ID работы: 14787290

Неизбежная трагедия. Сборник историй

Гет
NC-17
Завершён
37
автор
Размер:
26 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
37 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник Скачать

2. Идеальная жена (Квак Джи Чан)

Настройки текста
Примечания:
      Тебе не нужно было повторять дважды. Хорошо вымытые полы, сияющие блеском, холодное соджу, греющее горло, и тихие стоны, чтобы потешить его самолюбие. Ты смотрела на усталые глаза Джи Чана, которые высокомерно глядели в ответ. Невинно строила взгляд простушки, чтобы он полностью был доволен.       Незначительные проблемы замужней женщины никогда не были замечены им, идеальным для многих молодых девушек мужчиной в деловом костюме, отличным боссом для подчинённых и классным другом для остальных, что без слов платил за ужин в ресторане.       Для тебя же Джи Чан был всем. В начале знакомства всегда уважительно обращался, говоря на «Вы», но не обходилось без лёгкого флирта, совсем не вульгарного и искреннего, заставившего тебя понемногу сходить с ума. Джи Чан был умен. Он никогда не делал первый шаг, хотя казалось, что встречаться, а после пожениться, была полностью его инициативой. Как будто бы опасался клейма. Он ухаживал за тобой, как подобало джентльмену, однако никогда не прыгал выше головы. Твою девственность он забрал без остатка, поглощая не только возбуждённое тело, но и весь разум, по уши влюблённый в идеального Джи Чана.       Казалось, всё было по сценарию романтического фильма, кульминацией которого была незначительная ссора, после которой Вы страстно целовались под дождём. Он сделал предложение, и ты сразу же ответила радостное «Да!» под восторженные возгласы людей в заведении и их громких хлопков, готовые сожрать весь твой слух. Брачная ночь была дикой и в то же время огненно чувственной. Твои уши были горячими, сердце пылало, а руки, крепко держащие его за плечи, покрывались засосами. Джи Чан, как подобало идеальному мужу, шептал тебе слова любви, от которых любая разгоралась бы в трепетном вожделении к нему.       А ты делала всё, чтобы удовлетворить его.       Для идеального мужчины нужна была идеальная женщина. Утром ты вставала раньше него, чтобы приготовить завтрак, а потом гладила его вещи на работу. Обязательно надо было прихорашиваться перед его пробуждением, чтобы Джи Чан возжелал тебя. Ты писала ему слащавые сообщения, когда он был на работе, но не перебарщивала, чтобы Джи Чан не раздражался. Готовила его любимый ужин, покупала пиво, чтобы он расслабился, изучала его хобби, дабы было есть о чем поговорить. По выходным ты смотрела вместе с ним телевизор, болела за футбольную команду, выбранную им, кричала слова поддержки его любимому боксёру, играла вместе с ним в карты, специально проигрывала, чтобы Джи Чан усмехался и был рад тому, что он умнее своей жены. На встречах с друзьями всегда хвалила его, чуть откровенно одевалась и красилась, чтобы все друзья Джи Чана знали, какая у него красивая горячая жена.       И ему это нравилось.       Ты сидела в ванной, выщипывая пинцетом волосы на руках, на ногах, на лобке. Не сахарным воском, который Джи Чан обязательно заметил бы, а пинцетом, больно вырывающим волоски. Тебя злило, что Джи Чан принимал это за должное.       Его валяющие везде носки, нестиранная одежда, которую Джи Чан клал в шкаф, бритва лежавшая на дне раковины и несмытая вода в унитазе раздражали тебя. Но Джи Чан всё так же оставался для тебя идеальным мужем. Эти же незначительные вещи едва назывались проблемами.       Твои руки перебирали вешалки, пока не наткнулись на рубашку, у которой подол был заляпан женской красной помадой, которой у тебя не было.       Тест на беременность был первым признаком о скором разрушении вашего брака. Джи Чан, узнав об этом, крепко обнял тебя и поднял вверх, радостно смеясь. Целовал тебя в губы, снимая лямку кофты, пока ты не остановила его.       Возможно, ты не была такой уж и идеальной женой.       Ты заботилась о своём будущем ребёнке. Кушала всё, поглаживая обнажённый живот. Много спала, чувствовала постоянную сонливость и привкус рвоты во рту, всё никак не вырывающуюся. Джи Чан пропадал на работе, не отвечал на звонки, приходил раз в пару дней.       — Он снова не пришел, — прошептала ты в трубку, сидя на холодном полу ванной. Обмотанное вокруг живота полотенце было мокрым и грязным.       — Паршивец, — сказала твоя давняя подруга. Язвительно, с примесью презрения, — сколько еще ты будешь терпеть его? Думаешь, ребенок спасет ваш брак?       — Я же люблю его.       Джи Чан кушал приготовленный тобою суп, ни разу не взглянув на тебя. Он протирал свои глаза, почти засыпал. А ты продолжала стоять около двери, печально смотря на него. Твой муж прогорал из-за работы, злился, когда видел неубранный стол, срывал на тебя свою злость, накопленную в офисе.       Идеальная жена не должна доставать своего мужа вопросами.       Ты любишь меня? Ты же любишь, да?       Ты показывала ему места, которые хотела бы посетить.       — Мы там уже были в начале наших отношений, зачем еще раз туда летать? — скептично сказал Джи Чан, отмахиваясь от альбомных фотографий, пытаясь сосредоточиться на матче.       Скажи, что любишь меня.       Ты яростно бросала посуду мимо него, на повышенных тонах говорила ему.       — Сколько раз я говорила не оставлять банки пива на полу?! — кричала ты.       — Да не злись ты так, — проговаривал муж тихо.       — Это невыносимо, Джи Чан! Ты не даешь мне работать, и мне остается только сидеть дома и стирать твои разбросанные по всему дому носки! Разве такой жизни я хотела?!       Прошу, дай мне понять, что наш брак не ошибка.       Он прижимал тебя к зеркалу, пока трахал. Мял грудь, опираясь подбородком на твое плечо. А затем изливался. Надел брюки обратно, застегнул ширинку, оставляя тебя наедине со своим отражением. Ты вдруг вспомнила, что идеальная жена должна поцеловать мужа в щеку, перед тем как он ушел бы на работу. Побежала к входной двери, но тело не слушалось. Да и не нужно было, потому что Джи Чан исчез.       Я же идеальная жена, да?       Ты смотрела романтические сериалы со счастливым концом, понимая, что такого конца у тебя в жизни вряд ли будет. Сердилась, разрезая лук напополам. Придумывала отговорки Джи Чана в своей голове. Сплетничала со своей подружкой по телефону, обсуждая своих соседей. А когда приходил муж, изъедала его голову вопросами.       Он замахнулся на тебя, но остановился, увидев, как ты сжалась на месте. Удивленно посмотрел на свою руку и хлопнул по столу, резко встав. Ты видела его разъяренные глаза, хмурые брови и лицо, превратившееся в холод. Ты расплакалась, медленно садясь. Надежда о счастье медленно угасала, держась только за живого плода внутри тебя.       Ты ужасен, Джи Чан.       С возрастом ты начала понимать всех женщин в мире. Почему они такие раздраженные, почему пилят мозги своим мужьям, почему умирали так же несчастно, как ужасно жили в этом разрушенном браке. Начала понимать, почему женщины ненавидели друг друга, почему смотрели эти сериалы с несуществующей любовью.       Ты всегда глядела на маму с сильной жалостью, когда она сидела на полу и держалась за раскрасневшуюся щеку после удара отца. Когда мама разглядывала в зеркале свои морщины, складки на лбу и около щек. А теперь ты смотришь так же на себя через отражение в зеркале.       Ты обманщик, Джи Чан.       Тебя возбуждала мысль о том, что Джи Чан станет успешным человеком, а ты будешь стоять рядом с ним. Наверняка, он думал, что покорил твое сердце своей красотой, харизмой и нравом.       На деле же ты видела в нем человека, который не был им. Ты злилась, когда у Джи Чана ничего не получалось, но тебе приходилось успокаивать его и помогать морально, ведь так поступила бы идеальная жена. Идеальная жена всегда удовлетворяла бы своего мужа, покорно делала бы минеты, как того хотел бы ее мужчина, симулировала бы оргазм в угоду мужского самолюбия.       Ты презирала женщин, которые выходили на улице в одном только топе и коротких шортиках. Ненавидела феминисток, которых показывали по ТВ. Находила все их недостатки, чтобы твой муж подумал: «она идеальная женщина».       Ну же, произнеси это.       Он гладил твой полный живот, прислонял ухо к нему, чтобы услышать малыша. Нежно целовал твою щеку, обнимая за плечо и перебирая пряди волос.       — Люблю тебя, — сказал Джи Чан.       А ты старалась не показывать отвращения на своем лице, когда он произносил это.       Люби меня.              Когда начались схватки, Джи Чан тут же сорвался с места, вызывая вам скорую помощь. Боль, разрывающая твой живот на части, словно усиливалась с каждой секундой.              Люби меня.       Джи Чан успокаивал тебя, говоря слова поддержки и ни на миг на отходил от тебя. Работники пытались оттащить его, но Джи Чан сопротивлялся.       Люби меня.       Ты смотрела на него с фальшивой лаской, с которой бы посмотрела идеальная по мужским меркам жена. Слезы лились, из твоих уст вырывались вопли.       Будь идеальным, Джи Чан. Будь таким, каким хотел бы.       Врачи толпились вокруг тебя. Акушеры говорили тебе, что делать. Надевали медицинские перчатки, строго соблюдая правила. Ты же замечала только крики твоего мужа, который пытался прийти к тебе на помощь.       И я снова полюблю тебя, как полюбила в начале наших первых встреч.       Серый потолок, серые стены. Ты лежала на койке, способная только чуть приоткрыть глаза и увидеть перед собой сидящего рядом Джи Чана с опущенной головой. Его волосы мокрые, как и твои. Сколько прошло дней?       Ты увидела в его взгляде отчаяние, когда тот поднял голову. И все поняла.       — Он родился мертвым, — сказал Джи Чан, хоть и знал, что ты в курсе. В его голосе было опустошение и некий упрек.       — Ясно, — прошептала ты дрожащими губами. После этого из твоих глаз полились нескончаемые слезы. Ты захлебывалась в них, смотрела на своего мужа, который уходил, закрывая дверь.       Он ушел, не поддержав тебя. Как делал это множество раз, когда вы ссорились, и ты проклинала его.       Маленькая искра надежды потухла без малейшего шанса возродиться вновь.       Ты все еще любишь меня, а? Джи Чан.       Последующие годы были одинаковы. Ты больше не строила из себя идеальную жену, а Джи Чан идеального мужа. Не делали вид, что ссор, разрушающих вашу жизнь, не существует. Ты не забудешь металлического привкуса во рту, когда кашляла кровью, опустошенного мужа, который шлялся черт пойми где. Если раньше он скрывал, то сейчас открыто бродил по дому в рубашке, на которой были оставлены следы помады и женских духов. Не забудешь эти каждодневные движения нарезания овощей, мытья посуды, чтения затертых книг. Вы почти не разговаривали за последние пару лет, словно это было нормальным. Пару раз ты пыталась покончить с собой, но это оборачивалось тем, что Джи Чан держал твое тело вверх и разрубал веревку.       Наш брак все еще имеет смысл? Скажи мне.       — Ты любишь меня? — спросила ты спустя длительного протяжного молчания между вами.       Но Джи Чан не ответил.       Скажи.              Пожалуйста, просто скажи.       Пожалуйста.       Однажды, ты сказала своему мужу, что хочешь на море с ним прямо сейчас. Вы не собирали вещей, Джи Чан не отпрашивался у начальства, ты не подбирала крема для загара.       Когда вы покупали билеты, вы молчали. Когда были на поезде, вы молчали. Когда увидели море, вы молчали.       Скажи это.       Вдруг ты взяла за руку мужа и побежала по мокрому песку. Джи Чан неуклюже следовал за тобой, сначала поправляя свою одежду, а затем, забив на нее, догонял тебя. Шум моря, ночной ветер смогли успокоить его душу. Впервые за такое время. Ты вдруг улыбнулась и засмеялась, заражая этим мужа. Вы долго бегали, играли, будто дети, в догонялки. Джи Чан касаясь твоего обнаженного плеча, остановил тебя и приблизился к твоему лицу, дотронувшись до твоих сухих губ.       Прошу.       Ты посмотрела на него с умиротворенным смирением. Прежде никогда так не смотрела. Поняла, почему.       Почему ты разочаровывалась в Джи Чане, злилась, истерически смеялась, плакала взвыв. Почему именно его ты выбрала в качестве идеального мужа и раздражалась, когда ему не получалось им быть. Почему вела себя, как идеальная жена, хотя никогда такой не была.       Скажи. Скажи. Скажи.       — Я ненавижу тебя, Джи Чан.       Я ненавижу тебя.       Он смотрел на тебя с недоуменным выражением лица. Ты смеялась после своих слов и повторила их.       Я ненавижу тебя. Я всегда ненавидела и буду ненавидеть, мой неидеальный муж.       — Ты называл мои проблемы незначительными, занимался сексом с другими девушками, за моей спиной оскорблял меня в кругу своих друзей, — говорила ты с улыбкой на лице, заставив Джи Чана застыть на месте, — а самое главное: ты не хотел развода, держа меня на привязи.       Ты долгое время перечисляла все его проступки с радостным выражением лица. Со спокойным придыханием и розовым румянцем на лице.       Волны омывали ваши голые колени, песок зарыл в себе ваши ступни. Волосы развевались на ветру, а сонные глаза смотрели друг на друга.       А затем ты обняла его и прошептала:       — Пойдем домой? В холодильнике лежит твое любимое соджу и скоро должен начаться бой между Ли Кан Номом и Джин Со Ханом.       Ты ненавидела Джи Чана. Ненавидела его футбол, его бокс и разговоры о его глупых коллегах. Ненавидела симулировать оргазм, делать вид, что с радостью готова сделать ему приятное ртом. Ненавидела все процедуры с кучей кремами и масками, чтобы твоя кожа блестела ради Джи Чана. Ненавидела себя чувствовать женщиной за тридцать, которая вышла замуж за неудачника. Ненавидела экономить на своих увлечениях, чтобы бюджет не урезался, а потом и вовсе забывать о них.       — Пойдем.       Не было ни секунды, чтобы ты любила когда-либо этот проклятый брак.       
37 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник Скачать
Отзывы (12)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.