ID работы: 9925565

Кощей меняет профессию.

Джен
G
Завершён
5
Sofi_coffee бета
Azazeliana бета
Размер:
37 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 8. "Невиданные страхи" Часть 1.

Настройки текста
Кощей шагает в недра горы, между его ног пробегает котёнок. Он по-девчачьи взвизгивает, краснеет и прикрывает рот. — Нельзя так пугать, рыжий! Котенок смотрит на бессмертного. — Мяу. — Ни черта не видно — мрак кромешный, — жалуется Кощей. — Ты не ной, а ночное зрение примени, — советует Морской Царь. — И куда, интересно знать, нас выведет кривая? — Не поминай Лихо… — сердито шипит Морской Царь. — А то она нам все карты спутает. Нужно говорить: «Куда выведет Великая мать?» — Ну, Макоша, это уже слишком! — грозит кулаком Кощей. — Меня заставить, да мир спасать? Я должен присоединиться к шаману, а не, как Иван-дурачок, бежать спасать смертные души, — бурчит бессмертный. — Апчхи! — чихает Морской Царь. — Сколько тут пыли! — Тише ты! Слышишь — гул? — шёпотом говорит Кощей. Котёнок тоже настораживается уши. — Мяу, — сворачивает он в левый коридор. Гул стих. — Морской Царь, смотри! Надпись на древнеславянском: «Хочешь выйти к богам? Клубочек Бабы-Яги катни, Свои пики обойди». — Что это всё значит? — озадачился Морской Царь, перебирая бороду. — А где мы клубочек Бабы-Яги возьмём? — задает вопрос бессмертный. — Ну да, она ими не разбрасывается, — задумчиво отвечает он. — Морской Царь! — озарило Кощея. — Это же Алатырь, а значит, и избу Яги можно найти! Все смотрят на котёнка. Он мяукает, сидит и умывается. Кощей присаживается на корточки, гладит пушистого. Зеленоглазый недоверчиво смотрит на бессмертного. — Рыжик, милый, проводи нас до Бабы-Яги? Котенок возмущённо мяукает: — Что я вам, похож на собаку, следы Бабы-Яги искать? — Да нет! Ни в коем случае! — Кощей примиряюще кладёт руку на загривок котёнка. — Но ты же проводник, — продолжает он шёпотом. — Место волшебное — без твоих умений мы не справимся. Поможешь? — Мяу, — отвечает котёнок и продолжает умываться. — Что будем делать? Алатырь нас так просто не выпустит. — Не знаю, бессмертный, — пожимает плечами Морской Царь. — Может, наугад шагнём? Вдруг повезёт? — предложил Кощей. Царь затрясся от смеха. — Ну давай, положимся на русское авось, — он утёр слёзы и поднялся. Они шагают в мир неизведанных страхов. — Высыхаю! — вопит Морской Царь — Воды мне! Воды! Кощей бросается к нему. Банши как заверещит. Бессмертный замер, не дойдя пару шагов. — Поздно! — хватается за голову он. — Всё напрасно! — причитает Кощей. Он раскачивается из стороны в сторону. — Стоп! Это же всего лишь воображение! — Кощей подскакивает к Морскому Царю и трясёт его за плечи. — Тебе кажется. Здесь всё ненастоящее! Очнись, ты жив! — Кощей с досады пинает его. Тот перестаёт вопить и открывает глаза. — Ты, бессмертный, совсем колосья попутал — Царя Морского пинать? — гневно воззрился он на бессмертного. — О, очнулся! — Мяу, — подаёт голос котенок. — Идём, проводник зовёт, — Морской Царь поднимается, и они идут дальше. Коридор уводит всё глубже в недра горы, и вдруг за поворотом они видят яркое свечение и прикрывают глаза ладонями. — Идём? — с сомнением спрашивает Морской Царь. — Идём. Они поворачивают, и Кощей яростно бросается на шамана: — Ты посмел украсть мою корону?! Я — главное зло мира! — Кощей с шаманом сцепляются и катятся по полу. Котёнок бегает вокруг драчунов и мяукает. — Мяу! Мяу! — пушистый прыгает на Кощея, царапая ему лицо. Бессмертный отбрасывает котёнка. Тот приземляется на четыре лапы и обиженно шипит. Тогда он подбегает к Банши и что-то быстро мяукает на ухо. Она кивает, прыгает на Кощея и громко верещит прямо в ухо. — Ты что творишь, гадина… — Кощей не договаривает, держится за ухо и тут же взглядом ищет опасность. Морской Царь зажимает нос, из него хлещет кровь. — Кощей, мощные у тебя кулаки, а на вид хилый! — гнусавым голосом замечает Морской Царь. — Ой, кто тебя так отделал? — Ты. — Ой, прости, я тебя принял за шамана. — До смерти заживёт. Всё, оклемался?  — Вроде.  — Что нас ждёт дальше? Впереди клубится туман, он шевелится, тянет свои щупальца. Герои дружно ступают в зону тумана. Лес, избушка покачивается в такт ветру. Окна хлопают. — Баба-Яга! — хором зовут Морской Царь с Кощеем. — Избушка-избушка, повернись к лесу задом, к нам передом! — избушка, слегка накренившись, развернувшись на сто восемьдесят градусов, распахивает двери. — Кто ко мне пожаловал? — спрашивает лилейным голосом Баба-Яга. — Я, Кощей, и Морской Царь и вместе с нами котёнок и Банши. — А-а-а. Проходите. А ирландская шпионка как к вам прицепилась? — удивляется Яга. Кощей отвечает:  — Алатырь-камень прислал. Баба-Яга великодушно говорит: — Ну ладно, проходите, чайку выпейте. Кощей с Морским Царем усаживаются за стол с кривыми ножками. Морской Царь вдруг:  — Баба-Яга, у тебя случайно морской воды нет?. — Морской воды нет, а живой — два кувшина, — Яга махнула на один из них. Морской Царь неуверенно:  — Можно? — Бери. Он берёт один кувшин. — Вас долгий путь ждет. Непросты пещеры Алатырь-камня. Морской Царь делает пару глотков: — Эх, хорошо! — Всё травки сушишь?.. — спрашивает Кощей. — Ага, и Иванов-дураков спасаю. — Родная, у тебя не завалялась парочка клубочков? Ну очень надо! А я тебе услугу буду должен, — Кощей в упор смотрит на Бабу-Ягу. — Парочка найдётся, возьми в корзине за печкой, — она махнула рукой в сторону печи. — Кстати, Мара тебе привет передавала. А Макоша два веретена велела передать! — Баба-Яга подскакивает к сундуку и достаёт веретена, в одном была игла вколота. — Что, Макоша магией Вуду увлеклась? — бессмертный скептически осматривает их. Баба-Яга пожимает плечами. — Велела их перепрятать. Кощей возмущённо:  — Что мы ей — девицы красные, чтобы веретено крутить? — Баба-Яга снова пожимает плечами. Она бросает в Кощея веретена:  — Ну, как хотите. Тогда вечно вам плутать в Алатырь-камне! Кощей едва успевает их поймать. Вдруг всё исчезает, и они оказываются в пустыне. Морской Царь испуганно:  — Ой, не выживу я тут... Ярило меня высушит! — он шагнул было назад, но Кощей не дал. — Я помогу тебе. Воду найдём. Да и я спёр у Бабы-Яги ещё пару кувшинов с живой водой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.