ID работы: 14358772

Утерянный жемчуг

Джен
NC-17
Завершён
205
Горячая работа! 196
Размер:
143 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
205 Нравится 196 Отзывы 132 В сборник Скачать

Глава семнадцатая

Настройки текста
      Страх был таким сильным и продолжительным, что Мэйлинь было уже все равно, как смотрели на нее люди, пока Лиджу провожал ее до дома. Весь путь он не снимал руки с ее плеча, и этот простой жест помогал не разрыдаться и идти дальше. Они не обменялись ни словом до самого порога.       Мэйлинь не знала, видела ли мать их вместе, да и сил переживать на этот счет уже не было. Только когда она легла спать, та отодвинулась от нее как от чего-то неприятного и грязного.       Все следующее утро мать не разговаривала с ней, даже не подходила близко, только бросала взгляды, полные отвращения. Мэйлинь стало еще неуютнее в собственном доме, она даже не стала мыться в небольшом сарае, решив, что лучше сделает это в гостинице. Там в подсобке тетушка Ицин специально сделала место для девушек, где они могли привести себя в порядок.       Весь путь до работы Мэйлинь боялась, что теперь все сэянцы считают ее потаскухой. Она старалась не смотреть никому в лицо, разглядывая, как пыль постепенно оседает на ее башмаках.       Эмоции накатывали волнами, одна за другой, они сталкивались, соединялись и становились все больше и больше. Поэтому, когда она увидела Суи во внутреннем дворе гостиницы, то без слов кинулась к ней и крепко обняла. Ей важно было почувствовать, что хоть кто-то на этом свете не питает к ней отвращения.       Суи ничего не сказала, крепко прижав подругу к себе. Именно она научила Мэйлинь таким объятиям, называя их заплатками для души. Иногда им просто нужно было чувствовать тепло тела другого человека и ласковые похлопывания ладони по спине. Мэйлинь тут же вспомнила, как точно так же ее успокаивал вчера Лиджу. Почему он так повел себя? Она для него всего лишь полезная вещь, необязательно было проявлять такую заботу. Почему его слова всегда острые, как скалы, а прикосновения теплые, как летний ветер? Может, его просто так воспитали? Обращаться с женщинами аккуратно, несмотря ни на что? Или, может, все мужчины такие? Ругают, унижают, говорят обидные слова, но бережно прикасаются? Откуда Мэйлинь было знать. За всю свою жизнь она близко общалась только с отцом, братом и немного – с Жуяном. С остальными разговаривала только по делу, и уж тем более никто из них никогда не касался ее тела подобным образом.       Объятия Суи успокоили ее, она перестала чувствовать себя отвратительной, а после того, как помылась и вовсе показалось, что вода унесла с собой всю грязь, которая прилипла к ней вместе со взглядами матери.       – Мэйлинь! – Послышался голос Суи за дверями подсобки. – Ты там уже все? Срочно выходи, это очень важно!       Мэйлинь поспешно вытерла волосы и с трудом заплела их в косу. Наверное, хозяйка Ицин решила с утра пораньше устроить проверку продуктов на кухне. Она видела, что некоторые девушки пришли до начала открытия гостиницы и посчитала, что не стоит им сидеть без дела.       Суи и в самом деле повела Мэйлинь на кухню. Там уже вовсю суетилась тетушка Фуян и ее помощница. В углу у печи, на стопке поленьев сидела Бию, она раскладывала на полу гадальные кости. Их взгляды встретились, и Мэйлинь увидела недобрые огоньки в ее глазах. Она уже знает о том, что случилось вчера? Чунзы ей все рассказал? Он не был похож на убийцу, скорее испугался, что его могут приплести к разбирательству.. Или он притворялся? Ну почему Мэйлинь совсем позабыла спросить, что о вчерашнем разговоре думает Лиджу? Лучше не смотреть на Бию и не говорить с ней, пока линши не скажет, как лучше поступить.       – Иди сюда скорее, – ее позвала тетушка Фуян. Она вытянула руку в сторону глиняных чанов и коробочек на полках. – Вон там рисовый уксус, а там – крахмал и перец. Неси все скорее!       Мэйлинь непонимающе взглянула на Суи.       – Одна из помощниц заболела, – быстро заговорила подруга, широко улыбаясь. – Тетушка Фуян согласилась, чтобы ты ей помогла. Это твой шанс!       – Готовить для гостей? – поразилась Мэйлинь. Она шагнула назад, словно перед ней была не стойка с ингредиентами, а морское чудовище. – Я не могу, я не готова, вдруг я не справлюсь, и тогда тетушка …       – Ой, опять ты за старое, – Суи подтолкнула ее в спину и обратилась к поварихе: – Она уже бежит!       Если бы у Мэйлинь было больше времени на размышления, она бы точно нашла способ, как отказаться. Но тетушка уже приняла решение и ждала от нее действий, а Суи крутилась вокруг, как муха и старалась всячески помочь.       – Этому заведению конец, – злорадно высказалась Бию. – Не зря кости шепчут, что сегодня будет дурной день.       – Мои кости шепчут только о том, что будет дождь, – весело ответила тетушка Фуян. – С самого утра поясница ноет с коленями. Девочки, поторапливайтесь! У нас сегодня будут купцы со звонкими монетами, надо их накормить от пуза! Мэйлинь, будешь делать острый соус для мяса.       Мэйлинь быстро собрала по полкам все необходимое: крахмал, острый молотый перец, уксус, чесночный порошок и орехи, которые тут же принялась чистить Суи. Видно, что подруга тоже переживала за нее, но, в отличие от Мэйлинь, верила, что все получится:       – У меня еще есть время до начала моей смены, так что я помогу. Просто представь, что ты делаешь это дома, сразу станет спокойнее.       От воспоминаний о доме Мэйлинь не стало легче, поэтому она сосредоточилась на собственных мыслях. Вспомнила рецепт, вспомнила, как руки поваров замешивали соус и приступила к работе, тихо повторяя про себя последовательность действий.       – Все просто, я справлюсь, – прошептала Мэйлинь. – Сначала возьмем сок из ростков бобов. Где же он?       Она оглянулась по сторонам, поняв, что забыла его взять с полок. Ее глаза нервно блуждали по надписям на посуде. Ей и так не всегда удавалось сразу прочитать все иероглифы, а сейчас и вовсе черточки и закорючки прекратили складываться в единые символы. Казалось, что их было так много и все они сплетались в непонятные узоры.       – Что такое? – Суи сообразила что что-то не так. – Что ищешь?       – Сок из бобовых ростков, – смущенно ответила Мэйлинь.       Суи тут же подскочила к одной из полок и схватила с нее глиняный продолговатый сосуд.       – Уже бегу! – радостно крикнула она.       Мэйлинь никогда раньше не думала, что два совсем чужих человека могут так быстро и крепко срастись воедино. Но именно так у них случилось с Суи. Они, словно два вьюна, что, прорастая сквозь неплодородную засушливую почву, вцепились друг за друга и потянулись наверх, помогая и поддерживая. Мэйлинь казалась себе медлительной, непробиваемой кормой лодки, что упрямо плыла против течения. В то время, как Суи походила на весла, что быстро поднимались и опускались, разбрызгивая вокруг себя воду. При всей несхожести характеров, они оберегали друг друга, делились секретами, поддерживали и защищали, как могли. Не каждому на этом свете везет заполучить такую дружбу.       – Сок бобов, – Мэйлинь шептала рецепт как молитву, – добавить крахмал, помешать, дать раствориться. Чуточку уксуса. Теперь чесночный порошок и молотые орехи.       Она стала тщательно размешивать палочками получившуюся смесь. Останется добавить только перец. Но как понять, сколько его нужно? Какой остроты должен быть соус? Синторские вкусы были Мэйлинь не понятны. Любые перченые блюда всегда обжигали ей язык, какой бы остроты они ни были, но Суи говорила Мэйлинь, что они все разные на вкус. Что, если она добавит слишком мало или слишком много перца?       Мэйлинь смотрела на миску с острой приправой и никак не решалась. В итоге решила, что лучше спросить у тетушки Фуян. Она повернулась к ней, стыдливо подбирая слова, но прежде, чем успела задать вопрос, услышала возмущенный возглас Суи.       – Ах ты дрянь!       Мэйлинь развернулась и увидела стоящую рядом со столом Бию. Она скрестила руки на груди и неприятно улыбалась, в то время как Суи схватилась за доску для резки, готовая ударить ей Бию.       – Что случилось? – бросилась к ним Мэйлинь.       – Эта гадина насыпала в твой соус полмиски перца!       – Что ты несешь, слепая курица, – отмахнулась Бию, – я такого не делала.       – Я все видела! – Она хотела замахнуться на Бию, но Мэйлинь поймала ее руку и отрицательно покачала головой.       – Ты правда это сделала, Бию?       Но та лишь усмехнулась и отошла на свое прежнее место, чтобы собрать с пола кости.       – Мэйлинь! – позвала ее тетушка. – Мясо стынет, скорее неси свой соус!       Если блюдо станет холодным, его придется готовить заново, а это означает, что продукты будут потрачены зря и что Мэйлинь подвела тетушку Фуян. Та получит выговор и больше никогда не пожелает общаться с Мэйлинь. Даже если она предложит заплатить из своего жалования за испорченные продукты, разве это изменит того, что она не справилась? Это кошмарный сон, которого она так боялась. Она не смогла, она все испортила.       Мэйлинь взглянула на Суи, которая выглядела не менее перепуганной. Скорее всего, именно она уговорила повариху, чтобы та дала Мэйлинь шанс. Они обе попали в скверную ситуацию. Но даже если ты запутался в сетях и тонешь, нельзя так просто сдаваться.       Мэйлинь бросилась к полкам и стала быстро переворачивать посуду, разглядывая на ней надписи.       – Суи, помоги мне найти фруктовый сок! Тот, что уже засахарился!       Найдя искомое, Мэйлинь окунула палочку в соус и опробовала, тот и правда был настолько острый, что показалось будто на язык положили дымящийся уголь. Она плеснула в него фруктового сока, перемешала и снова попробовала. Сахар снизил остроту, но ее обожженный язык уже не мог понять достаточно этого или нет. К ним подошла тетушка Фуян.       – Ты не слышала, что я тебя звала? – Она взяла небольшую ложку, зачерпнула соус на самый край и поднесла ко рту.       Мэйлинь застыла, а Суи смущенно спряталась в тени помещения куда относили одежду для стирки. Они обе ждали, что сейчас их погонят прочь из кухни, и они больше никогда не смогут сюда прийти. Только Бию стояла с улыбкой на лице, выжидающе глядя на тетушку Фуян.       – Что ты такое туда добавила? – произнесла повариха, и сердце Мэйлинь остановилось.       – Фруктовый сок…       – Потрясающе! – воскликнула тетушка. – Острота смешивается со сладостью персиков. Они чуть разбавили крахмальную основу и теперь послевкусие стало еще ярче. Я даже не сомневалась в тебе, это то, что надо! Скорее неси его к мясу, поливай и командуй относить блюдо.       Мэйлинь была потрясена и тут же ринулась выполнять поручение. Когда соус коснулся обжаренного мяса, оно зашипело, поднялся легкий пар и пряный аромат окутал лицо. Она радостно улыбнулась и бросила взгляд на Суи, чтобы разделить восторг.       Подруга выглянула из угла постирочной и сжала кулаки, показывая жестом, что поддерживает Мэйлинь. В этот самый момент одна из девушек, что несла таз с бельем, споткнулась о нарочно выставленную ногу Бию. Горячая дымящаяся вода полилась на Суи. Мэйлинь позабыла и о мясе, и о соусе, и о радости победы. Она бросилась к кричащей от боли подруге.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.