ID работы: 15011909

Game novel. Fullmetal Alchemist and the Broken Angel

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
0
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2.

Настройки текста
С тех пор Эдвард, Альфонс и Армони стали проводить больше времени вместе. Братья брали книги по алхимии из библиотеки Вильгельма и отправлялись к озеру, где росли эфирные цветы. Так как Армони, не посещала школу, она приносила необходимые учебные материалы и присоединялась к ним, чтобы заниматься самостоятельно. После того, как принесенный обед был съеден, братья начинали практиковаться. Когда свет от реакции преобразования исчез, каменная колонна, которая была покрыта трещинами, стала гладкой. Хотя на самом деле трещины затянулись всего на несколько сантиметров. Тем не менее, Армони была этому рада. Она снова и снова радостно ликовала и с восторгом обнимала стоящего рядом Эдварда. - Ай! Юноша, не сумев удержать равновесие из-за навалившейся на него ученицы, упал и недовольно посмотрел на Армони, которая теперь сидела на нем сверху. - Армони, да что с тобой? - Я так рада! И сейчас здесь нет никого, кто бы мог разделить со мной эту радость, кроме тебя Эд! Работа Альфонса заключалась в том, чтобы заботиться об Армони, которая всегда ликовала при каждом прогрессе в учебе. Это было негласное соглашение, что, когда Армони прыгала на плечи Альфонса и обнимала его, он кружил ее, а девочка в ответ восторженно кричала. Но в этот раз Альфонс вернулся в замок в середине дня, чтобы привести в порядок библиотеку Вильгельма, оставив Эдварда наедине с Армони. - Сколько можно говорить, что не надо обнимать меня, каждый раз, когда ты так рада?! А если эфирные цветы сломаются, то, что тогда?! Однако Армони, все еще сидящая на Эдварде, весело улыбнулась. Девочка знала, что ее уровень алхимии все еще далек от уровня полного восстановления предмета. Ей трудно было сделать шаг к самостоятельному обучению. Эдвард был тем, кто помог ей в этом. - Сейчас это может быть просто случайностью, но я очень счастлива, потому что ты хороший учитель! — радостно воскликнула Армони. - Я не твой учитель. Это результат твоих собственных усилий, — отрезал Эдвард, убирая с себя ученицу, чтобы сесть. - Кроме того, уже начинает темнеть. Мне сказали, что нужно собрать пять эфирных цветков, так что после этого отправимся домой, — сказал он. - Хорошо! — ответила девочка и стала убирать книги, а затем направилась в сторону чуть дальше от озера. - На днях я нашла отличные эфирные цветы. Похоже, они должны быть где-то здесь…, — пробормотала Армони, радостно шагая к месту, где она недавно видела растения. Но когда она подошла к месту, где они должны были расти, девочка задумчиво осмотрелась. - А, как так? — удивленно произнесла она. - Что случилось? — спросил Эдвард, который также собирал цветы неподалеку. - Цветов нет. Здесь должны были быть красивые цветы, но их нет. - Может, они в другом месте? Или их уже собрали в другой день? Эдвард заметил, что на там, где стояла Армони, колыхалась только зеленая трава. Но она уверенно покачала головой. - Нет, не может быть! Они еще не цвели, разве я бы собирала нераспустившиеся цветы? - И то верно. Армони никогда не срывала цветы, которые еще не распустились, чтобы они могли вырасти. Эдвард и Альфонс также были внимательны к этому. Эдвард внимательно осмотрелся по сторонам. - Если так подумать, мне кажется, что цветов стало меньше. Из-за того, что цветы росли среди травы, их трудно было заметить с первого взгляда, но если присмотреться, то можно было увидеть, что многие цветы, которые здесь были до вчерашнего дня, пропали. Затем послышались чужие голоса. - Мы сделали это, брат Рот. Если продадим все это, то заработаем кучу денег. - Да, чтобы выжить, скрываясь от армии, нужны деньги. Это хороший бизнес. Если собрать все, что здесь растет, можно прилично заработать. Ты нашел хорошее место, Гельп. - Если получится продать их по хорошей цене, давайте купим укрытие, чтобы скрыться от армии. Так ведь, Брао? — добавил другой голос. Голоса становились все ближе и ближе. Эдвард и Армони обернулись в сторону дороги, ведущей к озеру. Вскоре появились трое мужчин: один с лысиной, другой с ирокезом, и третий с черными волосами. — Ах, это вы…, — нахмурившись воскликнула девочка, узнав их. Эти трое были теми самыми братьями, которые ранее грубо толкнули Армони. — Ну надо же, какая встреча! — произнес один из них. — Смотрите, это ведь Государственный алхимик и та мелкая девчонка! — с насмешкой заметил другой. - Какое совпадение. Братья остановились, заметив Эдварда и Армони. В руках они держали множество эфирных цветов. — Ах! Эфирные цветы! Что это все значит? — воскликнула девочка, готовая броситься на них. — Эти цветы — очень качественный материал, который легко вступает в алхимическую реакцию. Мы слышали, что другие алхимики, занимающиеся катализаторами, готовы платить за них большие деньги, — с ухмылкой объяснил Гельп. — Поэтому мы решили собрать все цветы здесь и открыть цветочный магазин. Рот и Брао также засмеялись. Должно быть они где-то слышали, что профессор использует эфирные цветы в своей работе с катализаторами. Есть немало алхимиков, которые проводят подобные исследования, даже если их имена не так известны, как имя Вильгельма. Похоже эти братья думали, что это будет выгодный бизнес. — Это… Это ужасно! Эти цветы нужны для исследований папы! Верните их! Когда Армони с отчаянием закричала, братья демонстративно вздрогнули. — О, ты видел ее лицо? — Страшно, страшно. — Думаю, мы приняли правильное решение не обучать ее алхимии. — Что? Да я даже рада, что мне не пришлось у вас учиться! По крайней мере я не слабак-алхимик, который убегает при виде Эда! - Ч-что?! Эти слова явно разозлили братьев. Это правда, что они сбежали, испугавшись Эдварда, но их рассердило то, что им это сказала маленькая девочка. — Не думай, что ты можешь говорить, что угодно только потому, что ты дочь уважаемого в городе профессора! — И вообще, нет никаких оснований для того, чтобы твой отец единолично владел этими цветами! - Говорят, что во время одного из своих исследований, произошел несчастный случай и он потерял ребенка! Как можно продолжать что-либо изучать после такого? Это просто безумие! — В городе ходят слухи, что девочку по имени Селена похоронили без тела! Какой ужасный несчастный случай! Эдвард приподнял одну бровь. Вильгельм, насколько юноша знал, говорил, что смерть Селены была следствием несчастного случая, но не указывал, что это связано с его исследованиями. Если его дочь погибла во время проведения эксперимента, то продолжение работы в такой ситуации выглядело бы крайне жестоко. Однако профессор был не из тех, кто был холодным и равнодушным человеком. Он действительно любил Селену. Немыслимо, чтобы Вильгельм продолжал работу над исследованием катализаторов, несмотря на смерть дочери. Но если он продолжать это делать, то на это должна была быть чрезвычайно веская причина. Эдвард, задумавшись, вспомнил те сомнения, которые он испытал при встрече с Вильгельмом, и в размышлении, приложил пальцы к подбородку. Однако его мысли прервал крик Армони. — Не говорите плохо о папе! У сестры есть могила! Остальное всего лишь слухи! — Не только мы, но и в городе говорят, что никому не хочется иметь дело с жуткой семьей Эйзельштейн! Поэтому-то тебя никто бы не стал учить алхимии, даже если бы профессор и не говорил ничего! Разве что, кто-то действительно сумасшедший, или вот этот малыш! — Как же это ужасно…, —произнесла Армони дрожащим голосом, в ответ на их жестокие слова. Слухи, о которых рассказывали братья, вероятно, исходили от небольшой группы людей, но этого было достаточно, чтобы причинить боль девочке. — Отдайте цветы! Отдайте их! - Армони была настолько расстроена, что не могла найти подходящих слов, и это было единственное, что она могла ответить. — Ха! В конце концов, все цветы, которые растут на природе, принадлежат всем. Так что, что вы с ними делаете — ваше дело. Мы не обязаны вам что-то объяснять. - Это верно, - кивнул Эдвард в ответ на слова Рота. Юноша медленно наклонил голову из стороны в сторону и немного покрутил плечами, делая шаг вперед, чтобы прикрыть дрожащую Армони. — Если бы меня начали осуждать за то, что я подобрал камень с земли, я бы тоже был недоволен, - говоря это Эдвард сложил ладони вместе, - если бы кто-то украл камень, который вы подняли, вам скорее всего не захотелось бы об этом говорить. Свет от преобразования рассеялся и Эд провел левой рукой над правой, преобразуя металлический щиток в лезвие. — Так вот, оставьте эфирные цветы здесь. И поклянитесь, что больше никогда сюда не вернетесь. А еще, вам лучше изменить свое мнение по поводу моего роста. И извинитесь перед Армони, — потребовал Эдвард, его голос звучал угрожающе. В глазах юноши пылал гнев. Эфирные цветы никому не принадлежали. Слухи о профессоре могли быть правдой, но использовать смерть Селены, чтобы поиздеваться над членами ее семьи было недопустимо. — Армони, спрячься за камнем, — сказал Эдвард, оглядев каменный столб, который он использовал для практики алхимии. — Угу…, — кивнула девочка, быстро спрятавшись за каменным укрытием. Братья, почувствовав гнев, исходивший от Эдварда, решили, что не могут оставить все как есть. Они приложили руки к алхимическим кругам, вытатуированным на их животах. — Это шанс показать место армейскому псу. Давайте, сделаем это! — Да! Приготовившись к атаке, Гельп поднял руки и наклонился к земле. Под его ладонями произошла алхимическая реакция, и луг разошелся, обнажая почву под травой. Земля внезапно поднялась и затем под наклоном, устремилась прямиком на Эдварда. - И это меня должно сбить с ног? Ком земли пронесся мимо юноши, когда он успел отпрыгнуть в сторону, чтобы избежать удара. Земляная глыба упала в озеро, создав мощный всплеск воды. — Брао! Сделай это! — Понял, брат! — ответил Брао и опустил руки в озеро, свет от реакции разошелся по воде вокруг него. — Получай! Брао, использовав преобразованную Гельпом землю, создал водяную стену, которая вместо того, чтобы рухнуть в озеро, нависла над Эдвардом. — Хм, значит он может преобразовывать воду, — заметил юноша, разглядывая стену из смеси воды и земли. Смешавшись с водой, земля стала подобна глине, и стена, обладая гибкостью, быстро заживала даже после того, как ее разрезало лезвие Эдварда. — Видишь? Эту штуку не так-то просто разрезать! — злорадно воскликнул Брао, увидев, что его алхимия делает стену неуязвимой для атак Эдварда. — Даже если ты и Государственный алхимик, ты не сможешь так просто победить нас! Гельп и Брао были уверены, что их совместные усилия могут превзойти силу Государственного алхимика. Однако они просчитались. Эдвард не только был искусен в алхимии, но и обладал отличной физической подготовкой и скоростью. — На самом деле, в этом нет ничего сложного, — презрительно сказал Эдвард и со скучающим выражением лица, пнул по камешку на земле. На бегу, он соединил ладони и вытянул вперед правую руку, как щит, чтобы отразить глиняную стену, созданную Брао, который стоял на коленях в процессе преобразования. — Ух! Эдвард нанес удар в солнечное сплетение Брао, который закрыл глаза, пытаясь избежать мутной воды. Затем, Эдвард сразу же прикоснулся к упавшей глине, чтобы создать стену, пока мужчина еще лежал на земле. — Что? Что происходит? Гельп, не уследивший за быстрыми движениями, застыл на месте. — Вы ребята, слишком слабые! — раздался рядом голос Эдварда. — Что ты сказал?! Из-за стены появилась черная тень, которая стала стремительно приближаться к голове Гельпа. Прежде чем, чем Гельп успел подготовиться, Эдвард прыгнул с вершины стены и ударил кулаком Гельпа, отшвырнув его в сторону. — Ох, черт! Все произошло за считанные секунды. — Значит, титул Государственного алхимика дается не просто так, — пробормотал Рот, прикрывая рот, чтобы не вдохнуть пыль, поднявшуюся во время боя. За облаком пыли, стоял Эдвард с бесстрашной улыбкой на лице. — Итак? Какую алхимию используешь ты? — Черт! — выкрикнул Рот, обхватывая руками алхимический круг на своем животе и доставая спички. — Ого! —сказал Эдвард, округлив глаза. Он выглядел не испуганным, а скорее заинтересованным. Воздух вокруг руки Рота задрожал. Затем, он преобразовал маленькое пламя спички в гигантский огонь. Вспыхнув, огонь, созданный алхимией, стремительно обрушился на Эдварда, как живое существо. — Так ты огненный алхимик. Это вызывает неприятные ассоциации с людьми, о которых не хочется вспоминать, — заметил Эдвард, наблюдая за бушующим пламенем. Юноша, вспоминая одного из командиров Восточного штаба, использовал стену, созданную при помощи алхимии, чтобы уклониться от пламени. Рот, видимо, обладал более высокими навыками в алхимии по сравнению со своими братьями и не позволял Эдварду приблизиться. Пламя свободно двигалось по воздуху, создавая трудности для юноши, который пытался защититься стеной и одновременно подойти ближе. Хотя он и попытался направить созданные им комья земли на Рота, тот сбивал их пламенем. — Хм, неплохо, — заметил Эдвард и отступил к каменному столбу, который был позади него. Прятавшаяся там Армони, выглядела встревоженной, так как впервые в жизни стала свидетельницей битвы алхимиков. — Эд, все в порядке? Этот Рот настолько силен, что многие алхимики в городе его уважают. — Нет, по сравнению с людьми, которые используют подобную алхимию, он не более чем новичок. — Но, если мы не подберемся ближе, как мы сможем его победить? Эдвард краем глаза посмотрел на девочку. — Армони, если ты мне поможешь, то мы сможем приблизиться. — Что? Эдвард провел пальцем по части алхимического круга на колонне, который Армони нарисовала ранее, и изменил его. — Когда я дам знак, попробуй выполнить преобразование. Только на этот раз, наоборот. Преобразуй часть этого столба в хрупкий материал, — сказал Эдвард и сделал еще один шаг назад. — Подожди, Эд! Я не смогу этого сделать! — Ты же только что смогла. — Но это было случайностью! — Не важно, действуй! — сказал Эдвард, не отводя взгляда от Рота, который контролировал пламя. Огонь, охватив большую часть берега озера, колыхался, словно рассекая воздух. — Но! Я только что случайно сделала это! Это было совпадение! — Сделай это! — возразил Эдвард, не отрывая взгляда от Рота. — Ты же трудилась и усердно занималась, так что поверь в свои силы. Давай! Эдвард начал бежать вперед. — Ладно, бесполезно с тобой спорить, — проговорила Армони и прикоснулась к алхимическому кругу на каменном столбе. С надеждой на успех она молилась изо всех сил, но из-за волнения ее мысли путались. - А? Что-то не так... Необычное чувство охватило девочку. Хотя в голове не было мыслей, ее тело словно наполнилось напряжением. Это было странное ощущение, словно все чему она научилась, сейчас просачивалось через каждую клетку ее тела. Армони почувствовала тепло под своими ладонями и в тот же момент, вспыхнул свет. — Молодец, Армони! – услышала она голос Эдварда. Девочка увидела, как каменный столб треснул. Юноша, разбежавшись прыгнул, и ударил по каменному столбу. Тогда столб в той части, где Армони превратила его в хрупкий материал, треснул и стал медленно падать на Рота. Прежде чем столб упал, Эдвард, приготовившись, прыгнул в пламя, в центре которого находился Рот. - Все кончено! – крикнул юноша, нанеся финальный удар Роту, пока за его спиной падали последние куски каменного столба. Армони, ликуя захлопала в ладоши.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.