ID работы: 9830723

Devil

Гет
R
Завершён
229
Размер:
34 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 9 Отзывы 105 В сборник Скачать

Глава 6: Под вашим присмотром

Настройки текста
— Как ты себя чувствуешь? — этот вопрос звучит уже сотый раз за час в этой комнате. Барбара закатывает глаза от непонятной заботы брата и садится по-турецки на кровати. Девушка чувствует себя намного лучше, но худоба всё-таки выделяется.       Фрея стоит напротив окна и листает одну из своих книг, Хоуп же послушно толчёт какие-то травы, явно делая вид, что совсем не заинтересована в разговоре незнакомой для неё девушки и друга семьи. Младший Майклсон сидит в том же самом кресле, в котором сидел пару часов назад, но Кол определённо рад, что Барбара наконец-то очнулась. — Смени пластинку, — в ответ Барбара фыркает и кидает беглый взгляд на Кола, который, в свою очередь, не отводит своего взора от самой Адамсон. Их взгляды встречаются, и Адамсон прикусывает улыбку, переводя взгляд на брата.       Майклсон вновь бесстыдно разглядывает её, но эти пухлые губы безумно тянут его, ему хочется ощутить их мягкость и страстность поцелуя, но этот иногда вспыхивающий алым взгляд словно гипнотизирует его и приковывает всё внимание к себе. Жаль, что Барби даже не знает, что сейчас сидит в одной из его футболок. — Слушай, Люцифер, — Барби становится немного неловко от того, что она только что назвала брата полным именем, хотя всегда любила сокращать его имя до «Люци». Люцифер лишь по-доброму усмехается, пытаясь скрыть непонятное напряжение. — ты долгое время не бывал в Аду, тогда почему именно в тот день оказался там? — девушка внимательно смотрит на брата, ожидая от него правдивого ответа.       Брат и сестра практически всё время не общались, не поддерживали хоть какой-то контакт, всё время пытались быть лучше друг друга в чём-либо, но лишь Люци знает причину, по которой всё так и случилось. Отец. Сатана неосознанно ограждал брата и сестру друг от друга, их отношения стали натянутыми и холодными, в них нет больше прежней теплоты и нежности. Отец разрушил всё, что было. — Мир полон слухов, но не все бывают правдивы. Ты поступила глупо, — Адамсон опускает свой взгляд на руки, которые сейчас кажутся такими интересными. — но смело, раз пошла против отца, — Люци дёргает губы в тёплой улыбке, а затем накрывает своей ладонью руки сестры, заставляя ту посмотреть на него. — ты ненавидишь меня, я знаю, считаешь, что родители любят лишь меня, но это не так, Барби, — младший Майклсон вдруг отвлекается от разглядывания Барби и удивлённо выгибает бровь, ведь никто даже и не думал, что они семья.       Хоуп протягивает своей тёте мраморную ступку, которая тут же начинает шептать какое-то заклинание, стараясь не привлекать лишнего внимания. Губы тихо шепчут заклинание восстановления на латыни, а затем Фрея замолкает и пересыпает смесь трав в стакан и заливает тёплой водой. Комната мгновенно наполняется ароматом различных трав. — Разве? Тебя всегда ставили в пример, разрешали делать то, что ты хочешь только тебе, ты вообще знал, что отец хотел выдать меня за этого индюка? — Барбара немного резко выдёргивает свои руки из ладоней брата и поджимает губы. Майклсон крепко сжимает зубы, когда слышит о свадьбе, неужели Кол ревнует? Бред! Но если ревнует, значит есть чувства. Так ведь? — Отец отталкивал нас друг от друга, Барби, — Люци шумно вздыхает и поднимается на ноги, взъерошивая тёмные волосы. Сестра не верит ему, но глубоко в душе понимает, что это действительно правда.       Фрея протягивает младшей Адамсон стакан с отваром, который девушка принимает и вдыхает приятный аромат трав. Магия на демонических существ не действует, но отвар хотя бы немного прибавит ей сил и тонуса. Старшая Майклсон молча кивает и, взяв в руки книгу, покидает комнату, оставляя Кола и Хоуп. Младшая Майклсон неловко топчется на месте, искоса рассматривая Адамсон, которая быстрыми глотками осушает стакан. Кол же заинтересованно смотрит на Люци и Барби, пытаясь понять суть их разговора. — Я оставлю тебя на несколько дней под присмотром Майклсонов, — Люци поправляет свой пиджак, кидая взор на Кола, в глазах которого явно виден озорной блеск. Барби лишь закатывает глаза, держа в руках уже пустой стакан. Отвар на вкус как ромашковый чай, девушка чувствует разливающееся тепло, а затем облизывает губы, от чего Кол сглатывает и тянет губы в ухмылке, смотря прямо на Люци. — «под присмотром» — не значит спать с ней, — Хоуп давит смешок, ведь отлично знает, что её дядя тот ещё ловелас, но она хорошо видела тот взгляд дяди Кола, с которым он пару минут смотрел на Адамсон. — Конечно, — Майклсон ухмыляется, подмигивая племяннице и кидая быстрый взгляд на саму Адамсон. — буду пылинки сдувать, — Люци внимательно смотрит на Кола, пытаясь понять его план, но Кол — хитрый лис, чтобы вот так вот сразу раскрыть все карты. — В тебе что, братская любовь проснулась и теперь ты пытаешься предостеречь от плохих парней? — пухлые губы изгибаются в ту самую дьявольскую улыбку, которой не было уже несколько лет. Кол лишь ухмыляется шире на последних словах и вздёргивает брови вверх, на что Люцифер только поджимает губы. Ревность. — Уже язвишь? На поправку уже идёшь, Барби, я предупредил, — Адамсон собирается кинуть в брата одну из подушек, но Люцифер исчезает в белой дымке, оставляя Барбару под присмотром Майклсонов. Клаус и Элайджа решают какие-то свои дела за городом, Ребекка как всегда развлекается, а Хоуп временно гостит у семьи, именно поэтому Фрея занимается с ней магией, а Кол лишь скучающе цедит виски в библиотеке этого огромного дома. Так что, Адамсон разбавит эти скучные дни своим присутствием. — У вас в доме есть человеческая еда? — спустя пару минут неловко вопрошает Адамсон, смотря сначала на Хоуп, а затем и на Кола. Всё-таки она спала две недели и хочется утолить свой голод, дела ведь не делаются на голодный желудок. — В этом доме есть всё, милая, даже самый красивый мужчина, — Майклсон вновь тянет губы в ухмылке, а от произнесённых слов Хоуп закатывает глаза. Она привыкла, а вот Барби лишь изгибает бровь в ожидании ответа, хотя так и хочется сказать что-то язвительное в ответ, но, чёрт, он действительно красивый мужчина в этом доме.       В этих карих глазах можно тонуть вечно, а тёмные волосы хочется взъерошить ещё сильнее, его губы… У Адамсон появляется желание коснуться их своими губами, ощутить страсть и напор поцелуя. Боже, а это сексуальное и мускулистое тело, которое сейчас скрыто за тёмной тканью рубашки? К нему хочется прикоснуться, провести подушечками пальцев по каждому кубику пресса. А эти сильные руки, на которых иногда вздуваются вены? Фантазия Барби начинает подкидывать ей разные картинки, где они только вдвоём и абсолютно без одежды, целуются и прижимаются к друг другу обнажёнными телами… — Ты… — с широкой и довольной ухмылкой начинает говорить Кол, специально облизывая губы, ведь прекрасно видит взгляд Барбары на своих губах. Она разглядывает его и явно хочет. — Еда? — Барбара перебивает Кола, еле заметно вздрагивая от его голоса, ведь погрузилась в те самые приятные фантазии для двоих. Хоуп лишь прикусывает улыбку, потому что в комнате начинает чувствоваться напряжение и совсем иная обстановка, в которой она явно лишняя. — Идём, я дам тебе одежду тёти Бекс, а дядя Кол что-нибудь приготовит, — Хоуп решает прервать эту атмосферу, за что Адамсон ей благодарна, Кол лишь цокает и закатывает глаза. Если в этот раз у Хоуп получилось разрядить обстановку, то в следующий уже явно ничего не выйдет. В следующий раз они уже будут наедине, и им точно никто не помешает воплотить в реальность эти самые фантазии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.