ID работы: 10075254

Ближе, чем ты думаешь

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
203
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
71 страница, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
203 Нравится 81 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 2: Крутой парень в белом

Настройки текста
      Наконец прозвенел школьный звонок, оповещая об окончании долгого учебного дня. Большинство учеников выбегали из класса, не теряя ни минуты и стремясь наслаждаться жизнью вне школы. Я же, с другой стороны, проводила каждую свободную секунду, задерживаясь у своей парты, пока учителя не вышвырнут меня из класса. Чем больше времени я теряю здесь, тем меньше мне приходится страдать дома. Пока я собирала сумку, рука коснулась купюр, которые дал мне отец – его приказ эхом отдался в моей голове.       Дерьмо.       Хотя, отец не в первый раз посылал меня покупать для него выпивку, не обращая внимания на законы Японии о покупке алкоголя, иметь дело с его указаниями было еще труднее. Обычно я подходила к молодым людям возле алкогольного магазина, убеждая их купить для меня пиво в обмен на халявную тысячу йен. Однако, такой денежный бонус идет из моего собственного кошелька, но это была цена, которой я готова была пожертвовать, чтобы избежать столкновения с законом.       Я покинула территорию школы и направилась к городскому алкомаркету. Остановившись в квартале от него, я начала искать кого-нибудь, кто был бы готов купить выпивку для несовершеннолетнего.       Глаза остановились на высоком незнакомце через дорогу – его белоснежный костюм выделялся как бельмо в глазу. Странно, никогда его раньше не видела в городе. Наверное, он не будет возражать, если спрошу у него. Глубоко вздохнув, я направилась к мужчине с предательски смущенным лицом.       Боже, как я ненавижу это делать. Отвратительно.       - Гм, простите? – спросила я, пытаясь привлечь его внимание. И только в этот момент я поняла, насколько высок этот парень. Не говоря ни слова, его поразительно яркие голубые глаза повернулись ко мне. Он был чертовски пугающим. – Я…э-э… не могли бы вы купить мне пиво в том магазине? Я дам вам денег и тысячу сверху за ваши хлопоты, – выпалила я, показывая ему деньги, которые были при мне. Он продолжал оглядывать меня с головы до ног, выражение его лица оставались неизменным.       - Ты не похожа на человека, который балуется таким. Хоть я и не знаю тебя, но могу сказать, что ты неплохой ребенок, – заявил он негрубо, но его глубокий голос заставил меня похолодеть. – Подумай еще немного, прежде чем поворачивать свою жизнь в этом направлении.       Конечно, он будет думать обо мне самое худшее. Но он показался порядочным парнем, несмотря на то, что был немного грубым.       -Эй, Джотаро!       Сердце упало в пятки – я сразу узнала этот голос.       Быстро сунув деньги в карман, я повернулась лицом к группе парней, направляющихся к нам. Это был Джоске вместе со своими друзьями. Мозг лихорадочно перебирал возможные пути выхода из этой неловкой ситуации. Но было уже слишком поздно. Хигашиката встретился со мной взглядом, и я увидела, как на его лице быстро промелькнуло замешательство. К моему удивлению, выражение его лица почти мгновенно сменилось с растерянного на радостное.       Он счастлив видеть меня? Нет… Возможно, он просто со всеми милый.       - О, привет, Тори! Что ты здесь делаешь? – подбежал парень и спросил. Я не могу пошевелиться, даже сказать нечего. Слишком подавленный момент.       Мужчина, кажется его зовут Джотаро, положил руку мне на плечо. Заметил ли он, что я нервничаю?       - Я просто спрашивал у Тори-чан, не видела ли она вас? Я заметил, что у нее ваша школьная форма и решил, что она из твоего класса, Джоске, – спокойно объяснил он. Ладно, признаю, этот парень был довольно крутым.       - Гм, да! Извините, но я кое-куда опаздываю. Увидимся в школе! – добавила я, вырываясь из мужской хватки, прежде чем убежать за угол. Я проскользнула в ближайший магазин, чтобы понаблюдать за ними с безопасного расстояния. Поговорив несколько минут, компашка наконец-то выдвинулись в противоположном направлении. Я испустила воздух, который бессознательно задерживала.       Еще немного – и пиши пропало.       Мне очень повезло, что Джотаро оказался хладнокровным парнем. Он действительно не должен был прикрывать меня, но все же сделал это. Если бы он неправильно понял ситуацию и не взял на себя ответственность, то я не знаю, что бы делала. Буду очень благодарна ему, если когда-нибудь снова столкнусь с ним.       Несмотря на предыдущую заминку, мне наконец удалось взять выпивку для отца. Не желая таскать ящик с пивом по городу, я вернулась домой, молясь, чтобы отец все еще был на работе. Я вздохнула с облегчением, когда увидела, что парковочное место рядом с домом пусто. Сегодня удача наконец-то была на моей стороне. Я вошла в дом и поставила новые бутылки в холодильник.       Переодевшись в повседневную одежду, я спустилась вниз и посмотрела на море пустых бутылок и мусора, разбросанных по гостиной. Я решила воспользоваться этим редким моментом спокойствия, чтобы прибраться на первом этаже. Ходя вокруг дома с пустым ящиком из-под пива, удалось собрать основной мусор: в основном бутылки и крышки от них. Я направилась ко входу, где отец бросил в меня бутылку сегодня утром, дрожь прошлась по телу, когда подумала о том, насколько близко от головы она пролетела.       Сегодня была моя рука. Будет ли завтра мой глаз? Шея? Легкие?       Я схватила веник с совком и принялась подметать битое стекло, чтобы оно больше никому не причинило вреда. Чувствую себя паршиво, когда приходится самой устранять причину своей боли. Тоже самое чувство я испытываю, когда покупаю тот самый алкоголь, который отравляет моего отца.       Я должна просто сказать «нет». Сказать, что с меня хватит. Это кажется таким простым, так почему бы мне не сделать это?       Голова заболела от переутомления. Нужен перерыв. Закончив с уборкой, я выбросила ящик со стеклом в мусорное ведро на улице. Вместо того, чтобы вернуться в дом, я решила прогуляться по городу, не заботясь о том, где в итоге окажусь, выбрала направление и ушла прочь.
203 Нравится 81 Отзывы 29 В сборник Скачать
Отзывы (81)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.