ID работы: 9987232

Дьявол любит шоколад

Гет
Перевод
R
Завершён
15
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
25 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 32 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Тоши поцеловал Юми в губы. Нежно. Но это больше, чем они когда-либо позволяли себе на публике.       Кафетерий вокруг них заполнил хохот. Один столик неподалёку неожиданно разразился песней.       –Тоши…– отстранившись, Юми хихикнула, – Мы пьяны.       – Hai, – на японском согласился он и улыбнулся в ответ.       Неожиданно она посерьёзнела, – Но Тоши… мы же ничего кроме горячего шоколада не пили…       Тоши почувствовал, как приятный туман интоксикации начинает подниматься, словно занавес на сцене. Он взглянул на сидящих напротив…       Двое вулканцев – Новаш и Т’Квиллок сидели вдвоём с закрытыми глазами, касаясь друг друга макушками головы…и…       – Они мурлычат? – прошептала Юми.       Официанта с подносом, заполненным дымящимися кружками проследовала мимо полок рядом с двумя вулканцами. Не поднимая взгляда вверх, Новаш взмахнул рукой вверх и схватил одну из кружек. Официантка, похоже, даже не заметила.       Не открывая глаз, Новаш отстранился от Т’Квиллок, сделал долгий глоток и сказал, – Аххх…       Затем он передал кружку Т’Квиллок. Она, очевидно, поглотила всё её содержимое одним глотком, опрокинув кружку…а потом поставила её на стол. Двое вновь замурлыкали, прижавшись макушками друг к другу.       Тоши и Юми переглянулись…а потом уставились на вулканцев.       – Тоши…они – телепаты, не так ли? – прошептала Юми ему на ушко.       – Я думал, что они – лишь тактильные телепаты…но…       Дальше в проходе раздался грохот удара – это официантка упала на пол и начала истерически хохотать.       От одного из столов послышалось пение… на вулканском…       – Ты говоришь, что не знал, что она моя.       Ты разве не видел ожерелье из зелени       Мои следы на её шее, о…       Тоши посмотрел туда…пели люди. Лишь немногим землянам известен вулканский…и Тоши, действительно хорошо знавший этот язык, эту песню не знал.       Пение подхватил и другой столик землян…       – Связаны с детских лет – о да –       Обручены и связаны огнём Пон-Фарра       Она моя и лишь моя, о да..       – Пон-фарр? – спросила Юми, – Это ведь «время спаривания»?       Вновь раздался грохот от удара и ещё больше истерического смеха на этот раз.       Вулканцы, похоже, не в себе. Прижались макушками друг к другу, на лицах – безразличие, но…Тоши даже через стол слышал урчание, раздававшееся из груди каждого из них.       – Это моя вина, – сказала Юми. Ах, да… Юми, что вечно корит себя за то, в чём самом деле нет её вины... во всяком случае она не нарочно.       – Должно быть это что-то в шоколаде…Я не знала, что шоколад опьяняет вулканцев. Я думаю, что мы обязаны их увести отсюда пока кто-нибудь не пострадал, – сказала Юми, сжав его руку.       Тоши не знал, что шоколад вулканцев опьяняет. Быть может он однажды слышал такой слух…но…       На противоположной стороне кафетерия ещё один стол присоединился к исполнению той песни…       – Я проведу ножом по твоему животу, теперь       Испью твою кровь из чаши твоего сердца       Ибо теперь она моя и только моя… и мы не расстанемся никогда!       Глаза Тоши расширились, – Да… Думаю, так будет лучше всего…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.