Глава 11. Близнецы, жаба и староста
15 августа 2024 г. в 15:59
Примечания:
Та – дам!
Я нашла классный арт, это Драко и Розалия: https://pin.it/2NRULEc5S
Приятного прочтения:)
***
Мы прибыли на станцию Кингс-Кросс за полчаса до отправки, ибо надо было встретиться с Гарри, познакомить его с Малфоями и найти свободное купе. За этот месяц мы часто с ним переписывались, так что наш избранный знает обо всём столько же, сколько и Драко. Про то, как попасть на платформу, тоже не забыли рассказать. А вот, собственно, и Гарри. Выглядел он хоть немного лучше, чем в прошлый раз. На нём была новая, качественная одежда.
— Драко! Лия!
— Привет, Гарри! — сказали мы в один голос.
— Мам, пап. Знакомьтесь, это Гарри Поттер, наш друг. Гарри, это мои родители, Люциус и Нарцисса Малфой, — представил их Драко.
— Приятно познакомиться, Лорд и Леди Малфой.
— Взаимно, мистер Поттер, — кивнул дядя.
— Очень приятно, Гарри, — улыбнулась тётя Цисси.
— Дети, поторопитесь. Поезд отправляется с минуты на минуту.
— Мы быстро попрощались с ними и залезли в Хогвартс-Экспресс. Первые несколько вагонов уже были битком набиты школьниками. Они высовывались из окон, чтобы поговорить напоследок с родителями или сражались за свободные места. Гарри двинулся дальше, заглядывая в окна вагонов в поисках свободного местечка.
— Баб, я снова потерял жабу, — растерянно говорил круглолицый мальчик, мимо которого я проходила. Это, похоже, наш второй избранный.
— О, Невилл, — тяжело вздохнула пожилая женщина. А это Леди Долгопупс.
Через несколько метров нашу дорогу преградила толпа, сгрудившаяся вокруг кудрявого мальчика.
— Ну покажи, Ли, — громко просили несколько голосов. — Ну давай, чего ты…
Кудрявый приподнял крышку коробки, которую держал в руках, и все стоявшие вокруг него отпрянули с криками ужаса. Я успела заметить, что из коробки высунулась длинная лохматая лапа. Ненавижу пауков!
Мы продолжали протискиваться сквозь толпу и, наконец, нашли пустое купе в вагоне, находившемся почти в самом хвосте состава. Сначала Гарри занес в вагон клетку с Буклей, а потом мы попытались загрузить туда свои чемоданы. Однако мы были слишком маленького роста, и как бы мы не старались, не получалось. Я уже собралась было вытащить палочку, но за нашими спинами раздался голос, и мы обернулись.
— Помощь нужна? — обратился к нам рыжеволосый мальчик.
— О, спасибо, — Гарри тяжело перевел дыхание.
— Эй, Фред! Иди сюда, помоги!
К нам подошёл ещё один точно такой же мальчик. Близнецы затащили чемоданы в купе и закинули на полки.
— Благодарю, — улыбнулась я.
— Что это у тебя? — внезапно спросил один из близнецов, заинтересовавшись шрамом на лбу Гарри.
— Будь я проклят! — выдохнул второй. — А ты, случайно не…
— Это он, — уверенно заявил первый близнец. — Это ведь ты?
— Гарри Поттер? Эм... да, это я, — смущённо проговорил он.
— Мы Фред и... — начал один.
— ...Джордж Уизли...
— ...лучшие шутники...
—...Хогвартса, — закончили они друг за другом, потом повернулись к нам. — А вы?
— Розалия Блэк.
— Драко Малфой.
— Ну тогда...
—...ещё увидимся!
— До встречи! — почти одновременно произнесли я и Гарри.
Вскоре алый паровоз тронулся и мальчики начали спорить, какая позиция в квиддиче лучшая. Драко утверждал, что ловец, а Гарри — загонщик. Я же не стала лезть и, вытащив Историю Хогвартса, начала читать. Это была по-настоящему интересная книга, но полезного там было мало. Тут к нам постучались, и в купе заглянула пухленькая ведьма.
— Хотите что-нибудь перекусить, ребята?
Гарри и Драко тут же раскупили почти все сладости. Я лишь закатила глаза на это и поставила на стол свертки с сэндвичами, которые приготовил нам домовой эльф.
— Сначала съеште что-то полезное, а то сладкое испортит аппетит. Да и одними конфетами не насытишься.
Повторять дважды не было нужды, спустя пару минут от сэндвичей остались только крошки. И мы уже приступили к сладкому, как дверь снова отворилась. На пороге стояла девочка с густыми каштановыми волосами, уже переодевшаяся в школьную форму. Сзади неё топтался Невилл.
— Никто не видел жабу? Мальчик по имени Невилл Долгопупс потерял её, а я помогаю ему её найти. Так вы её видели или нет? — спросила девочка прямо-таки начальственным тоном.
— Нет, не видели, — ответила я. — Но давайте я вам помогу, всё равно как-то скучно. Мальчики, я ненадолго.
— Меня, кстати, зовут Розалия Блэк. Ты, наверное, и есть Невилл, — обратилась я к мальчику, и тот кивнул. — А ты?
— Я Гермиона Грейнджер. К слову, вы не знаете, на какой факультет попадете? Я уже кое-что разузнала, и хочется верить, что я буду в Гриффиндоре. Похоже, это лучший вариант. Я слышала, что сам Дамблдор когда-то учился на этом факультете. Кстати, думаю, что попасть в Когтевран тоже было бы неплохо…
— Я не советую тебе Гриффиндор, Гермиона. Там таких умных как ты не очень-то любят. Тем более факультет очень шумный и проблемный, — произнесла я. Не то чтобы, я считала Гриффиндор плохим, кроме того, я сама туда подхожу, но ей там будет нелегко.
— Да? А ты сама куда хочешь?
— Хм, смотри. Во первых, деканы. У Гриффиндора и Когтеврана они предоставляют учеников самим себе, из-за чего на факультете часто издеваются над младшекурсниками и так далее. На Слизерине и Пуффендуе деканы более ответственные. Они могут помочь в конфликте и дать дельный совет. Второе, софакультетники. Воронам и Львам, будет плевать, если у тебя проблемы с другими факультетами, Змеи и Барсуки же горой за своих, и в обиду не дают. В третьих, общежития. Гриффиндор и Пуффендуй ценят дружбу, у них тебе придётся делить комнату с остальными. В Слизерине и Когтевране уважают личное пространство, так что там живут по отдельности. Исходя из всего этого, я выбираю Слизерин.
Гермиона ничего не ответила, но задумалась над моими словами. Теперь втроём мы начали разыскивать Тревора и расспрашивать остальных, однако, даже спустя полчаса поиски не увенчались успехом.
— Может попросим помощи старост? Они вроде должны быть в начале поезда, — предложила я.
— Я спрашивала, но они сказали, что это не их проблемы, — грустно ответила Грейнджер.
— Так. Идёмте-ка за мной.
Я направилась в вагон старост, ребята последовали за мой. Там я обратилась к пятикурснику в галстуке Слизерина и со значком, на котором красовалась буковка "С". Это был брюнет с голубыми глазами, а на его лице можно было заметить легкое презрение.
— Прошу прощения, сэр. Я Розалия Блэк. Не могли бы вы помочь нам? — стоило парню услышать мою фамилию, он тут же доброжелательно улыбнулся нам.
— Меня зовут Роберт Шафик. Чем могу быть полезен вам, мисс Блэк?
— Мой знакомый, Невилл Долгопупс, потерял свою жабу.
— Как зовут вашу жабу, мистер Долгопупс? — спросил у него староста.
— Тревор.
— Отлично, — Шафик вытащил свою палочку и взмахнул ей. — Акцио, Тревор!
К нам из двери стремительно прилетела жаба, и я уже подумала, что она разобьётся, но Роберт поймал её и вручил Невиллу.
— Это заклинание призывает вещи волшебнику. Вызываются словом Акцио с добавлением названия предмета. Его вы будете изучать на четвёртом курсе на уроках Заклинания. Очень полезен как в быту, так в бою, — коротко объяснил он.
— Благодарю. Я рада, что старосты Слизерина относятся к своим обязанностям ответственно.
— Всегда к вашим услугам, мисс Блэк, — ухмыльнулся тот.
Я попрощалась и мы вышли из купе, а Гермиона вытаращила на меня свои глаза.
— Как ты это сделала?!
— Простая вежливость и громкая фамилия. Слизеринцы не помогают чужим, но все Блэки учились на этом факультете, и это сыграло свою роль.
— Спасибо, что вы помогли, девочки. Один я бы никогда не нашёл Тревора, — сказал с облегчением в голосе Невилл.
— Обращайся, — ответили мы в один голос.
— Ну, я пошла. Встретимся в школе, ребята!
— Пока!
— До встречи!
Я вернулась в наше купе. Оказывается, к нам успели присоединиться Крэбб и Гойл. Мальчишки, уже одетые в школьную форму, играли в плюй-камни.
— Что ты так долго? — спросил Драко.
— Жабу не могли найти, но нас выручил староста.
Потом я попросила их выйти, чтобы я переоделась. Приведя себя в порядок, я выпустила их обратно, и оставшееся время быстро пролетело за разговорами.
Примечания:
Я буду рада вашим отзывам!