Часть 1. О том, как Токио встретил
12 мая 2024 г. в 21:42
— Черт, аллилуйя! — как только группа покинула аэропорт «Ханэда» в Токио, Виталик счастливо выдохнул. — У меня ото всех этих перелетов уже жопа затекла!..
— Гусев! — возмущенно посмотрела на него Журавлева. — Следи за речью! Ты ведь лидер, лицо группы!..
— К тому же нам еще час отсиживаться в такси, — услужливо влез в разговор Растишка. — Мы ж телепортироваться не умеем!
Виталик закатил глаза, причем так, что было видно, что прямо в эту секунду он готов был обматерить каждый листочек на каждом дереве. И обматерил бы — японцы ведь вряд ли русский знают! — если бы не ее-красноречивое-величество-продюсер.
— Хорошо, теперь осталось найти такси до нашего места назначения… — сказала Журавлева, прежде чем заметить японца в небольшой желтой машине. Увидев его, она просияла. — Экскьюз ми! Ар ю гоуинг ту зе… Так… Тсри-тёмэ-твенти-уан-Коэндзиминами?..Господи, ну и адреса!..
***
— Ну и ну! — удивлялась продюсерша, подходя к дому, в котором группе предстояло жить месяц. — Отсталые люди! Как можно быть таксистом в достаточно туристической стране, и не знать английского?!
— Я же говорила, — Катя уже пятый раз пыталась вдолбить Журавлевой, что японцы не такие уж отсталые. — Тут система образования основана на зубрежке, поэтому им сложно разговаривать на другом языке!
— Да и произношение у вас не ахти… — тихо усмехнулся Егор. К счастью, Журавлева ничего не услышала.
— Пришли! — сказала она, прежде чем позвонить в звонок.
Дверь открыла девушка примерно на год старше ребят. Улыбнувшись, она сказала:
— Хелоу! Ар ю… Э-э… — тут она замялась.
— Охаё годзеимас! — сказала вдруг Катя и начала аккуратно изъясняться на японском. Увидев, что хотя бы один человек может, хоть и немного, но говорить на ее родном языке, девушка просветлела и, с горем пополам, минут через пять группу провели в дом.
— Ее зовут Мотизуки Хонами, она тут домработница, — объяснила Катя то, что ей удалось выудить из диалога.
— Интересно, где хозяева? — задумчиво проговорил Виталик, осматривая помещение. — Уехали куда-то?
Уже в доме обнаружилось, что хозяева, а точнее, хозяйка, еще никуда не уехала, а только собирается.
— Канаде! — позвала Хонами, увидев на лестнице длинноволосую девушку. Они были примерно ровесницами. Дальше она сказала ей что-то на японском. Потом Канаде разговаривала с Катей, а та перевела:
— Ее зовут Канаде Йосаки, это ее дом, она переезжает к подруге.
— Канаде! Ну и имечко! — засмеялся Егор. — Наверное, домашнего бобра держит, ха! А кленового сиропа у нее, случаем, не найдется?
— Дорошевич! — от такой наглости со стороны Егора глаза Журавлевой стали по пять копеек.
— Нет, чего? Они ж не то, что за русский, даже за английский не шарят! — не переставая ухмыляться, удивился Дорошевич.
— Но переводчик говорит, — раздался вдруг знакомый всем голос гугл-переводчика. Канаде слабо улыбнулась и сказала что-то Кате. Та усмехнулась и перевела:
— Говорит, что не в обиде, и что «Дорошевич» тоже забавное имя.
— Я те щас дам, забавное! — взвился Егор. — И вообще, это фамилия!
В этот раз Журавлевой пришлось схватить подопечного за шиворот, чтобы тот не убил девушку. Остальные участники группы стояли в сторонке, наблюдая за зрелищем и стараясь не покатиться со смеху.
***
Через два часа, когда Канаде уехала, а Хонами ушла, все приехавшие собрались в гостиной дома, дабы обсудить план на дальнейшее время пребывания в Японии.
— Итак, — начала Журавлева. — До фестиваля «Летние Ритмы», или же… — тут она заглянула в телефон. — Надзу но ризиму…
— Natsu no rizumu, — поправила Катя.
— Да, оно вот, — кивнула продюсерша. — До него осталось чуть больше месяца. За это время мы должны: набросать примерные приличные, — голосом она выделила это слово, строго глядя на Растишку. — тексты песен; написать к ним музыку; отрепетировать…
— И в перерывах между тем выжить в стране, где даже по-английски не говорят, — вставил Виталик.
— Даже если бы говорили, тебе бы это вряд ли помогло! — усмехнулся Растишка.
— Типа у тебя уровень Дэ-8! — огрызнулся Гусев.
— Виталик, уровня Дэ-8 не существует, — усмехнулась Катя. — Максимальный уровень — Цэ-3.
— Ну, вот у Страничниковой Цэ-3, значит! — в разговор встрял Егор. — Из нас всех только она его и знает!
— Не Цэ-3, — тихо сказала Катя. — Только А-2…
— Молчи, а? — Растишка вдруг с раздражением посмотрел на нее. — И так душно…
— Тишина! — неожиданно закричала Журавлева, хлопнув рукой по столу, как настоящая учительница. От неожиданности все замолчали. Как только это произошло, она как ни в чем не бывало продолжила. — Поскольку, как подметил Гусев, тут по-английски мало кто разговаривает, а объясняться с ними на родном им языке умеет только Страничникова, этот месяц она будет нашим переводчиком…
— Что вы! — Катя испуганно замахала руками. — У меня ж в японском даже А-1 нету!
— Катюх, у остальных вообще отрицательное значение, — сказал Егор. — Так что ты попала!
Катя лишь вздохнула.
— Что ж, есть идеи для песен? — Журавлева выжидающе оглядела подопечных. Однако, судя по их пустым глазам, не было даже идей для идей. — Ладно… Тогда сейчас у вас свободное время, до местных… Так и быть, до полуночи, делаете все, что пожелаете. Но после двенадцати — чтобы все вчетвером лежали в кроватях! Мальчики, ваша комната наверху — в конце коридора налево, Страничникова спит в гостиной на диване. И чтобы в другие комнаты без моего разрешения не заходили! Понятно?
Дважды повторять не надо было. Наверх — значит наверх. Не сговариваясь, ребята побежали в указанное помещение.
***
— Блин, вообще в голову ничего не лезет! — Виталик бился головой об тетрадку, в которой, по идее, должны были быть записаны песни. В том-то и проблема — приличных идей ни у кого не было. А неприличные Журавлева отметала сразу.
— Аналогично, — дожевав третий сникерс, привезенный из дома, Растишка вздохнул. — Кать, включи, может, чего-нибудь. Для вайба.
— Хорошая идея! — с иронией в голосе сказала Катя, открывая плейлист. — Какой вам вайб? Первый эндинг «Ван Писа» девяносто девятого года? Или, может, Алена Швец или Меладзе?
— Да хоть «Синий Трактор»! — выпалил Егор.
Усмехнувшись, Катя полезла на дно плейлиста искать вышеназванный трек. Однако ее взгляд вдруг зацепился за одну песню…
— Untitled? — девочка удивленно вскинула брови. — Не помню, чтобы скачивала такое…
— Да пофиг! — одним прыжком Растишка подскочил к Кате. — Если идиотизм — переключим!
С этими словами он нажал кнопку «Плей». Но произошло непредвиденное. Реальность дернулась, в лица ребят ударила вспышка белого света… И комната пропала.
Примечания:
Ухх... Жоска. Да, вокалоидов пока нет, но потерпите чуток, чес-слово, все будет! А увидеть тот самый Катюхин плейлист, да и вообще посмотреть концепт группы можно в моем тг: https://t.me/kotarinnnnaaa