Несмотря на то, что сейчас было начало марта, конкретно этот вечер в Чибе выдался весьма морозным. В который раз поправив шарф, я взглянул на часы. Без пяти четыре. Уже десять минут мёрзну. Твою ж мать, расписание поездов.
Вечер рабочего дня — это всё равно вечер, так что толпа с каждой минутой росла. Я забеспокоился, сможем ли мы друг друга отыскать… А, наконец-то.
Вот и они. Юкиношита шагала от входа на станцию, одетая в короткое бежевое пальто, синие брюки и коричневые сапожки на каблуке. И в кошачьи варежки. Она теперь, наверное, из дома без них не выходит.
За её руку цеплялась (и радостно тёрлась щекой о плечо) Юигахама в отвратительно розовой куртке и голубой мини-юбке, из-под которой торчали ноги в чёрных колготках и чёрных же кожаных ботинках с мехом.
И чего ты всё к ней льнёшь?
Ни разу не видел, чтобы Юигахама так липла к Миуре или Эбине. Или что, из девушек из богатых семей получаются лучшие плюшки-обнимашки?
… Тоже, может, как-нибудь попробовать?
Юигахама тем временем заметила меня и потянула Юкиношиту в моём направлении, словно собака на поводке.
— Яхалло, Хикки! Долго ждёшь?
— Йо. Не особо.
— Добрый вечер, — кивнула мне Юкиношита.
— Прив, — я кивнул в ответ, пытаясь снова поправить чёртов шарф. Не то чтобы с ним что-то было не так, на самом деле, но проверить не помешает. Мало ли что. — Так каков наш план?
— Для начала зайдём к портному, — ответила Юкиношита.
— К портному? — я удивлённо уставился на неё, — Зачем? Нельзя просто зайти в ближайший одёжный и подобрать костюм там?
— Хотела бы я так и поступить, — вздохнула Юкиношита, — но на подобных мероприятиях действуют некоторые написанные правила насчёт внешнего вида.
— Юкинон, но времени много уйдёт.
— Мы управимся скорее, чем ты думаешь. Идём?
Мы двинулись по направлению к выбранному Юкиношитой месту. К моему удивлению, это не был ни один из торговых центров около станции; вместо этого мы около пяти минут шагали в восточном направлении, пока не достигли большого жилого здания с множеством магазинчиков на первом этаже. Среди них был один с несколькими костюмами на витрине, обозначенный большой буквой «К» на входной двери.
На входе нас встретил дородный мужчина средних лет в коричневом костюме — очень дорогом, это даже я понял.
— Добро пожаловать в Ателье Кингсман, леди и джентльмены. Как я могу вам помочь?
Он явно был японцем, но его манеры несколько выбивались из моей картины мира. Я привык к поведению японских консультантов с их вечными поклонами и вежливыми вопросами. Этот мужчина напоминал мне ироничного английского джентльмена, вежливого и профессионального, но вместе с тем уверенного в себе. Странным образом он отлично вписывался в обстановку.
Юкиношита кивнула:
— Добрый вечер, Фунабаши-сан.
Тот обратил своё внимание к ней.
— А, юная леди Юкиношита, — погодите-ка, «юная леди»? — Рад увидеть вас здесь. Передавайте привет родителям.
Юкиношиту едва заметно передёрнуло.
— Непременно, Фунабаши-сан. Хотя не вижу в этом смысла. Вы с моим отцом каждый день общаетесь.
— Точно. Но я бы не возражал, чтобы и вы почаще заходили.
— Вы знаете, что теперь это не так просто, — вздохнула Юкиношита. Мы с Юигахамой вопросительно на неё уставились, но промолчали.
Юкиношита указала на меня:
— Что касается моего сегодняшнего визита, я бы хотела подобрать костюм и пару обуви для него.
Фунабаши-сан перевёл взгляд на меня.
— Вот как, — ответил он, тщательно оглядев меня с ног до головы. — Вы бы хотели приобрести костюм на заказ?
— Боюсь, не в этот раз, — покачала головой Юкиношита. — У вас, насколько я знаю, есть готовые к подгонке костюмы. Могу я купить один из них?
— Без проблем, — ответил Фунабаши-сан, — у меня есть несколько комплектов, подходящих под, кхм, комплекцию молодого человека. Прошу прощения за каламбур. Я сам займусь подгонкой, если вам угодно.
— Буду благодарна. Но сначала я бы хотела выбрать обувь.
— Конечно, — кивнул тот, — а теперь, если позволите…
Мы проследовали за ним в смежное помещение. В помещении были ботинки. Очень, очень много ботинок. Больше, чем я когда-либо видел в одном месте.
— Как много…— прошептала Юигахама.
Юкиношита молча подошла к правому стеллажу.
— Вам требуется моя помощь? — спросил у неё Фунабаши-сан.
— Благодарю, я выберу сама, — улыбнулась Юкиношита, — вы пока можете заняться приготовлениями.
— Хорошо. Вернусь через десять минут, — ответил тот и скрылся.
Юкиношита взяла пару чёрных длинноносых шнурованных ботинок с полки.
— Оксфорды, не броги… — пробормотала она.
— Мм? — обернулся к ней я.
— Ничего, — она, улыбнувшись, покачала головой, — так мой отец любит говорить. Предлагаю эти. Классика, простая и утончённая.
— Эти так эти, — я пожал плечами. Юкиношита подняла бровь:
— Никаких личных предпочтений?
— Неа. Они все выглядят одинаково неудобными и болезненными.
— Что вы, парни, знаете о неудобной обуви…— странно, но это Юигахама бухтит, а не Юкиношита. Хотя да, эти все их высокие каблуки…
Ох уж эти девушки и их туфли.
— Понимаю и поддерживаю, Юигахама-сан, — ухмыльнулась Юкиношита в ответ на эту отповедь.
— Вау…— удивлённо открыла рот Юигахама, — Хикки, ты слышал? Юкинон меня похвалила!
— Ага, — я криво улыбнулся, глядя на гордо скрестившую руки Юигахаму.
— Всегда пожалуйста, — Юкиношита прикрыла улыбку ладонью, — будем надеяться, что в будущем у меня будет больше поводов тебя хвалить.
Ещё раз осмотрев полки, Юкиношита повернулась к нам.
— Значит, берём эту пару. С простым закончили. Теперь надо будет уточнить детали твоего костюма, когда Фунабаши-сан вернётся.
— Сложно, наверное, — пробормотала Юигахама.
— Не то чтобы. Нужно будет выбрать ткань для верха и подкладки, подогнать костюм в груди и талии, а также оценить вид в целом, с аксессуарами… вот, например, с обувью.
— Ты, наверное, много об этом знаешь, — сказала Юигахама. — Какая вообще ткань идёт на мужские костюмы, кстати?
— Давай поглядим… — Юкишошита дотронулась пальцем до подбородка, — Есть много вариантов, это зависит от цены, условий носки и кроя одежды. Синтетика вроде полиэстера дешевле, и за ней легче ухаживать. Есть ещё шерсть, кожа, шёлк, флис и кашемир. Натуральные материалы могут идти в смеси с синтетическими для удешевления и упрощения ухода.
Вот она, наша Юкипедия!
— Возьмём, к примеру, нашу школьную форму, — продолжила Юкиношита, — пиджаки сшиты из полушерсти с полиэстером. Мой сшит из кашемира с подкладкой из бемберга и подогнан по фигуре.
Так вот почему её форма отличается по виду.
— А, так вот почему твой пиджак такой лёгкий и приятный на ощупь, Юкинон…
— Эм, Юригахама, то есть Юигахама, ты не могла бы держать подобные наблюдения при себе?
— Что?.. Хикки, вот ты изврат! — она отвернулась. Уши у неё стали ярко-красными.
И я теперь изврат? Я почесал затылок.
— Юигахама-сан, только не снова… — слабо пробормотала Юкиношита.
Дверь в соседнюю комнату открылась.
— Всё готово, — объявил Фунабаши-сан.
— Хорошо, — повернулась к нему Юкиношита, — можете сказать, какой есть выбор тканей?
— Конечно. Есть кашемир, чистый и смесь, фланель и шёлк, хотя последний может и не совсем…
—…Подойти, — закончила Юкиношита. — Полукашемир будет лучше. Что до рубашки, то я бы предпочла простой белый хлопок…
***
— Так вы с юной мисс Юкиношитой знакомы, верно? — внезапно спросил Фунабаши-сан.
К тому времени я уже успел пройти через процедуру снятия мерок («Да, до нижнего белья. Вы же не собираетесь носить костюм поверх этой одежды, так ведь?») и тонну вопросов о моих предпочтениях, которых у меня либо не было, либо мне было просто без разницы. Покупатель из меня, очевидно, вышел не очень. Простите, Фунабаши-сан.
Так что сейчас я просто наблюдал, как портной Ателье Кингсман делает какие-то пометки на стоящей рядом доске, и вопрос застал меня врасплох.
— Ну да, мы одноклубники. А что? — спросил я, удивлённый внезапной сменой темы.
— О! Одноклубники, значит… И что за клуб, если не секрет?
— Клуб, эм… Волонтёров.
Фунабаши-сан задрал бровь.
— Интересное название. Не знал, что в Старшей Собу такой есть. И кто его курирует? Просто любопытно, я много кого знаю из персонала.
— Хирацука-сенсей.
У него отвисла челюсть, и он едва успел поймать выпавший из рук мелок.
— Шизу? Господь всемогущий…
Шизу?
— Вы с ней знакомы?
Фунабаши-сан широко улыбнулся и прикрыл глаза.
— Да, мы знакомы. Более того, мы, так сказать,
близко знакомы. Ах, старые добрые времена… И чего я был таким дурилой?.. — он вздохнул. — Ну да ладно. Как у неё дела?
— Думаю, нормально, — пожал я плечами.
— Рад это слышать. Когда встретитесь, привет ей не передавайте. На этом тему и закроем.
Привет, значит, не передавать. А Комачи ещё зовёт хинедере
меня.
— Но вернёмся к теме. Значит, вы в одном клубе.
— Да, все трое.
— И во главе его Ши- кхм, Хирацука-сенсей. Зная её, несколько… неожиданно. И из всех учеников она выбрала именно её, ну кто бы мог подумать… Вот и ладно. С юной Юкиношитой непросто иметь дело, и это отпугивает людей. Жаль, на самом деле, — он постучал пальцем по носу. — Представьте себе, она как-то устроилась сюда подмастерьем и прилежно работала тут две недели. Ничего плохого не могу сказать о её способностях или об отношении к работе. Но её мать узнала об этом, явилась сюда и закатила скандал. Очень, конечно, тихий и приличный, но всё равно скандал. Кей-сан, она… такая. Между нами говоря, понятия не имею, что Хиро в ней нашёл.
— А Хиро — это?..
— О, прошу прощения. Хироаки Юкиношита, мы с ним дружим с незапамятных времён.
Богатый и влиятельный бизнесмен дружит с портным. Вызывает вопросы.
Я помолчал, переваривая услышанное.
— Многовато сплетен от простого портного, да? — заметил моё состояние Фунабаши-сан. Аккуратно положив мелок на стол, он продолжил: — Я на самом деле рад, что у юной Юкиношиты есть вы двое. Было бы жалко, вырасти она похожей на мать или сестру. Но хватит об этом. С вами я пока закончил. Можете возвращаться через два часа.
***
Ровно через два часа я получил на руки пакет со своим новым костюмом.
— Как раз вовремя. Пожалуйста, переодевайтесь, и приступим к финальной подгонке.
Я подчинился. Первой шла простая белая сорочка с тёмно-синим галстуком без узоров; учитывая, что в школу я галстук уже пару лет как не надевал, пришлось вспоминать, как его завязывать. Потом шли штаны, после — пиджак. В последнюю очередь я зашнуровал оксфорды и повернулся к зеркалу.
Из зеркала на меня смотрел знакомый сутулый старшеклассник с рыбьими глазами, но одетый настолько с иголочки, что можно уколоться. Я много раз слышал это выражение, но чтобы полностью понять его значение, мне пришлось сходить к дорогому портному. Я невольно распрямил спину, а после согнул руки, чтобы поправить рукава.
Так вот каково это, когда тебе нравится собственный вид!
— Итак, какие впечатления?
—…А школьную форму у вас пошить можно?
— Боюсь, нет, — рассмеялся Фунабаши-сан, — не наш профиль и всё такое. Но неподалёку есть портной, который за это возьмётся по моей рекомендации. Гарантирую качество и приличную цену.
— А-а… Спасибо?
— Без проблем. Приму вашу реакцию за комплимент, — он тепло улыбнулся, — а теперь предлагаю пойти и поразить юных леди вашим внешним видом.
Я поёжился.
— Вы так говорите…
— Говорю, говорю, — он жестом остановил меня, — а теперь идём.
Мы прошли в соседнюю комнату.
— Ага… носы, значит, в форме крыла, так?.. Эй, Юкинон? В чём де-
Юкиношита с Юигахамой обе повернулись ко мне и застыли с невиданным мной до этого выражением на лицах. Их широко раскрытые глаза прошлись по мне сверху вниз, а после ещё раз. В остальном они не двигались, кажется, даже не моргали.
— Фунабаши-сан, — я невольно отступил на шаг назад, — что-то не так?
Тот душевно рассмеялся.
— Всё в порядке, молодой человек. В полном. Всё
так.
— Ну да, ну да. Они на меня смотрят, как кошка с собакой на забытый на столе кусок мяса.
— Сравнение подходящее, не спорю. Но в остальном, — он легонько похлопал меня по плечу, — советую наслаждаться ситуацией. Можете начинать к такому привыкать.
***
Попрощавшись с Фунабаши-саном, мы выдвинулись к станции: дамы впереди, я в своей нормальной одежде позади. В руках я нёс пакет со своим новым костюмом, периодически поглядывая на него, будто проверяя, не исчез ли.
— Кстати, Юкиношита, во сколько он обошёлся?
Та нахмурилась:
— Мы же, кажется, договорились, что ты мне ничего не должен.
Я почесал голову свободной рукой:
— Просто любопытно.
— Сто двадцать тысяч йен, включая ботинки. Всё, что я могу себе позволить…
— Ничего себе карманные расходы…
— Хикки!
— На самом деле, это все мои накопления, — вздохнула Юкиношита.
— А… Тогда извини, — сказал я. — Но дороговато за простой чёрный костюм.
Она слабо улыбнулась:
— Простой не значит дешёвый. И поверь, разницу там бы заметили, и осудили бы… А вот и станция. Полагаю, на сегодня пора прощаться.
— До завтра, значит.
Юкиношита кивнула:
— Да, до завтра.
— Пока!
Юкиношита, похоже, вполне привыкла со мной прощаться.
Да и я, видать, привык.