ID работы: 14791158

Глава дома Блэк

Джен
PG-13
В процессе
823
автор
Размер:
планируется Миди, написано 210 страниц, 24 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
823 Нравится 458 Отзывы 231 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
      К вечеру все снова собрались в столовой за ужином. Сириуса так и подмывало спросить мать, что же такого сказал Люциус, что она не выдержала. Уж сколько раз он её доводил… сколько раз стоял в углу за дерзкие высказывания или получал за всякие проделки розгами… Но ведь не было такого, чтобы мать, к примеру, его оглушила и постригла. Да, временами она ворчала, что он неподобающе выглядит, твердила, что неплохо бы ему сменить одежду или причёску, но Сириус назло ей этого не делал, а потом просто привык к маггловской одежде и тому, чтобы волосы доходили до плеч. Что же Люциус такого должен был сказать, чтобы вконец матушку разозлить? Такого ведь даже ему, Сириусу, не удавалось!       — Ты мне соль подашь или так и будешь на меня посматривать? — оторвала его от раздумий она.       — Да-да, конечно, — очнувшись, ответил Сириус и протянул ей солонку.       У матери, как оказалось, тоже были к нему вопросы, поэтому через какие-то минуты он рассказывал ей, как ходил по магазинам и что купил.       — И тёплые вещи ты себе и ребёнку, надо полагать, тоже купил?       — Ну…       А вот об этом он совсем и не думал, даже несмотря на то, что ноябрь перевалил за середину.       — …пока нет, — растерявшись, ответил Сириус, — да и потом… мы же в не Шотландии и не в Годриковой Впадине… в Лондоне зимы не бывают настолько суровыми.       — Думаешь? — отозвалась матушка. — Что ж, твоё дело, только, если твой ребёнок вдруг начнёт сопливить или кашлять, не кричи с утра пораньше, чтобы я позвала Августа.       Сириус глянул в сторону крестника, сидящего на детском стульчике, и почувствовал себя немного неловко. Да, он подумал только о себе, ему-то вряд ли что сделается от тёплой лондонской зимы, но как же маленькой ребёнок? Вдруг для его неокрепшего организма даже незначительное понижение температуры будет существенным?       — Да… пожалуй, ты права, надо будет докупить ему вещей, — подумав, согласился Сириус.       В этот же вечер, словно почувствовав, что о нём вспомнили, явился и Август.       — Тысяча извинений! — пройдя в столовую, с волнением сказал он. — Знаю, я должен был вам написать, но я так замотался с некоторыми делами…       — Присоединитесь к нам? — спросила его матушка, жестом указав на стул возле себя.       — О, нет, сердечно благодарю, но я ненадолго, — ответил целитель.       — Удалось узнать, как можно помочь ребёнку?       — Если вы про основную проблему, то тут пока ничего не могу сказать… Нет, не подумайте, что всё безнадёжно, — быстро поправился он, — я нашёл кое-что интересное, но надо бы всё основательно перепроверить. Уверяю вас, дело движется. Но сегодня я пришёл по поводу эликсира для восстановления зрения мальчика. Многие ингредиенты у меня есть, пару недостающих я заказал у надёжных поставщиков, они должны доставить со дня на день, но… возникла проблема с одним из последних ингредиентов… Он мне, конечно, понадобится ещё только весной, предполагаю, в марте или даже в начале апреля… но было бы здорово, если бы он появился у меня хотя бы к концу декабря… я бы успел его настоять и…       — Ох, Август, к чему столько объяснений? — оборвала его Вальбурга. — Чего такого вам там вдруг не хватает? Крови единорога? Так я сейчас домовика вооружу и в Запретный лес отправлю…       — Кикимер готов, — тут же подтвердил тот.       — Да нет, такой ингредиент я бы и так достал, — возразил целитель. — Мне не хватает столовой ложки слёз феникса, — сказал он, и Сириус чуть не поперхнулся чаем. — Что? Что-то не так? Вы впервые о нём слышите?       — Да нет, я… я такого периодически даже видел, — поставив чашку на блюдце, ответил Сириус.       — Видели?! — поразился Август. — Где? Сможете уговорить хозяина ненадолго дать нам его птицу?       — Ну… боюсь, тут есть некоторые сложности… я его… как бы это сказать… ослушался и…       — Мы найдём слёзы феникса, Август, — оборвала Сириуса матушка, — к декабрю так к декабрю. Вам что-нибудь ещё для изготовления эликсира нужно?       — Нет, всё остальное я найду. Рецепт проверенный, все тонкости изготовления у меня имеются в письменном виде.       Август поспешил с ними распрощаться и, пожелав им здоровья и доброй ночи, ушёл. Сириус же помолчал и заметил, что Дамблдор ни за что им не отдаст даже на неделю своего Фоукса.             — Он Гарри хотел к злобным родственничкам-магглам отправить, а я его забрал, а потом ещё мой друг Дамблдора наслушался и… тоже уговаривал с Гарри распрощаться…       Сириус глянул в сторону Гарри, в данную минуту теребящего слюнявчик, и нахмурился.       — Старик наверняка на меня зол, а если не зол, так разочарован, вряд ли даже слушать станет… — посетовал он.       — Можно подумать, мы будем его спрашивать, — сказала ему матушка.       — А что, мы его феникса украдём? Ты хочешь Кикимера «на дело» отправить?       Кикимер в этот раз почему-то промолчал, хоть всё ещё стоял недалеко от стола.       — Ещё чего не хватало, — с презрением отозвалась матушка. — Хочешь, чтобы потом про Блэков болтали, будто они опустились до воровства?       — Ах ну да, мы же Блэки, — ворчливо согласился Сириус. — Была б у меня мантия-невидимка, как у Джеймса, я бы хоть сейчас… Блин!       — Что?       — Вспомнил… Мантия-невидимка тоже у Дамблдора! Он её одолжил у Джеймса, мне же Лили об этом писала…       — Да я смотрю, Дамблдор всюду успел сунуть свой нос.       — Он переживал за них, вот, наверное, и…       — Сириус, ты сам-то в это веришь?       Сириус помедлил с ответом и, тяжко вздохнув, откинулся на спинку стула. От Джеймса он узнал о пророчестве, от Родольфуса о том, что Северус мог это пророчество донести и Волан-де-Морту, и Дамблдору… в Годриковой Впадине его пытался лишить Гарри Хагрид, а Крауч в Министерстве сообщил, что Джеймс составил завещание и права на опеку Гарри переходят к нему. Там же вдруг всплывает новость, что Дамблдор этим интересовался, а теперь вот вспомнилось письмо Лили и тот факт, что Дамблдор интересовался и мантией-невидимкой… Столько событий и разных подробностей! Это всё едва укладывалось в голове.       — Я не знаю, — помолчав, признался он матери, — в любом случае я его разочаровал, вряд ли он станет меня слушать и отдаст феникса. Мне тут один друг и так всем своим видом пытался дать понять, что члены Орде… тьфу, не важно. Ну, в общем, многие осуждают меня, точнее, мои действия.       Сириус нахмурился сильнее и повернул голову к Гарри. Мальчик наигрался со слюнявчиком и с улыбкой бил ладошками по столику. Глядя на него, Сириусу захотелось провалиться под землю. И почему всё так нелепо? Почему он пытается о нём позаботиться и своими же действиями его только подводит? Что это за закон подлости, из-за которого ему может помочь только тот, кто считает, что им нужно распрощаться?       — Да знаю я про этот ваш Орден Феникса, тоже мне надёжная тайная организация, об уходе из которой можно жалеть, — вдруг сказала Сириусу матушка, заставив вернуть к себе взгляд. — И вообще, я тебе что про унижение говорила? Мы Блэки и мы не будем никого ни о чём упрашивать. Кикимер!       — Да, госпожа?       — Возьми мою визитную карточку и отнести её Аберфорту Дамблдору. Скажи ему, что твоя госпожа приглашает его к себе на обед. Может быть, завтра или послезавтра, как ему будет удобно.       — Да, госпожа.       Кикимер поклонился и с хлопком исчез. Сириус же в сомнении вскинул бровь.       — А младший брат-то нам чем поможет? Он, между прочим, в той же «тайной» организации состоит и явно настроен против меня, так что…       — Сириус, ты балбес.       Настроение Сириуса настолько упало, что он решил с этим не спорить.       — Я тебе сколько раз говорила прислушиваться к тому, что люди говорят? — тем временем продолжала матушка. — Аберфорт не просто младший брат, он обиженный младший брат и к тому едва содержит своё гиблое заведение в Хогсмиде…       — «Кабанья голова» не такое уж и гиблое заведение…       — То есть там одни только сливки общества собираются?       — Ну-у…       — Тогда, я думаю, я смогу сделать младшему Дамблдору предложение, от которого он не сможет отказаться. Так что лучше пока подумай, как будешь заставлять этого горящего петуха плакать.       — Ты это о фениксе? Был бы феникс, а плакать заставить его недолго… можно хоть в холодильник его посадить, хоть половинкой головки лука перед клювом размахивать…       — Прекрасно. В таком случае я договорюсь о птице, а остальное ты решай сам. И да, день сегодня выдался долгий, я устала и хочу отдохнуть. Доброй тебе ночи.       На этом матушка поднялась из-за стола и покинула столовую. Сириус понаблюдал, как Добби уносит грязную посуду и отправился за Гарри. Отнеся мальчика наверх, он какое-то время с ним игрался, потом усадил на кровать, дал ему книгу и набросил пару защитных заклинаний, чтобы крестник не свалился. Пока Гарри листал страницы и тыкал пальчиками в разноцветных бабочек, птиц и фей, вылетающих из книги, Сириус сидел в стороне и тренировался колдовать левой рукой. Получалось пока всё равно не очень хорошо, но он упорствовал. Правда, упорства хватило лишь на полчаса, после которых пора было заняться купанием крестника и подготовкой ко сну.

***

      — Подсидеть меня хотел? Думал, если удастся скрыть Метку, то никто никогда не узнает, кому ты служил?       Корбану Яксли было не по себе. После исчезновения Тёмного Лорда он предпринял все меры, чтобы скрыть свою с ним связь, и надеялся, что другие последуют его примеру. Некоторые действительно последовали. Другие же, как Малфои, отреклись от Тёмного Лорда и твердили, что тот заставил их работать на себя путём угроз и наложения Империуса. Яксли рассчитывал остаться в тени. Всё и впрямь шло неплохо, пока его вдруг не задержали на службе и не отвели в комнату для допросов. Тут и он остался один на один с начальником отдела магического правопорядка. Конечно Яксли не мог знать, что Бартемиус Крауч в своём стремлении разобраться с приспешниками Тёмного Лорда дошёл до того, что насильно опоил сына Веритасерумом и потребовал выдать сообщников. Среди них-то он и обнаружил сотрудника своего же отдела. Крауч так взбесился, что тут же отдал приказ его задержать. Собственно, настроение начальника отдела магического правопорядка было очень хорошо видно по его мрачному лицу.       — Что вы, сэр, и в мыслях не было! — настороженно отвечал Яксли. — Я боялся… Тёмный Лорд использовал на мне Империус, вы не представляете, на что он способен…       Яксли, конечно же, рассчитывал, что сможет по примеру Малфоя выторговать себе свободу, но всё оказалось очень скверно. Крауч был неумолим.       — Боялся?! Если бы ты действительно боялся, то не работал бы в моём отделе! — взбешённо твердил он. — Ты хотел меня прикончить или околдовать! Ты подначивал других и готовил почву! Я знаю, что ты хотел устроить! Ты готовил переворот!!       — Нет, что вы!..       — И знаешь что, Корбан, не видать тебе Азкабана! Я сегодня же распоряжусь, чтобы тебя поцеловал дементор!       Впервые Яксли был в ужасе, даже Тёмный Лорд не был с ним так жесток, как начальник отдела магического правопорядка.       — Умоляю вас, пощадите! Да, я ошибся! Выбрал из страха не ту сторону! Надо было сразу же прийти к вам, а не скрывать Метку. Прошу, дайте мне шанс! Я готов исправить свою ошибку! — твердил он, сложив ладони вместе.       — Исправить?..       Вот так он и оказался в безвыходной ситуации, точнее, выбор у него, конечно, был — либо лишиться души, либо исполнить волю Крауча — но разумный вариант оказался только один. Яксли был вынужден посмотреть на появившийся перед ним контракт и подписать его. Если он сделает то, что желает начальник магического правопорядка, то можно будет и дальше скрывать Метку и спокойно работать.       Крауч, как оказалось, желал только одного. Несчастья для Сириуса Блэка, из-за которого тот навсегда замолчит. Как это несчастье произойдёт — на Сириуса Блэка кто-то нападёт или же тот сам вдруг поскользнётся на ровном месте и перестанет дышать, для него не имело значения. Яксли тоже не волновало, что такого Сириус Блэк сделал, что насолил самому начальнику отдела магического правопорядка. Тёмный Лорд вот так же отдавал приказы, разве что без контракта, не позволяющего сбежать. Крауч же обезопасил себя и Мерлин с ним.       Однако оказавшись снова на свободе, Яксли не пошёл к дому Блэков. Он тоже немало слышал об их нравах и притом не от чужих людей. Его дед приходился родным братом Лисандре Блэк, в девичестве носившей фамилию Яксли. Поговаривали, в дом к ним без приглашения лучше было не ходить. Именно по этой причине Яксли отправил записки другим Пожирателям и подождал их в одном из неприметных кафе Косого переулка. Первым явился Саймон Селвин, скрывший лицо под капюшоном серой мантии. Саймон был ещё очень молод и не имел Метки, но, судя по всему, тоже опасался загреметь в Азкабан. Заметив Яксли за дальним столиком, он осмотрелся и двинулся к нему. Следом за Саймоном вошёл Гейбл Трэверс, но этот худощавый Пожиратель, наоборот, уверенно шёл между рядов, вскинув подбородок, словно не сегодня-завтра ожидал возвращения Тёмного Лорда и хотел всем показать, кто в этом переулке главный.       — Чего звал? Что за «важный разговор»? — высокомерно спросил он, и Яксли с трудом удержался от того, чтобы не съязвить.       Хоть кто-то откликнулся на его призыв, а значит, следовало быть осторожным и плавно подвести их к делу, а именно к тому, что стоило бы отправиться к дому Блэков. Уж больно они бесстрашные стали. Лестрейнджей властям сдали и ничего, живут себе дальше.       — Ну нет, — запротестовал Саймон Селвин, — я не могу к ним идти. Моя матушка желает мою младшую сестру выдать замуж за Сириуса Блэка, мне нельзя с ними ссориться.       — А породниться, значит, можно? — сердито отозвался Яксли. — Ну-ну, посмотрю я, что скажет тебе Тёмный Лорд, когда вернётся… Вернётся вот он и узнает, что ты породнился с предателем крови, который его сторонников помог в Азкабан отправить!       Упоминание Тёмного Лорда Селвина заметно встревожило, и он стушевался. Трэверс же и вовсе не стал ничему возражать и принял на веру слова Яксли о том, что предателей Блэков надо бы наказать.       — Когда пойдём? — лишь спросил он, вдохновившись мыслью, что снова будет вершить правосудие ради Тёмного Лорда.       — Сегодня вечером, — решил Яксли.       — А это не опасно? — осторожно заметил Селвин.       — А чего опасаться? Там в доме одна только старуха и её неумелый сынок с полукровкой Поттеров. Прикончим их и Тёмный Лорд нас вознаградит за услугу!       Такие доводы всех убедили и к вечеру они действительно отправились на дело. Дом Блэков ничем не выделялся на площади Гриммо среди других домов, однако, Яксли всё равно ощутил некоторое беспокойство. Как-то это всё подозрительно… Неужели на доме нет никакой защиты? В окне второго этажа горел свет, а значит, кто-то ещё не спал, вероятно, этот кто-то сидел в гостиной. Это же заметили и спутники Яксли.       — А давайте пуганём их! — предложил воодушевлённый Селвин. — Они же всё равно никуда не сбегут.       Он пропустил Трэверса к крыльцу и достал волшебную палочку. Яксли тоже достал волшебную палочку, но не спешил действовать.       — Конфринго! — воскликнул Селвин, взмахнув палочкой, и огненная вспышка, сорвавшаяся с её конца, устремилась к окну на втором этаже.       — Бомбарда! — в ту же минуту сказал Трэверс и взмахнул палочкой в сторону входной двери.       В это самое время в гостиной Блэков действительно кто-то был. Вальбурга, как это иногда бывало, сидела на диване и читала книгу. Из-за задёрнутых портьер она не могла видеть яркую вспышку, что чуть не достигла окна и полетела в обратную сторону. Зато Вальбурга услышала крики, доносившиеся с улицы. Кричали так, как будто кого-то резали. И то неудивительно, выгляни Вальбурга в окно, она бы увидела, как один горящий человек несётся по улице прочь, а другой… другому повезло меньше. От внезапного удара он отлетел прямо на дорогу и попал под колёса машины. Это событие тоже вызвало крики, приезд машины скорой помощи и полиции.       — Кикимер, что там ещё за шум? — спросила Вальбурга, вынужденная оторваться от чтения.       Домовик подошёл к окну и взялся за краешек портьеры.       — Магглы, госпожа, — доложил он, — сбили кого-то на дороге.       — Проклятые магглы, — сердито отозвалась Вальбурга, — чего вот им на лошадях не ездилось? Весь воздух и дорогу своим мерзким транспортом изгадили!       — Мерзкие отродья, госпожа, — мрачно согласился с ней домовик и отпустил краешек портьеры.       Его госпожа покачала головой и пару раз взмахнула палочкой, из-за чего в гостиной снова сделалось тихо и спокойно. Звука трансгрессии испуганного Яксли в ней тоже не было слышно.
823 Нравится 458 Отзывы 231 В сборник Скачать
Отзывы (458)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.