III
25 сентября 2023 г. в 19:00
Алекс оглядела комнату, но не увидела ни Мерси, ни Лорен. Она чертыхнулась. Как она могла забыть телефон?
Казалось, за то время, что Алекс провела в пустой спальне, людей на вечеринке стало в три раза больше. Могли ли девушки уже уйти? Это казалось маловероятным, но кто знает. Если они видели, как Алекс заходят с Триппом в комнату, то могли решить, что ее можно не ждать.
— Алекс?
Алекс обернулась, будучи уверенной, что это Трипп, и очень удивилась, обнаружив Дарлингтона. Она не узнала его голос из-за басов, от которых закладывало уши.
— Что ты здесь делаешь?
Это было последнее место, где Алекс ожидала его увидеть. На вечеринку такого уровня он мог прийти только если у него появилась инсайдерская информация, что сегодня здесь появятся феи с волшебной пыльцой, позволяющей летать.
— Мне позвонила Мерси, — ответил Дарлингтон, силясь перекричать музыку. Алекс автоматически подошла ближе, пытаясь разобрать слова. — Лорен стало нехорошо, а тебя они не нашли. Она попросила подвезти тебя, так как ты без телефона.
Алекс нахмурилась. Она не давала Мерси номер телефона Дарлингтона, только своей мамы, на всякий случай. С другой стороны, она бы не удивилась, узнав, что соседка подсмотрела его для себя.
— Пойдем? — спросил Дарлингтон, не скрывая своего раздражения.
Алекс кивнула. Она двинулась следом за Дарлингтоном к выходу, на ходу застегивая верхние пуговицы рубашки и расправляя волосы, пряча следы на шее.
Они вышли на лестничную площадку, и Дарлингтон расслабился. Алекс вдруг поняла, что раздражение парня было связано не с тем, что ему пришлось сорваться с места, чтобы забрать ее, а с атмосферой вечеринки. Пьяные студенты разной степени раздедости были совсем не в духе золотого мальчика «Леты».
— Мерси отвлекла тебя от чего-то важного? — осторожно спросила Алекс, спускаясь по лестнице. Даже здесь она слышала музыку с вечеринки.
— Не особо.
— Зря она это сделала. Я бы сама добралась до общежития.
— Все в порядке. Я все равно хотел с тобой поговорить.
Алекс замерла на последней ступеньке. Дарлингтон был спиной к ней, шел к двери из подъезда.
— Алекс?
Алекс задрала голову, отыскивая источник голоса. Трипп перегнулся через перила.
— Ты уже уходишь? — расстроенно спросил он. — Я думал, мы…
Он осекся, когда Дарлингтон вернулся к лестнице и попал в его поле зрения.
— Дарлингтон, чувак, — Трипп провел рукой по волосам. — А Алекс сказала, что тебя нет на вечеринке.
Алекс закатила глаза. И когда ее жизнь превратилась в чертову драму?
Наверное, когда она позволила себе переспать со своим наставником.
— Пока, Трипп, — сказала Алекс, поспешно выходя из подъезда и молясь, чтобы Дарлингтон последовал за ней до того, как Трипп что-то ляпнет.
— Не знал, что ты дружишь с Триппом Хельмутом, — Дарлингтон открыл дверцу своего старого Мерседеса и забрался внутрь.
— Мы не… просто столкнулись на вечеринке.
— Ясно.
— Так что ты хотел со мной обсудить?
Дарлингтон завел двигатель. По его скованным движениям и тому, как он избегал смотреть на Алекс, было понятно, что он также не спешит переходить к делу, как Стерн — говорить о Триппе.
Алекс вдруг занервничала. Она осознала, что Дарлингтон хочет поговорить о том, что произошло на вечеринке Манускрипта. И что тогда? Она злилась, что он решил все замять, а теперь испугалась, что он может признаться. Алекс не знала, есть ли в «Лете» запреты на отношения между Данте и Вергилием, но догадывалась, что джентльмен-рыцарь будет против сближения.
Она не знала, почему ее это задело.
— Да. Ты прочитала отрывок, который я задал?
— Серьезно? — огорчение как рукой смело. Внутри Алекс задергалась гремучая змея, жаждущая сомкнуть челюсти на обидчике. — Ты хочешь обсудить «Королевские идиллии»?
Дарлингтон нахмурился.
— Да. Что…
— Не важно, — оборвала его Алекс. — Я устала. Отвези меня к общаге, безумно хочу спать.
Остановившись на светофоре, Дарлингтон внимательно посмотрел на нее. По дороге проехал автомобиль, и они оба застыли в свете фар. Взгляд Дарлингтона замер на ее шее. Алекс вспомнила ощущение губ Триппа на своем горле и поправила ворот блузки. Она надеялась, что Дарлингтон не сложит два и два и не догадается, кто и как мог оставить такие следы.
— Это…
— Неподобающее поведение для Данте? — резко спросила Алекс, глядя прямо перед собой. — Не переживай, все были слишком пьяны, чтобы что-то запомнить.
Загорелся зеленый. Машина тронулась с места.
— Не знал, что у тебя кто-то есть, — вот и все, что сказал Дарлингтон.
— Разве это на что-то влияет?
— Не особо.
Остаток пути они проехали в молчании. Выйдя из машины, Алекс хлопнула дверью сильнее, чем следовало, но, поколебавшись, махнула Дарлингтону на прощание.
Когда она пришла в спальню, Мерси уже сладко спала. Алекс выбралась из одежды, залезла под одеяло. Перед тем, как погасить ночник, проверила мобильник. Пропущенные звонки от девочек, один от Дарлингтона. Палец Алекс замер над иконкой сообщений. Затем она отложила телефон в сторону, повернулась на бок и заснула.
***
Единственная причина, почему субботним утром Алекс встала с кровати раньше десяти, была растолкавшая ее Мерси.
— У нас совместный проект, забыла?
Алекс накрыла голову подушкой.
— А нельзя засчитать вчерашний поход на вечеринку за мой вклад в общее дело?
— Нет, поскольку ты внезапно растворилась в воздухе. Где ты была, кстати? И с кем? — полюбопытствовала Мерси, вытаскивая Алекс из кровати.
— Любопытство сгубило кошку.
— Ну и пожалуйста.
Весь день, не считая перерывы на перекус, девочки работали над проектом. Алекс постоянно проверяла телефон на предмет входящих сообщений, но сегодня, похоже, никому не было до нее никакого дела. Девушка и сама не знала, чего ждала. Звонка от Триппа с приглашением на свидание? Сообщение от Дарлингтона, что им нужно поговорить?
«Максимум, что он мне пришлет — это список чтения на завтра,» — подумала Алекс. Воскресенья отводились на подготовку к ритуалам, но Стерн не была уверена, что хочет видеть своего наставника в ближайшее время.
Мерси не могла не заметить настроение соседки. Сутки она стоически молчала, но утром в воскресение, пока Алекс собиралась на встречу с «тетушкой Эйлин» аккуратно у нее спросила:
— У тебя все хорошо?
— Ага, — легко бросила Алекс, не смотря на соседку.
Она открыла дверцу шкафа, вздохнула, закрыла ее и прислонилась к ней спиной. Мерси выпрямилась на своей кровати, предчувствуя откровения.
— На самом деле, нет, — призналась Алекс. — На вечеринке… хотя не совсем на ней… ну, в общем, я переспала с кое-кем.
Мерси выронила тетрадку.
— Алекс Стерн! Кто бы мог подумать. Кто он? Я его знаю? — Мерси замерла. — О, только не говори что ты не знаешь, как его зовут. Клубный секс на один раз не в твоем духе.
«Если бы ты знала, Мерси если бы ты знала,» — подумала Алекс.
— Нет, мы и раньше… Были знакомы, — ответила она, на секунду запнувшись. — Только не спрашивай, кто это. Сейчас это неважно.
— Окей. И в чем проблема?
Алекс вздохнула.
— Проблема в том, что он об этом не помнит.
Мерси распахнула рот от удивления.
— Серьезно? Он так напился или…
— Напился. Когда я поняла, что он не помнит об этом, подумала, что в принципе мне пофиг. Ничего важного не произошло, и если он об этом не помнит, то можно сделать вид, что ничего и не было и жить дальше. Но теперь…
— Теперь тебя это беспокоит.
Алекс кивнула. Мерси откинулась на подушку и скрестила руки на груди.
— А ты его часто видишь?
— Типа того.
— И ты уверена, что он совсем ничего не помнит?
— Он так говорит. Но мне кажется, что что-то он все-таки помнит.
— Это все затрудняет.
Алекс снова открыла шкаф.
— Ага, вот и я так подумала.
— Ты не хочешь с ним поговорить?
Натянув поверх футболки свитер, Алекс посмотрела на Мерси.
— А это разве все не сделает только хуже?
— Не знаю. Но в сериалах персонажи обычно делают вид, что ничего не было, и заканчивается все не очень. Алекс, ты подумай: ты-то знаешь о том, что вы переспали, и это не дает тебе покоя. Ты будешь грустить, злиться. Ваши отношения, какими бы они ни были на данный момент, и так будут испорчены. Лучше поговорить друг с другом и расставить точки над i.
Алекс наклонилась, чтобы зашнуровать ботинки. Волосы упали ей на лицо, скрывая его от Мерси.
Поговорить. Какое простое и в тоже время сложное решение. Поговорить.
— Ладно, — сдалась Алекс. — Но если это закончится провалом, я тебя стукну.
— А если это закончится чем-то ты другим, ты расскажешь мне с подробностями?
— А как же право на личную жизнь?
Мерси фыркнула.
— Понятия не имею, о чем ты.
***
Решимость Алекс таяла с каждым шагом. Когда она пришла в Il Bastone, Доуз почти закончила собирать вещи. Аспирантке явно не хотелось покидать особняк, но ей было нужно пополнить запасы чего-то трудновыговариваемого, чего нельзя было заказать с доставкой на дом. Алекс махнула ей рукой, мысленно обрадовавшись, что свидетелей ее разговора с Дарлингтоном не будет. Она слышала, как парень звенит чем-то на кухне.
— Стерн, я слышал, как ты пришла, — позвал Дарлингтон. — У нас впереди много дел.
Облизав пересохшие губы, Алекс зашла на кухню. Дарлингтон на нее даже не взглянул. Он перебирал специи, и если бы не книга, раскрытая на разделе «Жертвоприношения в домашних условиях», можно было решить, что он собирается готовить обед.
— На этой неделе делегация «Волчьей морды» собирается…
— Нам нужно поговорить.
Дарлингтон обернулся на нее, нахмурившись.
— Мы и так говорим.
— Не о ритуале, — покачала головой Алекс, прислонившись к стене.
— Тогда о чем?
— О том, что произошло в ночь Хэллоуина.
Во взгляде парня мелькнуло смущение. Он повернулся обратно к специям.
— Декан Сэндоу определился с размером штрафа?
— Дарлингтон, не делай вид, что не понимаешь, куда я клоню. Я знаю, что ты что-то помнишь.
— Я помню только, как встретил тебя у Конуры.
Алекс зарычала. Вот теперь-то джентльмен из «Леты» соизволил повернуться к ней лицом.
— Попытка номер два, — подсказала Стерн.
Дарлингтон со вздохом потер шею.
— Я помню… — медленно сказал он. — Отрывки. Но я не знаю, что из этого было на самом деле, а что — плод воспаленного наркотиками воображения.
— Та часть, где у нас был секс — не фантазия, –услужливо подсказала Алекс.
Дарлингтон замер, смотря на кафель.
— Не знаю, что на это можно сказать, — признался он.
— Вариантов не так уж много. Всего три, если так подумать.
— Три?
Алекс оттолкнулась от стены, и в следующее мгновение тело Дарлингтона напряглось.
— Первый: не имеет смысла обсуждать этот случай, потому что это была ошибка. Тебе следовало держать себя в руках, пусть ты и был под наркотиками, а мне следовало тебе врезать, несмотря на то, что ты мой наставник. Второй: не имеет смысла обсуждать этот случай, потому что это был всего лишь эксперимент. Нам предстоит еще полгода работать вместе бок о бок, и, если так подумать, рано или поздно мы бы стали гадать, каково это было бы переспать друг с другом.
— А третий? — негромко поинтересовался Дарлингтон, когда Алекс не продолжила.
Девушка сделал два крошечных шага в его сторону и взяла в руки одну из склянок, делая вид, что рассматривает этикетку. Краем глаза она заметила, что Дарлингтон перестал пялиться на пол и следит за ее движениями.
— Третий, — повторила Алекс. — Третий: не имеет смысла обсуждать этот случай, потому что он не будет последним.
Она поставила специи на место и повернулась к Дарлингтону. Он не стал опускать глаза, встретив ее взгляд.
— После нашего разговора в пятницу у меня сложилось впечатление, что ты с кем-то встречаешься, — наконец сказал Дарлингтон.
— Я ни с кем не встречаюсь. Но на той вечеринке… кое-что было.
Алекс не умела читать чужие мысли, но и по выражению лица джентльмена из «Леты» поняла, что он думает о ее поведении.
— Можем обсудить, как сильно ты разочарован тем, что тебе в качестве Данте выпала я, а не какая-нибудь лауреатка нобелевской премии, — теряя терпение, сказала Алекс. — Но сначала я хочу, чтобы ты подискутировал со мной на другую тему.
Дарлингтон покачал головой.
— Почему с тобой все идет наперекосяк? — вопрос, видимо, был риторический, потому что он продолжил говорить: — Если бы не наркотик, мы бы не провели ту ночь вместе. И никогда впоследствии.
Алекс вздрогнула. Его слова ранили куда сильнее, чем она ожидала. «Ну же, Алекс, — сказала она сама себе. — Это ты заставила его говорить правду. Чего тебе расстраиваться, что это не то, что ты хотела услышать?»
— Окей, — просто ответила она.
— Это не все. Если бы не наркотик, я бы никогда не подумал о своей Данте в неподобающем ключе. Но то, что произошло в Хэллоуин, уже не изменить, и теперь весь вопрос в том, что…
Алекс перестала слушать. Ее ошибка была не в том, что она заставила Дарлингтона говорить, не будучи уверенной, а готова ли она услышать ответ, а в том, что она выбрала неверный способ выяснить правду.
Дарлингтон все еще продолжал разглагольствовать о правилах «Леты», в которых почему-то не было ни строчки об этической стороне взаимоотношений Вергилий и Данте, поэтому когда Алекс схватила его за рубашку и дернула к себе, он не успел среагировать. Стерн прижалась к его губам, почувствовала удивление парня, а затем отпустила его и отстранилась.
— Дарлингтон, ты слишком многословен, — заметила Алекс. — Мы переспали не в последний раз: да или нет?
Парень упрямо выставил подбородок.
— Я предпочитаю, когда сначала проходит свидание, причем желательно больше трех.
Алекс закатила глаза и всплеснула руками.
— … поэтому вопрос скорее в том, пойдешь ли ты со мной на свидание, — закончил Дарлингтон.
Стерн неверяще на него уставилась. Дарлингтон ей улыбнулся.
— Ну же Стерн, — поддел он ее. — Простой ответ: да или нет?
— Да. Но порядок действий поменяем.
Дарлингтон попытался возразить, но протест был заглушен поцелуем.