Горячая работа! 127
автор
Размер:
планируется Макси, написано 106 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 127 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 11. Раскол империи

Настройки текста
Примечания:
День близился к вечеру, и Донна, закончив занятия, стояла у мраморных перил крыльца, вдыхая свежий воздух и откусывая сэндвич с беконом, который успела купить в буфете перед его закрытием. Поздний октябрь сменил обволакивающее тепло на зыбкий холод, и она отрешенно подумала, что надо было прикупить новую обувь и куртку — ее ботинки трехлетней давности почти стерлись в районе фаланги большого пальца и зияли белой дырой. Донна застегнула верхнюю пуговицу тонкого пальто и встряхнула руками, чтобы рукава спустились ниже. Она обвела раздумчивым взором бескрайний горизонт, огибавший территорию школы. Солнце стало садиться рано, и в шесть ей удалось поймать последние мгновения пурпурного заката. Где-то за елочной аллеей возле низкого ограждения стоял черный автомобиль. Донна сощурилась — то был Турбокрайслер. Довольно старая, но не потерявшая своего шарма машина отражала блики оранжевых лучей и стояла абсолютно неприкаянной, ведь была там одна. Интересно, чья она? — Донна, — вдруг позвали ее тихо. Она обернулась. Китти Прайд выглядела слегка взволнованной — впрочем, Донне редко доводилось лицезреть другие ее состояния, — но необычно растрепанные волосы в пучке и нервное покусывание губ заставили Донну выпрямиться, засовывая пакет от сэндвича в карман. — Все хорошо? — спросила она, подходя ближе. Китти глядела на нее исподлобья большими, глубоко посаженными глазами, растягивая рукава черного кардигана. — Тебя зовут в кабинет к Ороро. Донна вскинула брови. — Без проблем. Что-то серьезное? — Не совсем, но… в общем, тебе все объяснят. Китти неловко помялась на месте и развернулась в сторону входа — Донне ничего не оставалось, кроме как последовать за ней. Шторм нередко организовывала собрания по типу брифинга, когда хотела убедиться, что успехи студентов достигали установленной нормы — но странное поведение Китти против воли наводило на мрачные мысли. Перешагивая порог здания, по спине Донны прошлись мурашки от контраста температур, и она потрясла плечами, успокаиваясь: с того инцидента прошло почти две недели, и если ничего не сказали сразу, то не должны были что-либо заподозрить и сейчас. Признаться, ее это настораживало, ведь посетители бара, наверняка, звонили в полицию. Внешность Донны хорошо запоминалась, а тело Логана было настолько крупное, что, однажды завидев, забыть его невозможно. Она глубоко вздохнула и свернула направо, широкими шагами догоняя мельтешащую Китти. Донна надеялась, что это была всего-навсего мелкая, внештатная ситуация, какая обычно неизбежно происходила в каждом учебном заведении. Постепенно стали слышны оживленные разговоры. Китти нажала на ручку и со скрипом открыла дверь. Беседа вмиг прекратилась — Донне это не понравилось. Она едва заметно нахмурилась, стараясь не выдавать беспокойство, и вошла в кабинет профессора следом за мисс Прайд. — Мисс Мартинс, — прозвучал чей-то низкий, незнакомый голос справа от нее. — Проходите. Генри Маккой, советник по делам мутантов. Высокий, широкий в плечах мужчина с синей кожей и таким же оттенком волосяного покрова на лице протянул ей ладонь. Костюм двойка, казалось, с трудом застегивалась у него на груди, а тонкая оправа очков еле держалась на переносице. В целом, он воспроизводил хорошее впечатление, ведь Донна прекрасно знала, чем мужчина занимался в сенате. Недавно, слышала она, Генри Маккой стал послом ООН. — Сэр, — кивнула она и коротко пожала его руку в ответ. — Прошу вас, просто Хэнк, — снисходительно отозвался он и развел ладонь в сторону, указывая на присутствующих. В помещении находилась вся администрация школы. — Присаживайтесь. Нам есть, что обсудить. Донна задержала взгляд на Логане, стоящим возле окна с отсутствующим выражением лица, и медленно опустилась на стул. Генри поправил галстук и, прокашлявшись, расположился напротив нее на профессорском сидении — рядом оказалась Ороро и оперлась об изголовье кресла. Донна лишний раз не обводила сотрудников взором, не желая казаться смятенной. — Полагаю, вы знаете, насколько уязвимыми себя чувствуют мутанты на данный момент, — начал он, сцепив ладони в замок на столе. — Несколько дней назад мы получили известие о несанкционированном эксперименте с геном Икс на востоке России. По нашим данным, проект «Перерождение» снова стал набирать обороты. Донна ощутила, что перестала дышать. — Насколько могу судить, вы знакомы с данной программой, — спокойно оповестил он и притянул к себе бордовую папку с веревочным переплетом. — Нам предоставили ваше настоящее досье, в котором указано, что вы — обладатель той самой сыворотки суперсолдата. Внутренности Донны внезапно скрутило, и она пожалела, что поела перед этим. Как он мог говорить об этом так безмятежно? Словно для него это — обычный рабочий день. Так оно и было. — Я… — Это не все, — отрезал Хэнк и, подтянув очки, пролистал до середины папки. — Здесь сказано, что вы все еще находитесь под влиянием так называемого кода активации — то есть пробудить его все еще возможно. Это правда? Выстроенный ею мир вдруг стал таять подобно ледяным замкам — один за другим. Генри Маккой беспощадно разрушал ее реальность своим хладнокровием и безукоризненной честностью. Она могла отдать ему должное — он отлично справлялся со своей работой. — Мисс Мартинс. — Да, — кивнула Донна, казалось, почти не двигая головой. Она ощущала прожигающие кожу взгляды коллег, от которых хотелось отмыться, как от грязи. Донна так долго боролась с этим чувством, что снова увязла в собственном болоте. — Да, все верно. — Код засекречен, его не знаю даже я — об этом не переживайте, — буднично сообщил Генри. — Вы живете под именем Донна Мартинс уже несколько лет. В этом нет ничего постыдного. Мы со специалистами из конгресса выяснили, что вам помогал Щ.И.Т. — впрочем, как и другим пострадавшим от ГИДРы. Поэтому, если вы не желаете, далее в разговоре ваше настоящее имя, данное при рождении, не будет использоваться — понимаем, что оно может вызвать неприятные воспоминания. — Неприятные воспоминания вызывает вслух произнесенная ГИДРА, — тихо сказала она. — Имя предложила поменять Маргарет Картер по прибытии в Америку. — Разумно, — согласился он. — И тем не менее, мы хотели бы обговорить кое-что еще. Вам известна причина отсутствия близнецов Пьетро и Ванды Максимофф? — Я освободила их от занятий на несколько дней по состоянию здоровья. — Их не было на уроках около двух недель. — Да, — кивнула Донна, — и надеюсь, что с ними все в порядке. Хэнк опустил голову, глядя на нее поверх очков. — Они предоставили нам материал, происхождение которого пока неизвестно — собственно, так мы все и выяснили. — Он потянулся во внутренний карман пиджака и вынул портативный видеоплеер с небольшим экраном посередине. — Секунду… Генри нажал пару кнопок, и дисплей загорелся. — Взгляните. Вы помните что-либо из этого? Донна наклонилась. И к своему ужасу, сквозь размытое изображение, узнала костюм цвета хаки и кевларовый шлем, из-под которого едва заметно торчали рыжие волосы.

***

Новиград, Заковия, 1994 год.

Из-под горящего, разрушенного многоэтажного дома выбежали трое — двое маленьких детей и женщина, крепко державшая их за руки. Повсюду царила разруха. Где-то звучали отдаленные выстрелы из винтовок, а гусеничная лента танка, громко проходясь по руинам и трупам, устрашающе приближалась к ним. Обмотанная в багровый платок и с тканевой сумкой на плече, Магда в панике оглянулась. Дети громко плакали, мешая сосредоточиться, и тянули ее в разные стороны. Тело дрожало — они не ели уже два дня. Магда, из-за травмы ноги после упавшей на нее штукатурки, не успевала дойти до пункта гуманитарной помощи, граничащей со Словакией, и им удавалось пить только грязную воду, с перебоями идущую из-под крана. — МАМА! — закричали дети, и Магда повернула голову. Медленными, точными шагами надвигался солдат, держа в руке пистолет. Женщина прижала детей к ногам и отчаянно закачала головой, надрывным голосом ревя: — Узми ме, остави их! Прошу! Пожалуйста! Не… Короткий выстрел. Магда упала замертво, даже не успев схватиться за голову. Пуля мигом прошла сквозь череп, наверняка, застряв у самого края теменной части. Брат с сестрой истошно закричали, ладошками тряся мамину руку. Спустя пару секунд появились еще несколько военных и, не церемонясь, схватили детей за шиворот лоскутных курток. Они брыкались, вытягивали пальчики, зовя маму, а солдат продолжал нависать над женщиной…

***

Донна не сразу почувствовала, как по щеке скатилось что-то влажное. Конечности окаменели, а ступни вросли в пол. Она не помнила этого — ничего из этого. Мозг стал ворошить всевозможные варианты событий. Неужели близнецы знали, что были пленниками ГИДРы? Если да, то кто им об этом рассказал? А монета, плавающая на дне фонтана — ее подложили или она бороздила там уже несколько лет? И если Чарльз Ксавьер все знал, почему не позаботился об этом заранее?.. Донну вдруг пробил холодный пот. Те внезапные вспышки воспоминаний… не были ли они делом рук близнецов Максимофф? Вернее, младшей сестры? А жетон? Кто был — этот Макс Эйзенхардт? — Я… я… — Мы знаем, что это не вы, — негромко отозвался Генри и отодвинул плеер подальше. — Бывший замминистра Совета мировой безопасности Щ.И.Т.а, Александр Пирс, активировал ваш код. Распад Югославии был идеальной возможностью для проведения тестов на гражданских и поиска потенциальных мутантов — ГИДРА знала, что делает. И пока Пирс возглавлял одну из главных ячеек в Щ.И.Т.е, вам и остальным бывшим солдатам не помогали избавиться от кода. Отчет от нынешнего директора — Ника Фьюри. Хэнк потряс бумагой и вложил ее в файл. — Вы покинули Щ.И.Т. в том же году, верно? Донна отчужденно кивнула, все еще держа ладонь на губах. — Почему? — Я не могла полноценно заниматься наукой… — Что насчет этого случая? — Нас послали на задание, — прошептала она, глядя на то место стола, где только что лежал видеоплеер. — Сказали, что это штатная работа, и ничего такого не будет… В самолете нам ввели датчик слежения, а дальше… я ничего не помню. — Вы ни у кого после не интересовались, что произошло? — с толикой обвинения осведомился Генри. Донна подняла на него глаза. — Нам бы ничего и не сказали. — С чего вы так решили? — Издержки службы. Донна выдохнула сквозь полуоткрытый рот, притрагиваясь к засохшим дорожкам слез на скулах. — Ванда с Пьетро… с ними все хорошо? — сипло спросила она. — Они в порядке, — ответил Хэнк. — Близнецы наотрез отказались говорить, откуда взяли этот видеоматериал, и заодно заявили, что в школу больше ходить не будут. Донна понятливо кивнула. — Как только нам станет известен источник, мы вам сообщим. Но, Донна… вы же осознаете, что вам теперь запрещено преподавать в школе для одаренных? Она сглотнула. — Или же, — подала голос рядом стоящая Ороро, — вы сможете продолжить свою деятельность, но… надо будет рассказать обо всем студентам. Сердце ушло в пятки. — Обо всем?.. — Обо всем, — тверже повторил Хэнк. — Политика прозрачности, мисс Мартинс, ученики должны знать правду. Кабинет погрузился в давление, как если бы они спустились в самые мрачные глубины океана. Дышать полной грудью не представлялось возможным. — Вы серьезно? — послышался хриплый голос Логана. — Думаете, после такого работать будет легко? — Легче, — ответил Генри. — Легче — кому? Донне? — Логан, — покачала головой Шторм. — А нас кто-нибудь спрашивал? — подал голос Роберт. — Может, мы и не против не раскрывать правду и помочь ей избавиться от этого… кода. — Согласен, — встрял Аарон, — зачем крест-то ставить? Она ведь, пока работала здесь, никого не убила. Донна зажмурилась, опуская голову. — Это не обсуждается, — оборвал их Генри. — Кроме того, я позаботился о том, чтобы мисс Мартинс помогли. О ней говорили, как о безнадежном пациенте психиатрической больницы — бездушно и безлико, словно ее здесь не было. — Щ.И.Т. организовал реабилитационный центр для таких, как вы. Медицинская экспертиза, идентификация кода, психологическая поддержка — в общем все, как полагается. Я лично участвовал в разработке контрмер, поэтому надежность и безопасность гарантирована. — Нет, — еле слышно заявила она. — Простите? — Я уволюсь, — громче выдала Донна и посмотрела на Хэнка с Ороро. — Просто дайте мне провести завтрашний урок — больше вы меня не увидите. Я постараюсь собрать вещи и уехать вечером после занятий. Тишина. — Вы знаете, почему возобновили проект «Перерождение»? — сурово спросил Генри. — ГИДРА хочет ввести ген Икс в контролируемых солдат, чтобы использовать их в качестве элитного подразделения. Это будет целая армия мутантов, которых подчинить можно в два счета. Вы в уязвимом положении. ГИДРе не составит труда вас найти. — Если только вы не отправите меня в Щ.И.Т. — Это меры безопасности, мисс Мартинс… — Могу я поинтересоваться, как долго вы с ними сотрудничаете? — Это не имеет значения. — «Срýбите одну голову, и на ее месте появятся еще две», — парировала она. — Вы действительно считаете, что в Щ.И.Т.е никого из подставных агентов не осталось? Он выдохнул, массируя переносицу. — У меня есть хорошие связи с Яшида Корпорейшн, — вдруг вспомнила Донна. — Я свяжусь с ними насчет декодирования. Если они согласятся помочь, буду отправлять вам отчет каждую неделю со всеми изменениями. Она понимала, что звучала отчаянно. Донне не хотелось возвращаться туда, где ей воспользуются, как марионеткой, крепко вшивая нити, за которые можно будет дернуть при удобном случае. Она не боролась с кодом активации. Какая-то наивная часть ее сознания полагала, что губительных последствий от этого не возникнет — а кошмары, они и в Африке кошмары: все равно всем снятся. К тому же, никто во время службы или после не пытался деактивировать шифр, ведь неизвестно, насколько подобные манипуляции скажутся на психике. Разум был самой хрупкой шестеренкой в ее механизме, и лишний раз прикасаться к ней не возникало желания. Донна знала, что ее действительно обяжут обратиться к Яшида, но перспектива казалась не такой страшной, как возвращение в Трискелион. Хэнк внимательно взглянул на нее, теребя большие пальцы друг о друга. — Тогда почему раньше к ним не обратились? — Потому что раньше никто не копался в моей подноготной. Генри многозначительно переглянулся со Шторм, негласно советуясь. Она неоднозначно повела плечами, вздернув брови, и он вздохнул. — Хорошо. Мы ничего не рассказываем студентам, и вы спокойно проведете последний урок. — Спешки никакой нет, — тихо добавила Ороро. — Вы можете уехать на следующее утро после занятий. Донна сжала губы и дернула подбородком. — Это все? Генри тучно кивнул в ответ. — Да, мисс Мартинс, это все.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.