ID работы: 9797949

Coast of chicory

Гет
G
Завершён
155
автор
Размер:
43 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 17 Отзывы 52 В сборник Скачать

Day 13. Shallows

Настройки текста
В утренней тишине Саннисайд Коттеджа трое крались по лестнице на второй этаж. Ступени едва слышно скрипели, но сообщники старались идти тихо, чтобы их план не провалился. Они поднялись и продолжили свой путь по коридору, к комнате, где спали три волшебника. -Пап, ты уверен, что это хорошая идея? — спросила одна из сообщниц. -Алекс, твоя идея с громким радио в комнате — просто верх идиотизма. — прошептал мужчина, крадясь к заветной двери на цыпочках. — Разбудить человека, применив Агуаменти или Аква Эрукто ему в лицо — это лучшее, что можно было придумать. Признайтесь, девочки, что я прав. Сёстры прыснули в ладошки и медленно приоткрыли дверь, за которой сладко спали Поттер, Блэк и Люпин. Гидеон аккуратно отворил дверь шире и остался в коридоре, прикрывая тыл своих дочерей. -Может, Римусу просто Агуаменти? — прошептала Алекс сестре, которая уже направлялась к Джеймсу. — Он же много не пил… Да и в целом ничем не заслужил такого пробуждения… -Брось, Алекса, если шалить, то по-крупному, и чтобы досталось всем, — отмахнулась от неё Лили. Она подошла к кровати, где спал её возлюбленный, поправила одеяло, укрыв его ноги и замерла у его лица. Алекса хмыкнула: если бы папа увидел, чем занимается Лили вместо того, чтобы добропорядочно совершать преступления, то больше никогда не позволил бы Джеймсу приблизиться к своей дочурке даже на метр. Сама Алекса присела на кровать Сириуса. Он спал, разложившись на всю ширину кровати. Подушка лежала где-то сбоку от парня, а одеяло прикрывало лишь нижнюю часть его тела, оставив верхнюю половину Сириуса мёрзнуть. Алекса посмотрела на безмятежное лицо своего друга. Его длинные пряди были разбросаны по его лицу, а ресницы едва заметно подрагивали. Девушка протянула руку к его лицу, аккуратно убирая волосы со лба. Она принялась рассматривать его черты лица, в которых явственно читалась принадлежность к высшему обществу, а черные, как смоль, волосы красиво оттеняли слегка загорелую кожу. Только небольшой шрам на брови не подвергался загару, он бледнел на его лице, напоминая о первых матчах по квиддичу, когда Сириус еще не был опытным загонщиком. Алекса аккуратно потянулась к шраму, но её рука резко была перехвачена рукой Сириуса и прижата к его щеке. Её сердце гулко забилось где-то в районе горла. Сириус не открыл глаза, но его губы дрогнули в улыбке. -Кажется, вас раскрыли, — прошептал он, хриплым со сна голосом. Алекса вскрикнула, а затем всё произошло слишком быстро. Она выпалила два заклинания — в Сириуса и Римуса — затем подскочила к сестре, которая так же быстро атаковала заклинанием Джеймса, и обе побежали к двери, уклонившись от Ступефая, летевшего им в спину. Они выбежали в коридор, закрывая за собой дверь и с хохотом побежали за отцом, который, несмотря на возраст, резво припустил по лестнице. Сёстры уселись за столом, рассаживаясь по обе стороны от отца, лицом к лестнице. Сверху послышались крики, а затем по лестнице спустились три мокрых и недовольных тела. С каждого стекала вода и казалось, что все трое вышли из душа прямо в одежде. -Доброе утро, мальчики, — широко улыбнулась Даяна, продолжая вытирать посуду. -Доброе, молодые люди, — сказал Гидеон, не отрываясь от газеты. Он сделал глоток кофе, пытаясь скрыть улыбку. — Вы уже искупались? Слишком тяжело было сохранить невозмутимое лицо, глядя на мокрых и заспанных ребят, поэтому после вопроса отца, сестры громко рассмеялись. Они смеялись до слёз, глядя, как парни подходят к столу и угрюмо присаживаются рядом. С них всё еще капала вода, поэтому на кухонном полу мигом образовалась лужа. -Дорогая, пойдем выйдем, — произнес Гидеон, вставая из-за стола, — нам…нужно кое-что проверить. Даяна понятливо улыбнулась и вышла из дома в сад, следуя за мужем. -Предатель! Ты дезертировал с поля боя! — крикнули сестры в спину отцу. -Нет, я понимаю, почему Бродяга и Сохатый, — сказал Римус, обращаясь к девочкам, когда чета Эванс скрылась в саду, — но чем я провинился? -Они сказали, что если кому-то и должно не повезти, то всем сразу, — ухмыльнулся Сириус, поглядывая на Алексу. -Так ты не спал?! — ахнула она. -Конечно нет, — рассмеялся Сириус, — я проснулся в тот самый момент, когда услышал шорох за дверью. Не понимаю, как ты, Лунатик, не учуял их своим волчьим нюхом, от них же за версту разило очередной замышляемой шуткой. -Я…кажется, я очень крепко спал, — покраснел Римус, почесав затылок. -Так что ты сразу не разбудил нас, Бродяга? — возмутился Джеймс. -Мне было интересно, что они сделают, -улыбнулся он, вспоминая, как приятно было чувствовать руку Алекс на своём лице. Сириус посмотрел на Алексу, которая всё еще смеялась. Девушка только сейчас поняла, что во время выполнения операции бессовестно пялилась на него, а Сириус, в свою очередь, знал, что она его рассматривает. Её щеки покраснели, что не ускользнуло от его внимания, но прежде чем Сириус успел что-либо сказать, Лили заговорила, наконец перестав смеяться. -Не важно, заметили нас или нет, главное, что шалость удалась! — она радостно повернулась к сестре и они снова рассмеялись. Мародёры догадались высушить себя заклинаниями, а затем вся компания принялась за завтрак. Вдоволь наевшись, все поднялись наверх и начали собирать свои вещи, поскольку завтра всем предстояло уехать по домам, чтобы подготовиться к учебе в Хогвартсе. Алекса и Лили немного грустили, что каникулы так быстро закончились, но при этом радовались, что смогут вновь вернуться в родные стены и встретиться с другими друзьями с факультета. -Ты снова отправишься к Поттерам, Сириус? — спросила Лили, когда упаковала свои вещи и пришла в гостевую комнату, где мальчики прибирали беспорядок, который устроили за те две недели, что гостили здесь. Точнее, убирался Римус. Джеймс пытался запихнуть носок в рот своего блохастого друга, а тот от всей души пинал его по коленям. И только Сириус открыл рот, чтобы ответить девушке, как попытки Джеймса увенчались успехом и носок оказался во рту Сириуса, но лишь на долю секунды, потому что далее он отплевался и бросился на друга, повалив его на кровать. Оба продолжали бутузить друг друга, не обращая внимание на вопрос Лили. -Понятно… — она вздохнула и обратилась к Римусу, — а ты? Ты отправишься домой или к Джеймсу? -Я уеду домой. Соскучился по отцу, нужно хоть повидаться с ним перед тем, как мы уедем в Хогвартс. Не верится, что это наш последний год в школе… -И я не могу поверить… Мне будет не хватать вас и ваших проделок после школы, кто знает, куда распределит нас судьба, — грустно вздохнула девушка. -Брось раскисать, Лили, седьмой курс ещё не окончен, ты еще успеешь вдоволь насладиться нашими проделками и нашим присутствием рядом, — Римус легонько приобнял Лили и обернулся на Джеймса и Сириуса, которые все также валялись на кровати, но теперь Сириус пытался заткнуть друга носком, а тот яростно отбивался от него. -Что тут у вас… Мерлин! — воскликнула Алекса, когда вошла в комнату. Она выгнула бровь, рассматривая великовозрастных детей, а затем подошла к адекватным обитателям этого дома. — Что с ними? -Детишки веселятся, — хихикнула Лили, — они выпускают энергию. -Я бы с радостью повозился с ними, но боюсь получить носком или чьими-то трусами в рот, — улыбнулся Римус. -А я хотела обрадовать Сириуса, что его вредный домовик доставил его вещи и письма от Регула, — последние слова Алекса сказала чуть громче, чтобы драчуны точно услышали её. -Письмо от Рега? — остановился Сириус, отвлекаясь от Джеймса, — что же ты сразу не сказала?! Где? Где оно? Он подскочил к Алекс, чтобы выхватить письмо у неё, но она спрятала его за спину. -Эй! Это моё! Твоё письмо лежит в гостиной вместе с твоими вещами! -О чём может тебе писать мой брат? — нахмурился Сириус. -Я пока не знаю, — хохотнула Алекса. Он бросился вниз, чтобы через 5 минут появиться в комнате с тремя плотными сумками и письмом от брата в руке. -Вы представляете? Он с боем вырывал у Вальбурги мои вещи, которые она хотела сжечь вместе с комнатой! Сумасшедшая у меня мамаша… Хорошо, что теперь я живу у Поттеров, да, Джеймс? Вместо ответа Джеймс громко вздохнул и с воем упал на кровать. -Я не понял, Сохатый? Ты что, хочешь сказать, что не рад мне? — притворно возмутился Блэк. -Я еще ничего не сказал, Бродяга, — поднял руку Джеймс. -Иногда молчание даёт понять больше, чем тысяча слов, — Сириус бросил сумки на пол и лёг рядом с Джеймсом, сложа руку на сердце. — Дорогой Джеймс, скажи мне, ты больше не любишь меня? -Отвянь, Бродяга, — Поттер ткнул его в бок, — дай мне умереть… Сириус тонким голосом начал причитать и охать на «умирающим» Джеймсом, играя на публику, в роли которой выступали его друзья. Они смеялись, глядя на развернувшуюся драму, не заметив фигуру в дверях. -ОТРЯД! — Гидеон Эванс внезапно возник в комнате и заорал. От неожиданности Поттер и Блэк дернулись, и Джеймс с грохотом упал с кровати, утянув за собой Блэка. А Римус и сестры Эванс выпрямились и прекратили смех. -ВСТАТЬ В СТРОЙ! — снова рявкнул мистер Эванс, и два парня мигом вскочили с пола и выстроились в одну линию. Гидеон обвёл подозрительным взглядом каждого в комнате, а затем от души расхохотался. -Видели бы вы свои лица! — грохотал он. — Как напуганные мыши! Мерлинова борода! Девочки, ну вы то уже должны были привыкнуть к шуткам старого отца. Не позорьте фамилию, пугаясь каждого моего возгласа! Лили и Алекса издали нервный смешок, рассматривая бледного Римуса, Джеймса и Сириуса. Последний отошёл от шока быстрее всех и сделал шаг по направлению к Гидеону, протягивая ему руку. -При всём моём уважении к вам, сэр, если бы вы были несколько моложе, мы бы с удовольствием приняли вас в свою команду Мародеров. Вместе мы бы подорвали Хогвартс, это уж точно. Его слова были встречены тишиной. Гидеон несколько секунд пялился на протянутую руку, а Алекса звонко шлёпнула себя по лбу. -Вот идиот…- прошептала девушка. Сириус уже засомневался в правильности того, что вообще появился на этот свет, как его рука была крепко сжата мужской суховатой ладонью. -Спасибо, молодой человек, — рассмеялся Гидеон, — всё-таки я гожусь ещё на что-то, вопреки утверждениям того старика в Министерстве. И с удовольствием принял бы ваше приглашение. Только Хогвартс подрывать я вам не разрешаю. Вам там ещё учиться, а затем и моим внукам. Да, девочки? -Конечно, папа, — закивали они в один голос. -Команда ясна, сэр, — Сириус отдал ему честь, — Хогвартс не взрывать. Он развернулся и, как солдатик, прошёл к своему месту в шеренге рядом с Джеймсом. -А теперь серьёзно, дети. Возникли непредвиденные обстоятельства, поэтому все как можно скорее собирают вещи — мы отправляемся домой сегодня же. -Что-то случилось? — обеспокоенно спросила Лили, заглядывая отцу в глаза. -Неспокойные времена начались, вы же знаете. Том Риддл затеял опасную игру и в Министерстве стало неспокойно. Тревожат по всякому поводу, и лучше всего мне сейчас находиться в Лондоне. Сестры переглянулись и, молча о чем-то договорившись, кивнули. -Ребята, — обратился к Мародёрам Гидеон, — есть у вас проблемы с транспортировкой до дома? -Нет, сэр, — сказал Джеймс, — мы сегодня же отправимся по домам. -В таком случае, — кивнул Гидеон, — заканчивайте сборы и через 40 минут жду всех в гостиной. И ребята принялись за дело. Собрали вещи, привели комнату в порядок и взяли друг с друга обещание, что тот, кто первый прибудет на платформу, займет купе для всех остальных. В назначенное время все обитатели дома стояли в гостиной, с сумками наперевес. Первым в камин вошел Римус и исчез с громким хлопком, помахав ребятам на прощание. Настал черед Поттера и Блэка. Они долго прощались с сёстрами, отчего Даяна лишь улыбалась, а Гидеон закатывал глаза в притворном недовольстве. При них Джеймс не решился открыто поцеловать Лили, лишь чмокнул её в щеку и обнял Алексу. А Сириус, обнимая Лили, жаловался ей, какая мука его ждет наедине с Джеймсом эти два дня, отчего она смущенно хихикала, то и дело поглядывая на отца. После того, как он попрощался с младшей Эванс и их родителями, он подошел к Алекс и притянул её к себе. -Видеть тебя сразу после пробуждения — лучшее начало дня, Эванс, — шепнул он ей, а затем, хохоча, с разбегу прыгнул в камин, избегая удара от смущённой Алексы. Следом за ним в камин шагнул Джеймс и через секунду его улыбающееся лицо растворилось в воздухе. В доме настала тишина. -Ну, вот и нам пора, — сказал Гидеон, обводя взглядом комнату. Они все шагнули к камину и Алекса, сжав руку сестры, бросила последний взгляд в окно — на море, с его безмятежно набегающими на берег волнами. Она огляделась. Дом стал застывать и терять свои краски. Он словно чувствовал, что будет пустовать ещё очень долгое время. А возможно, останется пустым навсегда. Алекса ощутила тугую печаль от того, как быстро закончилось это лето и её детство. Впереди маячила взрослая жизнь, и прощаться с прошлым было безумно тяжело. Но она пересилила себя, вошла в камин вместе с семьей и последнее, на что упал её взгляд в медленно исчезающей кухне — настенные часы. Тик-так. Тик-так.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.