Часть 7, в которой жизнь продолжается
8 июля 2024 г. в 10:50
— Ты почти опоздал на большой спектакль, — резким грудным голосом сообщила высокая и статная женщина в зеленой бархатной мантии, даже не оборачиваясь. Сегодня она чувствовала себя победительницей, к которой так и липла удача. Ведь стоило Александре узнать о том, что творится на первом этаже, она принарядилась, словно к празднику, и буквально полетела на огонек по воздуху — потрясающе! Просто потрясающий позор!
Затравленный, уязвленный, вырванный с плотью из родных Подземелий утром пятницы, мрачный мужчина бледнее обычного исподлобья уставился сначала на скопление профессоров и эльфов школы около двери, а потом на Хогвартскую кухню, сегодня превратившуюся в место для экспериментов. Большая печь разогревалась с характерным треском, забытая присутствующими, а длинный дубовый стол, на котором обычно ждали отправки в Большой зал разнообразные блюда от эльфов, превратился в белоснежно поле. Около него сновали маленькие люди в количестве 16 человек, подозрительно напоминающие второкурсников, наряженные в длинные белые колпаки и маленькие фартуки. Они воодушевленно занимались делом: раскатывали тесто, нарезали овощи и зелень, подсыпали муку. Заботливая преподавательница помогала им, сильнее надавливая на скалку или показывая, какой формы должен быть кусок теста. Ни один из учеников не стоял в углу, напыщенно наблюдая за «спектаклем», ни один не упрекал профессора в «слишком магловском занятии» — все без исключения, блестя жадными, детскими глазами, точно помогали маме на кухне, с готовностью передавали друг другу ингредиенты, ножи и ёмкости с соусами.
— Шон, — преподавательница аккуратно нагнулась над блондином, положив свои испачканные в муке руки на его, чтобы помочь раскатать тесто, — ты что, не завтракал сегодня? Нужно давить посильнее, хорошо?
— Да, профессор Грейнджер!
Северус не отрывал взгляд от Гермионы, окруженной детьми. Ее кудри были убраны в низкий пучок, и лишь пару прядей выбивались из прически, белая блузка в цветочек, несмотря на защиту в виде фартука, также была в муке, ровно как и тёмно-серая юбка из дорогого твида, облегающая стройные женские ноги. На сияющем лице то и дело появлялась улыбка с трогательными ямочками в придачу, хотя тонкие брови и периодически хмурились, когда она обращала внимание на неаккуратного Перрота с ножом. Надо же, как изменился мир, чистокровные дети вместе с героиней войны на кухне старого-доброго Хогвартса своими маленькими ручонками учатся готовить пищу!
— Уже представляю, сколько писем посыпется на школу от родителей, — Сандра не стеснялась говорить громко, обращаясь к Северусу, поэтому он кинул на нее вымученный взгляд. В отличие от Гермионы, женщина была, как и всегда, при параде. Темные волосы аккуратно уложены так, что кончики каре смотрят вверх, медальон на вырезе мантии кокетливо подмигивает, привлекая внимание к груди, а пахнет Салливан дорого и недоступно. Она сложила руки с изящными пальцами в перстнях на груди и улыбнулась Северусу уголком губы, ожидая ответа.
— А по-моему потрясающая идея, — вставила Макгонагалл, задирая нос, — и, как бы вы с Северусом не протестовали против этого, я всецело поддерживаю мисс Грейнджер.
— Я и не протестую, — буркнул Снейп, вновь наблюдая за снующими детьми, — по-моему отличная идея для урока Магловедения.
Салливан начала хлопать ртом, как рыба, не ожидая отпора от союзника, пока директор одобрительно кивала, не сдерживая улыбки.
— Констанция, добавь в тот уголок еще немного бекона, — услышали они командный тон Гермионы, — отлично. Теперь, если все готовы, можем запекать нашу пиццу!
Послышались довольные возгласы детей. Кто-то запрыгал на месте от радости, кто-то громко засмеялся, а профессора, окружившие стол, громко зааплодировали юным поварам и их идейной предводительнице. Такого перформанса в Хогвартсе еще не было никогда, но несомненно, утреннее занятие не оставило никого равнодушным. Северус был уверен, что чистокровный класс был выбран девушкой неслучайно: Кассети, Джонатан, Томпсон и Перрот с первого курса обожали молодую преподавательницу и ее интересные уроки. Сбор гербария в лесу, лепка из глины, изучение флоры и фауны мира — это настоящий подарок для выращенных в тепличных условиях детей. Кроме того, когда, как не сейчас, после войны, учить чистокровок уважать маглов? Гермиона вела свою партию потрясающе.
— Почему ты раньше не сказала? — после того, как девушка дала указания помочь убраться эльфам, отмыться и переодеваться в мантии, худощавый Оливер подвёл её поближе к восторженным коллегам, — я бы с удовольствием тоже помог приготовить эту…прицу?
— Пиццу, — девушка радостно улыбнулась, вытирая руки о фартук, — на прошлой неделе я гостила у профессора Спраут в теплицах, она угощала меня домашними пирогами. И мне пришло в голову, что можно попробовать научить детей этому мастерству.
— И как вам только удалось контролировать их всех! — покачал головой Флитвик, который активно угощался остатками сыра со стола.
— Это несложно. Главное заинтересовать: без взаимного интереса и общей цели ничего не получится, — девушка бросила короткий взгляд на Северуса, который тот с жадностью поймал. Знала бы она, как отвратно ему приходится, не стала бы сыпать соль на рану.
— Преподавать Ваше призвание, профессор Грейнджер. Вы отлично справляетесь с младшекурсниками. Благодарю Вас, это было большое и приятное впечатление, которое я буду помнить еще долго! — Макгонагалл легко сжала плечо бывшей ученицы, искренне гордясь проделанной работой. Кажется, все недовольства по поводу её ветрености канули в лету.
— Жаль только, что узнай родители, что их наследники вместо полезных знаний учатся…мастерству домашних эльфов, у школы будут проблемы. Вот тогда и поблагодарим мисс Грейнджер от всей души.
— Профессор Салливан, — Гермиона сделала широкий и резкий шаг к женщине, снимая на ходу фартук, отчего Северус тоже устремился в их сторону, хватая руку Гермионы, чтобы дёрнуть её назад в случае потасовки. Девушка тут же вырвала ладонь из капкана, вытянувшись струной перед высокой женщиной, — мне трудно представить, насколько было несчастно ваше детство, раз вам не знакомы такие чудесные воспоминания, как приготовление с мамой пирогов на кухне или сбор пожелтевших листьев в лесу для букета. Вашу боль и злость на этот мир видно издалека, поэтому я искренне сочувствую вам и мечтаю пригласить Вас принять участие в нашем следующем занятии: мы будем знакомиться со знаменитыми магловскими композиторами 19 века. Музыка могла бы подлечить вашу скуку и ненависть по отношению к миру, но вы ведь не придете, посчитав это ниже своего достоинства. Мне остается лишь попросить вас держаться от моих уроков подальше и разделять свое разочарование с теми, кто также привык смаковать свои страдания, вместо получения позитивного опыта. Я не допущу, чтобы вы ненароком разрушили чужие приятные воспоминания.
Холодная улыбка не сползала с лица этой невыносимой женщины не на секунду. Она словно наслаждалась молодостью и глупостью стоящей перед ней букашки, раздавить которую не стоило бы и галеона. На лице Александры было такое убийственное блаженство, будто каждое слово приближало Гермиону к персональному аду — вот вспышка заклятия врезается в ее грудную клетку, вот дементор неспешно подплывает к её кудрявой голове и хватается на подбородок, вот сильнейший яд иссушает её, как иссушает солнце неполные водоёмы. Женщина наклонилась ниже к Гермионе, медленно проговорив следующее:
— Прости, милое дитя, я всё прослушала. Может, в другой раз? — она оскалилась, а затем, взмахнув бархатной мантией, плавно покинула кухню. Гермиона ощутимо вздрогнула, когда прохладные пальцы нежно погладили её по щеке, и обернулась к всё еще продолжавшему стоять около неё мужчине.
— У тебя мука на лице, — тихо сказал он. Ведьма отклонилась в сторону, не желая иметь с ним контакт, — Гермиона, брось это. Давай будем взрослыми людьми, которые не грызут друг другу глотки из-за неудавшихся отношений. Ты по-прежнему очень дорога мне.
Девушка кивнула, всматриваясь в глубину вороновых глаз, всё ещё пытаясь найти в них долю сожаления, долю надежды, долю былой любви, но Снейп был холоден, как лёд, под стать своей новой подруге.
— Профессор Грейнджер, а скоро будет готова наша пицца? — маленькая Констанция дёрнула Гермиону за юбку, обращая на себя внимания. Профессор Магловедения мгновенно опомнилась, оглядываясь по сторонам, где были только дети: наверняка, профессора исчезли вместе с Салливан, оставив их с Северусом одних.
— Давай посмотрим, — улыбнулась она ребенку, собираясь направиться к печи.
— Тебе нужна помощь? — спросил мужчина с надеждой.
— Нет, не нужна. Если что, позову Оливера.
И она, не оглядываясь, вновь нырнула в детские воспоминания, избавляясь от дешевых сердечных драм, невыносимых аристократов и гаденьких ловушек конкуренток. Для счастья ей нужен был только один человек — она сама.
Бедная, бедная потрёпанная душонка! Как же крепко запираются на замок всё нежные чувства, стоит получить жестокий отказ!