ID работы: 10035434

Колокола на холме

Гет
Перевод
R
Завершён
1058
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
87 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1058 Нравится 113 Отзывы 459 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      …глупая…повзрослей…жалкая…       Гермиона расхаживала по квартире, и резкие слова Драко эхом отдавались в ее голове. Она сжимала и разжимала кулаки, угрожая протереть дыры в полу, пока тяжелыми шагами мерила свою гостиную.       Возможно, она была глупа. Глупо было думать, что он рискнет ради нее.       Возможно, ей действительно нужно повзрослеть — отбросить идеалистические мысли о том, как должен выглядеть брак, и какие он должен вызывать чувства.       Ее действия по отношению к Драко можно было с полным основанием считать жалкими. Танцевать с ним, целовать его, влюбляться в него… Все это никогда не имело для него значения.       Она пошла сегодня к миссис Фигг, чтобы наконец-то сказать ему правду. С руками, полными подарков, и с открытой душой, но не смогла высказать всё, что собиралась. По крайней мере, она оставила ему эти злополучные подарки. Он мог бы сжечь их, Гермионе было все равно.       Ее слезы, пролитые из-за горя и стыда, превратились в слезы гнева. Этот мерзавец считал себя выше всего, но все же опустился до того, чтобы согласиться на министерскую должность, упрекнув ее в том, что она ничем не отличается от остальных их сверстников.       Прекрасно. Она сделает ему сюрприз. Он видел в ней министерскую крысу? Что ж, она может подыграть ему и совершить что-то настолько несвойственное ей, что у Малфоя закружится голова.       Гермиона в одиночестве поглощала ужин, не замечая, какую еду отправляет в рот. Ничто не могло отвлечь её от тревоги по поводу выбранного курса действий, но сначала Рон должен был вернуться домой.       К тому времени, когда она убрала со стола остатки еды, выпила пару чашек чая, прошла еще несколько кругов, попыталась и не смогла прочитать три разные книги, сопротивляясь желанию разнести вдребезги CD-плеер, вместе с раздражающей песней, Гермиона почувствовала опустошение и отправилась спать. Она надеялась, что к тому времени, когда Рон вернется домой, ее подушка высохнет.       Гермиона проснулась на следующее утро и услышала привычный звук негромкого храпа Рона, лежащего рядом с ней. Тяжёлые воспоминания о том, как Драко вчера отверг её, жгли ещё сильнее, чем раньше, хотя она выспалась и вполне могла бы успокоиться.       Если бы только он… Или, возможно, она…       Нет, подумала Гермиона, больше ни секунды нельзя тратить на этого бесцеремонного болвана.       Сегодня Гермионе нужно было выполнить очень важное задание. Она быстро оделась, вынимая из шкафа первую попавшуюся одежду, поспешила на кухню, чтобы приготовить чай, а затем отправила Патронуса в свой офис с сообщением, что у нее возникло срочное личное дело, и она не выйдет сегодня на работу. Однако ей все равно нужно будет посетить Министерство.       Потому что, если Драко не хотел ее, то Гермиона тоже не хотела этой дурацкой свадьбы, которую они планировали. Каждая деталь напоминала бы ей о нем. О том, чего у нее не могло быть.       Нет, больше не думать о нем.       Она вернулась в спальню и потрясла спящего жениха за плечо. — Рон. Рон! Вставай, пожалуйста. — Что? Что слу…? — Я хочу сбежать.       Рон моргнул, просыпаясь, и приподнялся на локтях, сонно прищурившись на нее. — Э-э… Что? — Я хочу сбежать, — повторила Гермиона.       Он окончательно сел на кровати, все еще не понимая ее. — Но… Мы не можем… Свадьба в следующие выходные… — Мне все равно, давай просто… Давай просто поженимся! — Сейчас? — Да, прямо сейчас. Одевайся, мы отправимся в Министерство.       Гермиона подошла к шкафу и вытащила одежду наугад. Бросила рубашку, брюки, верхнюю одежду и ремень на кровать, не заботясь о том, сочетаются ли они между собой. Оставив Рона, она дважды проверила бумаги для представителя Министерства.       Оба свидетельства о рождении, официальные удостоверения личности, волшебные палочки, плата за оформление документов в размере двадцати галеонов… — Гермиона… подожди… просто подожди.       Она обернулась и увидела, как Рон неторопливо идет на кухню, все еще в пижаме. — Рон, собирайся. Я все уладила, нам просто нужно пойти в отдел регистраций и… — Нет, Гермиона. Нет.       Он вздохнул и провел рукой по взъерошенным волосам. Когда его серьезные голубые глаза встретились с ее глазами, она поняла, что он собирается сказать то, что противоречит опрометчивому плану, который она обрушила на него. Но помимо этого, Гермиона чувствовала, что загнала его в нужный угол, подвела прямо к пропасти, и теперь он совершит отчаянный прыжок.       Рон тяжело опустился на диван и обхватил себя руками. Она сразу же узнала эту манеру, прием, который он использовал для самоуспокоения. — Я не могу… Я больше так не могу, — сказал Рон глухим голосом. — Все, что я делаю, это выполняю требования других людей, и с меня хватит. Я не хочу сбегать, и, если это то, чего ты хочешь, я…       Внезапно Рон вскочил на ноги и начал расхаживать по гостиной, как Гермиона накануне вечером. Он истерически раскрывал свои секреты один за другим. — Я не хочу продолжать работать в магазине! Или бежать по первому звонку и заботиться о Джордже! Или присматривать за детьми Билла и Флер, или пытаться убедить папу уйти на пенсию, или быть тем, кто заботится об отправке приглашений на семейные мероприятия для Перси! Или готовить ужин для мамы, потому что она вся в заботах или… или…       Рон внезапно остановился и повернулся к ней лицом, полностью открывшись. — Я люблю тебя, Гермиона. Очень сильно. Но я просто… Я не готов стать чьим-то мужем прямо сейчас. — Хорошо, — Гермиона сглотнула, почувствовав боль еще одного отказа всего за двадцать четыре часа. — Тебе будет легче, если мы отложим свадьбу?       Она старалась говорить спокойно, надеясь, что Рон позаимствует у нее немного самообладания. В его глазах снова появилась паника. — Рон, — тихо позвала она и подойдя, положила руку ему на плечо, чтобы убедить честно ответить. — Чего ты хочешь?       Она поняла, что она тоже была частью проблемы. Разве она когда-нибудь предлагала ему помочь с семейными обязанностями? Гермиона была так занята игрой в мученицу из-за свадьбы, которую никто из них не хотел планировать, что стало легче притворяться, будто пренебрежение Рона к ней было вызвано его незаинтересованностью и эгоизмом.       Рон накрыл ее руку своей большой ладонью. — Я не знаю, я… Я не хочу… Я не могу заботиться о тебе так, как ты того заслуживаешь. Когда я думаю о том, чем бы я хотел заняться в свободное время… Я просто хочу быть беззаботным молодым парнем. Никаких обязанностей, просто веселиться с Гарри, с тобой, с… другими людьми.       Этот мир лишил Рона и многих юных волшебников развлечений, в то время как старшее поколение полагалось на трёх подростков, решающих все проблемы.       Признавшись, Рон виновато отвел взгляд. — И, боги… Я знаю, что игнорировал тебя и заставлял планировать эту пышную свадьбу практически самостоятельно, как ты всегда делаешь, прощая мою слабину…       И вот так он возвел ее на пьедестал. Провозгласил совершенством, чего она не заслуживала, отнюдь. Гермиона была эгоистична и слепа к проблемам своего жениха, страданиям лучшего друга. Когда свадьба могла стать важнее его душевного равновесия? Благодаря этому прозрению, с ее губ сорвалось неожиданное признание: — Я поцеловала Драко.       Он уставился на нее, разинув рот и широко раскрыв глаза. — Не нарочно! — быстро уточнила Гермиона. — То есть, это было специально, но просто для тренировки! Джинни была там, и на самом деле именно она подтолкнула меня к этому, но факт остается фактом: я… я поцеловала его.       Рон прерывисто задышал, открывая и закрывая рот, затем подошел к дивану и тяжело опустился на него. Он несколько раз покачал головой, а затем издал мрачный, сдавленный смешок. — О, боги… Ты поцеловала другого парня… При этом Малфоя, отвратительно… И я даже не могу найти в себе силы злиться из-за этого… Мерлин!       Рон пристально посмотрел на нее, и Гермиона увидела в его глазах искру понимания. — Побег… Это из-за него, не так ли? — обвинил ее Рон. — Нет! — немедленно опровергла она. — Я подумала, что из-за всего этого давления, мы могли бы обойтись без помпы и церемоний, и просто… — Не надо, — резко выплюнул он, а затем поморщился от собственной интонации. — Я видел, как он смотрит на тебя, Гермиона.       Наступила неловкая тишина, Гермиона чувствовала двойную боль из-за того, что разбила сердце одного мужчины, а ее сердце разбил другой. — Рон, я никогда не хотела… чтобы это случилось. Я не… искала другого, клянусь. Если ты не хочешь сбежать сегодня, ничего страшного, мы все равно можем сыграть свадьбу в следующие выходные.       Его лицо исказилось, и он откинулся на подушки. — Я устал, Гермиона. Я все время чувствую себя чертовски уставшим. Я не буду этого делать. Не буду твоим утешительным призом. Так что, если это просто способ… привлечь его внимание, с меня хватит.       В его глазах не было слез. Просто мрачная решимость. Гермиона проглотила свою гордость и нанесла смертельный удар по безопасности, по комфорту, по привычке. — Это не имеет значения, Драко не хочет… То есть, это не… Ты заслуживаешь быть для кого-то на первом месте. И я уже давно не являюсь этим человеком, Рон, и мне очень жаль. Мне так жаль.       Ни один из них не двигался пару минут, пока Гермиона шмыгала носом, а Рон невидящим взглядом смотрел в пол. В конце концов он прочистил горло и похлопал по подушке рядом с собой. Гермиона села и несколько неловких мгновений ерзала, прежде чем Рон сделал предложение, которого она не заслуживала. — Я могу, по крайней мере, помочь тебе все отменить, — сказал он хмуро. — Нет, я справлюсь, просто… Ты должен рассказать своей семье.       Рон кивнул. — Я уверен, что мама взорвется, но кто знает, может быть, это ненадолго отвлечет всех от меня, а? — криво усмехнулся он.       Гермиона слабо рассмеялась. Отношения с Роном закончились жалким подобием ее смеха и сухим замечанием бывшего жениха.       Она открыла рот, чтобы предложить какой-нибудь план для решения их жилищных условий, и вдруг Рон резко выпрямился. — Вот дерьмо! Международный портключ! Для медового месяца! — Что с ним? — Гермиона, это буквально единственное задание, которое ты мне поручила — спланировать поездку в Грецию.       Она последовала за ним, когда Рон, пошатываясь, вернулся в спальню и начал рыться в своем комоде. — Дерьмо, извини, — воскликнул он и протянул скомканный кусок пергамента. Гермиона быстро просмотрела все формулировки договора об отмене портключа.       Он взглянул на часы. — Мы должны были сегодня обедать с Гарри… Но это слишком дорого. Если поторопимся, сможем отменить его, поскольку у нас всего одна неделя. Мы оба зарегистрированы, и потребуется прийти лично, это займет всего несколько минут, — взмолился он, и Гермиона не отказала ему в этой простой просьбе. — Это меньшее, что я могу сделать, Рон. — Отлично, я только отправлю сову Гарри.

***

      Драко глубоко вздохнул и расправил рукава официальной черной мантии. Меньше чем через час он будет сидеть в каком-нибудь душном кабинете Министерства, с невозмутимым выражением лица человека, который не желает ничего другого, кроме как работать на правительство.       Но в его душе росло беспокойство, и не от волнения. Взгляд упал на коробку с флаконами и пергаментом, находящимися на письменном столе. Он должен их выбросить. Он не должен хранить сувениры о ней.       Драко повернулся спиной к вещам, напоминающим о потраченном впустую потенциале, и направился в гостевое крыло особняка. Прижавшись ухом к одной из дубовых дверей, он с приятным удивлением отметил, что на нее наложено заглушающее. В кои-то веки. — Блейз… вставай, — позвал Драко и ударил кулаком в дверь. — Я знаю, что ты здесь. Ты всегда выбираешь эту комнату, когда хочешь спрятаться от моей матери.       Дверь распахнулась, являя ему лучшего друга. — Почему ты голый?!       Блейз пожал плечами и прислонился к дверному косяку. — Неважно, — быстро проговорил Драко, отводя глаза. — У меня… собеседование в Министерстве, и я надеялся… Мне бы не помешала компания, вот и все. Иначе я могу наделать глупостей, — признался он.       Блейз беспокойно оглянулся в сторону кровати, и Драко понял, что его гостья, вероятно, тоже без одежды. — Хорошо, если тебе сложно, я попрошу Пэнси, — фыркнул Драко и отвернулся. — Эм-м… Не нужно. Я здесь… — раздался знакомый голос, и Драко застыл. Он не хотел оборачиваться и проверять, действительно ли Пэнси находится у него дома в обнаженном виде. — Если бы вы могли просто… — он неопределенно махнул рукой, — я был бы признателен за поддержку.       К их чести, Драко услышал только легкое ворчание, и наконец друзья сопроводили его к камину, полностью одевшись. — Не думайте, что сорвались с крючка. Когда я разберусь с работой и снова смогу нормально думать, я обязательно расспрошу вас обо всем, — выпалил Драко, а затем исчез во вспышке зеленого пламени.       Когда все трое прибыли в Атриум, Блейз и Пэнси обменялись хитрыми улыбками. — Не о чем говорить, Драко. Мы просто хотим этого, — сказала Пэнси. — Я последовала твоему совету и… — И застряла со мной, — с ухмылкой заявил Блейз.       Драко захотелось закатить глаза, когда он увидел, как покраснела Пэнси. Но он не мог завидовать счастью своих друзей, чувствуя только ледяной ужас, пока ноги вели его к будущему, полному утомительных обязательств.       Из камина прямо перед ними выскочила пожилая пара, ведьма немного споткнулась, выпрямляясь, и муж быстро подхватил ее, чуть не опрокинув обоих. Они обменялись ласковыми взглядами и дружелюбно улыбнулись Драко, Блейзу и Пэнси, проходя мимо. — Прошло столько лет, а она все еще влюблена в меня, — пошутил мужчина и подмигнул им. Жена усмехнулась и шлепнула его по руке.       Драко замедлился. Он внимательно следил за неторопливой походкой пары, покидающей Атриум.       Пэнси позвала его по имени, но он едва услышал. Ему нужно было что-то изменить в своей жизни, но обрекать себя на мучительное, обыденное существование было неправильным. Перспектива этой работы не вызвала у него такого же восторга как открытие нового ингредиента для добавления к классическому рецепту. Мысль о ежемесячных или еженедельных встречах с начальством, которые нужно проводить по определенному графику, приносила только головную боль.       А образ этой пожилой пары заставил Драко осознать еще одну важную недостающую часть его жизни.       Колокола на проклятом Мерлином холме.       Пэнси снова позвала его по имени, но он уже повернул обратно. — Нет, я не… Это не… — он глубоко вздохнул и потряс головой, словно пытаясь прогнать туман. — Это не то, чего я хочу.       Пэнси поспешила обойти Драко, чтобы увидеть его глаза. — Хорошо, — твердо сказала она и посмотрела на него с гордостью. — Отлично, может, продолжим на бранче? Драко нужно услышать все сочные подробности нашей истории любви, чтобы он мог придумать, как расстроить свадьбу Грейнджер. Я лучше функционирую после как минимум трех коктейлей, — предложил Блейз.       Но прежде чем они успели уйти, из соседнего камина резво выскочили две неожиданные личности, увидели Драко и бросились к нему. — О, слава Мерлину, что ты здесь, может быть, ты сможешь положить этому конец, — задыхаясь, сказала Джинни. — Прошу прощения? Положить конец чему? — Гермиона и Рон оставили нам эту записку, они сбегают, — коротко объяснил Поттер и сунул письмо Драко.       Гарри, извини, не смогу сегодня пообедать, мы с Гермионой убегаем в Департамент транспорта и должны быть там около полудня. Не знаю, когда мы вернемся, но нам очень важно сделать это сейчас, надеюсь, ты сможешь понять. Давление было слишком сильным, и мы хотим поступить по-своему, только вдвоем. — Почему? — Драко еле выдавил вопрос, чувствуя как колотится его сердце. — Зачем ей это делать? — Ты сам-то как думаешь? — раздраженно спросила Джинни. — Если бы я была лучшей подругой, возможно, я бы заметила, что вы, идиоты, идеально подходите друг другу. Теперь, что бы ты ни сделал, подтолкнув ее к этому безумию, необходимо все исправить, пока не стало слишком поздно.       Черт возьми, Грейнджер! — Грейнджер и я… Мы не… Послушай, мне не нравится, на что ты намекаешь, Уизлетта, она взрослая ведьма, и если она хочет выйти замуж за твоего брата, то ни мои слова, ни поступки не помешают этой упрямице добиться задуманного. — Но я не думаю, что она хочет стать женой Рона. Послушай, — Джинни обменялась быстрым взглядом с Поттером. — Мы любим моего брата, но даже мы заметили — в последние несколько недель они не выглядят счастливыми. Побег под влиянием импульса — это не выход. — Они не должны так себя чувствовать, — тихо добавил Поттер. — Не должны считать, что обязаны оставаться вместе. — Мы не доберемся туда вовремя, — воскликнула Пэнси, указывая на большой циферблат часов Атриума. Драко в панике заметил, что обе стрелки почти дошли до двенадцати.       Сейчас или никогда. — На каком уровне Департамент магического транспорта? — спросил он отчаянно, игнорируя ухмылки окружающих. — На пятом, — напомнил Поттер. — Но я не знаю, успеем ли мы добраться на лифте. — Акустическая система! — воскликнула Джинни. — Я знаю, что она на этом этаже! Однажды мама потеряла близнецов, когда мы пришли сюда навестить папу, и нас впустили в комнату объявлений, которая подключена к громкоговорителям всего Министерства. Я надеюсь, ты приготовил несколько романтических фраз, хорек, не думаю, что твоя речь на свадьбе Дафны стала бы лучшей в отделе выступлений.       Они поспешили за Джинни, и Драко смирился с тем, что получит обширную аудиторию для своей последней отчаянной попытки исправить огромную ошибку. — Так где же все-таки были твои братья? — спросила любопытная Пэнси. — Пытались проникнуть в Отдел тайн. Они почти убедили волшебника из Службы безопасности, что они сотрудники Министерства, под жалящим заклинанием. В то время им было девять лет.

***

      Гермиона обхватила плечи, когда они с Роном покидали Департамент магического транспорта. Больше никакого медового месяца. Никакой свадьбы. Никакой помолвки. — Я могу немного пожить у Гарри и Джин, если это облегчит ситуацию, — сказала она Рону. — Не стоит, я… возьму кое-какие вещи и пойду к Джорджу, думаю, он не будет против отдать мне долг таким образом. Потом я ненадолго навещу Чарли, как только разберусь с поездкой. Думаю, было бы неплохо на время уехать из страны, особенно когда новость попадет в газеты.       Гермиона прижалась к нему в последнем, робком объятии. — Мне жаль, Рон. Я не хотела, чтобы… все это произошло, — виновато прошептала она.       Он наклонился и чмокнул ее в щеку. — Ты заслуживаешь лучшего, Гермиона. Но и я тоже.       Она застыла, когда Рон отвернулся с потерянным видом. Она все еще не могла пошевелиться, когда он исчез в лифте и оставил ее наедине с собой.       За один день в ее жизни осталось лишь одиночество. Она отвергла Рона, она, вероятно, рассорится с семьей Уизли на долгое время, она осталась без родителей, и единственный человек, которого она хотела в этот момент, был к ней равнодушен.       Не заботясь о том, как это может выглядеть, Гермиона опустилась на ближайшую каменную скамью. Издалека, сквозь тихое пощелкивание и шарканье обуви сотрудников Министерства и посетителей, проходящих мимо нее, она услышала треск ожившей системы громкой связи. — Дамы и господа, мы надеемся, что вы наслаждаетесь приятным днем в Министерстве магии, — прозвучал привычный голос диктора, но с оттенком раздражения, замаскированным холодным профессионализмом. — У нас есть специальное объявление от очень… настойчивого волшебника для ведьмы в очереди Департамента магического транспорта.       Гермиона подняла бровь и огляделась. Эта система обычно предназначалась только для чрезвычайных ситуаций или для вызова в зал суда, а вовсе не для будничных объявлений. — И поскольку мы разрешаем Гарри Поттеру делать все, что он хочет, вот его друг, который сейчас размахивает палочкой в моем направлении.       Гарри? Гермиона выпрямилась и чуть не вытащила палочку в тревоге. Прежде чем она успела пошевелиться, другой голос раздался из громкоговорителя, заставляя ее замереть. — Я… Я… Ой, черт возьми, эта штука снимается? Мне нужно взять ее с собой, чтобы… Я просто… Спасибо, Поттер… Хорошо, хорошо.       Сердце Гермионы бешено застучало от звука его голоса. — Грейнджер! Я знаю, что ты где-то в этом проклятом министерском лабиринте, и надеюсь, Мерлин, что я не опоздал… Мне просто нужно, чтобы ты меня выслушала. И да, конечно, я должен был сказать тебе все это лично, но… Что ж, я был абсолютным идиотом, и поэтому… Ладно, начнем.       Она затаила дыхание. — Не выходи замуж за Уизли.       Она попыталась встать, но ноги не слушались. — Боги, ты знаешь, было бы так здорово состариться вместе с тобой. Даже если ты попытаешься исправить мою технику смешивания, которая, как водится, безупречна, и мне плевать на то, что говорят по этому поводу учебники, маленькая заучка. Я уже слышу заносчивую интонацию твоего голоса, требующего оправдать любые замены ингредиентов. Я в свою очередь скажу что-нибудь слегка неприятное, а ты огрызнешься в ответ, и нам останется только бестолково целовать друг друга и игнорировать разногласия. И если ты заболеешь артритом как миссис Фигг, у меня нет сомнений в том, что я без проблем буду носить тебя на руках, хотя в поместье довольно много лестниц, так что, может быть, вместо этого стоит применить заклинание левитации.       Она улыбнулась сквозь слезы. — Какой это уровень? Освободите лифты, люди, ну же… Поттер, не мог бы ты показать значок Аврора или что там у тебя? Блейз, найди собственный лифт, в котором будешь целоваться с Пэнси… Отойдите все в сторону… Прелестно.       Она услышала лязг дверей лифта. Он был на пути к ней. — Так, на чем я остановился? Грейнджер… — его голос смягчился, утратив свою требовательность и напористость. — Я хочу смешить тебя — неважно, в каком ты настроении. Думаю, что справлюсь, хотя, признаюсь, этот навык я обрел довольно поздно. А помнишь тот наш разговор? Много месяцев назад на свадьбе Дафны, когда я сказал, что хочу поделиться сложными вещами. Я тоже приложу усилия, Грейнджер, не думай, что я не способен.       Несколько человек открыто пялились на нее, официальные дела отошли на второй план, пока сотрудники наблюдали довольно нелепое происшествие в коридорах Министерства. — Я буду варить тебе зелья каждый раз, когда ты почувствуешь себя плохо… Я прослежу, чтобы ты добралась до кровати, если переберешь с алкоголем, потому что, Мерлин, тебе нужно так мало… Боги, Грейнджер, я даже буду мыть посуду вручную, если ты действительно захочешь, чтобы я освободил чертовых эльфов. Потому что, если ты позволишь мне…       Она услышала, как двери лифта с лязгом открылись, и, наконец, поднялась на ноги. — Какая часть фразы «Уйдите с чертовой дороги» так сложна для вас, идиотов?!       Драко завернул за угол коридора с волшебным динамиком в руке и остановился, когда увидел ее. Вместо того, чтобы подойти ближе, он тихо заговорил в устройство. — Если ты позволишь мне, я буду человеком, который состарится вместе с тобой.       Он выронил громкоговоритель из рук и подошел к ней. Она мельком взглянула на друзей и знакомых, застывших на втором плане, и сосредоточила внимание на Драко, ведь сейчас ее интересовал только он.       Малфой обвел взглядом любопытных зрителей и поспешно бросил заглушающее. — Я опоздал? Мне так жаль, я… — Я не выходила за него замуж. Не выходила замуж за Рона.       Он отшатнулся с растерянным выражением лица. — Но… письмо! Письмо, которое прислал Уизли!       Драко помахал перед ней смятым куском пергамента. Гермиона схватила его и пробормотала «ради Годрика, серьезно, Рон?» себе под нос. — Мы отменили портключ для медового месяца, — объяснила она. — Никакого побега.       Драко снова шагнул к ней и с надеждой посмотрел сверху вниз. — Это все, что вы отменили?       Гермиона улыбнулась ему. — Мы отменили свадьбу.       Она видела, как у него перехватило дыхание. Драко подошел ещё ближе. — Значит, с моей стороны не было бы опрометчиво рассказать тебе, что я на самом деле чувствую? И в этот раз не через громкоговоритель? — Пожалуйста, — прошептала она. — Я хочу это услышать.       Откровенность сделала Драко еще более привлекательным. Его глаза сияли, а выражение лица стало более открытым, что говорило о его доверии к ней и их привязанности друг к другу. — Ты красивая, добрая, веселая и… Я знаю, ты, наверное, слышишь это постоянно, но ты великолепна, и я собираюсь повторять каждый чертов день. Благодаря тебе, я захотел купить магазин и продавать зелья и прокладывать собственный путь в этом мире, занимаясь тем, что люблю и в чем преуспеваю, но это нечто большее, это… это…       Она ждала. — Это «Колокола на холме», Грейнджер.       Гермиона взяла его за руку. — Ты наконец-то понял эти глупые стихи?       На лице Драко засияла мальчишеская улыбка, прежде чем он снова стал серьезным. — Ты была права. Я… чувствую это с тобой. Такого раньше никогда не было. До тебя.       Гермиона обвила руками его шею. — Тогда нам лучше перестать тратить время впустую.       Поцелуй, который они разделили, нельзя было принять за тренировочный, или случайный, или непреднамеренный. Их губы встретились, и они не слышали ни аплодисментов окружающей толпы, ни восторженных возгласов своих друзей. Несмотря на то, что Гермиона находилась в стенах Министерства, она позволила увлечь себя страстным поцелуем, который вышел далеко за рамки «изящного».       Когда они оторвались друг от друга, то одновременно прошептали признание, которое смогли наконец озвучить после долгого отрицания.

***

      Драко с радостью обнаружил, что был прав насчет того, как красиво выглядели сады поместья Малфоев в конце июня во время свадьбы.       Он был прав и в других вещах.       У Грейнджер действительно мерзли пальцы в кровати. Она подвергала сомнению почти все его импровизации в общей лаборатории по производству зелий. Она любила его так же сильно, как обещала в день свадьбы, как обещала каждую ночь в постели, как обещала каждое утро, обнимая его.       Они собирались прожить долгую и счастливую жизнь вместе.

Конец

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.