ID работы: 9914024

Дочь Варии

Гет
NC-17
В процессе
355
Размер:
планируется Макси, написана 751 страница, 137 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
355 Нравится 795 Отзывы 174 В сборник Скачать

Такая себе ярмарка

Настройки текста
Примечания:
      Я знаю, что у каждого в паре должны быть личные границы. Нельзя критиковать друзей друг друга, предпочтения… Ты выбираешь человека таким, какой он есть, и очень подло пытаться подстроить его под себя.       Под свои предпочтения.       Как лучшего друга для Силайо — я предпочитаю Ливио. Потому что знаю, как ему было тяжело и как он хотел вернуть Силайо в нормальное состояние. Однако также можно понять самого Силайо, который хотел чтобы его лучший друг оставался с ним несмотря ни на что.       И что теперь? Кто для Силайо лучший друг? О чем они говорили с Ливио тогда, когда мы с Топазио пошли смотреть лошадей? — Приехали, — вывел меня из раздумий голос Каваллоне.       Я вышла из машины первой и осмотрелась. Машина Силайо подвезла нас к самой ярмарке.       У ярких расписных ворот стоял Ливио (помянешь черта…), Тэрзо, Лия, Бити и ещё кто-то мне незнакомый.       Ну, мне так сперва показалось. — Вита! Ты тоже пришла?! Здорово! — подскочила ко мне синеволосая девушка.       И только по крику я её узнала. — Карлотта? — Ага, нравится? — покрутилась вокруг себя Кейтс, демонстрируя наряд горничной. — Ты забыла добавить «госпожа»! — крикнул Тэрзо.       Карлотта начала трещать без умолку на самые разные темы: о хорошей погоде, о том, что пришло большинство класса, но уже разбрелось по ярмарке, о своём косплее. Краем глаза я заметила, как Силайо подошёл к Ливио и что-то тихо у него спросил. Тот удивился, качнул головой в знак протеста и глянул на меня. Я закатила глаза и пожала плечами. — Куда пойдем сперва? — спросила Бити.       Пока наша группка это решала, Глитто оказался рядом со мной. — Не выспалась? — Да-а-а… — не удержавшись, зевнула я. — Чего так? — почти посочувствовал он. — Долго рассказывать, — отмахнулась я и зажмурилась. — Ну и что ты хочешь сказать мне? Чтобы я не лезла в «мужское» дело? — М? Да нет, — улыбнулся Ливио. — Просто слегка удивлён. — Чему? — Что ты беспокоишься о моих взаимоотношениях с Силайо настолько детально. — Думал, я посчитаю твою цель исполненной, потому что вы с Силайо общаетесь? Не-а, я не забыла о том, что ты хотел вернуть былое. О чём вы говорили с Силайо в тот день, когда мы впервые пришли в нему в гости? — Рассказывать долго, поэтому подберём момент получше в следующий раз… — медленно ответил Ливио, задумчиво смотря на косящегося на нас Силайо. — Однако если в нескольких словах: мы извинились перед друг другом за все наши идиотские поступки и возобновили дружбу. — Но не такую, как раньше? — сорвался главный вопрос с моих губ. — Естественно, — улыбнулся Ливио. — Разрушенную крепость невозможно сделать такой, какой она была раньше. Вы либо сделаете её ещё лучше, либо — ещё хуже. Другого не дано. — Интересно, что же выйдет у тебя… — задумчиво сказала я и пошла по направлению к ближайшему кафе, сказав по дороге ребятам, что пока не поем, не пойду с ними.       Все пошли за мной. Уже сидя за столиком, ожидая своего заказа, я спросила у народа: — А Лино ходит на подобные «коллективные сборы»?       Болтающая кучка на миг затихла и начала переглядываться. Карлотта достала телефон. — М-м-м… В переписке он сказал, что придёт, если получится, — послышалось от неё через несколько секунд. — А почему могло не получиться? — прищурилась я. — Э-э-э… Я… не вдавалась в подробности… Надо же было и других спросить… — сьежилась под моим взглядом Кейтс. — Угу, слов нет, — констатировала я.       Карлотта виновато улыбнулась. — Слушай, Вита… — неуверенно позвал меня Тэрзо. — Хочешь спросить, почему я так за него трясусь? — поняла я, прожигая взглядом затылок официантки, принимавшей наш заказ.       Когда она уже принесёт его? Может, пригрозить ей, что её сейчас сожру? — На самом деле это интересно всему нашему классу, — сказала Бити. — Потому что ты не защитница, — подхватила Лия. — Каждому в классе хоть раз попало от тебя хотя бы словесно, — закивал Силайо. — Но только не Лино, — закончил Ливио. — Может, на самом деле тебе именно такие нравятся? — вдруг добавила Карлотта. — Прямая противоположность крутого Каваллоне.       Силайо фыркнул и начал возмущаться. Я достала телефон и накатала ему сообщение следующего содержания: «Лино хороший парень, но в качестве мужа не по мою душу. Я хочу быть за чьей-то спиной, а не вечной поддержкой».       Прочитав это, мой парень быстро перевёл тему: — Всё, отстань от меня, Карлотта! Я пошел требовать наши заказы! — О, удачи! А то что-то о нас забыли! — поддержала его Лия.       Силайо долго выговаривал притензии администратору кафе и в итоге нам дали наши заказы бесплатно. — Так что там с Лино? — спросила у меня Бити, когда я доела свой хот-дог. — Все просто. Я симпатизирую ему потому, что он чем-то напоминает мне Дечимо. Такой же неловкий и неуверенный. Дечимо был таким же, когда мы только познакомились. Он тогда только пришел к власти и закреплялся как босс, — пояснила я.       Да, когда-то Тсуна казался таким же чистым. Я верила в его открытость. — Вот оно что… — протянула Лия. — Прямо не верится, что Дечимо был таким же неуверенным мальчиком… — поддакнула Карлотта. — Таким же мальчиком и мой папа был с его рассказов, — вдруг сказал Силайо.       Мы немного послушали забавные истории о боссе Каваллоне и покинули кафе.              Веселье шло до самой ночи. Я позабыла обо всём и просто развлекалась со своими одноклассниками. Нам повстречались Сандро, Топазио со своей свитой, Рико и другие, которые просто поздоровались с нами и пошли дальше.       И в разгар веселья как-то так получилось, что мы с Топазио потерялись в потоке людей и не смогли найти наших. Я плюнула на это и продолжила прогуливаться по рядам с интересными вещами. — Ты не волнуешься о том, что Силайо остался в компании Дель без тебя? — спустя время с иронией поинтересовалась Доминика, всё это время идя за мной и скептически наблюдая. — М-м-м… Не хочу волноваться, — призналась я, оборачиваясь к ней. — А тебе не противно, что она может подлипнуть к Ливио? — Чего?.. — поморщилась Топазио. — Чего слышала. Мне Бонмарита в тот четверг проболталась о том, что Акварелло считает Ливио очень даже ничего и иногда думает попытать счастье, — тоненьким голоском ответила я и саркастично улыбнулась.       Топазио переменилась в лице. Оно у неё покрылось ледяной маской безразличия. — Мне плевать, кто имеет на Ливио виды. Я уже выжала из него всё, что хотела. — Не унижай себя так, — улыбнулась я и повела её в сторонку от шумных людей.       Лишь когда мы оказались в каком-то неосвещенном переулке, я взяла её под локоть, чтобы не потерять в случае чего и тихо заговорила почти на ухо: — Говоря о том, что ты получила от Ливио всё, что желала, ты считаешь, что мне неизвестно, что именно ты получила? Точнее… чего лишилась? — Что ты несёшь, Скайрини?! — дёрнулась от меня, словно ужаленная, Топазио, но я крепко держала её локоть. — Слова несу, — фыркнула я.       В переулке было всё же очень темно. Я только начала привыкать и различать силуэты. Не хотелось бы, чтобы она рванула от меня и забрела в местные трущобы, находящиеся совсем недалеко. — Возможно, вы с Ливио пообещали друг другу, что не расскажете никому о том, что потрахались на твоём дне рождения. Но вы не пообещали друг другу больше не говорить об этом наедине, да?       Топазио ответила не сразу. Размышляла, откуда я могла узнать. — Ты подслушала тот разговор в Венеции… — наконец догадалась она. — Угу… — промурлыкала я и начала тащить её туда, где был свет. — Так что не считай, что можешь обмануть меня так же, как всех остальных девчонок.       Топазио фыркнула. — Когда до тебя уже дойдет, что моя жизнь — не твоё дело? — Тогда же, когда до тебя дойдёт, что мне не нужно то, чего ты хочешь, — пожала я плечами. — Прекрати говорить загадками! — потребовала Доминика. — Я не говорила загадками, — довела я её до начала светлой ярмарочной улицы, подтолкнула к ней и осталась в проёме темноты. — Я сказала так, как ты услышала, потому что думала, что ты сразу поймёшь, о чём речь. Однако… Видимо больше всего Розой Мафии тебя хочет сделать твоя мать, а не ты сама. — Я не… — только хотела что-то сказать Топазио, но я молниеносно подскочила к ней и закрыла рот рукой. — Мгм!!! — Тихо, смотри, кто веселится, — прошептала я и развернула её.       Я не стала убирать от напомаженного рта руку, но Доминика и не собиралась орать. Потому что увидела нашу Виолетту, целующую некого парня.       Или это он её целовал. Не стесняясь, посреди ярмарки, с чувством… — Более отвратительной картины я в жизни не видала, — ухмыльнулась я и потащила Топазио обратно в переулок. — Что-то ты не очень рада, что у твоей подружки наступила весна, — едко заметила блонда. — Потому что на улице осень, — иронично усмехнулась я. — Или потому что это означает, что она больше не будет твоей слугой, — хмыкнула Доминика. — По себе знаешь? — поинтересовалась я. — Ну да, если Акварелло будет встречаться с Ливио, то он не даст тебе шибко командовать над нею. — Не станут они встречаться! — отрезала Топазио.       Я тоже так кое о ком думала.       В конце концов, мне удалось найти Силайо, когда Доминика увидела свою свиту и кинула меня. Вот только он увлекательно болтал о чем-то с Рико и Ливио. Я решила не вмешиваться, чтобы он не подумал, что я пытаюсь расколоть их с Рико дружбу, и отошла немного дальше, где был расположен тир. — Что тебе выиграть? — спросил до боли знакомый голос за спиной. — Не знаю. Что-нибудь, — пожала я плечами.       Ригонно взял три дротика и задумчиво уставился на призы. — Выглядишь слегка расстроенной. Что случилось?       Я рассказала ему о своих мыслях. Сын банкира фыркнул, похлопал меня по плечу и сказал то, от чего мне сразу полегчало.       Ещё одна черта его характера, которая мне очень помогала — он всегда мог найти нужные слова поддержки. Всегда, когда хотел того.       И вот всё бы прекрасно: Ригонно прицелился и хотел сбить какую-то игрушку. Однако не успел. К нам подошли они. Те, кого я решила не отвлекать своим появлением. — Что ты делаешь тут одна, Вита? — спросил Силайо.       Одна, ага… Сразу видно, что он постарался остаться спокойным. Потому что мигом узнал сына банкира, которого видел на фотке, когда мне под нос её тыкала Топазио. — Доминика ушла от меня и всё, — безразлично пожала я плечами и махнула рукой в сторону Ригонно, не отреагировавшего на появившихся. — А это Риг — мой бывший одноклассник, сосед по парте и просто бывший.       Ригонно оскалился и выстрелил. — Парень? — уточнил Ливио. — Парень, — насмешливо улыбнулась я. — А это твой фан-клуб или что-то типа того? — спросил Ригонно развернувшись к нам. — Держи.       Я взяла протянутую мягкую игрушку. Панда. — Однажды ты ста… — Не стану такой, — перебила я его. — Как знать, как знать, — загадочно качнул головой Риг. — И это не фан-клуб. Одноклассники. И парень. — О, по какой причине у тебя появился парень? — тут же оживился сын банкира. — По обычной человеческой, — едко ответила я, скрывая смущение.       Однако Ригонно знал меня несколько лет и знал хорошо. Его нельзя было так провести. — Ну, наконец-то ты в кого-то влюбилась, ледышка, — улыбнулся он и посмотрел на парней. — Я бы сказал, что это белобрысый, но, зная тебя, Дольче Вита, это невозможно. Поэтому вот этот, посередине.       Палец сына банкира указал на Силайо. — А третий? — с интересом спросила я. — Вялый для тебя какой-то, — поморщился Ригонно и глянул на Силайо внимательнее. — Итак, какие у тебя проблемы? — Например, такие, где ты с моей девушкой время проводишь, — фыркнул Кавалонне. — Я не об этом сейчас спрашиваю, — невозмутимо ответил Ригонно. — Вопрос подразумевал под собой что-то вроде: «У тебя рак, слабоумие или ты наркоман?» — С чего это такой вопрос? — холодно спросил Ливио. — О, значит, что-то есть, — посмотрел на меня Ригонно. — Наркоман? — Да, но у нас сделка, и он больше не употребляет, — безразлично пожала я плечами. — Хм-м… Понятно, — ещё раз глянул на Силайо Ригонно и сказал ему: — Ну, удачи. С этой девушкой всё будет легко, если она будет чувствовать себя нужной. — Что за туфта?!!! — охренела я. — Пока, — помахал мне сын банкира и ушёл.       Я швырнула ему в голову панду. Он поймал её и на ходу вручил маленькой девочке. — Пёс сутулый, — пробормотала я и глянула на одноклассников. — Ну и что вы хотите мне сказать? — Эм-м… Кажется, ничего… — опасливо взглянул в мои глаза Силайо. — А мне есть, — спокойно ответила я. — Есть такая штука — доверие. Это когда ты не бежишь за своей девушкой или парнем, если видишь возле него какой-то незнакомый противоположный пол. — Но также есть такая штука как бывший парень, — кивнул Кавалонне. — И если бы я не подошёл — было бы странно, нет? Ты бы не подошла ко мне, если бы я о чем-то говорил с Росмой и… — Похлопал её по плечу? Нет, не подошла бы. Просто смотрела, что будет дальше. И в зависимости от дальнейшего приняла решение, — невозмутимо пожала я плечами. — Однако в этом случае я была бы удивлена, если бы ты не подошёл.       Повис молчок. — Логики в этом нет, — резюмировал Рико спустя секунды. — Возможно, — почти согласился Ливио и тут же принял мою сторону. — Однако по сути, Вита сказала, что в этот раз прощает ревность Силайо, но просит больше доверять ей.       Рико демонстративно передёрнул плечами, не отвлекаясь от телефона. Каваллоне вопросительно глянул на меня. — Все верно, — кивнула я, смотря как Цезарэ играет. — Но это не требование. — Хор… — хотел что-то сказать Силайо, но не успел. — Ви-и-ита!!! — накинулась на меня сзади одна очень надоедливая деваха. — Привет, Анджела, — холодно сказала я и выскользнула из объятий.       Точнее, удушающего приёма.       Обернувшись, я увидела невысокую, худощавую девочку в застиранных джинсах и старой толстовке. Рядом с ней стоял Ригонно. — И снова привет, — улыбнулся он. — А я что-то посмотрела в эту сторону, увидела тебя и решила подойти! — начала тараторить девочка. — Почему ты перевелась?! Я понимаю, что тебя удочерили серьезные люди, однако школу зачем менять?! Все так по тебе скучают! Это твои новые одноклассники?! Одни парни?! Неужели с девочками не могла подружиться?! Оно и понятно! Ты, наверное, самая красивая там! — Неправда! — послышалось сбоку.       О, свита Доминики.       Анджела повернулась в нужную сторону и увидела Паолу, Инстаграммшу, Акварелло и саму Топазио. Взглянув на последнюю с интересом, она слегка поморщилась, и в её ярких розовых глазах мелькнула насмешка. — Тоже одноклассница Дольче Виты? Красивая… Но не такая. — Какая? — в миг похолодела взглядом Доминика, подойдя к Анджеле почти вплотную.       Она ещё раз поморщилась. — Трудно объяснить… Но если в двух словах: нет стержня. — Какаго, нахрен, стержня?! — воскликнула Акварелло. — Я сейчас в тебя такой стержень засуну! Прямо в… — Ого! Ты даже ответить сама не в состоянии! — «восхитилась» Анджела. — Лучше тебе не знать, на что я в состоянии сама! — рыкнула Топазио. — Ни на что, — хмыкнула Анджела. — Ты из тех красавиц, об которых ноги вытирают даже собственные родители. Выгодный коврик, который можно продать подороже.       Топазио окаменела. — О да! Я попала в точку! — захлопала в ладоши Анджела. — Ты попала в жопу, — возразила я и с ноги дала ей по спине.       Анджела ойкнула и упала на колени. Все остальные удивлённо на меня уставились. Я пожала плечами. — За что, Дольче Вита?! — взглянула на меня Анджела со слезами на глазах. — Романо, зависть — плохая штука, сколько ещё раз мне нужно будет сказать тебе об этом? Надоедает каждый раз говорить одно и то же. Это я дятел или ты тугодумка?       Анджела отвела взгляд, не выдержав злости в моих глазах, и буркнула: — Эм… Я… постоянно забываю. — Брось, Вита, — вмешался Ригонно, — что такого в том, что Анджела хочет быть такой же, как ты?       Я глянула на него с лживым интересом. — Может то, что это… М-м-м… Унижает мою индивидуальность? Вряд ли ты поймёшь, потому что желание быть единственной в мире — женская черта. Это вы, пацаны, можете хоть под копирку себя вести и ржать с этого. А меня дико бесит, когда кто-то думает, что может хоть в чем-то быть мной. — Ага, и особенно тебя в мгновение выводит из себя, когда кто-то думает, что владеет таким же словарным запасом, — любезно улыбнулся сын банкира. — Скорее... манерой поведения, — кивнула я и снова зыркнула на Анджелу.       После небольшой паузы, слово взял Рико. — Мне уже домой пора. — Вали, — машинально махнула я рукой.       И выразительный взгляд Силайо прожёг мне затылок. — Выкинь её по дороге, друг, — послышалось от Цезаре.       Однако я гордо проигнорировала это.       Ригонно попрощался с нами как со старыми друзьями и утащил Анджелу. — Так значит, только что мы видели бывшего парня новенькой? — спросила Паола, когда мы направлялись к стоянке.       Я фыркнула, не имея никакого желания отвечать. — Красивый, — ядовито ухмыльнулась Акварелло. — Как Ливио, — поддакнула я.       Глитто тут же вопросительно глянул на меня, а Дельфина стала белее любого своего полотна для картин. Топазио закатила глаза, а у Силайо перекосилось лицо.       Больше тема моего бывшего не поднималась.
355 Нравится 795 Отзывы 174 В сборник Скачать
Отзывы (795)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.