Часть 14. Деревня гоблинов
4 марта 2024 г. в 15:28
Сожженная деревня располагалась прямо у подножия гор. Любой проходящий мимо путник увидел бы обугленные остатки спаленных хижин, провалившиеся крыши, заросли плюща, медленно берущие свое, и пугающую тишину. Обыкновенное зрелище в этой части Англии — северные захватчики регулярно совершают набеги на местные поселения, беспощадно убивая всех без разбору. Подобные призрачные деревушки разбросаны по всему Западу — как немые следы кровавого вторжения. Поэтому любой проходящий мимо путник лишь остановился бы, тихо помолился Господу за покой умерших и отправился бы дальше, пока его самого не постигла та же участь.
Любой, но не Годрик Гриффиндор. Он был уверен, что их поиски наконец подошли к концу.
— Говорю тебе, Салазар! В этот раз мы нашли нужное место.
Слизерин недоверчиво закатил глаза.
— Да-да, господин Гриффиндор. Я слышал это два дня назад в прошлой деревне, а за неделю до этого ещё в одной. Сколько ещё ты планируешь водить нас по этим забытым руинам?
Волшебники путешествовали уже три месяца. За это время Годрик возмужал, начал отращивать бороду, столь же рыжую, как его голова. Он часто хвастался ею перед Слизерином, рассказывая, какой густой она вырастет через пару лет и как самая прекрасная волшебница в мире, увидев её, упадет сразу в объятья молодого мага. У Салазара это вызывало лишь истерический смех, каждый раз заставлявший Годрика вызывать его на дуэль из-за оскорбления чести.
За эти три месяца много чего произошло. Они прокладывали свой путь через западную Англию, практикуясь во владении палочкой, собирая алхимические ингредиенты для зелий и просто изучая мир. От поселения к поселению, друзья останавливались в магловских трактирах и хижинах дружелюбных волшебников. А иногда и вовсе спали под густым лесным покровом.
Выпадали на их долю и приключения. Пару раз на них подозрительно косились королевские солдаты. Однажды Салазара чуть не затянули в глубину топей болотные огоньки. Не успей на помощь Годрик, того поглотила бы болотная жижа. Что конечно же стало поводом для многочисленных подколов в сторону наследника древнего семейства.
Жизнь, полная путешествий, нравилась Гриффиндору. Парень и представить не мог, как это он умудрился тринадцать лет прожить в скучном Гриффинмуре? Однако был один неприятный момент: они никак не могли достигнуть своей цели.
Первым пунктом их грандиозного странствия была деревня гоблинов. Заручиться поддержкой этих существ было важной частью плана по основанию магической школы. Однако они никак не могли её найти.
Гоблины всегда были известны своей скрытностью и нежеланием иметь дел с людьми — даже с волшебниками. Их города были построены глубоко в горах, добраться туда даже на метле не представлялось возможным.
И всё же была одна деревенька, которая нехотя, но торговала с магами. В отцовской книжке по истории магии Гриффиндор прочитал о гоблинском поселении под названием Багрук — оно даже было отмечено на карте! Книга гласила: «Селение сие скрыто от глаз людских магией гоблинской, чтобы любопытные путники лицезрели лишь золу и запустение».
Прибыв к подножию западных гор, юноши обыскивали одну разрушенную деревню за другой. В каждой из них они колдовали Раскрывающее заклятье, но всякий раз безрезультатно — руины оставались руинами. Годрик ужасался, представляя, сколько мирных маглов было убито другими, менее мирными маглами. И чего им не живется спокойно? За редкими исключениями, мир маглов представлялся ему полным жестокости, убийств и коварства.
От неприятных воспоминаний его оторвал осуждающе-надменный взгляд Салазара.
— Ну? Почему ты так уверен, что мы в том самом месте?
Годрик весело усмехнулся и достал палочку.
— Следи за руками. Ревелио!
Первые несколько мгновений ничего не происходило. Но затем на глазах изумленного Слизерина сожженные остовы крестьянских хат стали собираться в приземистые каменные постройки, а тропинки между хижинами избавились от захватившего их бурьяна, превращаясь в узкие мощеные дороги. И вот на месте деревенских развалин перед юношами раскинулся оживленный гоблинский городок.
— Багрук, Салазар! Мы наконец нашли его.
— Похоже, твоя карьера волшебника не совсем безднаждена, Гриффиндор. — нехотя признал Слизерин. — Ты вообще уверен, что нам окажут радушный прием?
— Гоблины не питают открытой ненависти к людским волшебникам. — ответил Годрик. — Да, на протяжении столетий у нас были напряженные отношения. Но превыше всего они ценят хорошую сделку и не станут нас прогонять, если почуют выгоду.
— Боюсь спросить, откуда такие широкие познания гоблинской культуры?
— Так в книжке написано. — без тени иронии ответил Годрик.
— Мерлинова борода, и кому я доверяю планирование нашего путешествия?..
Гриффиндор ободряюще похлопал друга по плечу.
— Выше нос, Салазар! Идём знакомиться с гоблинами.
С этими словами волшебники ступили на мощеную дорогу. Годрик бывал в разных поселениях Англии, но Багрук не был похож ни на одно из них. Узкие улочки, высокие постройки, снующие повсюду существа небольшого роста с остроконечными ушами и вытянутыми тонкими лапами приводили мальчика в изумление.
Друзья прошли мимо многоэтажного здания, украшенного эмблемой в виде полного мешка монет. Его предназначения Годрик не понял. На верхушке здания располагалась золотая статуя гоблина в короне, воздевшего над головой двуручный молот. А изнутри доносилось грубое рычание и бряцающие горловые звуки — так звучал Гоббледук, родной гоблинский язык. За исключением пары приветствий, никто из людей не умел на нем разговаривать. А носители языка не спешили делиться своими секретами.
От тихих улочек Гриффинмура этот городок отличала оживленность и наполненность жителями. Не был он похож и на магловские посёлки — слишком уж отличалась гоблинская архитектура и внешность. Пожалуй, только Лондон, величайший из магловских городов, мог сравниться с Багруком по масштабам.
Мимо них проехала вагонетка, груженная металлическими слитками, в которых Салазар узнал чистейшее серебро. Вагончик с двух сторон толкали по паре гоблинов, оживленно переговариваясь между собой.
— И чего они не заколдуют вагонетку, чтоб она сама доехала? — удивился Годрик. — Это же простое заклинание, у нас каждый ребенок его знает.
— До этой главы в своей книжке ты не дочитал? Гоблины не умеют колдовать, как люди, и у них нет волшебных палочек. Это древние существа, имеющие особенную связь с магией — и их колдовство совершенно иное.
— Чего? Как вообще можно колдовать без палочки? — это открытие поразило Годрика до глубины души.
— Как ты собрался основать школу, не зная элементарных вещей? — язвительно ответил Слизерин. — Магия находится внутри нас самих, а палочки и заклинания — лишь способ её воплощения в этом мире. Величайшим волшебникам типа Мерлина и вовсе не нужна палочка — он колдовал взмахом руки. Но гоблины, эльфы и маглы так не умеют.
— В чем же тогда заключается магия гоблинов?
— Искусство зачарования. — загадочно произнес Салазар.
— Зачарование? Это что-то типа гадания и предсказания будущего?
— Дурак ты, Гриффиндор. Это наделение обычных предметов магическими свойствами. Гоблины не умеют проводить магию в мир через палочки или свои тела. Но их кузнецы способны вдохнуть магию в неодушевленные вещи — и это искусство недоступно людям.
— Вдохнуть магию? Что-то вроде выковать волшебный меч, поглощающий силу поверженных врагов? Кажется, именно такой Мерлин подарил королю Артуру.
— В точку. Мой отец говорил, что именно с гоблинами Мерлин договорился о создании этого меча.
— Я определенно хочу себе такой зачарованный меч! — воодушевленно воскликнул Годрик. — Или шляпу.
— Шляпу? — удивленно спросил Салазар.
— Ты сказал, они могут зачаровать неодушевленный предмет. Почему бы и нет? Представь говорящую шляпу, которая будет читать твои мысли. Поставлю такую в нашей школе, определять предрасположенности студентов. — мечтательно протянул парень.
— Иногда твои идеи пугают меня, Гриффиндор.
Увлеченные разговором, парни не заметили, как вышли на протяженную торговую улицу. По обе стороны красовались вывески — «Драгоценности Ранрока», «Подгорная кузница». Витрины магазинов были заполнены ювелирными и кузнечными изделиями — золотые ожерелья и кольца соседствовали с доспехами и оружием, инкрустированным рубинами и алмазами.
Волшебники остановились напротив оружейного магазина. Через широкое окно заведения Годрик увидел пожилого гоблина, в очках и с длинной бородой. Старик был занят подсчетом золотых монет за стойкой продавца.
— Салазар, давай зайдем! — он потянул друга за рукав темно-зеленой мантии. — Я хочу посмотреть на гоблинское оружие!
Обычно настроенный скептически, Слизерин всё же разделял радость товарища от пребывания в таком необычном месте. Поэтому он позволил затянуть себя за порог «Подгорной кузницы».
Владелец, казалось, ничуть не был удивлен появлением двух людей в его заведении. Он на секунду окинул их взглядом, поправил очки на огромном горбатом носу, и продолжил решать финансовые вопросы. Это дало мальчикам время рассмотреть ассортимент магазина. А посмотреть было на что. Гриффиндор всегда считал магловское холодное оружие грубым и недостаточно изящным. Холодный кусок металла, предназначенный убивать — в нем трудно было разглядеть красоту.
Однако лишь слепой не назвал бы изделия гоблинов произведением искусства. На витринах перед Годриком лежали позолоченные кинжалы в ножнах, изображающих ревущего дракона. На соседней стойке красовался серебряный лук с тончайшей тетивой и рукоятью в виде крыльев. Каждое из этих орудий было маленьким шедевром — теперь Гриффиндор понял, почему маги со всех концов Англии приезжают торговать с гоблинами.
Слизерин тихо толкнул друга, пока тот любовался полуторным мечом, эфес которого был украшен древними рунами.
— Слушай, поклонник гоблинской культуры, у нас план вообще какой? — спросил он шепотом, хотя старый гоблин не проявлял к ним ни малейшего интереса.
Годрик стоял завороженный ещё десяток секунд, прежде чем осознать, что к нему обратились с вопросом.
— Я тебе сто раз говорил. Гоблины — превосходные шахтеры и ювелиры, в их руках больше ресурсов, чем у любой волшебной семьи. Если мы хотим построить целый замок, мы обязаны заручиться их поддержкой.
— Логика отличная, но они также известны своей скрытностью и нетерпимостью к посторонним. Как ты собираешься заставить их раскошелиться на такое количество галлеонов?
— Прямо сейчас и узнаешь. — загадочно улыбнулся Гриффиндор и направился к стойке продавца.
Даже когда товарищи остановились прямо напротив него, старый гоблин продолжал перекладывать монеты из одной стопки в другую. Годрик долго думал, как же к нему обратиться. Он выбирал между «господином» и «дедулей», но решил остановиться на «мистере гоблине».
Хозяин оружейной медленно поднял на них недоверчивый взгляд и осмотрел с ног до головы.
— Чего надо? — прорычал грубый голос. Годрик задумался: должно быть, носителям Гоббледука столь же сложно понимать человеческий язык, тем более говорить на нем.
— Мистер гоблин, возьмите нас к себе в ученики!
Выражение шока застыло в одинаковой степени на уродливой морде гоблина и смазливом лице Салазара Слизерина. Последний посмотрел на Гриффиндора, как на последнего безумца. Кажется, он немного иначе представлял себе переговоры с местными, подумал Годрик.
Но владелец магазина лишь ответил коротким рыком:
— Зачем мне это?
Пришла пора максимально убедительно произнести давно заготовленную речь.
— Уверен, вам бы не помешала помощь! Десять минут назад мы видели, как ваши товарищи тащили тяжелую тележку на своих двоих. Наша магия, — тут он демонстративно достал из-за пояса волшебную палочку. — могла бы здорово упростить вам работу.
Гоблин пристально смотрел на него из-под огромных очков.
— Допустим. А зачем это вам?
— Мы…могущественные волшебники из древнего рода. Пришли научиться благородному мастерству вашего народа. В наших краях ходят легенды о кузнецах гоблинов, и мы почтем за честь перенять немного вашего опыта. Ну что. Возьмете?
Вместо ответа владелец спрыгнул со стула и удалился куда-то в глубины здания — до ребят доносился только звук шагов и тихие шуршания. Наконец, он вернулся с исписанным свитком пергамента, подошел к стойке и поставил на него печать в виде странных гоббледукских символов.
— Восточный рудник. Поставка стальных слитков. Покажешь бумагу. Жду до вечера.
Так начались их долгие дни в качестве подмастерьев кузнеца. Работой их нагружали самой разнообразной — от простых посыльных поручений до перевозки тех самых вагонеток с рудой из шахт. Старик был строг, но не мучал их — давал тяжелые задания, а взамен позволял наблюдать за его работой и даже кое-что рассказывал о процессе зачарования. Он высоко оценил человеческую магию и пользу даже простых заклинаний для облегчения рутинного труда. А еще разделял с ними свой ужин, состоящий из мяса, лесных грибов и кореньев. Человеческий организм пережил бы не все эти ингредиенты, поэтому юноши выборочно поедали куски из глубоких глиняных мисок. С течением дней гоблин стал разговорчивее и даже начал рассказывать о своей жизни.
Всё это оказалось бесценном опытом в плане понимания быта и традиций гоблинов. Каждый день Годрик узнавал очередную тонкость местной культуры и поражался, насколько же иначе живут эти причудливые создания. Так, парень узнал, что почти все население городка занято в рудниках, пронизывающих недра горы. Одни спускаются в шахты и добывают серебро и бронзу, другие обрабатывают руду и превращают в продукцию местных магазинов.
Стала понятна причина баснословного богатства этого народа — гоблины не тратят деньги на войну и бессмысленные удовольствия. Всё добытое и заработанное золото они бережно копят и используют на благо своего города.
Волшебникам наконец объяснили, что то необычное здание с золотой статуей на крыше — это гоблинский банк. Особое заведение, где в целости и сохранности хранится золото каждого жителя Багрука. На время сохранения банк может тратить это золото на нужды других клиентов, за что владелец монет получает немного золота сверху. Гриффиндор нашёл это гениальным изобретением. Оказалось, банкиры считаются уважаемой профессией в местном сообществе наравне с кузнецами и шахтерами.
В один дождливый вечер, пока они сидели в кузнице и наблюдали за огранкой алмаза, недавно найденного в глубине рудников, старик рассказал им о «Творении» — по крайней мере, именно так после долгих расспросов они истолковали длинное непонятное слово на Гоббледуке.
— Гоблины живут долго, гораздо дольше людей. За свою жизнь гоблин производит на свет много вещей — на продажу и для собственного хозяйства. Но лишь раз за свою жизнь гоблин способен создать Творение — величайшую из своих работ, которая будет ассоциироваться с его именем спустя столетия после смерти. Лишь тогда гоблин достойно проживает жизнь, когда дает жизнь новому Творению.
— И что, абсолютно каждый гоблин способен сделать нечто подобное? — недоверчиво спросил Слизерин.
— Каждый по мере своего мастерства. Наш король Рагнук, величайший из ныне живущих кузнецов, вскоре несомненно создаст Творение, превосходящее таковое у простого шахтера. Однако путь гоблина заключается еще и в смирении — принять свой путь и свой уровень мастерства. Вложить всю силу и вдохновение в свой труд. Каждое Творение уникально и не подлежит сравнению с другими. Так учили нас уважаемые предки.
Слова про короля привлекли особое внимание Годрика. Если заручаться поддержкой, стоит выйти на самую влиятельную персону.
— Этот ваш король. Он и правда ещё не создал своего Творения? Как это возможно, если он великий кузнец?
— Рагнук уже много раз поражал всех искусно выкованными доспехами и мечами. Ни у кого нет сомнения в его мастерстве. Но Творение требует особого состояния духа и глубочайшей отдачи. А еще понимания, что ничего более великого в своей жизни ты не сделаешь. Так вот, совсем недавно король объявил, что приступил к созданию Творения. Весь Багрук ждет дня, когда он предъявит его народу.
— Уже известно, что это будет за предмет? Оружие, или может кольцо? — спросил Гриффиндор.
Гоблин внимательно посмотрел на юношу.
— Судя по всему, Рагнук сделает меч.
При этих словах Годрик непроизвольно вздрогнул. Он хотел еще поговорить о короле и мече, но тут в разговор вмешался Салазар.
— А что будет, если гоблин теряет свое Творение? Ну, не знаю, оказывается ограблен разбойниками по дороге в деревню или просто отдает кому-либо.
Кузнец расхохотался. Казалось, сама постановка вопроса видится ему забавной.
— Это просто невозможно. Для гоблина расстаться со своим творением — всё равно лишить человека руки или возможности говорить. Это продолжение тела и часть духа — без него немыслимо полноценное существование.
— Но если это все же произойдет? — включился в разговор Годрик. Почему-то этот вопрос вызывал у него нехорошее предчувствие, но он не смог сдержаться и заметил на себе внимательный взгляд собеседника.
— То же, что и с безногим человеком. Он перестает быть полноценной частью общества. Оказывается обречен на вечный позор и изгнание. Поистине печальная судьба…
— Я слышал, у маглов есть традиция передавать фамильные реликвии наследникам. — снова перевел тему Слизерин. — Что происходит с Творением гоблина после его смерти?
— Моим наследникам оно ни к чему, — фыркнул старик. — В своей жизни они создадут собственное Творение. Или сгинут бесследно, не увековечив себя в свитках. Нет, в нашем народе наследие умирает вместе с создателем. Когда приходит время умирать, гоблин отправляется под Одинокую Гору. Я не скажу вам, где она находится — это второй из семи Гоблинских Запретов.
— Расскажи хотя бы, что там происходит! — нетерпеливо потребовал Годрик.
— Под Горой его готовят к благородной смерти и погребают с собственным Творением. В свитки же не вносится ничего — ни как он жил, ни каким был, ни что совершил. Только имя гоблина и его Творение.
Гриффиндор нашел это весьма поэтичным. Целая жизнь, заключенная в рамках одной вещи. Наследие, по которому тебя запомнят потомки. Несомненно, его Творением станет чародейская школа. Спустя тысячу лет волшебники всей Англии будут помнить Годрика Гриффиндора как легендарного Основателя, он уверен в этом!