ID работы: 14205206

Гарри Слизеринец и узник Азкабана

Джен
PG-13
Завершён
105
автор
Размер:
171 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
105 Нравится 86 Отзывы 43 В сборник Скачать

Кошачий разум

Настройки текста
      Замок вновь наполнился жизнью, и всё потекло обычным чередом. Гарри продолжал занятия у Люпина; к концу января у него уже стал стабильно получаться Патронус в виде довольно мощного серебряного щита, который держался долгое время, и Люпин говорил, что это очень хороший результат. В конце концов Гарри решил, что готов поговорить об этом с Флинтом; во всяком случае, боггарт-дементор больше не вызывал у него воспоминаний о смерти родителей, и Патронус, хоть и с трудом, удерживал его на расстоянии. Конечно, было неясно, удастся ли так справиться сразу с несколькими дементорами, но всё-таки, пожалуй, это уже было какой-никакой защитой.       — Привет, — кивнул ему капитан, когда Гарри подошёл к нему после обеда. — Как дела?       — Отлично. Я научился прогонять дементоров.       Флинт одобрительно кивнул.       — Я рад. Значит, тебя можно будет иметь в виду?       — Всегда, — улыбнулся Гарри.       Флинт остановился и почесал затылок.       — Сейчас я уже не буду вносить никаких изменений в команду. Малфой тренируется с нами, у него неплохо получается. Ты пропустил почти всю подготовку к Когтеврану, давай уже мы сыграем тем составом, который наигрывается. А дальше решим по ситуации. Если Малфой не справится, вернём тебя в команду. Если справится — тогда будет играть он. Это честно, согласен?       — Конечно, — кивнул Гарри. Конечно, в душе ему хотелось, чтобы его вернули в команду прямо сейчас, но Малфой уже давно тренируется и заслуживает шанса.       — Я же и сам попал в команду честно, значит, и Драко имеет такое же право. Теренс меня научил правильно относиться к этому.       — Да, Хиггс — мировой парень, — ухмыльнулся Флинт. — Ну что, не завязывай с тренировками. С тобой или с Малфоем, я настроен взять кубок в этом году. Снегг, кстати, сказал, что тебе «Молнию» прислали?       — Да, но...       — ...он сейчас её проверяет, я знаю, — сказал Флинт. — Должен тебе сказать, Снегг очень впечатлён твоей игрой. Что ж, когда метлу тебе вернут, у тебя будет большое преимущество. Ладно, давай, удачи.       Крепко пожав друг другу руки, они пошли каждый на свои занятия.       Уроки зельеварения были у Слизерина совместными с гриффиндорцами, и любимым развлечением многих слизеринцев было наблюдать за тем, как профессор Снегг раздаёт штрафные баллы и насмехается над их вечными соперниками — справедливости ради, чаще всего по делу. Вот и на этот раз: пока у Гарри без особого труда получилось сварить Морочащую закваску, Невилл Долгопупс сумел превратить довольно несложное зелье в зловонную слипшуюся кучу.       — Должен сказать, Долгопупс, Вам удалось удивить даже меня, — сказал Снегг. — Я даже не могу догадаться, что именно Вы сделали, чтобы получить такой результат. Не хотите поделиться рецептом?       Класс захохотал. Невилл сидел весь пунцовый и чуть не пплакал.       — Судя по всему, не хотите. Жаль, значит, мы не напишем в «Вестник зельевара» о новом зелье, которое было изобретено Невиллом Долгопупсом. Вместо этого мы посмотрим на успех мистера Малфоя: конечно, Драко не проявил такой оригинальности и не стал изобретать ничего нового, зато сварил зелье идеально по рецепту, причём самым первым. Десять баллов Слизерину.       Тем временем до Гарри донеслось шушукание с задней парты.       — ...опять нападает на Коросту! Я надеялся, после каникул...       — Предпочитаете обсуждать крысу, Уизли? — прошипел Снегг, подходя к Рону. — Разумеется, это проще, чем правильно варить зелье... Сделаем так. Вы заканчиваете работу над зельем, у Вас на это ещё полчаса. После этого мы даём отведать зелье крысе. Если оно сварено правильно, крыса побежит в объятия кота, а если нет, кот останется голодным, потому что крыса сдохнет.       Трейси прыснула в кулачок. Рон беспомощно обвёл класс глазами.       — Кажется, Уизли влип, — хмыкнул Забини. — Кроме Грейнджер, ему не у кого просить помощи, а он с ней опять поругался. Похоже, крыса не доживёт до конца урока.       Малфой просто упивался торжеством. Трейси одобрительно подняла палец вверх — Гарри помнил, что его подруга терпеть не может крыс. В общем, положение было не из лёгких.       — Готовы? — сверкнул глазами Снегг. — Так, кто не показал мне зелья — самое время это сделать. Уизли, Вашу крысу.       Рон с обречённым видом полез в карман. Его зелье дымилось, судя по всему, несмотря на все старания, он опять где-то ошибся.       — Короста... — вздохнул гриффиндорец. — Короста?       — Что там у Вас, Уизли? — холодно спросил зельевар.       — Её нет! Она убежала!       — Вы так трясётесь над своей крысой и даже не знаете, есть она рядом с Вами или нет? — хмыкнул Снегг.       — Короста сбежала! Но как... это всё из-за кота! — заорал Рон.       Теперь уже весь класс смотрел на него.       — Живоглота здесь не было! — возмущённо воскликнула Гермиона.       — Твой кот вечно её доставал, вот она и решила убежать...       — Ты должен следить за своим животным, как я за своим!       — Молчать! — воскликнул Снегг. Ученики испуганно затихли.       — Минус двадцать баллов Гриффиндору. Каждому. Я не позволю превращать мои уроки в балаган. Вы оба после урока останетесь, я объясню, в чём сегодня вечером будет заключаться ваше наказание. Остальные свободны.              Вечером к Гарри в гостиной подошла Трейси.       — Представляешь, только что шла мимо кабинета Снегга. Мамочки, как там эти двое ругались. Снегг их ещё оштрафовал.       —Они уже свалили? — хмыкнул Гарри.       — Нет, он сказал, до отбоя они могут даже не рассчитывать на отдых. Пойдём пошпионим за ними.       — Даже не знаю, — зевнул Гарри.       — Только не говори, что ты будешь делать эссе для Макгонагалл, ты уже его дописал, я же видела, — хихикнула девочка. — Пошли. Сто лет уже не гуляли в твоей мантии.       — Но ведь...       — Мы же не до отбоя пойдём, так что правила мы не нарушим. Просто немножко поподслушиваем, — Трейси пихнула его кулачком. — Давай, пошли.       Гарри посмотрел на подругу и сдался.       — Сейчас мантию захвачу...       Подумав, Гарри решил взять с собой ещё и Карту Мародёров. Когда Гарри достал и активировал её, Трейси пришла в восторг.       — Вот это да, Гарри, это же просто потрясающе! — воскликнула девочка. — Здесь всех видно! Можно сколько угодно проказничать...       — Трейси, не надо. Меня Фарли убьёт, если мы будем нарушать правила.       — Какой ты правильный, я тебя сейчас буду ревновать к ней.       — Нет, ну серьёзно. Так, кабинет Снегга вон туда. Гляди, вот на карте Уизли, Грейнджер и Снегг.       Гарри и Трейси медленно подошли к кабинету зельеварения. Оттуда доносились негромкие голоса.       — ...нашлась же твоя крыса. Успокойся, Рон.       — Надеюсь, её твой чокнутый кот не сожрал...       — Ещё слово, Уизли, и на следующем занятии мы опробуем-таки Ваши зелья на Вашей крысе, — раздался желчный голос Снегга. — И это Вы называете чистым котлом? Уизли, Вы именно в нём будете варить зелья на следующем уроке, так что потрудитесь отчистить его как следует.       Ругань затихла — очевидно, гриффиндорцы сосредоточились на мытье котлов.       — И что будем делать? — шепнул Гарри.       — Предлагаю подождать немного, вдруг они, наконец, выйдут. Хочу посмотреть, как они ругаются, — хихикнула Трейси.       — Только не будем им пакостить. Просто поглядим.       — Ну хорошо, — девочка с немного разочарованным видом надула губки.       Тем временем Гарри от скуки начал разглядывать Карту Мародёров. Вот профессор Люпин в своём кабинете, вот Филч идёт по коридору третьего этажа. Вот Нотт возвращается из библиотеки. И тут неожиданно Гарри обомлел. На листе пергамента на седьмом этаже, недалеко от входа в гостиную Гриффиндора, он увидел имя, которое никак не ожидал увидеть.       Питер Петтигрю.       — Гарри? — шепнула Трейси, увидев, что тот изменился в лице.       — Не понял, — пробормотал Гарри.       — Что такое?       — Смотри. Видишь это имя?       — Питер Петтигрю? Хм... — сказала Трейси. — Не припоминаю такого.       — Этот человек давно мёртв. Во всяком случае, мне так говорили...       — Кто это такой?       — Друг моих родителей, — выдохнул Гарри. — Его убил Сириус Блэк.       Трейси испуганно пискнула.       — Может, Карта ошибается? — задумчиво сказала девочка.       — Я хочу проверить.       — На седьмой этаж? Да мы до отбоя не вернёмся...       — А кто-то хотел пошалить? — хмыкнул Гарри. — Я пойду. А ты лучше возвращайся в спальню.       — Ни за что! — воскликнула Трейси. — Пошли вместе.       — Ладно, как хочешь, — пожал плечами Гарри.       — Может, снимем мантию? Если кого встретим, скажем, идём в библиотеку, отбоя же не было...       — Не хочу, чтобы увидели Карту, — сказал Гарри, доставая палочку. — Пошли.       Вдвоём в мантии было идти не очень удобно, и Гарри с Трейси довольно медленно крались по коридорам. Спустя минут десять они уже были на втором этаже.       — Гляди, а этот Петтигрю уже направляется в библиотеку.       — Так быстро спустился на четвёртый... — задумчиво сказала Трейси. — Нет, прошёл мимо.       — И уже идёт на третий, — пробормотал Гарри. — Если он пойдёт прямо, как раз выйдет к нам.       Он осмотрелся. До отбоя оставалось немного времени, и коридоры уже опустели. Недалеко виднелась дверь в туалет Плаксы Миртл.       — Помнишь это место в прошлом году? — спросила Трейси.       — Тайная комната... — пробормотал Гарри. Увидев округлившиеся глаза девочки, осёкся, вспомнив, что его подруга не знает о местонахождении входа в Тайную комнату. — Ну, помнишь, когда её открыли, здесь на миссис Норрис напали?       — Ну да, — кивнула Трейси. — Я про Миртл вспомнила, а что здесь же и было нападение, как-то подзабыла... Кстати, отбой через две минуты.       Гарри нетерпеливо махнул рукой. Фигурка Петтигрю приближалась. Вот он спускается на второй этаж...       — Люмос!       Гарри благодаря Карте знал, что кроме них и Петтигрю здесь никого нет. Но никакого Петтигрю в тусклом свете палочки он не увидел, хотя карта говорила, что Питер приближается к ним.       — Гоменум ревелио! — Гарри вспомнил это заклинание, которое он уже пару раз пробовал ввыполнить. Оно позволяло обнаруживать невидимок, и на первом курсе именно с его помощью Фарли обнаружила их под мантией.       — Никого, — шепнула Трейси.       — Или не вышло заклинание... Ладно, тогда так. Люмос максима!       Свет залил коридор. И теперь Гарри, наконец, увидел движение.       — Мяу!       В том самом месте, где Гарри только что видел на Карте имя Петтигрю, сейчас был рыжий кот Гермионы Грейнджер. Кажется, животное было недовольно ослепившей его вспышкой; кот яростно зашипел и отскочил от Гарри и Трейси, точно мог их видеть под мантией.       — Мммм, — задумчиво сказал Гарри. — Кот, ты и есть Петтигрю?       Кот перестал шипеть и пятиться. Вместо этого он мяукнул и показал мордой на коридор за их спиной.       Трейси посмотрела на Карту.       — Какая умная киса! — воскликнула девочка. — Петтигрю пошёл как раз туда!       Живоглот мяукнул и побежал в сторону таинственного беглеца. Гарри и Трейси последовали за ним.       — Петтигрю бежит к выходу из замка, — сказал Гарри.       — Там же дементоры, — возразила Трейси.       — По-моему, этих тварей минуют все, кому не лень. От них только тошно, — с раздражением буркнул Гарри. — Гляди, он прошёл через вход в замок.       — Ну на улицу мы не сунемся, — сказала Трейси.       Мимо них с недовольной мордой прошёл Живоглот. Гарри пришла в голову сумасбродная идея. Если уж кот им начал подсказывать...       — Живоглот! — позвал его Гарри, снимая мантию. — Ты видел Петтигрю?       К его удивлению, кот мяукнул, подошёл к нему и боднул его головой.       — Где он сейчас?       Кот жалобно мяукнул и показал мордой в сторону выхода из замка.       — А как же он прошёл мимо дементоров?       Живоглот промолчал. Затем он бросил встревоженный взгляд на поворот направо и убежал прочь.       — Надеваем мантию, — шепнула Трейси. — Он кого-то увидел.       И действительно, едва ребята натянули на себя мантию, как в коридоре появился Аргус Филч.       — Кто здесь шумел? — пробурчал завхоз. — Кто шляется по замку по ночам? Был отбой!       Несколько очень страшных минут Филч ходил по коридору с фонарём и смотрел во все стороны. Гарри и Трейси боялись даже дышать.       — Мяу!       — А, опять этот кот, — махнул рукой Филч, увидев мелькнувший в свете фонаря рыжий силуэт.       Только когда Филч ушёл достаточно далеко, Гарри и Трейси решились двинуться в сторону подземелий.       — Чуть не попались, — шепнула Трейси.       — Ага... спасибо, Живоглот, — Гарри кивнул спине уходившего по своим делам кота.       Кот, услышав эту фразу, обернулся и с достоинством мяукнул.       — Кажется, он нас понимает, — улыбнулся Гарри.       Без дальнейших приключений они вернулись в гостиную и разошлись по спальням. Засыпая, Гарри лихорадочно думал о том, что же это за загадочный Петтигрю, который как бы мёртв, однако есть на карте, и его как будто бы видел кот.       И что же это за кот, спокойно понимающий человеческую речь и дающий ответы на вопросы.              Ругань Рона Уизли и Гермионы Грейнджер продолжилась на следующий день: оказалось, что крыса Рона Короста, которая было уже нашлась, сбежала снова.       — Рон, ты мог взять Коросту на отработку, но сам захотел оставить её в спальне, — говорила ему Гермиона, пока они всей толпой шли на урок Хагрида по уходу за магическими существами.       — К Снеггу, чтобы он вернулся к идее напоить её испорченным зельем? Вы оба ополоумели! С одной стороны ты с этим котом, с другой Снегг...       — Найдётся твоя крыса.       — Избавься от своего кота, Гермиона, иначе я не ручаюсь...       — Я вчера видел кота, — небрежно сказал Гарри, почувствовав потребность хоть как-то отблагодарить Живоглота за помощь вчера вечером: похоже, терпение и без того вспыльчивого Рона Уизли было на пределе, и от него коту исходила угроза не меньшая, чем от кота — злополучной крысе.       — Ты видел Глотика? — обернулась Гермиона.       — Да, я... эээ... хотел пойти в библиотеку незадолго до отбоя, ну и увидел его. Бегал по коридорам.       — Вот! Я же говорил, что это он! — взревел Рон.       — Не думаю. Он вовсе не охотился. Скорее просто игрался и шнырял по замку. Между прочим, ко мне подошёл, дал себя погладить.       — Видно, он уже сожрал Коросту, — не сдавался Рон. — Вот и ходил довольный.       Гарри вздохнул. Жаль, что он не мог рассказать гриффиндорцам о странной погоне кота за таинственным Петтигрю.       — Знаете, у меня такое впечатление, что этот кот понимает человеческую речь, — подумав, Гарри решил сказать то, что не было секретом. — Я с ним разговаривал, и он мне даже отвечал. Мяуканием и жестами.       — Поттер, ты что, на его стороне? — хмыкнул Рон.       — Я на своей собственной стороне, Уизли, но кот очень умный. Он меня предупредил о приближении Филча.       — Ну... спасибо на добром слове, — слабо улыбнулась Гермиона.       — Мне кажется, если Живоглоту сказать, что не надо ловить эту крысу, он не будет ловить, — развёл руками Гарри.       — Вот кстати да, — вмешалась в их разговор Трейси. — Грейнджер, я тоже это видела. Я бы сказала, твой кот слишком сообразителен.       — Вы преувеличиваете, — сказала Гермиона.       Рон с кислым выражением лица пошёл к Лаванде.       — Идите сюда! — громыхнул Хагрид. — Чудная погодка, да? Вы думали, будем заниматься саламандрами? А вот и нет! Подойдите к загону поближе, не бойтесь.       Студенты восхищённо ахнули. В загоне были существа, немного похожие на тех, с кого третьекурсники начали этот учебный год. Но это были не гиппогрифы, а самые настоящие лошади... за исключением того, что у них были крылья.       — Кто может сказать, кто это? — улыбнулся Хагрид.       Гермиона подняла руку.       — Да, Гермиона?       — Это крылатые кони, профессор.       — А то мы не видим, что они крылатые, — хмыкнула Пэнси Паркинсон.       — Ну так и сказала бы это! — воскликнула Гермиона.       — Мисс Паркинсон, Гермиона совершенно права. Это животное именно так и называется, — пробасил Хагрид. — А вот тот, кто правильно назовёт породу, получит пять баллов для своего факультета. Можете поискать ответ в учебниках.       Ребята начали увлечённо рыться в учебниках.       — Не знаю такой породы, — хмыкнул Малфой, позабыв о своём пренебрежении к Хагриду: видимо, это заинтересовало даже его. — У нас же чаще всего водятся этонские, но они гнедые, а эти серые...       — Да, Гермиона?       — Гранианский крылатый конь, — уверенно сказала девочка. — Он обычно живёт в Норвегии. Это самая быстрая разновидность крылатых коней, но их сложно приручать.       — Замечательно, Гермиона! Пять баллов Гриффиндору! — Хагрид даже захлопал в ладоши. — Да... Это не гиппогрифы. Они приручены, но всё же кататься на них мы не будем, по крайней мере сейчас. А вот кормить и гладить их можно. Они любят траву, особенно овёс, но не откажутся и от кусочка сахара, но это лакомство, больше двух кусочков одному коню за день давать не следует.       Ребята с восторгом стали гладить и кормить крылатых лошадок.       — Как ты, Гарри? — улыбнулся Хагрил, подходя к нему.       — Спасибо, — ответил Гарри. — Хагрид...       Ему только сейчас пришло в голову. Ведь Хагрид знает о волшебных зверях всё! Кто знает, может быть, он и про кошек что-то сможет рассказать? Правда, при первом знакомстве он сказал, что дома их не держит из-за аллергии... но ведь попытка не пытка?       — Хагрид, а бывает так, что коты понимают людей и отвечают им?       — Кошки — вряд ли, — сказал великан. — Разве что если у них в предках жмыры...       — Жмыры?       Гарри вздрогнул: оказывается, Гермиона и Трейси прислушивались к их разговору.       — Жмыры... ну зверьки такие небольшие. С кошку, но очень умные! Они волшебников с полуслова понимают. Но настоящий жмыр — редкость, а вот полужмыры встречаются...       — Как миссис Норрис и Филч? — улыбнулась Гермиона.       — А может, Грейнджер, твой кот тоже полужмыр? — просияла Трейси.       — Это, а что, Гермиона, твой кот умеет понимать речь и отвечать? — удивился Хагрид.       — Умеет, — улыбнулся Гарри. — Я сам видел.       — Ну, тогда тебе, Гермиона, очень повезло! — сказал Хагрид. — Кошки с кровью жмыра очень умные и преданные. Они прекрасно понимают людей, ладят с другими животными...       — Но не с крысой Рона, — вздохнула Гермиона. — Живоглот постоянно её хочет съесть. И совсем меня не слушает.       — Жмыры могут так себя вести, если видят угрозу для себя или хозяина, — сказал Хагрид. — Но тут-то что, всего лишь крыса... Ничего не понимаю. Ладно, Гарри, отпусти уже Слейпнира, я вижу, он уже вот-вот заснёт у тебя, — Гарри посмотрел на коня, которого машинально продолжал гладить всё это время, и увидел, что тот сложил крылья, прикрыл глаза и уже подогнул под себя задние ноги.       — Что-то здесь не вяжется, — сказал Гарри вечером, сидя рядом с Трейси в гостиной. — Что-то непонятно всё это... умный кот, жмыр этот... гоняется за Петтигрю... и за крысой Уизли.       — Петтигрю не объявлялся? — спросила Трейси.       — На карте его нет, — пожал плечами Гарри. — И Блэка...              Питер Петтигрю так и не появлялся на Карте Мародёров, как и Сириус Блэк. Жизнь текла своим чередом; Гарри всё так же довольно неплохо справлялся на уроках и не забывал летать на метле Джеммы, с удовлетворением отмечая, что он не растерял сноровки.       Настал день игры Слизерина против Когтеврана. Гарри не очень хотелось идти, было обидно знать, что заслуженное место в команде у другого. Но он понимал, что надо сходить и поболеть за свой факультет. На завтраке он даже нашёл в себе силы и подошёл к Драко.       — Удачи сегодня.       — Спасибо, Гарри, — Малфой пожал протянутую руку, но в его глазах Гарри увидел волнение, напомнившее ему его самого перед первой игрой в прошлом году.       — Леди и джентльмены, добро пожаловать на квиддич! И сегодня встречаются Слизерин против Когтеврана! Обладатели школьных кубков по квиддичу за два последних года сразятся, чтобы выявить фаворита в этом сезоне. Напомню: Когтевран обыграл Пуффендуй со счётом двести пятьдесят — пятьдесят, и таким образом он опережает слизеринцев, одержавших теническую победу над гриффиндорцами — без поимки снитча, по текущему счёту в связи с травмой обоих ловцов!       Трибуны недовольно засвистели. Напоминание о неприятном инциденте пришлось не по вкусу и слизеринцам, и гриффиндорцам. Только студенты в синем, представлявшие Когтевран, были довольны и рассчитывали на победу.       — ...команда Слизерина! Блетчли, Дерек, Боул, Флинт, Монтегю, Уоррингтон... и Малфой, новый ловец их команды! По-видимому, Флинт решил заменить Поттера из-за ситуации с дементорами...       — Он сама тактичность, — раздражённо махнул рукой Забини в сторону комментаторского места.       Гарри только пожал плечами. Трейси тем временем задумчиво рассуждала о своём.       — Так хочется против Роджера, за наших... но Малфой — слишком большой придурок. Извините, ребята, я не буду за него болеть.       — Хоть открыто не кричи за кузена, — улыбнулась Дафна. — Мы-то ладно, а другие с нашего факультета тебе не простят, если ты нарушишь единство.       — Тогда я буду просто тихой унылой зрительницей, — сказала Трейси и нахохлилась, глядя на поле.       — ...состав когтевранцев! Пейдж! Инглби! Сэмюэлс! Дэвис! Стреттон! Барроу! Иииии — у ворон сегодня тоже замена ловца — Джессика Стар!       Состав когтевранцев был хорошо знаком Гарри по прошлой игре, за исключением Стар — миловидной шатенки на пару-тройку лет старше его.       — Да, Чжоу Чанг так и не оправилась после травмы, которую получила, когда выхватила снитч из-под носа у Диггори, и, наверное, Драко Малфой считает, что это облегчит ему задачу! Но вот Стар другого мнения...       Гарри зевнул. Предвзятость гриффиндорца Ли Джордана была всем хорошо известна и даже уже не раздражала всех, кто был в школьном квиддиче уже не первый год. Однако Малфой вышел на поле впервые, и сейчас по нему было явно видно, что ему очень неуютно из-за этих насмешливых комментариев.       — ВВЕРХ!       Как Гарри не старался, он не чувствовал такой вовлечённости, как когда он играл сам. Да, ему было интересно, он замечал, что командные действия стали ещё сложнее и слаженнее, команда применяла не только «Голову ястреба», но и другие построения; когтевранцы на этом фоне несколько терялись, и спустя полчаса игры счёт был шестьдесят — тридцать в пользу Слизерина.       — ...и Стар видит снитч! Она уже летит вниз... а Малфой только разворачивается, он только сейчас заметил! Ох, чувствую, будет недоволен Маркус Флинт! Стар уже тянется... но её останавливает бладжер, работа Люциана Боула. Малфой пытается добраться до снитча... похоже, безрезультатно, снитч уже исчез. Тем временем Дэвис забивает гол, воспользовавшись тем, что слизеринские загонщики отвлеклись на ловца! Шестьдесят — сорок!       — Драко, давай! — чуть не плача, кричала Пэнси Паркинсон.       Трейси зевнула. Гарри кивнул ей — Малфой совершенно не впечатлял. Нельзя было сказать, что новый слизеринский ловец плохо летал. Нет, он прекрасно владел своей метлой, он был быстрым и ловким, да и реакция у него вполне была. Скорее не хватало концентрации. Судя по всему, Драко не справлялся с волнением, трибунами и комментариями Ли Джордана, и ловец Когтеврана Джессика Стар не была намерена прощать это.       — Соберись, мать твою! — заорал Флинт на весь стадион, когда только ценой грубого фола Джессике не дали поймать снитч.       Малфой обернулся и зло высказал что-то Флинту. Слизеринский капитан подлетел к Драко и тихо что-то ему сказал. Малфой съёжился и отлетел футов на десять.       — ...а теперь соберись и играй как следует, и не спи! — Флинт закончил фразу уже громко.       Кажется, взбучка от капитана помогла Малфою. На третий раз он увидел снитч первым. Ловко уйдя от посланного Инглби бладжера, он должен был поймать снитч первым. Но Джессика Стар в азарте борьбы толкнула его метлу сзади, и Драко чуть не свалился вниз.       — Пенальти! — рявкнула мадам Трюк.       Монтегю забил, и счёт стал уже сто — семьдесят. В этот момент снитч появился снова. На сей раз его заметили одновременно и Малфой, и Стар. Они ринулись вверх; загонщикам не удалось вывести кого-либо из них из строя, и спустя несколько секунд Малфой схватил золотой мячик.       Слизеринцы радостно взревели. Остальные факультеты были недовольны: помимо традиционной нелюбви к слизеринцам, болели ещё и против действующих обладателей. Впрочем, студентам змеиного факультета было мало дела до недовольства остальных, и в гостиной было организовано традиционное празднование по случаю победы.       — Все хороши! — кричал Монтегю.       — Даже Малфой в конце концов сыграл как надо, — ухмыльнулся Уоррингтон.       Гарри подошёл и пожал руку Драко.       — Что ж, нашими совместными усилиями факультет на первом месте, — хихикнул тот.       — Именно, — кивнул Флинт. — Малфой, скажу честно — ты всё сам понимаешь... но потом ты, слава Мерлину, собрался и поймал-таки снитч. Что ж... остаёшься в команде. Заслужил. Поттер, тренируйся всё равно. В следующем году будет новый капитан... по-любому будет новый отбор.       Малфой выглядел совершенно счастливым. Хотя Гарри и был доволен тем, что Слизерин в шаге от взятия школьного кубка, он ощутил укол ревности, понимая, что он в любом случае в этом сезоне уже не выйдет на поле.       — Дементоры, — прошипел он с неожиданной ненавистью. — Мерзкие создания. Никакой пользы, только вред. Когда же вы уже отсюда исчезнете.       Перед сном он достал Карту Мародёров — поиск Блэка и Петтигрю стал для него прямо-таки навязчивой идеей. Но нет, ни того, ни другого там так и не было. Решив сосредоточиться на чём-нибудь более приятном на ночь глядя, Гарри вспомнил Живоглота, умного кота Гермионы Грейнджер.       — Найди Хвоста... найди Хвоста, — послышалось ему требовательное мяукание.       Гарри хотел спросить, кто такой Хвост, но вместо этого проснулся. Предстоял новый день.
105 Нравится 86 Отзывы 43 В сборник Скачать
Отзывы (86)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.