***
К утру пришло заключение из отдела экспертизы. На одежде обнаружены продукты выстрела — сурьма и хлористый калий, а также, следы брома, входящего в неоржавляющий капсюльный состав. В полдень на взлетно-посадочной площадке у полицейского участка уже ждал многоцелевой вертолет Bell-412, перемещение на котором в разы сокращало время прибытия на территорию тюрьмы Марион. Эрил же, убедившись, что все готово к вылету, поручила Рэю встретить Фрэнка и Гаспара у полицейского участка, а сама отправилась в здание, чтобы оставить Франческе кое-какие поручения. Во время разговора с помощницей, Киран увидела, что все окна и дверное стекло в ее кабинете закрыты жалюзи, и не припомнив, когда успела это сделать, обратилась к Френни. — Там кто? — Не знаю, мэм. Я не видела, чтобы туда кто-нибудь входил. — Ладно, разберемся… — Эрил тихо подошла к кабинету, аккуратно повернула ручку двери, приоткрыла ее и заглянула внутрь, затем быстро вошла. — Ты что здесь делаешь? — озираясь, полушепотом вопросила майор у подскочившего с дивана Бена, обряженного в женское платье. — Я ушел из дома Зукко под предлогом покупки продуктов, — отчитался он. — Приехал сюда, чтобы узнать, как дела. — Тебя могут увидеть! — Киран держала ручку, чтобы никто, вроде Франчески, не вломился в кабинет. — Я был осторожен. — Почему ты постоянно нарушаешь распоряжения? — Эрил, я волнуюсь, — с обеспокоенным видом проговорил констебль. — Франческа, никого ко мне не пускать и без стука не входить! — Майор выглянула в рабочее помещение своих подчиненных, снова закрыла двери и подошла к канадцу. — Это очень эгоистично, Бентон, — глядя на него снизу вверх, укорила она. — Сейчас все силы брошены на то, чтобы отвести от тебя подозрение и сохранить тебе жизнь, а ты разъезжаешь по городу. — Меня никто не узнаёт. — Достаточно увидеть, как ты входишь в здание консульства, чтобы Марта Пинсент попала в черный список МС-13. — Эрил подошла к своему столу, чтобы навести на нем порядок. Она сложила стопкой изученные и подписанные рапорты, которые нужно было передать в архив, поставила ручки в органайзер и проверила, закрыты ли ящики стола. Ответила на телефонный звонок, приняв от Рэя сообщение о том, что Френк Зукко и Гаспар уже прибыли и ожидают в машине у здания участка. — Мне пора, — Киран прошла мимо, но Бен остановил ее, схватив за руку. Подошел ближе, обхватил ладонями лицо и склонившись, заглянул в глаза. — Будь осторожна, прошу тебя! — умоляющим тоном проговорил он. — Мисс Пинсент, мне только не хватало обвинений в нетрадиционной сексуальной ориентации, — осознавая всю курьезность ситуации, проговорила Киран. — Глаз и ушей одной Франчески хватит, чтобы разнести это по всему городу. — Простите, мэм, — Фрейзер убрал руки и грустно потупил взгляд. — Возвращайся в имение после нашего отлета, и будь там, пока мы не вернемся. Не заставляй меня нервничать. В ответ Бентон лишь кивнул. Френк выбрался из автомобиля, лишь только завидев приближающуюся Эрил. — Экспертиза показала наличие продуктов горения пороха на одежде твоего племянника, — вместо приветствия возвестила она. — На руках техническое масло, идентичное тому, которым смазан пистолет констебля Фрейзера. — Он признался, — Зукко нырнул в машину и вытащил оттуда разукрашенного в синяки Гаспара, руки которого были стянуты за спиной пластиковым хомутом. — Я надеюсь, ты убедил его не отказываться от своих слов в присутствии Адольфо Домиано?! — Пусть только попробует! — Френк дернул мальчишку за шкирку, тот лишь злобно фыркнул. — Через два с половиной часа будем на месте. Вертолет уже ожидает…Новые факты
23 октября 2020 г. в 11:41
Злоба раздирала Эрил на части, поэтому она предпочла действовать решительно. Велела двум охранявшим Гаспара надзирателям скрутить его, надеть наручники, мешок на голову и засунуть в машину. Мальчишка брыкался на заднем сидении и кричал что-то об обещаниях, пощаде, а потом и возмездии.
— Я тебе ничего не обещала, — сквозь зубы процедила майор Киран, берясь за руль и заводя мотор.
Когда они добрались до имения Френка, Эрил подстраховалась оружием, вытащила узника и поволокла ко входу. Дождалась, пока откроют двери, и впихнула его в прихожую.
— Я позову мистера Зукко, — сдержанно проговорил пожилой дворецкий и удалился вглубь дома.
Френк появился с консильери* и капореджиме*. Он брезгливо кивнул головой на валяющегося на полу племянничка, и сподручные, подхватив того в подмышки, быстренько увели подальше от глаз.
— Теперь давай без обиняков. — Майор, по заведенному обычаю пребывания гостей в доме капомафиозо, положила табельное на предоставленный дворецким поднос. — У нас огромная проблема, которую нужно разрулить миром.
Френк молча указал на гостиную, в которой они вели мирную беседу пару дней назад. И где в данный момент наводила порядки немая австрийская экономка.
— Марта, комм битте раус*, — попросил мужчина на хорошем немецком. Женщина отвлеклась от дел, скользнув взглядом по Эрил, быстро присела в почтительном книксене и покинула комнату.
Киран на этот раз стояла.
— Я выдаю тебе Гаспара Гуидо, — жестко и уверенно произнесла она, глядя Фрэнку в глаза. — Которого ты узнал на фотороботе, но, почему-то решил, что это твое личное дело, и все остальное тебя не касается. Так вот, латиносы уже начали карательные наступления. Пострадал инспектор канадской полиции, под угрозой жизнь небезызвестного тебе констебля Фрейзера, который, насколько я осведомлена, в свое время, очень выручил тебя, отведя подозрение в убийстве полицейского. Но скоро Мара Сальватруча узнает, кто истинный виновник расправы на улицах их квартала. И когда падет твой первый земляк, не имеющий отношения к синдикату, все итальянское сообщество Чикаго придет за ответами к твоей двери.
— Что ты предлагаешь? — Фрэнк был готов к переговорам.
— МС-13 руководит некий Адольфо Домиан. Он содержится в тюрьме Марион и умудряется оттуда руководить делами в Чикаго. Нам нужно заключить с ним перемирие. Для этого придется признаться, что одного из членов его банды убил Гаспар и убедить отозвать своих гиен с улиц города. Семейным междусобойчиком у вас дело не ограничится.
— Ты же понимаешь, что не мне с ним якшаться, — гордость Френка, все же, пыталась преобладать над здравым смыслом.
— А Фрейзер не обязан был впрягаться за тебя в том деле, но он поступил по совести, столкнувшись с осуждением коллег и достойно отстояв свое мнение. Тебя оправдали. Сейчас его жизнь зависит от твоего решения.
— Что я должен сделать?
— Мы отправимся в Марион. Расскажем Домиану все, как есть, предложим взамен мировой какую-нибудь «конфетку» и пресечем войну. Если хочешь, я сделаю тебя героем, защитившим земляков от расправы, и наказавшим собственного племянника, чтобы остальным было неповадно.
— Я же понимаю, что ты лицемеришь, — скривившись, покачал головой Зукко.
— Фрэнк, — вздохнула Эрил. — Пока мы тут с тобой препираемся, на кону жизни людей. Какое может быть лицемерие? — Она точно так же скривилась и покачала головой. — Ты умный человек! Проворачиваешь такие сделки, за которые даже я тебя за задницу взять не могу. Сделай хоть что-нибудь не в угоду своим корыстным целям.
— Хорошо. Когда выдвигаемся?
— Я сообщу. Но готов ты должен быть в любую минуту.
— Договорились.
— Только не прикончи Гаспара до нашего путешествия.
— Мы можем взять его с собой для большей уверенности в том, что мистер латинская шишка нам уступит.
— Для начал убеди его признать вину. И еще, скажи-ка мне, где живет твой горе родственничек?
— 5905 Рузвельт-Роуд, — ответил Фрэнк, не задавая лишних вопросов.
— Я принесу тебе доказательства его вины.
— Мне хватает показаний твоего канадца, — разочарованно проговорил мужчина.
— Все должно быть законно. — Эрил кивнула с благодарность за сотрудничество, на выходе забрала у подоспевшего дворецкого пистолет и покинула особняк.
По пути в участок позвонил Рэй, доложил, что свидание с Адольфо Домианом назначено на следующий день и озвучил время.
— Поезжай к судье Эсмунту в федеральный апелляционный суд, возьми ордер на обыск квартиры Гуспаро Гуидо на 5905 Рузвельт-Роуд. Объясни все. Я буду ждать тебя по адресу.
— Будет сделано, мэм!
Рэй прибыл на место через два часа с необходимым документом. Квартиру, за неимением ключей, пришлось вскрывать отмычкой. Переворачивать все жилые и нежилые помещения не пришлось: полицейские искали только одежду, в которой был Гаспар в тот злополучный вечер, но ее нигде не было.
— Я не наблюдаю здесь стиральной машины, — задумчиво проговорила Эрил.
— Значит, относит вещи в химчистку, — предположил Ковальски.
— Мы проезжали одну недалеко отсюда. Давай поищем чеки.
Вывернули все ящики и ведро для бумаг. Ничего.
— У тебя осталась ориентировка? — спросила Киран.
— Есть одна в бардачке. На всякий случай.
— Наведаемся в химчистку.
И здесь представители закона наткнулись на несговорчивость персонала, пока не объяснили, что им, итальянцам по происхождению, грозит. Сначала за сокрытие сведений о преступнике, а потом просто за национальную принадлежность уже от МС-13. Заручившись поддержкой двух стодолларовых банкнот, Киран, все же, смогла разговорить упертого итальянца, и получила необходимые вещественные доказательства, описанные на допросе Арселией Габриель.
Примечания:
* Консильери - "правая рука" крестного отца итальянской мафии
* Капореджиме - капитан - глава боевой группы в итальянском мафиозном клане.
* Комм битте раус (нем.) - выйди, пожалуйста.