ID работы: 13985504

Пересекая границы

Гет
R
Завершён
18
Горячая работа! 13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
154 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник Скачать

Прошлое Ли Цзяна |Глава 1|

Настройки текста
Государство Се. Двадцатый год правления императора Се Цзинсуня. Поместье генерала Ли.

      Молодой юноша бежал со всех ног, перепрыгивая через лужи. Его волосы были завязаны простой лентой и развевались на ветру.       Это был ещё совсем юный Ли Цзян.       Генерал Ли вернулся!       Услышав, что его отец вернулся с поля боя, он мчался, чтобы встретиться с ним. Ли Хань — генерал государства Се. Последние два года, он был на границе, защищая страну от нападения диких племён. Он не видел своих родных долгих два года, и теперь был очень рад вернуться. — Отец! — слезы появились на подростковом лице, Ли Цзян подбежал и крепко обнял своего отца, горько плача.       Ли Хань тоже не удержался и приобнял сына. — Ну все, хватит! Дай отец на тебя посмотрит.       Ли Цзян отпустил отца и отступил на несколько шагов назад, ладонями вытирая слезы. — Ай, я же тебя учил быть мужчиной, что ты слезы развёл?!       Ли Цзян сразу выпрямился. — Простите отец.       Ли Хань снова обнял сына, замечая, как тот из милого ребёнка стал подростком, ещё немного и он перерастет его в росте.       В честь возвращения генерала Ли, в его поместье, был устроен огромный праздник. Слуги были награждены дополнительной платой, а вечером организовали пир. Многие служащие и богатые люди столицы, пришли дабы выразить свое почтение генералу.       Генерал Ли сидел в центре за столом, уставленным различными блюдами, рядом расположилась его супруга — Ли Мао. Это была благородная и красивая женщина, даже с годами её красота ничуть не утратила своего величия. Слуга, налил Ли Ханю чашу вина, он поднялся, и окружающие гости мигом замолчали: — Благодарю всех, что почтили мой дом своим присутствием, — на лицах людей тут же расплылись улыбки. Многие из них хотели угодить Ли Ханю, так как он находился под счастливой звездой по имени император. — Но сегодня, я хотел бы поговорить не о себе, а о моем сыне. Ли Цзян, подойди.       Ли Цзян сидел рядом с матерью и немного удивился тому, что отец упомянул его. Он поднялся со своего места и подошёл к отцу: — Отец.       Ли Хань хлопнул его по плечу и весело хохотнул. — Мой сын за эти два года, пока меня не было, достиг необычайных высот в боевых искусствах и военном деле. Он занял первое место в государственном экзамене, обогнав даже тех, кто старше его на несколько лет. Нет никого в столице, кто мог бы с ним сравниться!       Ли Цзян неловко покраснел от такой похвалы. Больше всего на свете, он жаждал похвалы от своего отца и всегда стремился быть как он. Можно считать, у него был лучший пример для того, чтобы вырасти достойным человеком. — Отец, не стоит. — Не перебивай отца! — Ли Хань грозно посмотрел на него, но это была скорее напускная злость, чтобы всем показать, что он строгий отец. — Благодаря талантам моего сына, его заметил сам император и великий наставник Ван, и поэтому завтра ждёт на аудиенции, чтобы увидеть его.       Все разом ахнули и начали поздравлять отца и сына. Ли Цзян до сих пор стоял замерев, шокировано. Он с детства мечтал увидеть Сына Неба, великого правителя страны. Он был счастлив и взволнован одновременно.       Все продолжили пить, веселиться, обсуждая различные темы. После пира, Ли Цзян вернулся в свою комнату и долго не мог уснуть. Завтра, ему предстоит возможность лично встретить императора и возможно получить его одобрение. Это событие может быть самым ярким в его жизни.

***

      Ранним утром, Ли Хань вызвал к себе в кабинет Ли Цзяна. — Ли Цзян, тебе уже исполнилось четырнадцать? — спросил отец. — Так и есть.       Ли Хань потянулся к чайнику, наливая себе чашку чая. — В таком возрасте у тебя ещё нет наставника, — с грустью сказал он. — Отец, я самостоятельно стараюсь освоить некоторые науки. Но больше всего я стремлюсь к военному делу, чтобы в будущем помочь вам и облегчить вашу жизнь.       Ли Хань грустно вздохнул, понимая что его сын стал не по годам взрослым. — Сынок, сегодня ты впервые пойдешь со своим отцом на службу. Тебе нужно вести себя почтительно по отношению к окружающим людям, понял? — Понял!       Молодой Ли Цзян с неким трепетом смотрел на отца, ожидая такого важного события.

***

      Чиновники и придворные сновали туда-сюда, готовясь к встрече с императором. Императорский дворец был наполнен атмосферой власти. Переступив через высокий порог верховного зала, Ли Цзян посмотрел вперед и увидел роскошный трон императора возвышающийся над всеми. Сам император, величественно сидящий на троне, на голове имел мяньгуань, бусины которого закрывали половину лица.       Все чиновники и министры, преклонили колени и громко произнесли: — Приветствуем, Ваше Величество!       Император произнес: — Встаньте. — Слушаемся.       Началось собрание, на котором министры представляли доклады, требующие решения императора. Когда многие были выслушаны, император спросил: — Генерал Ли здесь? — Ваш слуга здесь, — Ли Хань вышел вперед и низко поклонился. — Вы хорошо послужили своей стране, мы очень довольны. Вы смогли усмирить наших врагов, которые долгое время грабили и убивали местных жителей.       Ли Хань сложил руки и сделал ещё один поклон: — Этот слуга рад послужить стране.       Император светло улыбнулся: — Мы принимаем во внимание ваши заслуги и даруем награду.       Евнух, стоящий рядом с императором, подошел к нему и что-то прошептал. Император, видимо, что-то вспомнил, прочистил горло и громко заговорил: — У меня есть одно важное объявление. Наследный принц Се Ливэй и принцесса Се Мин Лань — достигли возраста для обучения. — Он перевел взгляд на Ли Ханя. — Благодаря твоим военным заслугам и достижениям сына в учебе, в честь награды, благородный сын Ли Цзян, составит отличную компанию в обучении моей дочери и наследному принцу. — При упоминании своего сына, брови императора слегка нахмурились. — Учитель Ван Сун Юй очень уважаем, это большая честь для всех быть его учеником. Где твой сын?       Генерал Ли посмотрел в сторону Ли Цзяна, взглядом подзывая его.       Ли Цзян вышел вперед и встал на колени, поклонился рядом со своим отцом. — Благодарю, Ваше Величество.       Ван Сун Юй был монахом из горного храма. Он являлся почитаемым наставником, даже сам император слушался его во всем. Ходили слухи, что он был небожителем, которого свергли с небес, и долгие годы наставник бродил по свету, пока не встретил императора Се. Стать его учеником, было наивысшей наградой. Однако, Ли Цзян так и не мог понять, почему его удостоили такой чести.       Император утомленно прикрыл глаза и махнул рукой: — На сегодня все, можете идти. — Слушаемся, — проговорили все хором.       После аудиенции все чиновники окружили генерала Ли, поздравляя его и медленно вытесняя Ли Цзяна. Ли Хань потянул сына к себе и приказал слуге: — Уведи его отсюда.       Затем, обратившись к Ли Цзяну, сказал: — Сынок, отправляйся прогуляться по саду, я догоню тебя.       Ли Цзян кивнул и последовал за слугой. Императорский двор напоминал отдельное государство. Здесь каждый должен был повиноваться только одному человеку — императору. Поэтому все ходили, словно по острию ножа, боясь отступиться и упасть. Ли Цзян рассматривал здания вокруг, где сидели различные чиновники, и не мог сдержать тяжелый вздох. Когда они дошли до сада, он внезапно услышал крики и смех. — Наследный принц, Ахахах! Да какой из тебя принц?! Говорят, твоя мать — ведьма. Как ее боги благословили, раз ты появился на свет. Отпрыск наложницы!       Ли Цзян завернул по тропинке и увидел, как группа детей, лет десяти, загнала худого бледного юношу в угол, почти такого же возраста, как сам Ли Цзян.       Он дрожал, словно осиновый лист на ветру, боясь поднять голову. Вероятно, это был наследный принц. Но его положение во дворце было ниже слуги. Он с детства жил в холодном дворце без матери и поддержки. Титул ему достался только потому, что он был старшим сыном императора. Но даже сам император не был этому рад, у него были любимые младшие сыновья, которых он хотел видеть на троне. Однако министры не позволили ему этого. Смена наследного принца, могла вызвать огромную тревогу в народе. Если император не следовал закону, тогда разве простые жители должны это делать? Император должен подавать пример народу.       Ли Цзян сжал кулаки. Больше всего на свете он ненавидел, когда обижают слабых. Ли Цзян, хоть и вырос в богатой семье, но родители не баловали его. Отец — бравый генерал, закалял преданность стране и чувство отверженности, матушка же, добрая по своей натуре, но в воспитании проявляла сдержанность. После такой школы от родителей, он не смел даже из прихоти ударить слугу. Иными словами, он был благороден до мозга костей.       Ли Цзян выступил вперед и громко заявил: — Как вы смеете говорить так с принцем?       Каждый из толпы медленно повернул голову и посмотрел на Ли Цзяна. — А ты ещё кто? Хочешь защищать это исчадие ада? — Разве вам решать, кто достоин жить, а кто нет?       Толпа детей не могла понять многое, но одно было ясно — этот человек их раздражает. Один из них выскочил и атаковал Ли Цзяна кулаками. Скорее всего, он был отпрыском из богатой семьи, раз не боялся нападать на других просто так, и наверное слабоумным, раз напал первым на того кто старше, и выше. Ли Цзян, обладавший навыками боевых искусств, легко перехватил его руку и без труда завёл ее за спину, опрокидывая нападающего лицом на землю. — Кто следующий? — спросил Ли Цзян потирая руки.       Все переглянулись и разбежались. Даже тот, кого Ли Цзян ударил лицом в грязь, поднялся, указывая на него пальцем, и на бегу кричал: — Ты... ты! Я пожалуюсь отцу!       Ли Цзян усмехнулся и думал лишь о том, что создал своему отцу еще одну головную боль. — «Отец, прости, я не сдержал слова и повел себя недостойно». — Благодарю.       Ли Цзян повернулся и увидел юношу, который подошел к нему, шатаясь. Он на мгновение замер и затем сложил руки, поклоняясь: — Нет нужды благодарить.       Юноша смотрел на него странно и немного удивленно своими черными, словно смоль, глазами. — Почему… Почему ты мне помог? Ты знаешь, кто я?       Ли Цзян поднял голову и кивнул: — Не люблю, когда задирают других за их происхождение. Вы же наследный принц?       Юноша улыбнулся не отвечая, но все было понятно с первого взгляда. — Я очень рад вас встретить. — И что же, моя дурная слава никак не отпугнула тебя? — спросил принц, прищуривая глаза и внимательно смотря на Ли Цзяна. — Я верю только тому, что вижу своими глазами, а не слухам, — ответил Ли Цзян.       Наследный принц прикусил губу, хотел еще поговорить с этим молодым человеком, но внезапно появились слуги: — Молодой господин Ли, ваш отец везде ищет вас, идите с нами.       Ли Цзян развернулся, чтобы поклониться принцу, но тот остановил его: — Не нужно, ещё раз спасибо.       Ли Цзян последовал за слугами, но не удержался и оглянулся, заметив, что принц до сих пор смотрит на него. Ему было его очень жаль, ведь у многих была непростая судьба, но может быть теперь, он сможет жить лучше? Даже наследный принц попал в сети дворцовых интриг, сможет ли он это пережить? Заходя внутрь дворца, он так мечтал о том, чтобы познакомиться с людьми, близкими к небесам, но когда выходил оттуда, понял, что они такие же простые люди, только с еще большими пороками и жаждой власти.       Возможно в будущем, он пожалеет, что спас наследного принца, но вернись он в этот момент хоть тысячу раз, то поступил бы так же.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.