ID работы: 14766329

Антиномия

Гет
NC-17
В процессе
90
автор
ShadowInNight соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 148 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 43 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
      Саске прочел сообщение сразу, сидя на скамье в уже ставшим особенным парке. Пришлось несколько раз пройтись по полученному тексту взглядом, чтобы вникнуть полноценно, ведь информация никак не хотела усваиваться. Непонимание затмилось вспыхнувшими в момент эмоциями, самым ярким из которых оказалось разочарование. Голову стали терзать самые разные мысли, тысяча вопросов одновременно. Снова он ощущал ровно то же, что преследовало его с момента возникновения недопонимания в семье. Саске снова оставили, ни во что не посвятили, еще и причин на это все даже предположить не получалось. Сакура действительно выглядела счастливой еще пару дней назад. Она шутила, смеялась, делилась эмоциями, так легко шла на контакт. Будь Учиха ей неприятным, не вела бы себя так. Да и очевидно, что это ее решение оказалось спонтанным. Как иначе объяснить, что Сакура не удосужилась предупредить хотя бы за полдня? Еще и это странное прощание… Почему вдруг они должны прекращать общение, когда все было так хорошо? Она могла учиться у кого-нибудь другого, но продолжать видеться с ним. И ведь даже не позвонила, оставила только это короткое сообщение. Решение позвонить ей самостоятельно не успело оказаться тщательно обдуманным. Саске был уверен, что хотел услышать ее мнение лично, а вместе с ним и объяснения, без которых оставаться он не собирался точно. Только вот голос автоответчика избавил его от необходимости продумывать наилучшие варианты для начала тяжелого разговора. Это было вполне очевидно, что Харуно просто отключит телефон после своего смс.       Саске словно оказался вырванным из своей среды обитания зверем. Снова чувствовал себя брошенным, пытался найти этому какое-нибудь оправдание. Злился, потому что не хотел признавать простой страх больше никогда ее не увидеть. И когда Сакура успела стать для него чем-то большим, чем связующим звеном, с помощью которого он сможет помочь брату? Почему теперь хотелось продолжить встречи с ней, даже если вся эта ситуация с ее родителями уляжется? Что такого в ней заставляло каждый день ожидать нового занятия, хотя английский язык, который связывал их, так и оставался искренне ненавистным? На последний вопрос ответ все-таки нашелся. Сакура совсем не такая, как все другие девушки. Он никогда не встречал таких, был вынужден адаптироваться, и все же только с ней мог испытать столько разных эмоций. Негативных, позитивных, в этом не было разницы. Сакура — живая, и заставляла его жить тоже. Она делилась этим огромным спектром чувств, заряжала энергией, как само солнце. И ему определенно это нравилось гораздо больше, чем серые будни в четырех стенах.       Только что на это все мог сказать Итачи? Наверняка, что не стоило сближаться с ней так сильно. И это верная мысль. Что, если именно эта близость повлияла на Сакуру? Если она все-таки не смогла смириться и забыть тот вечер? Если эти воспоминания до сих пор ее смущали, да так, что больше не хотела видеться с ним? Настоящее чувство вины за эту ситуацию нахлынуло впервые. Саске следовало просто слушать брата и выполнять свою работу. С чего вообще ему так захотелось тогда к ней полезть? Ну, красивая, конечно. И голос приятный. Но если не узнал бы ее тогда ближе, в дальнейшем было бы легче. Может, его интерес и в последующих встречах был очень заметен? А у Сакуры ведь до сих пор был парень.       Сколько не рассуждал, Саске видел только один итог: нужно было прислушиваться к Итачи. Но теперь что-то изменить не оставалось возможности. Сакура больше не давала связаться с собой, прийти к компромиссу или хотя бы узнать точную причину. Оставалось только винить во всем себя и осознавать, что теперь не выйдет даже выполнить первоначальную задачу. О чем определенно следовало сообщить брату. Он набрал его уже из своего номера, в который вернулся после долгих раздумий на все том же излюбленном месте. Хотелось представить, что Сакура ничего ему не писала и просто немного задерживалась в пробке, пусть это и было глупо. Но осознание пришло окончательно, когда даже время занятия подошло к концу, а Харуно все так же не было.       На звонок ответа не последовало, но зато, спустя пару минут, Итачи позвонил сам. Его голос, как и всегда, был спокойным, будто он имел способность просчитывать все на свете.       — Хочешь поделиться важным, насколько понимаю. Что-то с тобой или с ней?       — С ней. Наши уроки проходили отлично, она даже стала реже ошибаться и говорить на английском свободнее. А сегодня написала, что нашла англичанина и больше не будет меня мучить. Телефон отключила, не дозвониться никак. — Саске сел на край кровати, тяжело вздыхая. — Я не знаю, почему она ничего не объяснила, не предупредила заранее. И толком не понимаю, почему вообще решила сменить репетитора. Серьезно, из меня учитель вышел очень даже ничего, как оказалось.       — Давай попробуем разобраться с самого начала. По порядку. — Итачи вздохнул, хоть и никакого осуждения не последовало. Скорее он действительно сейчас пытался решить проблему без каких-либо оценочных действий. — При вашем знакомстве она сразу согласилась, к тебе была хорошо настроена, но в один момент отказалась с тобой общаться? Я не находил о ней информацию, по которой… Впрочем… Ты же следовал всем моим рекомендациям?       — Не всем. Мы познакомились еще в клубе. Сглупил, знаю, мог все этим испортить. Но потом она ведь согласилась учиться. И мы даже провели несколько занятий. Разошлись на хорошей ноте тоже. Не понимаю. Может, и правда дело в этом. Я и подозрения мог вызвать тем, что так часто появляюсь в ее жизни. — Он провел ладонью по лицу, стараясь не поддаваться эмоциям, а мыслить рационально. Обычно это не составляло труда, но в последнее время будто весь мир обернулся против Саске.       Молчание в динамике длилось приличное количество времени. Это и понятно — Итачи переваривал все услышанное, а ругаться по телефону он не привык. Хотя наверняка не отказался бы высказать свое мнение по данному поводу.       — Послушай. Я не стану сейчас говорить обо всех ошибках, которых можно было бы избежать. Но попрошу наперед: говори мне абсолютно все, даже если считаешь, что это все — мелочь. Никак не повлияет на ситуацию, ничего не меняет… Ты уже достаточно взрослый, чтобы самостоятельно взвешивать все риски, искать решения. — Итачи вновь выдохнул и, помолчав, продолжил: — Исправлять ситуацию придется. И кроме тебя это никто не сможет сделать, и никому больше я это не доверю. Теперь скажи мне честно: как оцениваешь ее отношение к тебе?       — Теперь я начал думать, что она смущается после той встречи. Или вообще я ее чем-то обидел. Ты же знаешь, не всегда умею подбирать правильные выражения. Но я же каждый раз исправлял ошибки. Сакура на последнее занятие даже кексы испекла. Не похоже, что такого уж она плохого мнения обо мне. Серьезно, женщины всегда вот так в один момент переворачивают все с ног на голову? Как она умудряется так часто выбивать меня из колеи? — Учиха был очень благодарен за снисходительность Итачи. Понимал ведь, что заслуживал сейчас ругани, но в первую очередь следовало разобраться в ситуации и решить проблему.       — Появилась та, что смогла ввести тебя в такое состояние? — Итачи не сдержал глухого смешка, но тут же кашлянул. Саске предпочел проигнорировать насмешки, пусть уже и сам понимал, что впервые в жизни почувствовал такой сильный интерес к девушке. Он ведь вступал в отношения раньше, но никогда и ни с кем не испытывал подобного. Теперь гораздо важнее было вернуть Сакуру хотя бы для выполнения задачи, он не мог подвести брата еще раз. — Прости, но ты выбрал не лучший момент для разбора своих предпочтений, которые, кажется, оказались затронуты и подверглись кое-каким изменениям. Но я предупреждал тебя, что у нее много пунктов, против которых она не пойдет. Например, наличие молодого человека. Поставь себя на ее место, если бы, имея устоявшиеся отношения, тебе начала нравиться другая девушка, и ты не хотел бы терять то, что имеешь, ради сомнительного мимолетного увлечения. Я знаю тебя, и поэтому допускаю, что симпатию у тебя вызвать получилось, к сожалению. Все стало сложнее… Но все же мне хочется теперь услышать о твоих гипотетических действиях в такой ситуации.       — Я бы мог оставить сообщение, но вряд ли она станет читать его, и тем более отвечать, если даже отключила телефон. Похоже, она серьезно настроена. И если стану названивать позже, просто заблокирует. — Учиха уперся взглядом в стену напротив, совершенно не обращая внимания на абстрактную картину на ней. Он сосредоточился на всех возможных действиях, которые помогли бы как-нибудь исправить ситуацию. — А у тебя случайно нет ее адреса? Только так смогу поговорить с ней со стопроцентной вероятностью. Узнаю причину, постараюсь придумать компромисс. Все-таки взрослые люди, что это за побеги такие? Даже если нашла репетитора получше, попробую договориться встречаться иногда за чашкой кофе, например.       — Неплохой вариант решения, — признался Итачи и одобряюще хмыкнул. — Но тебе необходимо вернуть ее расположение любым путем, и тут уже будет не важно личное. Пойми, от твоих действий напрямую зависит жизнь других людей, и это без преувеличений. Если успел изучить ее достаточно, то действуй так, как посчитаешь нужным. Но я посоветую обставить все так, чтобы она осталась одна. В такой ситуации будет проще. Насколько я знаю, она привязана к отношениям, ставит их выше своих интересов, но, уверен, и ты это успел изучить. Времени нет, поэтому играй по обстоятельствам, ты ведь умеешь общаться с девушками, вот и используй это. О занятиях можешь забыть, убеди ее, что доверять может только тебе. Но без наседаний. Придется разобраться с ее парнем, а что будет дальше… Жаль ее, но это для ее же блага. Запомнил? Да, я пришлю тебе ее адрес, только будь готов разговаривать именно с этим ее парнем. В первую очередь.       — Я давно хотел побеседовать с ним, даже готовиться не придется. И да, я понял. Уже сделал выводы из допущенных ошибок, больше не сглуплю. Прости. — Саске поджал губы, в который раз осознавая, что даже не знал, чем сейчас занят Итачи, и все ли у него в порядке. Вот так внезапно все их разговоры сократились до деловых, очень коротких и серьезных. И теперь они скорее стали просто сотрудниками, из которых Саске выделялся бестолковостью. — У тебя самого вообще там все нормально? Ну, не знаю, может, с чем-нибудь еще помощь нужна? Я, конечно, со своей основной задачей едва справляюсь… Но вдруг есть что-нибудь, что не связано с миловидными и жутко непредсказуемыми девушками.       — За меня не волнуйся, я тут пока… Разбираюсь с текущими делами, так сказать. Не телефонный разговор, извини, а встретиться сейчас будет рискованно. — Итачи не отказывался от помощи Саске, хоть этого и следовало ожидать в первую очередь. Но он, как и всегда, был вполне тактичен. — Отец будет звонить скоро, спрашивать тебя обо мне. Не говори лишнего, создай впечатление, что не забываешь и про свою обычную личную жизнь, пользуясь моментом. Хорошо было бы тебе найти какую-нибудь девушку, но из-за… Впрочем, отец прекрасно чует ложь, сам знаешь. Говори больше правды. А про меня — общался, я обещал посвятить тебя в дела. Пытался убедить в том, что наш отец тот еще мерзавец. И это будет правдой. А про Сакуру… Можешь уже утром прийти к дому. Они точно будут там, если верить графику его смен. А дальше — действуй по обстоятельствам.       — Хорошо, я понял. — Учиха зачем-то кивнул, пусть собеседник его и не видел. Оспаривать ничего не пришлось, следовало только хорошо запомнить информацию и наконец перестать создавать проблемы себе и окружающим. Задача должна быть на первом месте как минимум из-за ее влияния на жизнь Сакуры. Ее ведь тоже могли убить. Допустить это никак нельзя. — Я позвоню, если вдруг что-то пойдет не так, и не смогу решить проблему самостоятельно. А еще сообщу, если отец скажет что-нибудь, что тебе пригодится.       — Будь внимателен и береги себя, как всегда. — Итачи теперь звучал немного бодрее. — Хотел бы я, чтобы не пришлось втягивать тебя во все это, но, раз уж так вышло, будем держаться плана. И… Да. Я рад, что ты здесь. Все, брат, мне действительно пора, еще увидимся.       После звонка чувство странной пустоты в груди понемногу утихало. Все-таки еще не все потеряно. Что, если вообще виной всему стал именно Сасори? Если он заревновал и переубедил Сакуру? А если вообще запретил ходить на занятия? Она сама ведь точно предупредила бы раньше. Пусть и импульсивная, Сакура гораздо более организованная, ответственная. Она бы не заставляла его бесцельно ждать в парке своего появления, чтобы в итоге не прийти.       Все же, прежде чем выставлять обвинения, следовало во всем разобраться. И сделать это хотелось как можно быстрее, а ночь, как назло, будто не хотела заканчиваться. Из-за бесконечно поступающих в голову догадок поспать удалось только пару часов, но и этого хватило, чтобы бодро подняться и отправиться по нужному адресу, который Итачи отправил сразу после окончания разговора. Слишком уж не терпелось поскорее все решить и вернуть на свои места.       На нужной улице он оказался ранним утром, решив, что лучше подождет подольше, чем пропустит Сакуру или Сасори и снова не справится с поручением. Ночная прохлада не отступала, это помогало оставаться в тонусе и быть готовым к серьезной перепалке, если вдруг подозрения по поводу Сасори подтвердятся.       Люди покидали не особо примечательный дом — такой же, как и остальные в округе. Типичный спальный район Германии, в котором поклонники ранних подъемов уже спешили по своим делам. Разве что Сасори, запомнить которого не составило труда еще с их первой случайной встречи, вышел неторопливо. Он что-то насвистывал себе под нос, находясь в вполне позитивном настроении. Сакуры рядом с ним не наблюдалось, а это значило, что она либо уже ушла, либо все еще оставалась в квартире. Сасори же поправил небольшую сумку, перекинутую через плечо, и спокойно зашагал в нужном ему направлении.       — Эй, не найдется минутка? — Саске окликнул его таким спокойным тоном, какой только мог из себя выдавить. Пришлось неоднократно напоминать себе порядок действий: сперва адекватный разговор; выяснение деталей; а только затем споры, если того потребует ситуация. Как бы не хотелось заехать этому смазливому коротышке по лицу. — Ты же парень Сакуры, так? Нужно поговорить.       — Многое зависит от точки, с которой смотреть, от причины вопроса и… кто именно хочет знать ответ. — Сасори усмехнулся, но все-таки остановился, осматривая Учиху с явным интересом и даже подозрением.       — Я ее репетитор английского языка. Бывший, как оказалось. — Учиха сложил руки в карманы брюк, чтобы не выдавать напряжения механическими движениями. — Дело в том, что ее решение прервать занятия показалось мне слишком спонтанным. Я хотел узнать причину, желательно при личном разговоре.       — А-а, так это ты, — небрежно протянул Сасори, плохо скрывая насмешливый тон. — Она тебе не заплатила за занятия? Так назови сумму, я передам ей информацию. Насколько я знаю, она сама приняла решение уйти к другому репетитору. Носителю. Я лишь предложил ей вариант. А японский изучать она не собирается. Все? Вопрос, надеюсь, закрыт?       — Не закрыт. Сакура обычно гораздо более ответственна, вряд ли стала бы принимать такие решения внезапно самостоятельно. Ты повлиял на нее? — Поведение Сасори все больше раздражало Учиху, потому перейти к прямому вопросу показалось неплохой идеей. Теперь хотелось услышать положительный ответ, чтобы выплеснуть эмоции получилось на серьезном основании.       — Мы принимаем решения вместе, если ты о таком вообще слышал. — Взгляд Сасори изменился, теперь он определенно выдавал раздражение. — Тебе какое до нас вообще дело?              — Это «вместе» сейчас звучит так, будто ты посадил Сакуру на цепь и внушил, что это ее собственное решение. Мне нужно поговорить с ней, чтобы убедиться в правдивости твоих слов. — Саске поймал себя на мысли, что на самом деле хотел бы подтверждения своей теории. Никак не получалось признать, что Сакура могла сама потерять желание видеться с ним.       — А тебе завидно? — Тот ухмыльнулся и сделал шаг навстречу. Будто и впрямь завладел настоящим сокровищем, которым отказывался делиться. — Скажи, завидно, что она со мной? О, я знаю этот взгляд! Только оставь свои мечты где-то очень глубоко, здесь до них никому нет дела. Хватит лезть в нашу с Сакурой жизнь, а если больше тебе ничего не нужно, то проваливай.       — Мрази вроде тебя вообще не должны находиться рядом с такими девушками. — Учиха подтянул его ближе к себе за ремешок сумки, едва сдерживая желание ударить. — Лучше бы тебе взяться за голову и начать шевелиться ради нее, потому что Сакура заслуживает лучшего отношения к себе. Или когда-нибудь найдется человек, который за нее заступится. Ты же сам ничего не стоишь, только пользоваться другими умеешь.       — А ты героем себя возомнил, который ее достоин?! — Красивое, миловидное лицо Сасори скривилось. Он хоть и напрягся, но заметно старался держать вид более сдержанный, чем был на самом деле. — Отвали уже от нас!       Сасори занес было кулак, не выдержав, чтобы нанести удар по Саске, куда только придется. Но вдруг сжался, потирая затылок. В эту же секунду горячая оплеуха прилетела и самому Учихе ровно по тому же месту.       — Вы! Оба! — Сакура стояла рядом, часто дыша, явно недовольная таким раскладом, переводила взгляд с одного на другого. — Вы еще бы подрались здесь, как петухи настоящие — у всех на виду! Что за представление устроить пытаетесь, а?! Ладно ты, Сасори, ты уже… А ты-то?!       — Сакура, я… — протянул Сасори с очевидной виной.       — Ты! Быстро на работу! Если еще раз опоздаешь, то вылетишь оттуда, и не спорь. Ты знаешь, что я права. — Она не кричала, но говорила, так строго, что ее парень лишь бросил злобный взгляд на Саске и поплелся было прочь, но, стоило ему замешкаться, как Харуно продолжила уже громче: — Я разберусь сама. Вперед!       Скрестив руки на груди, теперь она уже смотрела на Учиху, выражая полнейшее недовольство и явно ожидая объяснений.       — За эту ситуацию мне явно следует извиниться. — Учиха поджал губы, чувствуя, как гнев стремительно отступал и сменялся виной. Не следовало Сакуре видеть все это. А ему не следовало лезть к ее парню с кулаками. — Я хотел с тобой поговорить. По поводу того странного прощания и внезапного желания прекратить общение.       — Извинения принимаю. — Все еще строгий взгляд Сакуры держался какое-то время на Саске, но вскоре она закатила глаза и сжала переносицу. Глубокий вдох, и, убедившись, что Сасори скрылся из виду, она продолжила уже намного спокойнее: — Глупо было надеяться, да, что одним сообщением получится не доводить дело до разговора? Ладно, не будем же здесь стоять, пойдем.       Кивнув, она направилась в сторону входа в дом. Только сейчас можно было заметить, что она оказалась на улице прямо в домашней одежде, даже переобуться не успела — так и оставалась в тапочках с пушистым мехом. Не удивительно, что она успела так быстро — квартира на третьем этаже, даже дверь ведь оказалась не закрытой. Пропустив Саске перед собой, Харуно закрыла дверь и молча прошла на кухню, окна которой как раз выходили во двор. Все здесь было устроено в самом минималистичном стиле. Разве что цветочки в вазочках и мягкий пастельный цвет в интерьере точно принадлежали руке именно Сакуры.       — Чай будешь? — Она достала две чашки, сразу наполняя их кипятком, и поставила на стол. Расположившись возле окна, достала чайный пакетик и, положив две ложки сахара в кипяток, принялась методично размешивать, из-за чего вода приобретала красноватый цвет.       — Спасибо. — Он не стал отказываться, слишком увлекся наблюдением за Сакурой, пока присаживался за чистый стол. Она могла еще на улице сказать, что не хотела больше его видеть, если бы действительно не хотела, ведь так? Даже пригласила в дом, не выглядела злой или отстраненной. Что тогда повлияло на нее? Все-таки дело в Сасори? — Ты не злишься?       — Злюсь. — Быстрый и честный ответ. Положив рядом на подставку чайную ложку, Сакура сделала несколько глотков. — А какую ты хотел видеть реакцию, когда пришел вот так и решил о чем-то спорить с моим парнем? Саске, в самом деле, я даже не думала, что ты решишь поговорить. Тем более искать, где я живу. В голове не укладывается! И я не стану извиняться за то, что ударила тебя.       Замолчав, Харуно нахмурилась сильнее и, даже не спрашивая ни о чем Саске, закинула в его кружку пакетик черного чая и придвинула ему.       — Не больно же? — как-то все же собралась она, поинтересовавшись наконец, и поджала губы.       — Не больно. — Он сомкнул губы, стараясь не улыбаться. Даже в такой ситуации Сакура вызывала только позитивные эмоции, слишком милой она была. — Я это заслужил, понимаю. И признаю, что сглупил. Не сдержал эмоции, хотя стоило бы. Да и вообще сначала нужно было поговорить с тобой, уже потом с ним. В общем, натворил прилично дел.       — Так… О чем же поговорить хотел? Раз уж сейчас говорим начистоту, а начал именно ты, то тебе и слово. — Она добавила сахар в чай, принимаясь мерно размешивать его ложечкой, наблюдая за небольшим «водоворотом» в кружке.       — Хотел узнать, почему ты так резко отменила занятие и вообще распрощаться решила. Может, из меня и не лучший репетитор, но общались мы, кажется, неплохо. — Саске перевел взгляд на горизонт за окном. Сперва хотел увидеть реакцию Сакуры, но быстро передумал, когда сомнения стали сотнями лезть в голову. Она же действительно могла улыбаться ему из вежливости. Может, никогда ей с ним интересно и не было.       — Ты переживал только из-за этого? Из-за того, что оборвалось наше общение? Впрочем, я и впрямь поступила как настоящая трусиха, но мне показалось, что так будет всем проще… — Сакура закусила губу, теребя пальцами ложку, она пару раз роняла ее на стол, но вскоре просто отложила в сторону. — Знаю, что должна была сказать все лично, но так ведь… Почему не счел меня обычной дурочкой, которой плевать на всех? Разозлился бы… Встретил бы еще кого-нибудь для общения. Лучше меня. Я надеялась, что ты так и поступишь, не станешь выяснять ничего. Но так, думаю, даже лучше, раз уж пришел лично. Нам и правда не следует видеться, Саске, я не хочу причинять никому неудобств больше. Да и… Мне слишком нравилось с тобой общаться.       — Неудобств? — Учиха удивленно оглядел ее румяное лицо, остановившись все же на глазах. Совсем не понимал, что она имела в виду. И почему так реагировала? Разве не стоило наоборот видеться чаще, если встречи приносили удовольствие? — О чем ты говоришь? Почему я должен был окрестить тебя дурочкой, почему нельзя больше видеться? Разве не нужно наоборот проводить время так, как нравится?       — Какой же ты глупый, Саске, а ведь достаточно умный! — Она резко поднялась с места, отойдя к окну, скрестила руки на груди. Теперь он мог видеть только ее спину и то, как едва заметно дрогнули плечи. — Я не могу позволить разрушиться отношениям, это будет отвратительно с моей стороны. Черт. У меня и без того не хватает времени на то, чтобы провести его с Сасори, почему вдруг я должна обижать его? Я лишь сделала выбор, как и должна была. Но даже так — ты пришел, опять спутал все мне в голове… Для чего? Так сложно просто отпустить ситуацию? Меня? На мне ведь не сошелся весь мир, а ты так упрямо… Забудь. Все дело только во мне, и мне жаль, если я как-то обидела тебя или заставила волноваться.       — Сакура, — он позвал ее, но совсем не знал, что сказать дальше. Хотел быть услышанным; хотел, чтобы она не начинала вновь взваливать на себя всю вину, только боялся снова выразить мысли неправильно и усугубить ситуацию. Саске понимал, что сам виноват во всем и продолжал только рушить жизнь Харуно, даже когда она сама озвучила, что не хотела ничего менять. И ведь свою задачу он сможет выполнить только так. Если перестроит все под себя, сможет выведать нужную информацию, но Сакура уже не сможет вернуться к прежней жизни. — Извини. Ты совсем не обязана менять что-то в своей жизни, тем более, если тебя все устраивает. Я только попрошу еще раз все обдумать и дать шанс нашему общению состояться. Можешь не писать и не звонить, а еще я не стану больше лезть к тебе, если в итоге так и не захочешь меня видеть. На следующей неделе в среду я буду ждать тебя в то же время и в том же месте, где мы проводили занятия.       Решение было принято в пользу брата. Насильно заставлять Сакуру находиться рядом он не мог, но и совсем опускать руки не стал. Саске приехал сюда именно ради этого, теперь цель оправдывала средства. Харуно и сама давала понять, что хотела бы продолжить проводить с ним время, но не была готова жертвовать тем, что ей дорого сейчас. Оставалось дать ей шанс передумать.       Учиха поднялся со своего места и направился к выходу, совсем забыв даже о том, что на столе его так и не дождалась кружка чая. Наверняка сейчас Сакуре меньше всего хотелось бы дальше делать вид, что этого разговора не было. Любезной беседы о погоде или об английском языке быть не могло.       — О, нет, Саске. — Вновь строгий голос отрезал ему пути к отступлению, заставив остаться. — Ты не уйдешь, пока мы не решим эту запутанную ситуацию. Я много чего не хочу в этой жизни, и много чего наоборот — очень хочется. Так, может, и у тебя такая же проблема? Или хочешь опять поставить именно меня в положение, когда я должна буду принимать решение: бежать к тебе или оставаться здесь? Слушай, Саске, если сейчас уйдешь, я решу, что так все и должно быть. Конечно же мне так сделать проще. Ты говоришь, что не хочешь на меня давить, принуждать… Или что там еще? А в итоге я опять ничего не понимаю! Может, скажешь прямо, почему ты так держишься за наше общение? Если тебе будет проще, я отвечу тоже на любой твой вопрос честно.       Она стояла почти рядом, смотря на него и изредка вытирая слезы со щек, которые все никак не получалось остановить.       — Разве это не очевидно? Ты интересна мне. С тобой приятно общаться. Я успел даже привыкнуть за то время, пока мы обучали тебя. Мне близки твои взгляды. Я хочу еще столько всего успеть обсудить с тобой, увидеть твою реакцию на такое количество событий. Ты такая эмоциональная, у тебя прекрасное чувство юмора. Могу бесконечно продолжать этот список причин держаться за наше общение. — Саске свел брови, сдерживаясь от желания стереть ее слезы. Не был уверен, что сейчас уместный момент для прикосновений, да и не знал, получится ли это достаточно аккуратно. Может, Сакура увидит в этом жесте что-то неприятное.       — Только дружеское общение? Верно? — Она в очередной раз всхлипнула и провела ладонью по лицу. — Если ты не обманываешь, и тебе просто интересно со мной общаться… Я, кажется, очень сильно запуталась. Совершенно не знаю, что мне делать! Сасори волнуется, что я провожу время с тобой, а не с ним. Кажется, он злится или ревнует, но я никогда не пойму, если мне не сказать все прямо. Как и он. А я так боюсь показаться для тебя скучной и… Боже, все так сложно!       — Ты не кажешься мне скучной. Разве я продолжал бы общение с тобой, если бы оно не приносило удовольствие? — Саске тяжело вздохнул и сделал шаг навстречу, все же осторожно коснувшись ее щеки и собирая пальцами капли слез. Сакура давала понять, что вполне не против видеться дальше, если их отношения останутся на дружеском уровне. Этого следовало ожидать, пусть и слышать совсем не хотелось. — Не плачь. Я правда не обманываю, мне приятно проводить с тобой время. Поэтому я и до сих пор здесь. Хочешь, я поговорю с Сасори? Объясню, что мы просто практикуем знания и разговариваем.       — Не нужно. Не хочу, чтобы опять мне пришлось злиться на вас. Вы как-то… Не ладите. — Она опустила голову, но не отстранилась. Могло показаться, что даже наоборот — подалась навстречу его руке, прерывисто втянув носом воздух. — Я такая плакса, столько всего развожу на пустом месте, путаюсь…       — Перестань, с тобой все в порядке. Я вот вообще домой к тебе заявился от переживаний. И сколько последствий это понесло за собой. — Саске робко приобнял ее за плечи, не совсем представляя, достаточно ли дружеским выглядел этот жест. Оставалось только по плечу ее хлопнуть и руку пожать. А ведь иначе оттолкнул бы от себя, чего допускать категорически нельзя. — Твоя реакция абсолютно естественна. Говорил же, что ты эмоциональная. Эмоции бывают ведь не только положительными. И все равно это хорошая черта.       — Ты хотя бы не пытался изменять никому. — Чуть придвинувшись, Сакура в итоге обхватила его руками, принимая объятия. — А я вот решила, что, если вычеркну тебя, то и с Сасори быстрее наладится. Только о твоих чувствах не подумала толком. Саске. Я же действительно не хотела тебя обижать. Думаешь, сможем так? Общаться дальше… Может, для честности, тебе девушкой обзавестись, а?       — Без нее обойдусь. — Он прыснул от смеха и уже смелее прижал ее к себе. Постепенно напряжение отходило, Сакура не злилась, не отвергала его. Ожидания худшего не оправдались, пусть ситуация и не полностью соответствовала желаемой. Хотя бы Итачи помочь он все еще в силах. — И ничего в этом страшного нет. Просто будем общаться, как и раньше. Ты продолжишь свои отношения, сама будешь решать, как и в какой ситуации поступать с Сасори. Это только твоя жизнь.       — И почему только ты свободный, — произнесла она совсем тихо, уткнувшись куда-то ему в плечо. Ее пальцы сжались сильнее, будто боялась отпускать. Но эту фразу можно было трактовать двояко. Что именно Сакура хотела сказать? Удивлялась тому, что он никак не находил себе подходящую девушку, что не хотел вступать в отношения? Или что это как-то влияло на ее собственные? Узнать бы подробнее… — Сасори сегодня до ночи. Если хочешь… Можешь остаться. Я не настаиваю, но не знаю, что тебе ближе: поторчать здесь или прогулка. Может, у тебя и своих дел много.       — Я сегодня свободен и не против провести день с тобой. Все равно где. — Не разжимая объятий, он поднял взгляд на окно, которое удобно расположилось напротив, и оглядел обстановку на улице. Кажется, погода была не такой уж плохой. — Мы могли бы допить чай, а потом сходить куда-нибудь. Куда захочешь. Правда, кроме парка я тут особо ничего не знаю. Проведешь заодно экскурсию.       — Куда я хочу? — Она задумалась, неосознанно, казалось, водя пальцами по его спине, и вскоре чуть отстранилась, смотря уже в глаза Саске. — Я бы хотела мороженого, но оно закончилось…       — Отлично, значит, идем за мороженым. — Поймав ее взгляд, он приподнял уголок губ и кивнул головой. Ее щеки и нос все еще были красноватыми от недавних слез, а кожа под глазами не успела высохнуть. И все равно черты лица казались невероятно красивыми, такими нежными и притягательными. Но больше не следовало думать об этом. — Думаю, тебе нужно умыться прохладной водой, чтобы лицо не начало опухать. Еще голова заболит.       — Ой. Извини. Совсем не подумала! — Она вздрогнула, тут же направившись в ванную комнату. Оттуда послышался шум воды, а вернулась Сакура уже немного посвежевшей. Еще и волосы успела уложить довольно аккуратно. — Очень плохо выгляжу сейчас, да? Знаю, как плакать начну, сразу кошмар настоящий…       — И вовсе нет. Глаза не отвалились, нос не перекосило, зубы на месте. Что такого кошмарного может случиться из-за слез? — Саске присел обратно за стол, смотря на Сакуру из-за плеча. Действительно не считал ее внешний вид плохим. Казалось, не находилось ничего в этом мире, что сделало бы ее менее привлекательной.       — У тебя весьма… Специфичные комплименты, Саске-кун. — Рассмеявшись, она скрылась в комнате, чтобы наверняка начать переодеваться. Если судить по шуму тканей и вешалок. Высунувшись из приоткрытой двери, она поинтересовалась: — Мы пойдем надолго? Или только до магазина, а потом вернемся?       — Думаю, магазина нам хватит. Да и мороженое наверняка растает, если долго с ним гулять. — Только сейчас вспомнив об успевшем подостыть чае, Саске взял свою кружку и сделал глоток из нее. Напиток оказался довольно вкусным, несмотря на температуру. — Но если вдруг у тебя есть настроение на прогулку, можем взять его в конце.       — Тогда оденусь обычно. Посидим после магазина здесь, у меня. Правда, даже не знаю, чем тебя занять… Ты какое мороженое любишь? — Почти сразу Сакура вышла, уже одевшись в простое платье, и принялась обуваться. — Я вот люблю в кофе добавить шарик, а потом еще сверху сладкой посыпкой… Ну очень вкусно!       — С посыпкой не никогда пробовал. — Саске был немного удивлен такому методу поедания мороженого, хоть звучало это и вполне вкусно. И все же он последовал за Сакурой, тоже готовясь к выходу на улицу. — Мне вот моти нравится. Не знаю, есть ли у вас такое, но в Японии с каким угодно вкусом можно найти.       — Найти, конечно, можно… — Сакура, задумавшись, приложила указательный палец к подбородку и подняла взгляд. — Но сомневаюсь, что будет так же вкусно, как у вас. Разве только не найти, где их делает настоящий профессионал. Но, готова спорить, наши фирменные блюда у вас тоже не такие вкусные. Так уж сложилось. Еду лучше пробовать в той стране, где ее непосредственно готовят уже много лет. Не буду утомлять, сам и без меня это знаешь. Я как-то давно хотела побывать в Японии… Но не сложилось. В итоге и вовсе отказалась от этой идеи. Здесь тоже вполне недурно. Ну, давай, идем!       Схватив Саске за руку, Сакура потянула его прочь из квартиры, едва успев захлопнуть дверь. Чуть ли не перепрыгивая через ступени, она остановилась лишь на улице и подняла лицо, подставляя его лучам солнца. Утренние, нежные они так ласково касались ее кожи, переливались в волосах… Учиха невольно улыбнулся от этого вида. Чем-то Сакура даже напоминала ребенка, но совсем не в плохом смысле. Она была по-детски резвой и доброй. А еще такой нежной, будто действительно даже легкий порыв ветра мог бы унести ее и повредить. Как лепесток цветущей вишни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.