ID работы: 9618997

Хрупкое равновесие

Джен
PG-13
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 117 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Хрупкое равновесие 2

Настройки текста
Это утро нельзя было назвать тихим: окрики портовых грузчиков, щебет птиц, грохот тяжелых телег по мостовой, нарастающий гул людских голосов и надоедливый мотив, звучавший из старой шарманки. Утро накануне традиционной ярмарки в северной части города Драконов всегда было похоже одно на другое. Суета, спешка, улица запруженная телегами, ржание лошадей и мычание волов. Каждый, кто привез товар на продажу хотел занять место поинтересней. Торговцы и мастера из предместий, протискивались к заведомо поставленным прилавкам и раскладывали на них свой нехитрый товар. Лоточники договаривались о ценах на схожий товар, мальчишки сновали целыми ватагами, норовя выпросить свежеиспеченный коржик или стянуть у зазевавшегося продавца кральку кровяной колбасы. Городские рабочие почти закончили устанавливать сцену для выступлений, когда их окликнул пожилой улыбчивый господин приятной наружности. — Молодые люди! — окликал он их, стоя за ограждением и приветливо махал рукой. — О, дядюшка Ольгун пожаловал, — узнав господина, сказал один из рабочих и обтер руки о старенькое полотенце, — сию секунду, дядюшка Ольгун! — крикнул он и ловко перемахнул через ограждение. — Здравствуй, дорогой! Здравствуй, Минь, — дядюшка Ольгун обхватил парня и похлопал его по плечам. — Давненько я тебя не встречал, где ты пропадал? — Строил новый причал в порте Мечты, дядюшка Ольгун. Очень рад вас видеть. Сколько шестов вам нужно на этот раз? — щурясь от яркого солнца, спросил парень. — Думаю, штук восемь будет достаточно, — прикинул пожилой господин. — О-го-го, дела идут в гору? — засмеялся парень, — я помню те первые два шеста, дядюшка Ольгун, ну и трусили же вы. — Как же я тогда переживал, Минь, — засмеялся господин, едва успевая увернуться от чьей-то телеги, — стоило мне провалить все дело, и жена сломала бы об меня скалку! — Мне пора идти, дядюшка Ольгун, все будет сделано в лучшем виде. — Не сомневаюсь, Минь, вы всегда уважите старика. Всего доброго, — господин приподнял шляпу в знак уважения и отошел от сцены.  — А вот и Портовый город, — доложил Вебстер спутникам, как только из-за холмов показались крыши домов. — Ну, наконец — то, — с облегчением воскликнула Хвосточек, — я никогда в жизни не сидела в седле так долго! — Просто ты прикладываешь усилий больше, чем нужно, — сказал Джефр и, окинув взглядом посадку Хвосточка добавил, — и сидишь неправильно. — Скажите, пожалуйста, — хмыкнула Хвосточек, — мог бы и раньше подсказать. — Если захочешь, я позднее обучу тебя основам, — снисходительно сказал Джефр и лукаво прищурился. — Зато Гогори сидит в седле, как профессиональный жокей, — вставил Вебстер. — Иногда мне кажется, что я родилась прямо с лошадью, — пробурчала Гогори. — Ты часто путешествовала? — спросила Витория. — Правильнее будет сказать — я нечасто находила место, в котором могла бы задержаться на длительное время, чтобы назвать его домом. — Почему? — поинтересовалась Хвосточек. — Долгая история, — хмыкнула Гогори, — когда нам совсем не о чем будет поговорить, я ее расскажу. Сейчас самое время чего-нибудь съесть и найти плавающий транспорт. — Я вижу трактир, — всматриваясь в вывески, отозвался Вебстер и направил коня на другую сторону улицы. В трактире было людно и шумно, несколько крестьян о чем-то оживленно разговаривали и жестикулировали. Возле трактирщика тоже собралось немало народу. Джефру удалось разглядеть в дальнем конце комнаты свободный столик, он повел девушек туда, а Вебстер протиснулся к прилавку трактирщика. — У меня было три лодки! Три! — громкоголосый толстяк, показывал людям три пальца и был очень зол, — все в щепки! Как мне теперь жить? Вы ответьте, я вас спрашиваю! — Рен, чего ты кипятишься? Не ты один пострадал, — одернул толстяка стоявший рядом крестьянин, — у меня одна была, и той не осталось, что ж теперь? Поедем в город, подадим прошение и помощи попросим. — У тебя есть земля! — снова взбеленился толстяк, — а моя семья рыбой кормилась, на хромой собаке теперь поплыву? — Эм, хозяин, приветствую, — Вебстеру удалось протиснуться между спорщиками и привлечь внимание хозяина трактира, — нам бы пообедать и нанять лодку до города Драконов. Это возможно? На несколько секунд воцарилась тишина, а потом люди загалдели с удвоенной силой: — Да нет у нас лодок! — Беда пришла в Портовый город! — Ты что глухой? Не слышал, что в городе происходит? — Мы с друзьями здесь проездом, — начал Вебстер, — и не знаем последних новостей, а что случилось? Через некоторое время Вебстер сделал трактирщику заказ и подошел к сидевшим за столиком друзьям: — Дело плохо, в городе нет ничего, что могло бы передвигаться по воде. — В Портовом городе нет лодок? — изумилась Витория, — как это возможно? -А почему они на нас так косятся? — спросил Джефр. — Ночью на пристань кто-то напал и учинил погром, лодки были либо отвязаны и их унесло течением по реке, либо пробиты и затоплены. Сама пристань тоже пострадала. Они не знают, кто и зачем это сделал, — пояснил Вебстер, — поэтому мы кажемся им подозрительными. — Не сочтите меня занудой, — начала Гогори, — но нам дадут поесть перед смертью? — Дадут, но возможно отравят, — продлил шутку Вебстер. — Да что с вами? — возмутилась Фостя, — нашли время шутить! Что делать будем? — Поедим и поедем в город Драконов верхом, — пожал плечами Вебстер, — а что еще нам остается. — Да, по всему выходит… — начал Джефр, но его прервал подошедший к столику толстяк: — Послушайте, мы тут посовещались, — начал он, — вы же в город Драконов едете? — Хотели бы попасть туда до темноты, — подтвердил Джефр. — Мы люди простые, сами долго будем собираться, хозяйства у нас, — пояснил мужчина, — а вы, видать, путешественники бывалые. Может, поможете нам? — А что нужно? — поинтересовался Вебстер. — Мы прошение напишем к Старейшине города Драконов, а вы его передадите, мы уж в долгу не останемся, — закончил мужчина и оглянулся на притихших горожан. — Верно, мужики? — Верно-верно, — послышался нестройный гул от стойки. — Пишите, — утвердительно сказал Вебстер, — передадим вашу бумагу лично в руке Старейшине. — Вот спасибо, — заулыбался толстяк, — вы пока обедаете, мы и напишем сообща. — Кто это им так напакостил? — задала вопрос Витория, глядя на широкую спину удаляющегося мужчины. — Можно будет после обеда прогуляться на пристань и посмотреть что да как, — предложил Джефр. — Оно вам надо? — поморщилась Гогори, — пусть с этим делом разбираются Старейшины, Вершители, городской совет, да кто угодно. У нас своих дел невпроворот. — Согласен, но посмотреть надо, — настаивал Джефр. — Зачем? Что ты хочешь там увидеть? — спорила Гогори. — Следы, — коротко сказал Джефр и замолчал. В этот момент трактирщик и его жена принесли подносы с едой и разговоры смолкли. После обеда все кроме Гогори, которая приняла любезное предложение хозяина подняться в гостевую комнату, отправились на пристань для осмотра места происшествия. Город сложно было назвать таковым, несколько домов, трактир, пара мельниц и пристань. Кривые улочки и заросшие травой мостовые наводили уныние. Хвосточек осматриваясь, не могла поверить, что вблизи от роскошной столицы может царить такое запустение. Около пристани слонялось без видимого дела несколько мужиков, видимо они были в трактире при разговоре о прошении, потому что не выказывали недружелюбия. Один из них кивнул подошедшей компании, как старым знакомым и заговорил: — Видали, как тут все разворотили? — и в сердцах махнул рукой. Действительно, некоторые доски были выдраны, другие сломаны, посреди деревянного настила зияла дыра. Перила были переломаны, и даже небольшой навес кренился, набок грозясь рухнуть от любого толчка. Возле берега виднелись обломки лодок. — Дела, — осмотревшись протянул Джефр, — разве ночью вы не слышали шума? — Так ведь гроза была, мил человек, — покачал головой рябой мужик и подошел ближе, — правда Хнык говорил про шум на пристани, он живет ближе всех к этому краю, мол, вышел он поглядеть все ли в порядке. А потом такую чушь понес, — усмехнулся мужик, — он враль, каких поискать, кто ж ему поверит? — Что же это он такого видел, что ему и поверить нельзя? — спросила Витория. — Говорит, что жутко страшные твари ломали пристань, — ответил мужик под одобрительные ухмылки и смешки приятелей, — ему чудовища повсюду мерещатся. — Да, он у нас с придурью, — добавил другой мужчина, — то ему драконы мерещатся, то русалки говорящие. — Хм, — задумался Джефр, — а где бы мне потолковать с этим Хныком? — Только время потеряешь, милсдарь, — влез третий мужик в разговор, — Хнык обычно в это время на боевом посту, — и, повернувшись в сторону моста, он кивнул на него головой, — вон он стоит. Поедете в город Драконов мимо него, он поговорить любит. — А он не уйдет? — уточнил Вебстер. — Там будет, не беспокойтесь, — заржали мужики, — чудищ высматривает, каждый день до ужина там торчит. — Спасибо, — поблагодарил Джефр и зашагал к трактиру, остальные поспешили за ним. — Зачем тебе это надо? — обратился Вебстер к Джефру. — Когда я стоял на стене, то слышал от путников много историй об этих тварях, — начал Джефр и, остановившись, обвел всех взглядом, — я хочу узнать — откуда они взялись, что или кто призывает их. Один из путников подарил мне свою карту, и я стал отмечать на ней места, где видели Бездушных. Сначала это были отдаленные районы — поле костей, деревни поющих песков, ветряное ущелье. Все это пустынные местности, где путники появлялись редко. Затем твари начали появляться в землях драконов, их видели недалеко от города Перьев, а теперь вот и до Портового города дошли, а ведь это почти что у ворот столицы, — закончил Джефр. — Ты так уверен, что это Бездушные? — с дрожью в голосе уточнила Хвосточек, — крестьяне говорят, что этот парень враль. Почему ты готов поверить в его россказни? — Я еще не поверил, просто хочу послушать первоисточник. Через пару часов трактирщик принес написанное прошение, которое торжественно вложил в конверт и при всех запечатал. Компанию провожали всем городом, напутствуя и приглашая заезжать в гости. Въехав на мост, Джефр спешился и подошел к невысокому рыжему парню, о котором говорили мужики. — Хнык? — почти утвердительно сказал Джефр. — Хнык, — ответил парень, с интересом разглядывая компанию. — Ты видел тварей ночью? Парень кивнул. — Много их было? Парень задумался, словно что-то прикидывая и снова кивнул. — Как думаешь, почему они не напали на город? Парень замешкался, а затем так же молча пожал плечами. — Ясно. Спасибо за подробное описание событий, — и уже отходя, пробурчал вполголоса, — а нам говорили, что ты болтлив без меры, шутники. — А что толку болтать? — с обидой в голосе вдруг выкрикнул парень, — если тебе никто не верит? Если только и слышишь: «Хорош заливать, Хнык, шел бы лучше отцу помогать, чем лясы точить»! — Я поверю каждому твоему слову, — сказал Джефр парню и взгляд его был тверд. Рыжий хотел было продолжить обижаться, но встретив взгляд капитана, смешался и начал рассказывать: — День был обычным, вечером разошлись по домам, лодки все затащили на берег. Ночью началась гроза, ветер, молнии, только гром где-то далеко был. А тут вдруг как жахнет, я аж подскочил в кровати. Прислушался, но дождь мешал различать звуки. И вот кажется мне, что от пристани странные какие-то шумы идут. Поднялся я, значит, портки натянул да вышел во двор. Сначала ничего не заметил, а потом молнией все осветило. Гляжу, а на пристани полно этих тварей! Штук пятнадцать точно было, ну я испужался, прижался к стене дома. Идти хочу, а ноги не идут, и смотреть надобно, вдруг эта мерзость напасть решит? Дождь утихать стал, тучи разошлись, и луна в просвете показалась. Посветлело, мне стало лучше видно. А тут один из них вроде как принюхиваться стал, мордой по ветру туда-сюда, туда-сюда. Видать почуял что-то, как зарычит, как рванет в сторону Логова, остальные за ним кинулись, даже не доломали пристань. Тут и я домой сбёг. А поутру вот так всё и нашли. — Как выглядели твари? — спросил Джефр. — Волки, только на двух ногах ходят словно люди, — не задумываясь, дал ответ Хнык. — А что это за Логово? — Логово бешеных волков, что в Шелковых горах находится, а мы его просто Логовом зовем, — пояснил Хнык. — Ты до этого видел похожих тварей? — спросила Гогори. — Видел, — кивнул парень, — дракона видел и русалку, — добавил он покраснев. — Понятно, — отозвался Джефр и все молча заулыбались. — Ты кого на мосту караулишь? Русалку или дракона? — со смехом в голосе спросил Вебстер. — Зря смеетесь, — пробурчал рыжий, — был у нас тут мужик один, землю пахал за рекой, тоже рассказывал про тварей, только выглядели они как змеи с человечьими лицами. Он на поле пришел, а они там. Мужик в город рванул, они до моста за ним гнались, но в город не пошли. Двое их было. Мужику-то не поверили, а потом его нашли на поле. Загрыз его кто-то. Вот я и караулю с тех пор. — Может быть, это обычные волки были? — предположила Хвосточек. — Нет, — замотал головой Хнык, — у него на ноге укус был, волк или еще кто должен был быть размером с лошадь. Все это видели, но лучше забыть, чем поверить в тварей, верно? — Верно, — с грустью в голосе подтвердил Джефр, — спасибо за рассказ, удачи тебе, друг. — Расскажите Старейшине и это тоже, — попросил парень, — иначе нас всех тут сожрут. — Обязательно расскажем, — пообещал Джефр и вскочил в седло. Дорогой спорили и обсуждали услышанное, когда страсти поутихли, Вебстер предложил добавить ходу, так как солнце опускалось все ниже, а путешествовать между городами в темноте было опасно. На закате компания увидела высокие стены города Драконов. — Есть одна красивая легенда из разряда забытых о создании этого города. Хотите, расскажу? — предложил Вебстер. — Конечно, рассказывай. — В те далекие времена прибыл в наши края один чародей. Ему очень понравились эти благодатные земли с разнообразным ландшафтом, озерами, водопадами, горами и равнинами. Чародей решил заложить на огромной равнине красивейший город, но не смог собрать достаточно силы для того чтобы мираж стал реальностью. Тогда он решил применить заклинание подмены. Он призвал четырех королевских драконов и приказал каждому из них выбрать сторону света. А затем прочитал заклинание, и драконы превратились в город. Их раскрытые пасти стали воротами, там, где были их спины, пролегли главные дороги города, их лапы превратились в смотровые вышки, а в центре города — где соединялись их хвосты, появилась смотровая площадка, в этом месте и стоял чародей читающий заклинание. Поэтому город и стали называть — городом Драконов. — Какая красивая история, — восхитилась жрица. — А ты знаешь еще что-нибудь подобное? — спросила Хвосточек. — Я знаю, — неожиданно сказал Джефр. — Расскажи, — потребовали девушки. — Это песнь, сложенная в честь создания города Истоков, я родился в его предместьях. — Ты споешь нам? — изумилась Гогори. — Нет, расскажу, с вокалом я на «Вы», — пошутил Джефр, — слушайте: По узкой тропинке, петлявшей меж гор, Шел путник усталый, пригнувшись, как вор, Не знал он дороги, но сердце его, Ведомое страстью к вершине влекло. Он при смерти был и однажды в бреду, Увидел он город себе на беду. Окутанный дымкой стоял он меж гор, Видением чудным ласкающим взор. И сердце забилось быстрее в груди, И кто-то твердил ему: «Встань и иди!» Тут боль отступила и странником стал, Мужчина, который в бреду умирал. В минуту вся жизнь превратилась в кошмар Ночной и тягучий, но словно пожар, Тоска его сердце сжигает дотла По странному месту из странного сна. Он ищет мираж и в пургу, и в грозу Он жизнь посвятил своей вере в мечту. Безумны глаза и седа борода, Не видит красот он в иных городах. Мерещатся в утренней дымке ему Высокие башни на знойном ветру И улицы-нити в огнях фонарей, И тени гуляющих в парках людей. Он жизнь свою каплю за каплей терял На горной дороге он призраком стал, Старуха с косою, тоску не взяла, По странному месту из странного сна. Тот город чудесный реальностью стал, Мираж воплотился и вырос меж скал, На горной дороге вас гложет тоска По странному месту из странного сна. — Чудесная песнь, — похвалила Гогори, а Фостя от чувств даже в ладоши захлопала. Через несколько минут компания подъехала к северным воротам города Драконов. Фостя впервые оказалась в столице и восторженно рассматривала статуи на входе, дозорных стоящих возле ворот и слушала успокаивающе мерный стук копыт по широкой мостовой. Как хорошо, после всего пережитого, въехать под защиту этих стен и знать, что здесь ты в безопасности! В зал, где была столовая для учеников академии магии, дурачась, вбежала лисица и оборотень в образе. Они забавлялись и, шутя, пытались укусить друг друга. Оборотень был не слишком поворотлив, он боялся что-нибудь уронить и поэтому двигался медленней обычного и все оглядывался на высокие напольные вазы. Лисица же напротив ловко скользила по паркету, скакала вокруг оборотня и успевала несколько раз легонько тяпнуть его. Многие забавлялись глядя на них, иные же уже сидели за длинными столами и обедали. Желая показать, что она вышла победительницей, лисица запрыгнула на спину оборотня и приняла эффектную позу, но ее друг сделал вид, что лиса настолько тяжела, что даже он не может более удерживать ее и резко упал на пол. Лисица, успевшая в последний момент спрыгнуть с его спины, забыла о скользком паркете и врезалась в одну из высоких напольных ваз. Ваза угрожающе покачнулась и непременно упала бы, но один из входивших в столовую учеников успел подхватить ее. — Милка, — осуждающе покачал он головой, — если бы вы разбили вазу, вам бы обоим хвосты накрутили. Лиса подошла к оборотню, села рядом с ним и они оба как по команде упали на пол и прикрыли лапами глаза, показывая как им стыдно за свое поведение. Тут уже не выдержали многие и расхохотались, до того забавной была эта парочка. Среди всеобщего хохота внезапно раздался резкий окрик, и ученики обернулись к высокой стройной девушке. — Милке и ее дружку неоткуда взять хорошие манеры, они ведь сюда сразу из леса прибыли, — язвительно и резко начала девушка, вставая из-за стола. — Я уже высказывалась по поводу шерсти в наших тарелках. Считаю, что этим животным не место в заведении подобного уровня. — Иволия, перестань, — возмутилась стоявшая рядом с ней девушка, — нельзя называть их животными! — Нельзя?! А разве они не животные?! Почему нельзя зайти в столовую в человеческом обличье? На их лапах грязь! Шерсть! У них водятся какие-нибудь паразиты! Мне противно сидеть с ними за одним столом! — Девушка гневно бросила приборы на стол и направилась к двери. Пока Иволия пересекала столовую, лисица, не отводя от нее взгляда, подошла к двери, за ней словно тень следовал оборотень. Они преградили девушке путь, и когда она приблизилась, обернулись людьми. Милка была очень красивой девушкой с волосами пшеничного цвета, в которых мелькали медные пряди. Фиалковые глаза смотрели зло и решительно на обидчицу, тонкие черты лица ожесточились. Оборотень за спиной Милки потерял всю свою дурашливость. Иволия встретив его взгляд, невольно поежилась, но продолжала идти вперед. — С дороги! — резко бросила она, но вынуждена была остановиться, так как парочка не пошевелилась. — Вы оглохли? Освободите выход! — Всенепременно, — вкрадчивым голосом промурлыкала лисица, — за нанесенное нам оскорбление мы требуем сатисфакции. Кроме нас в академии магии учатся еще три друида и пять оборотней, — продолжала ласково лисица, но в ее голосе начали звенеть угрожающие нотки. — Некоторые из перечисленных прибыли сюда не из леса, а из знатных и уважаемых домов. Каждый из зооморфов чистоплотен и здоров. Ты оскорбила нас, и мы не проглотим обиду молча. — Назови время и место, — потребовал оборотень. — Вы с ума сошли, — зашипели на них с разных сторон, — Иволия извинись перед ними, и разойдитесь миром. — И не подумаю, — Иволия словно выплюнула слова в лицо зооморфам. -Время и место, — зарычал оборотень. — Ревущий каньон, вход со стороны моста — выдохнула Иволия. — Я буду там на рассвете, — медленно произнесла Милка и зооморфы разошлись в стороны, пропуская Иволию. Утро было ясным и прохладным. Солнечные лучи едва достигали влажных камней на дне ущелья в полдень, а ранним утром там было сумрачно и тревожно. Милка ждала Иволию, прислонившись спиной к скале у входа в ущелье. Тишину нарушала лишь капающая вода через равные промежутки времени, да шелестели крыльями летучие мыши, гнездившиеся на скалах. Иволия подъехала на гнедом жеребце и, бросив поводья, подошла к Милке. — Я готова, — с вызовом сказала она. — Мы готовы, — чуть громче сказала друид. Иволия повернулась на шум и увидела трех человек, вышедших из-за пригорка. — Зачем это? — кивнула она в их сторону. — Это наблюдатели, если кто-то останется здесь и не вернется в академию, они подтвердят, что бой был честным. — Об этом нужно было сообщить заранее, — вид у Иволии был немного растерянный. — Высказываясь нелицеприятно в адрес других, ты должна была бы назубок знать правила дуэлей. Мне удивительно, что ты не в курсе, — усмехнулась Милка. Иволия знала каждого из наблюдателей: жрец, маг и друг соперницы — оборотень. У нее был план, но теперь она не могла его осуществить. «Значит, придется драться честно и проиграть. После первой крови просить пощады и извиняться за свои слова. Либо драться до последнего и погибнуть, в глазах этой бестии непоколебимая решимость» взглянув на друида, с яростью подумала Иволия. С начала боя прошло всего несколько минут, когда Иволии стало ясно — она не выдержит напора Милки. Друид была не только опытней жрицы, злость придавала ей сил. Иволия же не могла сосредоточиться на ведении боя, сама мысль о проигрыше и унижении отнимала последние крохи решимости. Милка увернулась от удара в очередной раз и жрица не заметила, как подпустила друида так близко к себе, что лиса просто укусила ее за ногу и отпрыгнула назад. Иволия была вне себя от ярости — ее укусили! Не ударили магией, нет! Укусили! Друид перекинулась в девушку и с азартом преследователя крикнула: — Первая кровь! Продолжаем? Или ты готова просить пощады? — Пощады? Прочь! — с этими словами жрица кинула на друида печать и взмыла на крыльях в небо. Наблюдатели не вмешивались, но были настороже. Когда стало понятно, что жрица не просто взлетела, а поднимается все выше и выше, жрец взлетел вслед за Иволией, крича о нарушении ведения боя. Милка освободившись от оков, призвала грифона и, взлетев на нем, погналась за жрицей. Расстояние между ними сокращалось, наблюдатель слегка отстал, но видел, как над головами девушек солнце закрыла тень невесть откуда взявшегося дракона. Друид отвлеклась, на долю секунды взглянув вверх, в этот момент жрец усыпил ее заклинанием. Дракон завис над головами девушек, словно выбирая жертву. Жрец из числа наблюдателей смог дотянуться заклинанием и рассеять сонную одурь с друида, тем самым дать ей шанс спастись от неминуемой гибели. Иволия уже успела отлететь дальше, но очнувшаяся Милка в бешенстве бросила ей вдогонку проклятье, превратив ее в безобидную белку. Белые крылья жрицы исчезли, маленький рыжий комочек стремительно падал в пропасть Ревущего каньона. Сверху послышался свист крыльев рассекающих воздух. Дракон! Милка припала к шее грифона, направив его в сторону. Жрец полетел за ней, держа заклинания на кончиках пальцев, оглядываясь на дракона и опасаясь, погони. Но их никто не преследовал. В кабинете ректора стояли четверо учеников, почтительно склонив головы. Ректор был в бешенстве: — Дуэли запрещены! Как вы посмели нарушить устав? Только дикие островитяне решают вопросы такими методами! — внезапно ректор сменил тон, и устало проведя рукой по окладистой бороде, глухо добавил, — вы будете отчислены незамедлительно. — Они ни в чем не виноваты, — посмела возразить Милка, — я вызвала на дуэль Иволию и только я одна виновна в ее гибели. — Нет, Милка! — оборотень сделал шаг вперед, — Иволию на дуэль вызвал я! Все это слышали. Есть свидетели, я виновен в том, что произошло. — Это уже не важно, — продолжил ректор, — решение неизменно. Твои друзья должны были не в секунданты к тебе идти, — вздохнул ректор, — а остановить вашу ссору и доложить об этом. Вы свободны. Собирайте вещи и отправляйтесь по домам. Иволия пришла в себя лежа на чем-то прохладном и жестком. Сначала она удивилась тому, что заснула под открытым небом, видимо в саду Академии, а затем воспоминания накрыли ее. Распахнув глаза, девушка села и осмотрелась. Она находилась на вершине скалы. Небольшая ровная площадка с куском камня, на котором она сидела и проплывающие мимо облака. На краю площадки стоял пожилой господин в старомодной одежде прошлого века. — Облака нынче тяжелые, — сказал он негромко ровным хорошо поставленным голосом, — как ты себя чувствуешь? Он обернулся к девушке, и она рассмотрела его лицо: нос с горбинкой, широкие ноздри, выразительные карие глаза и впалые щеки. На тонкой ниточке губ мелькнула улыбка: — Я отвык от светских бесед. — Место для них не совсем подходящее, — отозвалась Иволия. — В том виде, в котором я был, мне было бы сложно доставить тебя, куда-либо еще, — пояснил господин. — Кто вы? — настороженно спросила Иволия, слезая с камня и отряхивая платье. — Я последний представитель древнего рода, люди давно забыли мое имя, я немало поспособствовал этому. Мне угодно сделать тебе предложение и если ты согласишься, то будешь звать меня своим учителем, если же нет, то знакомство наше прервется сей же час. — Предложение? — удивилась Иволия, — руки и сердца? — Почти. Я прочел в твоем сердце стремление к власти и могуществу. Мне есть, что тебе предложить. Академия магии никогда не даст тебе ни того ни другого. — А ты дашь? — ехидно спросила девушка. — Это малая часть того, чем я мог бы располагать, но мне нужен верный соратник и партнер в мире людей. — Чего ты хочешь от меня? — Послушания, повиновения и подчинения. — А ну все как всегда, — вздохнула Иволия, — ты должен был прочесть в моем сердце о том, что мне противны эти слова. — Если я стану твоим учителем, то тебе многому придется научиться. Многое забыть и многое вспомнить. Оставить в прошлом все ничего не взяв в будущее, даже имя свое изменить. Поэтому я требую послушания, повиновения и подчинения. Только так ты сможешь стать моим партнером и соратником. Решай. — А если я откажусь? — Ты никогда не будешь сожалеть об этом. Все что будет происходить с Великими людьми останется за гранью твоего понимания. Ты не будешь одной из них, ведь их дороги проложены здесь среди облаков, а твои далеко внизу на земле. — Ты предлагаешь мне оставить в прошлом мою жизнь? -Да. — Изменить имя и исчезнуть из мира людей? -Да. — Слушаться тебя во всем и называть — Учителем? -Да. — И я стану могущественной чародейкой, буду вершить судьбы мира? — Да. — Я согласна. — Тебя зовут Иволия. Предупреждая твой вопрос, скажу — нет, я не следил за тобой, твои друзья звали тебя по имени, а в образе дракона у меня превосходный слух. — Они не друзья, — отрезала девушка, — неужели ты этого не заметил? Твое зрение подвело тебя? Они хотели меня убить! — Не они, а лишь девушка-друид, — возразил мужчина, — и не убить, а заставить тебя взять свои слова обратно. Она была вулканом, ее переполнял гнев, но и только. — Она лишила меня способности летать, превратила в белку и если бы не ты, то я бы уже лежала на дне ущелья, — вспылила Иволия и внезапно поняла, что попалась, признав себя должницей. Если бы не он… Теперь ее жизнь принадлежит ему. Она осеклась и посмотрела на стоящего перед ней мужчину совсем другими глазами. Он не смотрел на нее, взгляд его был устремлен на раскинувшуюся у их ног панораму и, на секунду девушке показалось, что мужчина не обратил внимания на ее слова. Из груди ее вырвался вздох, она поморщилась, коря себя за то, что так глупо выдала свои чувства и спросила: — Как мы будем спускаться? И что мне делать дальше? — второй вопрос ее интересовал куда больше первого, она старалась овладеть собой и чувствовала, что слаба духом. — Я так и не представился, — обернувшись к Иволии, отозвался мужчина, — мое настоящее имя сложно произнести и поэтому я выбрал иное, более благозвучное. Лун Чанг. Мне будет приятно, если ты не станешь звать меня по имени. Обращения — Учитель, вполне подойдет, — он сделал паузу, давая девушке возможность ответить, но она промолчала и он продолжил. — Ты должна исчезнуть для мира, в котором тебя знали, пусть все считают, что ты погибла. Разбилась или тебя сгубил дракон. Несколько лет мы не будем видеться. Ты будешь жить и учиться основной магии у человека, который добился на этом поприще больших успехов. Он очень стар и слишком долго жил отшельником. Однако, мне удалось убедить его взять ученика и передать ему свои знания. Когда ты будешь готова, я приду за тобой. А теперь подойди ко мне, — закончил мужчина и требовательно протянул руку навстречу девушке. Когда ладонь Иволии оказалась в его руке, земля ушла у нее из-под ног, а перед глазами стало темно. Через несколько секунд девушка пришла в себя и с удивлением осмотрелась. Она стояла на лесной тропке, которая так густо заросла травой, что едва угадывалась. — Как? Что случилось? — в изумлении спросила Иволия, озираясь по сторонам. — Я перенес нас в это место, — отпуская ладонь девушки, пояснил Лун Чанг. — Эта тропка ведет к жилью отшельника. Ты не заблудишься, просто не сворачивай с нее. — Разве ты не пойдешь со мной, — уточнила девушка и, замявшись, добавила, — Учитель? — Нет, — сухо отозвался мужчина, глядя в небо. — Нет? А если я заблужусь? Тропинка едва видна и может быть здесь опасно. Проводи меня, пожалуйста, — взмолилась Иволия, глаза ее были тревожны, а голос дрожал. — Если ты сумеешь заплутать, идя по тропинке, тем хуже для тебя, — отрезал мужчина, — ты хочешь слишком много, а сумеешь ли справиться с тем, что получишь в конце пути? Твое сердце трусливо, внутри тебя нет стержня, воля твоя пасует перед страхом и слабостью твоей души. Твой путь начинается здесь и сейчас. Решай, какой дорогой тебе идти дальше. Учитель холодно посмотрел на Иволию, взмахнул складками своего плаща и исчез. Девушка нерешительно повернулась к лесу, прислушалась и осторожно ступая пошла по тропе. В городе Драконов праздничные гуляния уже начались. Повсюду стояли палатки с прохладительными напитками, скамейки и беседки были увиты декоративными растениями. Вдоль стен учредители праздника устроили милую тесноту из китайских фонариков, чучел диких зверей и фейерверков. Всё вокруг шумело, гудело, пело и смеялось. Зазывалы переходили от одной группы людей к другой и приглашали посетить парк аттракционов. Детей катали на осликах и пони, взрослые не отказывались проехаться по городу в открытых повозках нарядно украшенных и запряженных белыми лошадьми. Наши путешественники радостно оглядывали всю эту беззаботную, смеющуюся толпу и, ловя улыбки прохожих — улыбались в ответ. — Как чудесно! — воскликнула Витория и, зардевшись, приняла от проезжавшего мимо господина алую розу. — Потрясающе! — поддержала ее Хвосточек, — я никогда не видела такой красоты, — призналась девушка. — Очень красиво, — согласилась Гогори, — в городе Цунами устраивают парусные гонки и представление водных драконов. Там праздники тоже хороши, повсюду иллюминация и кругом разноцветные фонтаны. — Как бы я хотела на это посмотреть, — мечтательно протянула Фостя. — Я бывал на празднике в городе Цунами, — подхватил Вебстер, — Гогори даже преуменьшает красоту это действа. А ты, Джефр, бывал здесь? — Не здесь, ни там, — покачал головой капитан, — я человек с окраины, все, что я видел — это казармы города Мечей. А потом охрана торговых караванов, охрана мостов, деревень и стена обители. — Но тебе тут нравится? — спросила Витория. — Конечно, ведь я не болван, — усмехнулся Джефр, — разве может не понравиться праздник, да еще в столице? — Нам нужен ночлег, — напомнила Гогори, поправляя браслеты на загорелых запястьях. — Я готова веселиться всю ночь! — рассмеялась Хвосточек и с поклоном приняла протянутый ей леденец. — Мне дали гостинец, можем разломать его на троих, дамы. А лучше купить много сладостей, — добавила девушка и зажмурилась от радости. — У нас дела, — напомнил Джефр, — на веселье особо времени нет. — Ну, не будьте такими занудами! — возмущенно начала Витория, — когда еще доведется попасть на столичную ярмарку. — Но ночлег все равно нужно поискать, — стояла на своем Гогори, — мальчик, — обратилась она к пробегавшему мимо мальчугану, — ты не подскажешь усталым путникам приличную гостиницу? — Езжайте прямо через мост и на той стороне, справа от вас будет гостиница: «Пятый дракон», — выкрикнул парнишка и побежал дальше. — Едем, — одобрил Вебстер, — сначала поужинаем, а там решим, что делать дальше, согласны? — друзья закивали в ответ. — Единогласно, — подвела итог Витория и вновь уткнулась носиком в лепестки розы. В гостинице, несмотря на большой праздник, нашлись свободные комнаты, но узнав цену за постой, друзья перестали удивляться. — Две тысячи юаней за одну ночь! — возмущалась Витория, поднимаясь по широкой лестнице на второй этаж. — А здесь уютно, — вдыхая запах старого дерева, отозвалась Хвосточек. -Нет, я согласна здесь вполне прилично, — поддержала разговор Гогори, — но две тысячи юаней за одну ночь! — хором закончили девушки. — Вот вы жмотины! — открывая дверь комнаты, подвела итог Хвосточек и вошла внутрь. Почистившись с дороги, вся компания спустилась в обеденный зал. Почти все столики были заняты нарядно одетыми людьми, всюду горели свечи и гирлянды. Люди улыбались и пили вино, на небольшой сцене играли музыканты. Их провели за свободный столик и предложили праздничный обед и вино за счет заведения. В ожидании заказа девушки разглядывали сидевших за соседними столиками людей, а Вебстер и Джефр о чем-то тихо разговаривали. — Посмотрите, какое милое платье на той даме, — кивнула в сторону дальнего столика Витория, обращая внимание подруг на понравившийся ей туалет. — Очаровательное. Все эти воланы и рюши, ах, как это здорово кружиться в танце в таком платье и ловить в зеркалах свое отражение, — раскачиваясь из стороны в сторону, имитируя танец, пропела Гогори. — А у меня никогда не было таких шикарных туалетов, — вздохнула Хвосточек, — да и с зеркалами в нашем лесу тоже было не очень, — засмеялась она. — А танцы, значит, были? — хихикая, уточнила Витория. — Вернее верного! — воскликнула Хвосточек, — я очень люблю танцевать и петь, — добавила девушка. — Мы решили, что нам следует задержаться, — Вебстер успел вставить несколько слов в горячую беседу девушек. — Да! Да! Да! — захлопали они в ответ, — а мы пойдем гулять по городу? — А на ярмарку завтра прогуляемся? — Сходим в парк на карусели? — закидали парней вопросами. — Если хотите, то сегодня посмотрим на ночной город, а завтра сходим на ярмарку, тем более, что нам нужно решить каким способом мы попадем в Лунную Гавань. А вот парк придется отложить, — покачал головой Джефр. Девушки загрустили. — Сегодня будет фейерверк, — пообещал Вебстер, — очень красиво. — Ладно, — смахнув крошки с платья, сказала Хвосточек, — где он ваш фейерверк в ночном небе? Я так точно готова! Они стояли на одной из смотровых площадок города и с замиранием сердца смотрели, как в ночном небе разгораются миллионы разноцветных огней. Сказочные цветы, фантастические животные и необыкновенной красоты пейзажи сменяли друг друга, словно в огромном калейдоскопе. Вот конь с огненной гривой летит быстрее ветра, вот сказочная птица сидит на огромном цветке, а следом за ней город на берегу моря, который вдруг смывает сверкающая всеми оттенками синего огромная волна. Впрочем, это уже не брызги воды, а падающие снежинки. Сказочная фея стоит на вершине скалы и держит кувшин, из которого летят снежинки, превращающиеся в сотни мелких ярких цветов. Завершающим штрихом была огромная вспыхнувшая радуга на фоне звездного неба. Толпа взвыла от восторга, а затем сотни китайских фонариков были запущены в небо и устав от восторженных криков люди молча смотрели на поднимающиеся в темное небо огоньки. В этом молчании чувствовалось умиротворение и гармония с самим собой и с этим миром. Кто-то обнимал близкого человека, кто-то держал за руку друга, кто-то стоял в одиночестве, но в единении с каждым из присутствующих. И каждый вздыхал о чем-то своем — сокровенном и тайном. Витория и Гогори сидели с чашками ароматного чая за красиво накрытым столом и тихонько переговариваясь, смотрели на улицу через распахнутое окно. Гостиница находилась в центральной части Южного квартала и ее окна выходили прямо на оживленную мостовую. Витория давно не была в столице и ее поразили царившие здесь суета и праздность жизни. Нарядная толпа с раннего утра сновала туда-сюда без устали, глашатаи оповещали жителей и гостей столицы о празднествах и увеселениях, кареты и диковинные ездовые животные катали улыбающихся людей. Витория провожала глазами каждую хорошенькую женщину и мысленно примеряла ее наряд на себя. Гогори тоже интересовалась жизнью вокруг, но более сдержано, она почти всегда была в пути и видела гораздо больше Витории. — Гого, посмотри сюда, — привлекла ее внимание жрица и кивнула в сторону проходящей мимо окна знатной дамы разодетой в шелка и парчу, с высокой прической на голове, которую венчала премиленькая диадема стоимостью в несколько миллионов юаней. За ней следовал мальчик-паж, неся в одной руке огромный веер дамы, а другой ловко поправлял шлейф платья. По бокам от дамы шла ее личная охрана с кинжалами за поясом, а сопровождал ее пожилой господин, одетый скромно, но со вкусом. — Какая роскошь! Видимо она занимает высокое положение в обществе и ужасно богата, — прошептала Витория. — Тебе все это в диковинку, не так ли? — делая глоток чая, спросила Гогори. — Я слишком долго жила в обители, — пояснила Витория, — мне так не хватает всего этого блеска, танцев, кавалеров и городской суеты, — призналась жрица. — Веселый праздный город, — протянула шаманка, — люди живут в нем одним днем. Представь себе, никто из них даже не догадывается, о том, что не так далеко отсюда Бездушные нападают на деревни. А некоторые из этих людей даже не знают, что Бездушные существуют. — Да, это грустно, — согласилась Витория, — их защитят высокие стены города, и они всегда могут позволить себе уехать далеко-далеко от военных действий. В той деревне просили нас о помощи, нужно сегодня же сходить к Старейшине и передать письмо. — Да. Послышались шаги и к столу ленивой походкой подошла Фостя. — Уф, как же я сладко спала, — щурясь на солнце, поделилась девушка и цапнула с большого блюда пирожок. — Я голодна, как волк. А вы давно встали и уже чирикаете без меня? Ууу, нехорошо, — погрозила она им пальцем и сжевала остатки пирожка. — Присядь, — пододвинулась Витория и пододвинула к Фосте блюдо с пирожками, — мы проснулись такими же голодными и дикими, — улыбнулась она в ответ. — Спустились сюда минут сорок назад, — отозвалась Гого. — Обязательно нужно сходить на эту ярмарку, поглядите только, сколько народу гуляет, — уставилась в окно друид. — Никогда не видела ничего подобного! — С какого вы леса, душечки? — всплеснула руками Гогори. — Неужели только меня не шокирует фланирующая толпа? — Ну, я-то действительно из леса, — отшутилась Фостя, — кроме пустынного города Оборотней, я нигде не была. Для меня все в диковинку. Ой-ой, а что это за зверь? — Хвосточек от любопытства даже соскочила с диванчика и почти наполовину высунулась в окно, чтобы разглядеть ездового зверя. — Я в них не особенно разбираюсь, — сказала Гогори и добавила, — говорят, есть целые фермы, где выращивают и приручают разных зверей. А умелые маги могут создать ездового зверя прямо с пустого места. — Да-а? — изумилась Хвосточек. — Ага, так говорят, разные бывают фантомы. Они чаще всего прозрачные, но выглядят в остальном, как настоящие и сидят на них вполне себе живые люди. — Я бы не отказалась от такого чуда, — захлопала Фостя в ладоши. — А я бы не отказалась от нового платья, — со вздохом сказала Витория, — этот монашеский прикид мне порядком осточертел. Когда к девушкам присоединились Вебстер и Джефр, блюдо для пирожков было пустым, как и чайник. Поэтому заказав еду для себя, мужчины предложили девушкам принарядиться, пока они завтракают, чтобы потом без промедления отправится к Старейшине. Прогулка по Южной части города привела девушек в состояние эйфории. Хвосточек норовила погладить каждого ездового зверя, который оказывался вблизи нее, Витория украдкой проводила пальцами по платьям и накидкам проходящих мимо женщин, даже Гого оживилась и обсуждала с подругами необычные прически и макияж. Мужчины шли впереди и иногда чуть ли не силой оттаскивали девушек от зверей и женщин. Вебстер посмеивался и откровенно забавлялся, Джефр лишь угрюмо сопел. Наконец показался небольшой дворик перед домом старейшины и мужчины вздохнули с облегчением. Старейшина города — пожилой господин с длинной седой бородой принял их ласково и, взяв письмо, заверил, что ознакомиться с ним в ближайшее время. От приглашения на чай путешественники отказались, сославшись на крайнюю занятость, и отбыли восвояси. — А теперь мы пойдем на ярмарку? — с надеждой в голосе спросила Хвосточек, едва выйдя от старейшины. — Ну, конечно, — заверил ее Вебстер, — сегодня у нас выходной день. Мы заслужили праздник. — Замечательно! — воскликнула Витория. — Может быть, возьмем экипаж? — предложила Гогори. — Ничего не имею против, — поспешно согласился Джефр и шепнул Вебстеру, — поверь, друг, так будет быстрее. Из экипажа не очень-то пощупаешь чужое платье. Вебстер спрятал усмешку и громко свистнул, к нему тут же подскочил мальчик лет пятнадцати и затараторил: — Любые экипажи! На любой вкус! Желаете устроить романтическую прогулку вашей избраннице? Прокатить с ветерком любимую тещу? Одинокий выезд? Семейный? Ваше желание будет выполнено незамедлительно! — Да уж скорее семейный. Нам бы что попроще и повместительней, — пробурчал Джефр, — нас пятеро. — Нет проблем, сударь! Сейчас ваш экипаж подъедет, — крикнул он уже на бегу, сворачивая за угол ближайшего дома. — Шустрый малый, подождем, — кивнул Вебстер. Через несколько минут к ним подъехала коляска запряженная парой лошадей, возницей был все тот же мальчуган. — Прошу садиться, — пригласил он уже сдержанней, видимо чувствуя себя взрослее в роли возницы. Дождавшись когда все разместятся, он важно спросил, — куда прикажете? — Отвези нас, пожалуйста, на ярмарку, — попросила Витория. — Будет сделано, госпожа, — кивнул возница и тронул вожжи. — Если пожелаете, я могу рассказать вам о ближайших забавах на ярмарке. — Да, нас это интересует, — отозвалась Фостя. — Через полчаса начнутся Большие состязания. Они начинаются ровно в полдень. Первым состязанием будет ловля гусениц. Это символизирует нелегкий труд в провинциях на полях и садах и служит напоминанием богатому сословию о щедрых пожертвованиях. Второе состязание — сбор урожая. Нужно собрать как можно больше колосьев, чтобы пережить годы засухи и напомнить о щедрых пожертвованиях. Третьим будет традиционно — стрельба по мишеням. Люди должны гордиться своими воинами, и видеть, насколько тверда их рука и как зорко они защищают наши стены от возможных врагов. — А пожертвования? — ввернула Гого. — Само собой, — мотнул головой возница, — для семей павших воинов. При этих словах Джефр хмыкнул, за что получил тычок локтем от Вебстера. — Мы на месте, — оповестил возница и остановил коляску. Огромная арка — увешанная сверху донизу маленькими разноцветными фонариками открывала вход в парк. За ней виднелись установленные аттракционы, там же проводилась ежегодная ярмарка. Все деревья в парке были украшены золотыми, красными и фиолетовыми лентами. Пара часов здесь пролетела незаметно. Девушки успели покататься на нескольких каруселях, поесть мороженого и покружиться на танцевальной площадке, в перерыве между этим компания сходила посмотреть на ловлю гусениц и сбор урожая. До последнего состязания оставалось еще немного времени и, высматривая интересные развлечения, Витория заметила шатер гадалки. — Давайте погадаем? — предложила она. — Это без меня, — запротестовала Гогори, — я сама могу нагадать тебе все что угодно. — А я бы сходила, — кивнула Хвосточек, — только мне немного страшно. — А чего тут бояться? — пожала плечами Витория, — это же не по-настоящему. Просто развлечение. Пойдем? — Ну, хорошо, — с сомнением в голосе ответила Фостя. — А вы пойдете? — и она обернулась к мужчинам. — Нет, я останусь с Гогори, — покачал головой Джефр. — Я уже достаточно развлекся и порядком устал, — поддержал капитана Вебстер, — идите, мы подождем вас в тенечке на скамье. Тем более скоро начнется состязание, а я бы хотел посмотреть, что будет использовано в виде мишеней. — Идем, — Витория взяла за руку Хвосточка и потянула ее в сторону шатра. Подойдя к шатру девушки, увидели табличку: «Вход по одному. Опусти монету и прими свою судьбу». — Как жутко, — поежилась Хвосточек, — а вдруг гадалка нагадает нам ужасные вещи? Может быть, не стоило идти сюда? — Вот уж не думала, что ты такая трусиха! — возмутилась Витория. — В тех подземельях ты была храбрее! — Хорошо, но ты идешь первая, — попросила Хвосточек. — Ну, уж нет, ты сбежишь, как только я зайду, иди первой! — стояла на своем Витория. Хвосточек вздохнула и несмело отодвинула полог шатра. После яркого света ее глаза не сразу различили убранство внутри, она шагнула в шатер и нерешительно замерла, едва сделав пару шагов. Опустив за собой полог, Хвосточек огляделась: снаружи шатер казался совсем небольшим, а внутри оказался просто огромным. Стены были вышиты рисунками птиц и зверей, повсюду стояли этажерки с цветами и милыми безделушками. Никакой гадательной атрибутики, ничего пугающего и главное — никакой гадалки! — Эй! — несмело позвала Фостя, — есть кто? Ответом была тишина. Хвосточек сделала несколько шагов по мягкому ковру и остановилась. — Я бы хотела погадать, — громко и отчетливо произнесла она, чувствуя себя в глупом положении. Девушка сделала еще несколько шагов и поняла, что полумрак шатра обманчив. Шатер только снаружи выглядел шатром, внутри же помещение не было круглым, это была длинная комната, уходящая так далеко, что противоположную стену невозможно было разглядеть. — Быть может, ее там и вовсе нет, — пересохшими губами прошептала Хвосточек и на ватных ногах сделала шаг назад. — Тебе следовало бы родиться в шкуре зайца, — раздался у нее за спиной знакомый звонкий голосок. Хвосточек резко обернулась и с облегчением выдохнула. — Фокси! — Добро пожаловать в мой дом, друид, — рассмеялась Фокси. — Только умоляю тебя не задавай глупых вопросов вроде — ах, это твой дом? Ты всегда тут живешь? Обойдемся без этого, хорошо? — Хорошо, — согласилась Хвосточек, хотя именно эти вопросы и крутились на ее языке. — Как тебе дух странствий? — ехидно поинтересовалась Фокси. — Страшновато, — нервно отозвалась друид. — А мне нравится! — топнула маленькой ножкой Фокси. — Наблюдала? — невольно улыбнулась Фостя. — Самую малость, — пожала плечами Фокси. — Знаешь, ты молодец, смогла выручить из заточения малютку Мин. У тебя была настоящая волшебная вещь, но ты ее не пожалела. Это делает тебе честь. — Самая настоящая волшебная вещь это — жизнь. Жизнь и свобода. За нее ничего не жалко, — прошептала Фостя. — Верно, — Фокси стала серьезной, — тогда выслушай очень внимательно. Постарайся запомнить мои слова. Все предопределено и все переплетено. Иногда причина являет следствие, а бывает следствие — становится причиной. Небо не всегда над твоей головой, иногда оно под твоими ногами. — Что это значит? — Хвосточек была в недоумении. — Ты поймешь, обязательно поймешь, — хитро улыбнулась Фокси, — в свое время. Хочу сделать тебе еще один подарок. К тебе в руки попало яйцо гарпии, но ты правильно поступила, что не стала торопиться с приручением питомца. Закрой глаза и постарайся ни о чем не думать, пока я буду шептать тебе заклинание. Даже если тебе покажется, что ты его не поняла и не запомнила — ты не забудешь его, поверь. Иди за мной. Лисичка подбежала к груде подушек, выбрала из нее одну и бросила ее под ноги Хвосточку. — Вот, встань на нее коленями, чтобы я могла найти твое ушко, — захихикала Фокси, намекая на свой маленький рост. Фостя послушно опустилась коленями на подушку и закрыла глаза. Она чувствовала дыхание Фости возле своего левого уха и когда она зашептала, то девушка осознала, что точно так же ей шепчут в правое ухо. Мороз пробежал по ее спине, едва заметные волоски на ее человеческом теле буквально встали дыбом от осознания этого факта, а потом она не смогла думать ни о чем постороннем. Хвосточек слышала только незнакомые слова в ушах, в голове начал нарастать шум, последнее, что она услышала: — Ты не забудешь, поверь. Удачи, друид!  — Милая, тебе нехорошо? — услышала Хвосточек чей-то взволнованный голос и, вздрогнув, взглянула в лицо стоявшей перед ней женщины. Увядшая красота незнакомки все еще бросалась в глаза. Ясные темные глаза, зоркий взгляд, разлет бровей и хищный нос придавали женщине сходство с птицей. Наряд женщины состоял из нескольких юбок и свободной кофты с длинным рукавом. На шее гадалки поблескивал широкий обод, с выбитыми рунами и Хвосточек опять сравнила ее с хищной птицей. «Летела, спешила по своим делам, а ее поймали, заковали на потеху людям. Сидит она теперь в чужом шатре и рассказывает зевакам об их житье-бытье». Друид отвела взгляд от лица гадалки и осмотрелась: шатер маленький и совсем не похож на тот, в котором она только что разговаривала с Фокси. — Простите меня, — медленно выдавила из себя Фостя, — я верно на солнце перегрелась. — Может тебе напиться дать? Или лицо ополоснуть? — участливо предложила гадалка. — Нет, нет, — поспешно отвечала Хвосточек, делая шаг к выходу, — я по ошибке зашла сюда, мне пора. Всего доброго. — Когда я была птицей, небо всегда было над моей головой. А случись мне влезть в чужую шкуру, как оказалось, что оно под моими ногами, — отворачиваясь от друида, едва слышно сказала гадалка. — Что? Что вы сказали? — порывисто спросила друид. — Хорошего дня, милая, — обернулась к Фосте женщина, — береги себя. Хвосточек вышла из шатра и растерянно осмотрелась, вокруг нее гудел людской муравейник. Людей в парке явно стало больше, и не было никакой возможности разглядеть ту скамейку, где должны были ожидать друзья. Людской поток двигался в одном направлении и Хвосточек пробираясь к нужному месту вынуждена была двигаться в противоположную сторону, она ежесекундно извинялась, ее не замечали и норовили оттеснить в самую гущу людского водоворота. Внезапно чья-то сильная рука схватила девушку за руку и буквально вырвала ее из толпы. — Джефр! Уф, спасибо тебе, как ты меня разглядел в этой толкотне? — поправляя прическу и платье, спросила Фостя. — Думала, я только мечом махать умею? — усмехаясь, отозвался капитан и, взяв девушку за руку, направился ближе к месту третьего состязания, — я уж думал, придется смотреть краем глаза, спасибо, что вовремя появилась. — Разве меня долго не было? — удивилась Хвосточек. — Витория устала тебя ждать. Она вернулась к нам через четверть часа и заявила, что в шатре пусто. Ни тебя, ни гадалки. Где вы были? — А… — Хвосточек подыскивала объяснение, почему-то ей не хотелось говорить о Фокси, — там еще комнатка есть. Вот там и гадают. — Понятно, — рассеянно кивнул Джефр. На специальном помосте уже стояли три претендента на звание лучшего стрелка, и распорядитель состязаний приветствовал их. Джефра куда сильнее интересовала стрельба, чем пояснения девушки. — Армон Лу! — провозгласил распорядитель, вызывая первого участника. — Молодой человек утверждает, что бьет на лету любой предмет! Точно в цель! И мы приготовили для него несколько жетонов, которые будет подбрасывать мой ассистент! Поддержим Армона Лу! Толпа зааплодировала, раздались пожелания удачи. Хвосточек с не меньшим интересом наблюдала за происходящим, но все же поинтересовалась у Джефра: — А где остальные? — Потом, — отмахнулся капитан, — они там, — он махнул неопределенно рукой. — Смотри! Хвосточек послушно повернула голову к помосту. Ассистент отошел в дальний его край и подкинул первый жетон. Армон тут же выпустил стрелу и сбил цель. Толпа захлопала. Сначала ассистент подкидывал по одному жетону, затем стал кидать по одному из каждой руки, а к завершению подбросил в воздух штук пять разноцветных жетонов. И все они были успешно сбиты. Не один из них не коснулся земли. Толпа от удовольствия затопала ногами и зааплодировала, скандируя: «Армон! Армон!» Следующим участником был седой господин Сё Хей, про которого было сказано, что «рука его тверда, как в молодости» и он удивил всех умением пригвождать к импровизированной стене подброшенные ленты. Он выстреливал в ленту в тот момент, когда она находилась в полете на нужном уровне от земли. Таким образом, когда ленты закончились и стену развернули к народу, то все увидели что стрелок выстрелами «нарисовал» круг из цветных лент. Толпа была в восторге от номера Сё Хея. Между тем начало смеркаться и Хвосточек пожалела последнего участника. Как же он будет стрелять по мишеням, если дневного света уже недостаточно? — Наш третий участник — житель столицы! — начал распорядитель, — Он молод и изобретателен. Этот молодой человек отказался бросать жребий на время выхода сюда и сам вызвался быть под третьим номером. Он сказал, что сумерки для него не помеха! Наоборот! По его словам: «Свет лучше всего виден в темные времена»! Встречайте! Шемрок! На сцену выбежал, держа в руках лук, молодой парень с открытой, немного смущенной улыбкой. Хвосточек услышала чей-то возглас неподалеку: — Что он задумал? Как можно стрелять в темноте? Как бы он нас не перестрелял словно куропаток! — Что? — отозвался кто-то из толпы, — вы не знаете Шемрока? Этот умеет удивить, уж поверьте! Хвосточку стало любопытно. Значит, этот парень горазд на выдумки? Ну-ну. Тем временем, на краю сцены ассистент и пара рабочих, ставили какую-то замысловатую конструкцию. На ней были видны стоящие свечи. Каждая из них горела. Видимо, выстрелами стрелок должен был погасить их пламя. Толпа замерла в ожидании. Когда рабочие отошли, Шемрок оглядел толпу и крикнул: — Шоу начинается! Хвосточек не успела моргнуть, как парень выпустил одну за другой несколько стрел. Каждая из них достигла своей цели и погасила все свечи в центре конструкции. Теперь свечи горели только по внешнему кругу. Шемроку захлопали. — А теперь вот так! — воскликнул он и выстрелил в центр круга. И тут из самого центра во все стороны побежали огненные дорожки. Толпа ахнула. Шемрок продолжал стрелять, дополняя рисунок. Через несколько мгновений все поняли, что он огнем нарисовал дракона — символ благополучия в Китае. Толпа аплодировала. В гуле восторженных голосов можно было разобрать отдельные выкрики: «Молодец! Спасибо! Ты лучший!» — Дядюшка! Запускай! — крикнул Шемрок. Сначала никто ничего не понял, а потом люди заметили несколько воздушных шаров, которые поднимались в небо друг за другом. Пробитые стрелами Шемрока, они шумно лопались и из них летели конфетти. Толпа визжала от восторга. — Шем-рок! Шем-рок! Шем-рок! — скандировали люди, и Хвосточек осознала, что и сама кричит вместе со всеми. Даже Джефр хлопал и кричал: — Шем-рок! — А теперь выберем победителя! — распорядитель вышел на помост и за ним проследовали первые два участника. — Голосуем: Армон Лу! — толпа вяло захлопала. — Голосуем: Сё Хей! — люди ждали своего героя, хлопая лишь в пол силы. — Голосуем: Шемрок! — топот ног и овация. — Победитель определен! В этом году им становится Шемрок!!! — провозгласил распорядитель и вручил Шемроку колчан расшитый золотыми нитями. Парень поклонился распорядителю, повернулся к толпе, низко поклонился и, потрясая над головой наградой крикнул: — Спасибо!!! — Понравилось? — спросил Джефр у Фости. — Еще как! — восторженно отозвалась девушка, — я никогда не видела такого представления. Он здорово придумал с огнем. — Да, — согласился Джефр, — его дядюшка всю жизнь прожил в столице и забавлял детвору разными играми и фокусами. Потом ему улыбнулась удача, он на свой страх и риск открыл лавку. А торговать стал полетами. — Рассказывал Джефр, ведя Фостю к выходу из парка. — До сих пор немногие могут позволить себе такую дорогую вещь, да и относятся к полетам с опаской. Но дело его пошло в гору и сейчас он один из самых богатых людей в городе. — Подумать только! — только и сказала Фостя. Еще не подойдя к друзьям, Хвосточек увидела рядом с ними незнакомого улыбающегося господина. Он беседовал с Виторией, по всей видимости, рассказывал нечто забавное, потому что жрица смеялась от души. Он смешно жестикулировал, и вся его подвижная круглая фигура выказывала добродушие. Проходящие горожане нередко кивали ему, поздравляли с праздником, по всему было заметно, что этот человек имеет хорошую репутацию. — Дядюшка Ольгун, примите поздравления! — поклонился мимо проходящий молодой мужчина, — ваш племянник выше всяческих похвал! Вы должны гордиться им. — Спасибо, Госсер, — отвечал на поклон дядюшка Ольгун, — всегда гордился моим дорогим Шемроком. Он радость моей одинокой жизни. — Капитан, Фостя! — окликнула подошедших друзей Витория. — Дядюшка Ольгун, позвольте представить вам нашу подругу — Хвосточек. — Очень рад, — поклонился дядюшка Ольгун, — если мы продолжим стоять здесь, то разговора не получится. И как единственный ваш знакомый в этом городе, я должен проявить гостеприимство. Мне будет очень приятно пригласить вас на праздничный ужин. — И не думайте отказываться, друзья, — обратился Джефр к компании, — я давно знаю этого господина. Лучшего вечера в вашей жизни еще не было. — Джефр, — укоризненно покачал головой дядюшка Ольгун, — прошу за мной! Городские улицы еще были полны народа, но дом гостеприимного хозяина оказался неподалеку от входа в парк. Вскоре вся компания разместилась в большой уютной гостиной с камином. Комнату украшали различные макеты диковинных животных. Хозяин пояснил, что с тех пор, как он начал торговать «воздушными средствами передвижения», он мечтает расширить свое дело и добавить в продажу ездовых питомцев. А эта коллекция, сделанная им самим, представляет те виды ездовых питомцев, разведением которых он бы с удовольствием занялся. Вскоре слуга хозяина пригласил всех в столовую на праздничный ужин. Дядюшка Ольгун был прекрасным рассказчиком и развлекал гостей историей города, забавными случаями из жизни. Он шутил и балагурил, подкладывал добавку на тарелки девушек и подливал вина парням. В разгар ужина на пороге столовой появился Шемрок. Присутствующие встретили его аплодисментами и еще раз поздравили с победой. А когда после ужина хозяин удалился в сопровождении Гогори и Джефра выкурить по трубочке, Шемрок вызвался проводить некурящих гостей в сад. — До чего же здесь хорошо! — принюхиваясь и прикрыв глаза, сказала Хвосточек, стоя на лужайке возле дома. — А твой дядюшка давно знает Джефра? — спросила Витория у Шемрока. — Думаю да, дядюшка знаком с множеством людей. У меня голова идет кругом от разных имен. — М-м-м, — неопределенно промычала в ответ Хвосточек. — А ты постоянно живешь в столице? — задала новый вопрос Витория. — К сожалению, — отозвался Шемрок и склонившись к клумбе сорвал две розы, которые вручил девушкам. — Спасибо, — зарделась Витория. — Мне никогда не дарили цветов, — смутилась Хвосточек. — Берегись, Шемрок, — засмеялся Вебстер, — если мы еще хоть день проведем в городе, они заставят тебя водить их по модным лавкам, дарить цветы и кормить мороженным. — Меня этим не испугать, — махнул рукой Шемрок, — к тому же я слышал, что дядюшка и Джефр обсуждали планы на утро. Походы в модные лавки придется отложить. Я провожу вас до гостиницы, нам всем следует выспаться. — Нам? Утром мы куда-то пойдем? — спросила Хвосточек. — Не-а, — помотал головой Шемрок, загадочно улыбаясь. — Поедем? — продолжила Витория. — Нет, — Шемрок засмеялся, — вам не догадаться. — Поплывем? — рискнул Вебстер. — Нет! Нет и еще раз нет! — в глазах Шемрока плясали бесята. — Скажи! Скажи! — затрещали девушки. — Если скажу — вы не уснете, — интриговал Шемрок. — Я догадался, — выпалил Вебстер и указал глазами на что-то, а Шемрок загадочно кивнул ему. Витория и Хвосточек растерянно посмотрели друг на друга, а потом задумались. — Я поняла! — воскликнула Витория. — Если мы не идем, не едем и не плывем… — Значит — мы полетим! — догадалась Хвосточек, и они вопросительно повернулись к парням. — Возьмите свою высоту с нами! — провозгласил Шемрок девиз торговой лавки дядюшки Ольгуна. Оливия сидела в кресле, устало откинувшись на спинку, и в задумчивости смотрела на осколки флакончика. Она «выпила» энергию Ланы, но вместо подъёма и бодрости чувствовала усталость. Нужно действовать, Лана была пешкой и ее партия закончена. Не о чем сожалеть. Оливия взяла колокольчик, чтобы позвать дежурившую у ее двери послушницу, как услышала стук. — Входи, — отозвалась Оливия, откладывая колокольчик, и повернула голову к двери. — Госпожа, в Обитель вернулся отряд. Они ждут вас, — доложила девушка. — Какой отряд? — медленно произнесла Оливия, при этом сердце ее сжалось. — С этим отрядом уходила наша жрица, госпожа. Витория и капитан Джефр, — удивленно пояснила послушница. — Хорошо, — стараясь не показывать недоумения, отозвалась Оливия, — я сейчас спущусь в сад. Девушка притворила дверь, и Оливия в сердцах швырнула подсвечник в стену. Как? Как они смогли вырваться из подземелий? Неужели она все рассчитала неверно и прикончила Лану раньше, чем та сумела перебить их? Нелепо! Невозможно! Оливия провела ладонями по лицу и направилась к двери, теперь чтобы она не чувствовала никто не увидит ее истинного лица. Простенькое заклинание поможет ей скрыть эмоции, на ее лице не дрогнет не один мускул. Улыбка и совершенная безмятежность. Оливия шла по дорожке, улыбаясь. Ее белые одежды развевались от торопливой ходьбы, сердце колотилось от волнения. Подойдя ближе, она заметила слезы на глазах у одной из послушниц. Девушки расступились, пропуская жрицу. — Я так рада вашему возвращению, — начала Оливия, — но я не вижу здесь Виторию? А где капитан? Хвосточек и ее друг? Где Вебстер и Гогори? Они приводят себя в порядок? — с тревогой в голосе расспрашивала Оливия. — Госпожа, — с поклоном начал Ронн, — мы не справились с заданием. Мне точно неизвестно, какие поручения вы давали Джефру, но мне нечего передать вам кроме его последних слов: «Передай, госпоже, что я сожалею. Я подвел ее и не уберег друида». Бездушные разорвали сначала Хвосточка и ее друга, Джефр бросился им на помощь вместе с Вебстером, а Витория с Гогори помогали им. Мы же сдерживали Бездушных и прикрывали им спины, но нас было слишком мало. — Вы не смогли забрать тела? Ничего из их вещей? — Госпожа, темнота и эти твари помешали нам, — с грустью дополнил рассказ Ларго. — Как далеко вы прошли по подземельям? — быстро спросила Оливия. — Мы прошли лишь первый зал и, выйдя на балкон, наткнулись на тварей. Хвосточек очень испугалась и побежала. Мы вынуждены были броситься за ней. Джефр сказал, что должен ее охранять. Все пошло не так, — уточнил Ронн. — Спасибо, вести худые, но я рада, что вы остались живы, — Оливия постаралась придать своему голосу печаль, — мы будем помнить тех, кого потеряли. Воины поклонились вслед уходящей Оливии. Высшая жрица обдумывала услышанный рассказ. Если все было так, то почему Лана не появилась раньше? Лана знала, что из всего отряда, угрозу представляет только друид. Что-то здесь не так. Их не было больше суток, а по рассказу все произошло, как только они спустились в подземелья. Что же они делали все это время? В этот момент Оливия проходила мимо ворот в Обитель, и взгляд ее упал на стоящего коня. Жрица остановилась и подозвала ближайшего стражника. — Воины, вернувшиеся в Обитель, не привели коней без седоков? — спросила жрица у стражника. — Нет, госпожа, — ответил он. — Спасибо, — кивнула Оливия и пошла в сторону своих покоев. Войдя в свою комнату, Оливия обессиленно опустилась на кровать и поджала ноги, ее трясло. Бездушные убили пять человек на глазах у стражей стены. Убили их друзей, их капитана. Неужели это не потрясло их? Они удивительно спокойны. Почему они не привели коней назад? Бросили их в пустыне на растерзание тварям. Бежали в панике? Но оказавшись вне подземелий, они были в безопасности. Ее обманывают. Оливия рывком села на кровати, нужно действовать. Узнать правду любой ценой. Та послушница со слезами на глазах, у нее взаимная симпатия с одним из стражников. Мэл. Жрица схватила колокольчик и позвонила. Дверь отворилась и вошла послушница: — Что вам угодно, госпожа? — почтительно произнесла она, склонив голову. — Мина, передай Ронну, что они освобождаются от караула на три дня. Как себя чувствует, Йона? — Она очень рада, что хоть кто-то уцелел, — покачала головой Мина, — если бы Мэл погиб, это было бы для нее большой бедой. — Передай Йоне, что я так же освобождаю ее на эти дни от работы. Пусть они с Мелом побудут вместе. — Я передам, — засияла девушка улыбкой и выскочила за дверь. Теперь остается только подождать. Мэл должен поделиться с возлюбленной своей тайной, а уж Оливия найдет способ разговорить послушницу. Но что ей делать, если… Оливия заломила руки и застонала. Нет, пусть это будет не так! Иначе ей придется нарушить договор посвященных в самое ближайшее время. Ей больше не снилась Башня. Только шепот. Она засыпала и слышала неразборчивый шепот. Еще был Свет. Яркий слепящий свет. Он манил и страшил одновременно. Она знала, что если войдет в этот Свет, то ее жизнь больше не будет прежней. А может, не будет и самой жизни. Кто она? Страж. Одинокий страж возле множества дверей прошлого и будущего. У нее нет ничего кроме этих скитаний из двери в дверь. Она не помнит цвета своих глаз, не помнит день своего рождения. Кем были ее родители? Когда это началось? Она молчалива и безразлична. Ее реальность это — двери, за которыми подстерегают кровожадные монстры. Она должна защищать тех, кто живет за главной дверью. Настоящая дверь одна. За ней прошлое это — воспоминания и годы жизни, будущее — это мечты и день, который еще не наступил. За этой дверью — настоящее время. Страж должен разделять потоки времени. Это ее судьба. Судьба Стража. На следующий день Оливия в нетерпении приступила к задуманному. Из окна своей комнаты жрица увидела в одиночестве сидевшую под яблоней Йону. Это было любимое место девушки, Оливия ожидала ее появления и тотчас же спустилась в сад. Жрица старалась ступать как можно тише, но девушка была так погружена в свои мысли, что не замечала ничего вокруг себя. — Йона, Йона, — ласково начала Оливия разговор, — освободив тебе три дня, я думала, что вы с Мэлом не расстанетесь ни на секунду, — с легкой укоризной в голосе сказала жрица. — Госпожа, спасибо вам, — подняла голову девушка и грустно улыбнулась, — Мэл не любит вставать по утрам, поэтому я решила не изменять своей привычке и пришла в сад. — Как он себя чувствует? — присаживаясь рядом, поинтересовалась Оливия. — Он вполне оправился, — скупо ответила девушка, отведя взгляд. — А я всю ночь глаз сомкнуть не смогла, все думала о тех, кто погиб в этом жутком месте. Это моя вина. Я не должна была помогать друиду и ее другу, тогда и наши храбрые друзья были бы живы. — Оливия вздохнула и добавила, — не могу смириться с тем, что их останки не похоронят. Я готова сама спуститься туда и вынести их кости, чтобы после смерти они не стали блуждающими призраками в нашем мире. Моей силы хватит, чтобы уничтожить этих тварей. Как ты думаешь Йона, Мэл сможет показать мне место, где лежат их тела? — Нет! Нет! — воскликнула молодая девушка и в ужасе закрыла лицо ладошками. — Ты не должна бояться за него, милая. Он воин. Со мной ему ничего не грозит, я смету Бездушных одним заклинанием. — Не ходите туда, — прошептала послушница. — Хорошо. Я вижу, что ты еще слаба духом и не сможешь понять того, что движет мною. Тогда я сама поговорю с Мэлом, — жрица сделала движение, словно хотела встать и уйти, но тут Йона схватила ее за руку. — Постойте, послушайте! Я не должна говорить об этом, но мне придется нарушить уговор с Мелом. Вам я могу доверять, — взволнованно проговорила Йона, смахивая слезинки с глаз. — Что случилось, милая? — В подземельях никого нет, — тихо молвила послушница. — Те, кто не вернулся в Обитель, ушли. Ушли совсем. — Куда? — выдохнула Оливия. — Я не знаю! Мэл не знает! Они просили сказать вам, что погибли. Мэл рассказал, что там очень страшно. Рассказал, что друг друида погиб, и они бежали оттуда. А потом Джефр ушел с остальными, — плача рассказывала девушка. — Они что-то нашли в подземельях? — резко спросила Оливия, позабыв об осторожности. — Я не знаю, — покачала головой девушка, — Мэл почти ничего не рассказывал, только это. Пожалуйста, не спускайтесь туда и не говорите Мэлу, что я вам все рассказала, — умоляюще закончила Йона. — Не волнуйся, — сквозь зубы процедила Оливия, — я ничего ему не скажу, молчи и ты о нашем разговоре — она поднялась с травы и, не оглядываясь, почти побежала к себе. Оливия мерила шагами библиотеку. Как она могла позволить своим эмоциям взять вверх над разумом? Нужно было просто отравить друида, не выпускать ее из Обители! По воле судьбы друид попала к Оливии, прошлая ошибка могла бы быть исправлена. А она сама, своими руками опять помогла ей. Но разве друиду хватило бы умения помочь Кошке покинуть подземелья? Она совершенно несведуща в магии. Никто из отряда не обладал знаниями о заклинаниях такой силы. Нужно отправить чернокрылок в Лунную гавань и убедиться в том, что Кошка не вернулась туда. Нужно узнать нашёл ли отряд зеркало и руну связи, Мелу придется все рассказать. Учитель будет в бешенстве. Едва подумав об этом, Оливия задрожала и обхватила себя руками стараясь успокоиться. Пора снять милую маску Высшей жрицы и забрать силу посвященных! Раньше, чем это сделает Учитель. Виторию разбудили непривычные звуки: вместо птичьего пения, шум пробуждающегося города. В их первую ночь, проведенную в гостинице, она спала так крепко, что не слышала гула за окном. Жрица лежала, раскинувшись на широкой кровати, и думала о предстоящем дне. Вчера, дядюшка Ольгун, узнав о том, что им надо как можно быстрее попасть в Лунную гавань, предложил свою помощь. Он даст им полеты, а Шемрок будет сопровождать их до Лунной гавани. Жаль, что полеты им не подарят, они стоят целое состояние! Неужели она взлетит? Люди превратятся в крошечных человечков, а птицы будут пролетать мимо нее, возможно, на расстоянии вытянутой руки? От предвкушения удовольствия Витория рассмеялась и соскочила с кровати. Пусть скорей начнется новый день! Дядюшка Ольгун встретил всю компанию у дверей своей лавки: — Добро пожаловать, мои дорогие, — радушно приветствовал он, раскинув руки для объятий, — Шемрок уже весь извелся, вас поджидаючи! — Дядюшка, — с укором отозвался из лавки парень. — Пусть знают, — наставлял его дядюшка, — что летишь ты с ними по доброй воле, а не по моему соизволению. Так они не будут чувствовать себя обязанными тебе и быстрее примут тебя в свою компанию. А то знаете ли, — повернулся дядюшка к гостям, — сидит как сыч вот уже полгода, носа дальше города не кажет! Разве дело? — Дядюшка, — в сердцах одернул его парень. — Ну, молчу-молчу, — заулыбался дядюшка и посерьезнел. — Теперь к делу: полеты у меня нашлись для каждого из вас. Вот эти крылья называются — Ночной демон, они для Гогори, — с этими словами дядюшка достал небольшую коробочку и протянул ее шаманке. — Сейчас не открывайте, — предупредил он, — только когда выйдем во двор. Крылья — Черный император, вручаю — Витории. Жрица приняла бархатную черную коробочку и удивилась, какая она легкая. Может пустая? Непреодолимое желание открыть охватило ее, но она сдержалась. — Дух света — для Джефра, — продолжал раздавать коробочки дядюшка, — а вот это для друида — Хищная тень. Вот только для расы теней у меня нет ничего, — удрученно закончил мужчина и грустно посмотрел на Вебстера. — Ничего, — беззаботно махнул рукой жнец, — дойду пешком. Заставлю этих бездельников лететь рядом со мной с черепашьей скоростью. — Умение шутить — редкий дар, — похвалил жнеца дядюшка Ольгун, — нет, ты не пойдешь пешком. Полет друида поднимет в воздух двоих. Полетишь в компании, — подмигнул дядюшка Ольгун, — в этом есть преимущество — вы сможете скоротать время за приятной беседой, а вот другим придется напрягать голосовые связки, чтобы пообщаться во время полета. — Спасибо вам, дядюшка Ольгун, — от души поблагодарил мужчину Джефр, — вы очень выручили нас. — Интуиция подсказывает мне, что это вы поможете всем нам, — задумчиво ответил дядюшка Ольгун. — Пойдемте во двор. Я научу вас расправлять крылья! Через полчаса тренировок каждый из собравшихся научился раскрывать свой полет, управлять им в воздухе, подниматься и опускаться на землю. Каждый из полетов был настоящим произведением искусства. Особенно впечатлял полет друида. Хищная тень выглядел как крупный орел. Сделан он был настолько правдоподобно, что казался живым. Когда все «стали на крыло» по выражению дядюшки Ольхона и были готовы взлететь, он сунул сидящей на спине орла девушке мешок с припасами. — Это чтобы вы не голодали, — похлопав ее по руке, добавил мужчина. — Шемрок, ты готов? — Готов, дядюшка, — кивнул парень. — Тогда попутного ветра! Шемрок начал подниматься, а за ним взмахнув крыльями, взлетела Гогори и Витория. Девушки трогательно держались за руки, но потом были вынуждены отлететь друг от друга. Крылья мешали друг другу, им нужен был простор. Об этом и предупреждал их дядюшка Ольгун. Джефр выглядел немного обескураженным, поднимаясь вверх, он смешно перебирал ногами, словно отталкивался от невидимых ступеней. Хвосточек и Вебстер сидели на спине огромного орла и от души хохотали. Шемрок задавал высоту полета, но девушки не спешили подниматься выше. Во-первых, им было страшно сразу взлететь над крышами домов, а во-вторых, им очень нравились задранные вверх головы прохожих, на них показывали пальцами, им махали. Иногда до них долетали пожелания хорошего пути, и они махали в ответ. Но вскоре городские стены остались позади, и их глазам открылся потрясающий вид на горы в сизой утренней дымке. Под их ногами всеми оттенками зеленели луга, паслась домашняя скотина, бегали олени и зайцы. По мере удаления от города они поднимались все выше и выше. Каждый из путников был в восторге от новых ощущений и разворачивающейся панорамы. — Через три часа сделаем остановку, — крикнул Шемрок и поднялся еще выше. Джефр тут же устремился за ним. Хвосточек ловко справлялась с управлением, к тому же ей было почти не страшно, она тоже прибавила высоту. Сидя на спине орла, она все же чувствовала опору, к тому же присутствие Вебстера прибавляло ей уверенности. — Девчонки очень смелые, верно? — кивнула она на Виторию и Гого. — Да. Знаешь, как выглядит полет на расу теней? — спросил Вебстер. — Откуда? А ты знаешь? — Знаю и очень рад, что его не оказалось в лавке, — засмеялся Вебстер. — Это небольшие сферы, условно крепятся у тебя под ногами и ты взлетаешь в небо, удерживая равновесие и стараешься не перевернуться вниз головой. — Не верю! — распахнув глаза, отозвалась Фостя. — Я видел таких перевертышей, — подтвердил Вебстер. — Сиди-ка ты лучше здесь, зрелище перевернутого тебя не для моих нервов, — вздохнула Хвосточек. — Мы уже довольно долго летим, посмотри, видишь горы на горизонте? — показал направление Вебстер. — Светлые горы. За ними начинаются Большие воды. Перелетим их и мы в Лунной гавани. — Как быстро! — восхитилась Фостя. — Вплавь было бы дольше, — согласился жнец, — но до Больших вод еще пару часов лететь. Наверняка Шемрок хотел сделать привал перед Большими водами. Что ты о нем думаешь? — Он хороший стрелок, — пожала плечами Фостя, — мы его совсем не знаем. — Джефр знает его лучше нас, — уточнил Вебстер. — Да, он рассказывал мне историю дядюшки Ольгуна. Про Шемрока он не упоминал. — Я к чему спрашиваю, — пояснил Вебстер, — нам бы пригодилось его умение бить точно в цель. — Разве история не закончена? — удивилась Хвосточек. — Скоро мы найдем Минчжао и… — И? — протянул Вебстер. — Что ты хочешь услышать? — начала злиться Хвосточек. — Я хочу, чтобы ты поняла — малюткой Мин дело не закончится. Так или иначе, тебе нужно найти Минчжао, но ведь ты знаешь больше, чем говоришь нам, верно? — О чем ты? — неумело удивилась разнервничавшаяся девушка. — Я наблюдал за тобой, ты знаешь еще что-то. Кроме дневника мы взяли из подземелий — руну связи и зеркало Высшей жрицы. Зеркало должно вернуть малютке Мин ее облик. А руна связи? — Она была нужна Оливии, — быстро произнесла Хвосточек. — Не-е-ет, — протянул Вебстер, — она нужна тебе. И ты знаешь это. Зачем? — Рано я порадовалась, что ты весь полет рядом просидишь, — проворчала Фостя. — Пойми, я не настаиваю, не хочешь говорить и не надо, но теперь ты понимаешь, что Оливия не та, за кого себя выдает. Зачем она просила найти тебя руну связи? Ты знаешь, с кем эта руна связывает? — Ладно, я расскажу тебе. Мне и самой не по себе от всех этих событий. Все так быстро и необычно, — призналась Хвосточек. — Я еще не знаю, что делать с информацией, полученной от Оливии, можно ли ей верить, но пусть это останется тайной. — Нет, — твердо сказал Вебстер, — ты расскажешь об этом всем. Мы идем с тобой по одной дороге. Пусть воля случая связала нас, но кто сказал, что это была слепая случайность? Мы все оказались в одной лодке и каждый из нас вправе знать всё до последней буквы. Мы рисковали жизнью, рисковали добрым именем, оказавшись втянутыми в эту историю. Каждый из нас доказал, что на него можно положиться в трудную минуту. — Ты прав, — виновато отозвалась Хвосточек, — я расскажу вам все с самого начала. Как только Шемрок, летящий впереди всех, пересек вершины Светлых гор, Хвосточек заметила, что друзья следом за ним начали снижение. Ветер изменил направление, и друид уловила в воздухе запах моря. Пахло водорослями, тиной, мокрой древесиной и рыбой. Шемрок первым ступил на прибрежный песок, за ним спустились Витория и Гогори, которых он поймал при слишком быстром снижении. Тренированный Джефр справился сам, а орел Хвосточка мягко приземлился на ноги, давая возможность управляющему им спокойно сойти на твердую землю. Друзья нашли достаточно ровный и большой камень, чтобы разложить на нем еду из мешка дядюшки Ольгуна. За едой обменивались впечатлениями от первого полета, спрашивали у Шемрока цены и сокрушались по поводу дороговизны изделий. — Вы всегда передвигаетесь на лошадях? — спросил Шемрок у компании. — Когда как, — пожала плечами Гого. — Я нечасто выезжала, — призналась Витория. — Всегда, — кивнул Джефр. — Редко, — внесла свою лепту Хвосточек. — Я все больше пешком передвигался, часто находился на одном месте, — сказал Вебстер. — Погодите, — нахмурился Шемрок, — я думал, вы путешествуете вместе. — Так и есть, — подтвердила Гогори. — Просто ответы такие разные, — поразился Шемрок. — Наше совместное путешествие началось не так давно, дружище — сказал Джефр. — И скоро закончиться? — допытывался парень. — А что такое? — поинтересовалась Витория, — тебе надоело в столице? — Вроде того, — смутился Шемрок, — я понимаю, что вы видите меня впервые… Ладно, неважно, — оборвал себя лучник. — Шемрок, давай доберемся до Лунной гавани и там все обсудим, — начал Джефр, — поверь, мы еще сами не знаем, как все обернется. Все не так просто. Мы не безумные любители путешествовать, куда глаза глядят, у нас в Лунной гавани дело. Там все решится. — Я понял, — кивнул огорчившийся Шемрок, и внезапно выхватив лук, выстрелил за спины собравшихся. В испуге Витория взвизгнула и присела, Гогори и Хвосточек отшатнулись от лука, лишь Джефр и Вебстер сразу обернулись в сторону моря. На берегу лежала мертвая сирена. — На секунду я подумал, что ты решил меня пристрелить, — спокойно сказал Джефр. Шемрок грустно улыбнулся: — Пора взлетать, — и перекинул лук за спину. Едва Шемрок предложил продолжить путь, Хвосточек вслед за девушками призвала свой полет. Она готова была относиться к нему, как к живому существу. Ее ладошка нежно погладила перья орла, конечно, она понимала, что это лишь иллюзия, но он казался таким настоящим, что она в изумлении покачала головой. — Фостя, секунду! — обратился Вебстер к друиду и осторожно подошел к мертвой сирене. Приблизившись, он слегка пнул ее, желая убедиться, что она действительно мертва, а затем склонился над телом. — Что ты хочешь там найти? — крикнул Джефр. Вебстер лишь призывно махнул ему рукой. — В чем дело? — спросил капитан, подойдя ближе. — Сирены не выходят на берег, чтобы напасть, — пояснил Вебстер, — это нетипично для них. Посмотри на ее глаза. Что думаешь? — Глаза словно пеленой подернуты, — присмотревшись, ответил Джефр. — Она почти обратилась. — Обратилась? Что ты имеешь в виду? — не понял капитан. — Ее обратили в Бездушного, она почуяла нас и вышла на берег. Но ее глаза еще живы, лишь затянуты пеленой. Значит, Бездушные не обращаются в тех, кто они есть мгновенно. Кто делает это с ними? — взволнованно объяснял Вебстер. — У меня нет ответов. Идем, — прервал его Джефр, но жнец видел, что капитан задумался. Перелет над водой занял около трех часов, Хвосточек отчаянно зевала от однообразного плеска волн, ее укачивало. Витория и Джефр летели впереди всех, указывая поочередно на какие-то только им ведомые ориентиры. Гогори летела выше всех, и ветер иногда доносил до Хвосточка неизвестный мотив песен шаманки. Шемрок держался позади всех, но иногда он взмывал ввысь, догонял Джефра и Виторию, зависал над ними и опять возвращался в хвост процессии. Берег становился все ближе, Фостя уже могла разглядеть деревья и крутой скалистый берег. — Змеиный утес, — донеслось до нее, она обернулась, — Шемрок летел рядом с орлом. — Красивый вид, — отозвалась девушка. — Лунная гавань — прекрасное место, — подхватил Вебстер. — Она словно из тех сказок: про драконов, принцесс и злых ведьм. Мрачный остров не лишенный очарования, острые скалы, опасные темные леса, хищные звери и удивительно простые и добрые люди. — Спускаемся, — подлетая к суше, подсказал Шемрок. Хвосточек сосредоточилась на управлении и вскоре лапы орла коснулись влажного песка. — Наверняка ты знаешь местность лучше любого из нас, — обратился Джефр к Вебстеру, — как нам найти Минчжао? — Думаю, нужно дойти до порта, — ответил Вебстер и хитро прищурившись, добавил, — а можно просто попросить остров помочь нам. — Как так? — удивилась Витория. — А вот так! — рассмеялся Вебстер. Парень присел на корточки и набрал в руку полную горсть песка, а затем, пропуская песчинки сквозь пальцы, крикнул, — взываю к духам Лунной гавани, помогите найти Минчжао! Ветром услышана, следами на песке отмечена, в воде отражена — Минчжао нам нужна! — К кому ты обращался? — ошарашено спросил Джефр. — К духам острова, — невозмутимо отвечал Вебстер. — Может, просто пойдем в порт? — робко спросила Фостя. — Да чего ноги маять? — философски подметил Шемрок и уселся на песок. — Вот это дело! — воскликнула Витория, — я думаю, что нужно искать Минчжао пока не стемнело, а не рассиживать и ждать невесть чего. — Я бы возразила, — раздался голос шаманки, — если Вебстер попросил духов помочь, они исполнят просьбу. — Да с чего бы это? — скривила губы Витория, — что это еще за духи такие? — С того, что я житель острова и был посвящен в некоторые его тайны, — примирительно сказал Вебстер. — Простите, я хотел пошутить, не нужно ссориться. Сложно объяснить природу духов, Витория. Просто поверь мне на слово — они есть и помогут нам. Давайте просто отдохнем от перелета и немного побудем на берегу. Витория нахмурившись, отошла в сторонку и присела на камень нагретый солнцем. Вебстер опустился на песок рядом с Шемроком и лег на спину. Джефр осмотревшись, отошел под деревья и присел на траву. Хвосточек и Гогори просто бродили вокруг. Гогори разглядывала, какие-то травки и собирала некоторые из них в свою сумку. Прошло около получаса, когда Вебстер сказал: — По тропинке идет один человек. Походка легкая, скорее всего это женщина. Идет открыто. — Я ничего не вижу, — всматриваясь сквозь деревья, откликнулся Джефр и положил руку на рукоять меча. — Зато я слышу, — спокойно ответил Вебстер. Хвосточек перекинулась в лису и припала к земле на несколько секунд, затем встала и сделав несколько шагов в сторону тропинки, потянула носом воздух. — Точно идет, — подтвердила она, приняв облик девушки, — пахнет жасмином и чем-то сладким, — смущенно докладывала друид. Не сговариваясь, все поднялись на ноги, и подошли ближе друг к другу. Лишь Вебстер вышел вперед и, сложив руки на груди, без волнения ожидал гостью. Не прошло и пары минут, как из-за поворота вышла женщина в белой сорочке и алой юбке. Она шла уверенно и спокойно с улыбкой на губах. Казалось, ее ничуть не удивляет компания на берегу. — Вот вы где, золотенькие! А ведь я ждала вас совсем с другой стороны, ну, да ладно, встретились и хорошо. Зовут меня — Юнь, я посланница госпожи заоблачного мира Флори. Моя госпожа была очень рада возвращению принцессы Минчжао, но так как дом ее разрушен, а жители этого славного острова в беде, то она великодушно открыла двери заоблачного мира для подданных принцессы. Я должна сопроводить вас, хорошие вы мои, в покои принцессы. Следуйте за мной. Женщина повернулась и пошла по тропинке прочь. Вебстер сразу же последовал за ней, остальные сомневались. — Чего вы ждете? — оглянулся жнец, — Идем, она не будет ждать. Если не успеем войти в дверь за ней, то не имея своего ключа не попадем в заоблачный мир. — В тот мир нам еще рановато, — пробурчала Гогори, но все же пошла за жнецом. За ней потянулись и остальные. Но опасения оказались напрасными, посланница заоблачного мира действительно привела их к входу в дом принцессы Минчжао. Малютка Мин в нетерпении ходила по дорожке возле фонтана и, услышав лязг ворот, замерла в ожидании гостей. Едва она увидела входящих в сад, как глаза ее вспыхнули радостью: — Это вы! Это действительно вы! — Минчжао! — воскликнула Хвосточек и бросилась к принцессе. Мин раскинула руки и порывисто обняла подбежавшую Фостю. — Все получилось! — восхищенно проговорила Витория, — посмотрите, заклятие спало! — Невероятно! — обнимая принцессу, отозвалась Гогори. Джефр и Вебстер почтительно склонили головы и представили принцессе Шемрока. — Я так ждала вас, — начала Мин, — боялась, что вы не найдете меня. Боялась, что Оливия выследит вас и доберется до меня, пока я еще слаба и не могу дать ей отпор. — Мы не заходили в обитель, — успокоила принцессу Витория, — сразу же уехали оттуда, чтобы найти тебя. — Госпожа Флори спрятала меня здесь, — пояснила Мин, — незадолго до моего возвращения на острове стали появляться Бездушные. Они начали нападать на жителей и скот, люди уплывали отсюда, кто, на чем мог, остальных госпожа пригласила в заоблачный мир. Когда я телепортировалась в Ров Ветров, на острове уже никого не осталось, кроме Бездушных. Я чудом не попалась к ним в лапы. Едва я успела дойти до гавани, как одна из посланниц госпожи увидела меня и привела к ней. Мы каждый день ждали вас, — закончила принцесса. — Так вот как выглядит малютка Мин, — засмеялась Хвосточек, — ты настоящая красавица! Витория разглядывала принцессу и думала, как это странно слышать знакомый голос и видеть незнакомое лицо. Удивительно! Черные густые волосы, маленький рот с приподнятой верхней губой, тонкий профиль, а глаза, как у дикой серны. И впрямь — красавица! — Отдохните с дороги, — между тем говорила принцесса, — еду вам принесут в ваши комнаты. А ужинать будем вместе в саду. К вечерней трапезе прибудет еще один гость. Он очень поможет нам разобраться со всем этим ужасом. — Я не останусь до ужина, — вдруг огорошил всех Шемрок. Все повернулись к нему, он смешался, но все же закончил. — Мне неловко, но я не в курсе дела и, наверное, мое присутствие будет лишним. Я услышал слишком много, чтобы начать задумываться, и слишком мало чтобы, понять — о чем следует думать. Вебстер толкнул Хвосточка локтем и выразительно посмотрел на нее. В наступившей тишине девушка поняла, что решение за ней. Пригласить к ужину значит — рассказать все незнакомцу. Попрощаться и возможно — лишиться союзника. Но ведь и всех остальных она знает не так давно, но уже доверяет им. Доверяет так же как доверяла тому, кого больше нет. Не по ее ли вине? Люди, окружающие ее, тоже верят словам и поступкам друида. Она же еще не была с ними откровенна до конца. Мин ей доверилась, и все получилось, а его больше нет… Он хотел сбежать, но смерть слишком большая плата за глупость и подлость. Мин знала, что его ждет. И она знала. — Фостя? — капитан дотронулся до руки друида и с грустью смотрел на нее. Хвосточек подумала, что он знает, о чем ее мысли. — Останься с нами, Шемрок, — девушка хотела сказать это спокойно и просто, но не смогла сдержаться, и всё ее настроение выплеснулось в этой фразе. Ее голос предательски дрожал, когда она произнесла эти слова и в нем была такая тоска, что Шемрок вздрогнул. Больше никто ничего не добавил. Их провели по прекрасному саду, с фруктовыми деревьями и экзотическими цветами. Маленькие фонтаны, миниатюрные пруды подернутые кувшинками, живописные груды декоративных камней — все это осталось незамеченным девушкой. Она шла, опустив глаза, но ход ее мыслей никто не прерывал. Все всё понимали, да и чем они могли ее утешить? Только когда Хвосточек взялась за ручку двери в отведенную ей комнату, к ней подошел капитан. — Фостя, — начал он и слегка откашлялся, — ты не воин в моем отряде, быть может я не смогу найти слов, чтобы вернуть тебе покой, но я попробую. — Девушка повернулась к нему и подняла на него глаза. — Там внизу мы были словно на войне. Когда ты потерялась, я не позволил всем бежать на твои поиски, отпустил лишь двоих. У меня был выбор: идти всем и возможно рискнуть жизнями всех членов отряда или отпустить двух добровольцев на твои поиски. Нужно спасать, кого можешь. В стычках я принимал тяжелые решения не один раз и, черт возьми, как бы я был рад, если бы мне дали в руки весы с которыми бы я мог точно знать на какую чашу положить жизни моих воинов. Ты не делала выбор, он сделал его сам. Ты лишь не мешала ему, потому что понимала, что иного пути нет. Наши жизни были на одной чаше этих весов, а его самолюбие и глупость принятого решения на другой. Если мы будем вынуждены биться с Бездушными за свое право на существование, то этот нелегкий выбор придется делать еще не раз. Не вини себя. Ты выбрала меньшее зло. — Спасибо, Джефр, но если ты прав, то я предпочитаю не выбирать вовсе, — девушка сжала ему руку в знак благодарности и закрыла за собой дверь. В центре сада стояла большая беседка увитая плющом и подсвеченная фонарями. В центре беседки стоял круглый стол из ореха с резными ножками празднично накрытый к ужину, а вокруг него были расставлены небольшие мягкие скамеечки с подставками для ног и обитыми красным плюшем спинками. В центре стола сидела принцесса, по левую руку от неё посадили Хвосточка, а по правую сторону от Минчжао место оставалось пустым. Взгляды ужинающих изредка натыкались на пустое место за столом, но никто не счёл нужным задать ни единого вопроса малютке Мин. Когда с основными блюдами было покончено, слуги принесли сладости, легкое вино и оставили принцессу наедине с гостями. Вебстер проводил глазами последнего слугу и, не выдержав произнес: — Ваш почетный гость опаздывает, принцесса? Или он не любит появляться на закате? — Ни то, ни другое, — улыбнулась Минчжао, — я не удивлюсь, если он сейчас стоит у тебя за спиной и усмехается. — Вебстер обернулся и под смешки девушек погрозил пальцем принцессе: — Вы меня мистифицируете? А закат действительно хорош, только посмотрите какой чудесный вид! Невольно все залюбовались облаками, сквозь которые пробивались последние солнечные лучи. На несколько мгновений пустое место за столом ускользнуло из поля зрения каждого присутствующего и когда Минчжао, едва сдерживая смех произнесла: «Добрый вечер, господин Му Хао» все невольно вздрогнули от неожиданности. Перед ними сидел седой, как лунь, старик с длинной бородой. В его глазах плескалось веселье, в одной руке он держал посох, а в другой небольшой холщовый мешок. Джефр и Шемрок рассматривали старика настороженно, Вебстер же развернулся так резко к столу, что чуть не опрокинул свой бокал. Хвосточек прикрыла в испуге рот ладошкой, хотя прекрасно узнала старика. Витория словно приросла к своей скамеечке и даже ноги поджала от испуга и неожиданности. Гогори сидевшая дальше всех была самой невозмутимой, и первая вспомнила о приличиях: — Добрый вечер, — выдохнула она, — это большая честь сидеть с Вами за одним столом, господин. — Вы испугали моих дорогих гостей, господин Му Хао, — сказала Минчжао и с нежностью обняла старика. — Позвольте представить Вам, моих друзей: Гогори, Витория, Джефр, Вебстер и Шемрок. Хвосточка ведь Вы и сами узнали, не так ли? — уточнила принцесса, поглядывая то на друида, то на старика. — Вижу, что и она Вас узнала. — Очень рад знакомству с вашими избавителями, моя дорогая девочка, — тепло отозвался старик, — я бы и рад посидеть, побездельничать да погутарить ни о чем, но близиться Кровавый рассвет. Времени мало. — Я понимаю, — кивнула принцесса, и уголки ее губ скорбно опустились. — Все происходит слишком быстро. Нам очень повезло, что есть человек, который может рассказать и разъяснить нам, что же происходит в мире, — обратилась она к друзьям. — Господин Му Хао был одним из немногих, кто действительно научил меня понимать самые сложные вещи. Во времена моего детства я знала его под видом бедного рыбака и даже не предполагала насколько могущественный чародей учит меня видеть добро и свет этого мира. — Да что происходит-то? — не выдержала Витория. — Что такое — Кровавый рассвет? — спросил Джефр, — звучит устрашающе. — По-моему намечается заварушка, — изрек Шемрок полувопросительно. — Как точно подмечено — заварушка, — усмехнулся в усы Му Хао. — Такой заварушки не было со дня сотворения мира. Попробую рассказать вам наиболее правдивую историю. Возможно, это лишь одна история из многих. Правда не бывает однобокой, а Истины не знаю даже я. Давным-давно, жили два брата. Один был порождением Света, а другой порождением Тьмы. Про братьев нельзя было сказать, что один из них был добр, а другой зол. Ведь не каждый светлый день бывает добрым и не каждая темная ночь приносит горе. Все в мире было поделено меж ними на две равные половины. И один из них правил днем, а другой ночью. Старались братья быть хорошими правителями и людей не обижать. Давали каждому в полной мере и счастья и горя, не мог ни один человек сказать про себя, что все у него в жизни плохо или замечательно. Не допускали братья черной зависти и сохраняли равновесие Света и Тьмы в душах людей. Так шли века, пока не родился один парень, нарушивший это равновесие. Он хотел построить город, да такой, что затмит все города мира. Он хотел сделать его столицей мира, нерушимым оплотом Света. Разве могли братья допустить это? Ведь тогда должен был родиться Город Тьмы. Когда главная площадь нового города с великолепным дворцом была почти закончена, братья вызвали такую бурю, какой люди отродясь не видели. И разрушили подчистую и дворец и площадь. Люди лишь головами кивали в знак согласия, привыкшие к тому, что каждый вкусит и счастья и горя. Мечтал парень создать величественный город и, создавая его, изведал счастье невыразимое, вот и поплатился за него великим горем и сгинул в буре. Казалось бы, все шло по-прежнему, но та капля тьмы, что зрела в Брате Света, подтачивала его разум. Все чаще вспоминал он дворцовую площадь и стройные башни, устремляющиеся прямо в небо. И захотелось ему быть выше и значительней своего брата. Захотелось воздвигнуть город в свою честь. Разве плохо будет людям, если в мире станет больше света и добра? Пришел он с этой мыслью к своему Темному брату и выложил все как на духу. Хотел было возмутиться Темный брат, но та капля света, что была в нем, удержала его от создания города Тьмы. И он дал разрешение на строительство Светлого города, который был построен спустя несколько лет. И потянулись туда люди в поисках счастливой доли. И все были сыты, счастливы и безмятежны. Понемногу люди в Светлом городе стали забывать о том, что такое зло, затем они перестали отличать добро от зла, ибо давно не сталкивались с горем и несправедливостью. Оплот Света превратился в город беззаконий, где зло творилось с улыбкой на устах и безразличием в сердце. Добро ли, зло ли всё принималось людьми, как должное. Ни одно сердце не трепетало и не дрогнуло от любви, от обиды, от восторга или от боли. Люди, приезжающие в Светлый город в ужасе бежали, оттуда называя его оплотом Бездушия, а его жителей Бездушными. Их мертвые глаза внушали ужас, от их деяний стыла в жилах кровь. Когда Светлый брат обратил пристальный взор на свой город он пришел в ярость и обвинил во всем Темного брата. Он решил, что брат предал его и наслал от зависти на город болезнь. Темный пытался образумить брата, но услышал только новые обвинения. Близился рассвет, а спор лишь разгорался. Темный брат дал волю своему гневу и наслал на город огненный дождь. За несколько минут весь город был объят пожарами, Светлый брат хотел потушить пожары, и обрушил на них тонны воды, но потушив пламя, разрушил город окончательно. Этот пожар, а затем облако пара от обрушившихся на город вод был виден на многие мили. Люди смотрели на зарево, полыхающее на горизонте, и молили о спасении. Это утро было новой точкой отчета, и прозвали его — Кровавый рассвет. Больше братья не вмешивались в дела людей и не поддерживали равновесие в мире между добром и злом. Люди были предоставлены сами себе. В мире рождались отважные рыцари и добродетельные девы — они несли Свет. Рождались злые и жестокие мужи, были также хитрые коварные женщины — они несли Тьму. И был меж братьями уговор, что если родятся две девушки, которые будут чисты помыслами и добры сердцем, то значит мир на грани гибели. Одна из девушек родиться отважным воином Света, а другая станет порождением Тьмы. Они будут связаны меж собой, как сами братья. Но Свет одной не должен обжигать, а Тьма второй будет лишь тенью первой. Если проживут они свою жизнь, не встретившись, то предназначение не исполнится и мир рухнет. А если встретятся, то смогут восстановить равновесие мира, тогда братья подадут друг другу руки, помирятся и вновь обратят свои взоры на возрожденный мир людей. Му Хао многозначительно смолк, сплетенные ладони его лежали поверх стоящего меж ног посоха, в задумчивости он оперся на них подбородком. Никто из присутствующих не посмел нарушить его молчания. Старик обвел взглядом каждого и остановил свой взгляд на Хвосточке, девушка поежилась под его взором. — Эту легенду знали Посвященные, — продолжил Му Хао. — Круг Десяти — как они себя называли. Каждый из них выбрал себе город, за которым присматривал. В далеких западных землях также были смотрители-посвященные. Их задачей было не упустить рождение девочек и если не ускорить их встречу, то хотя бы приблизить ее. Но они не могли вмешиваться открыто. У каждого из них были доверенные лица: ученики, последователи, послушники. Кто-то из них догадывался о миссии своего наставника, кто-то слышал легенду, а кто-то знал о том, что грядет. Я — один из посвященных. Когда братья заключали договор, именно я принимал слова клятвы от каждого из них. Мною был собран Круг Десяти и каждый из владеющих тайной отчитывался передо мной. Самые способные ученики и послушники Посвященных были отданы мне на обучение. Я верил, что читаю в сердце каждого из них, но я ошибся. Когда родилась первая предсказанная девочка, Посвященные испугались и стали еще пристальней следить за знаками, предсказывающими рождение второй малышки. В день ее рождения Круг Десяти собрался на совет. Но то был круг Девяти, меня обвела вокруг пальца ученица одного из Посвященных. Ей удалось наложить на меня заклятье Морфея и сбежать. Посвященные решили, что если одна из девочек не выживет, то предназначение потеряет силу и миру ничего не будет угрожать. И все же ни один из них не решился поднять руку на невинного младенца. Каждый из них боялся кары богов. Учитель обманувшей меня девушки, похитил малышку и пронес ее сквозь Колесо времени. Посвященные ждали его в условленном месте. Лун Чанг или Пурпурный Дракон — хранитель города Истоков, был первым, кто нашел вторую девочку. Его ученица — Иволия, находилась тогда у меня на обучении. Она должна была усыпить меня и пройти за своим учителем сквозь время, чтобы уничтожить ребенка. В силу обстоятельств и связавшей ее опрометчивой клятвы она не смогла лишить жизни малышку. Пока Посвященные медлили, я пришел в себя и сумел вернуть кроху домой, предоставив ее своей судьбе. Посвященные были сурово наказаны. Утратив магическую составляющую своей природы и память, они давно скончались, скромно дожив свой век. Сейчас Посвященных всего пятеро: Фокси, Леди Найт, старик Му Хао, и к нашему огорчению — Пурпурный Дракон со своей ученицей Иволией. Он очень хороший маг и сумел улизнуть от наказания. Он не только хорошо спрятался, но и забрал силу Посвященных. Их магическая составляющая была отделена от их жизненной энергии ци… Но это не важно, — перебил сам себя Му Хао, — важно другое — Пурпурный Дракон завладел этой энергией и если он решит воспользоваться ей, то станет одним из сильнейших магов в мире! Остановить его сможет только Светлая. Ее то ты, — кривой палец Му Хао с аккуратно остриженным ногтем указал на Хвосточка, — и должна найти! — Вот это поворот! — воскликнула Гогори и осушила бокал с вином. — Я так и знал, что вокруг этой девушки какая-то тайна, — проворчал Джефр. — А я считаю, что это замечательно, — вставил Вебстер, — этому миру давно пора встряхнуться. — Невероятно, — пересохшими губами еле слышно отозвалась Витория. — Теперь вы тоже Посвященные, — многозначительно добавил Му Хао. — Чего ты молчишь, Фостя? — обратилась к друиду Минчжао и ласково потрепала ее по руке. — Я. я — растерянно подыскивала слова девушка, — Иволия рассказала мне несколько иную версию. Я была благодарна ей за спасение, а они хотели меня… — голос девушки задрожал. — Успокойся, милая, мы тебя в обиду не дадим, — горячо начала Минчжао, — пусть только попробуют сунуться к тебе, мы им такую войну устроим! — Хвосточек попыталась улыбнуться, но не справилась с собой и разрыдалась. — Я не смогу! Как же так? Я — порождение Тьмы? Почему? — Ты рождена в темное время суток, в тебе сила Тьмы, но это не означает, что ты зла и коварна, — напомнил девушке Му Хао, — ты вторая половинка Света, ты тень, но у тебя нет черной души и черных мыслей. Тьма поглощает свет, и этот свет внутри тебя рассеивает тьму. Помни, одним из условий было то, что обе девушки чисты и добры. — Хорошо, если так, — утирая слезы, выдавила из себя Фостя, — где же мне искать мою вторую половинку? — Я подскажу тебе, — подмигнул Му Хао. — У тебя могущественные союзники и верные друзья, а раз так, то ничего не бойся. Ты смелая девушка, Хвосточек. — Могу я задать Вам вопрос? — робко спросила Фостя у старика. — Я знаю, о чем ты хочешь спросить, — печально покивал головой старик, — ты хочешь спросить о жертве в подземельях, ведь так? — Хвосточек кивнула. — Жертвой могло быть что угодно, это не обязательно смерть. И ты была влюблена в Дирка, а он не умел любить никого кроме себя. Ты принесла в жертву свою любовь, а он, не имея ничего, но спеша на выход принес в жертву только то, чем располагал — свою жизнь. — Если бы он не сбежал, остался бы он в живых? — с мукой спросила Фостя. — Я не умею читать чужие судьбы, — покачал головой старик, — знаю лишь, что каждый из нас принимая очередное решение, кладет кирпичик в начало цепи счастливых или роковых событий. — Светает, — сказал Джефр, и устало потянулся. — Предлагаю отдохнуть, — тут же отозвалась Гогори, — от всех этих новостей я совсем шальная и нуждаюсь в отдыхе. — Позвольте перед сном сделать вам подарки, — сказала Минчжао и протянула руку к холщевому мешку Му Хао. — Подарки? Это можно, — заинтересованно отозвался Вебстер. — Это души героев — Тай Чин, Тай Инь, Тай Бо и Тай Сюань, — пояснила принцесса, развязывая мешок, из которого вылетели несколько крошечных феечек. — Ах! — выдохнули девушки почти одновременно. Витория тут же протянула руку к одной из феечек, и она словно бабочка опустилась на ее ладонь. Гогори глядя на Виторию раскрыла ладонь и на нее тут же присела душа Тай Бо. Ладонь Джефра выбрала Тай Чин, Хвосточка облюбовала Тай Сюань, а к Шемроку сразу подлетела Тай Инь. Вебстер похлопал себя по плечу, и к нему опустилась еще одна душа Тай Бо. Остальные феечки разлетелись по саду, мелькая среди листвы переливающимися крылышками. — Выбор сделан! — захлопала в ладоши Минчжао, — эти малышки верные друзья, вы еще убедитесь в этом. А теперь спать, — скомандовала Минчжао и позвонила в колокольчик, вызывая слуг. Остатки ночи Хвосточек провела без сна, несмотря на уговоры Му Хао ей было не по себе от того, что она является порождением Тьмы. Она перебирала в памяти свои поступки, вспоминала какой выбор делала в сложных ситуациях и не находила ничего ужасного или зловещего. Может быть, она напрасно беспокоится? Когда на улице стало совсем светло, девушка встала с кровати и, совершив утренний туалет, решила прогуляться по саду. Спустя несколько часов в каждую дверь вежливо постучали и, разбудив гостей принцессы, просили пожаловать их на завтрак. Витория и Вебстер спустились на террасу почти одновременно, принцесса уже ожидала их: — Доброе утро, мои дорогие, — лучезарно улыбаясь, поприветствовала она, — я полюбила выходить сюда по утрам и срезать розы для букетов. Посмотри, Витория, как они прекрасны! А эти капли утренней росы на лепестках, словно драгоценные камни! — Восторг, — подтвердила Витория, спускаясь с террасы и склоняясь к цветам, — какой аромат! — Доброе утро, — выходя на террасу, поздоровался Джефр, — принцесса, чем питаются наши маленькие друзья? — Феечки? В основном нектаром, да и он им нужен скорее для удовольствия, — начала рассказывать Минчжао, — а вообще феечке нужна твоя энергия. Она собирает ее повсюду, от животных, людей, птиц. Вам не нужно окружать их заботой, скорее они будут вашими защитниками. — А что они умеют? — поинтересовалась Витория, разглядывая свою фею, которая летала над ее головой. — Они могут быть вашими глазами, рассказать не расскажут, но дадут понять есть опасность за поворотом или нет, — наставляла Минчжао, — могут окружить вас легкой дымкой на время, что помешает врагу, прицелиться, могут дать защиту от удара, пусть ненадолго, но это может спасти вам жизнь. Вы сами увидите, на что они способны, — закончила принцесса. — Вот уж воистину королевский подарок, — сказал Вебстер, — я натыкался в книгах на рассказы о душах героев, но все было так размыто. По большей части упоминания о них встречались в легендах. — Всем присутствующим хорошего дня, — громко возвестила Гогори, выходя на террасу, — вчерашняя легенда меня впечатлила. Вы обсуждаете ее или что-то новенькое? — Мы пытаемся больше узнать о наших маленьких друзьях, — пояснила Витория. — Они забавные, — кивнула Гогори, — никогда не видела ничего подобного. Когда же завтрак? Я по утрам всегда очень голодна. — Доброе утро, простите, что заставил вас ждать, — сказал подошедший Шемрок и прикрыл глаза от слепящего солнца — я всегда плохо встаю по утрам. И вообще поспать люблю. — Ничего, Фости еще нет, а мы хотели начать завтрак все вместе, — успокоила лучника Минчжао, — сейчас я попрошу разбудить ее, вчера наша подруга ужасно была расстроена, переволновалась и наверняка смогла уснуть не сразу. Принцесса позвонила и попросила вошедшую девушку разбудить Хвосточка. — Я не могу больше ждать, простите мне мои манеры, но если я вот прямо сейчас не украду этот сочный пирожок, то закапаю слюной всю террасу, — сказала Гогори и решительно цапнула маленький пирожок с огромного блюда. — На здоровье, — рассмеялась принцесса, — но только один. — Божественно, — сумела выговорить Гогори прожевывая пирожок и плотоядно поглядывая на следующий. — Принцесса, позвольте обратиться, — сказала вошедшая служанка, — вашей гостьи нет в ее спальне. Постель не разобрана, словно она не ночевала в комнате, — с поклоном закончила девушка. Смех и разговоры на террасе смолкли. Паники не было, ведь никто чужой не смог бы проникнуть без приглашения в дома мира Флори. Однако нельзя было исключить того, что Хвосточек вышла за пределы дома сама. — Спокойно, — подняла руки Минчжао, — выйти за территорию сада Фостя не могла. Нужно осмотреть дом и сад, возможно, она не могла уснуть и пошла, поискать книгу или что-нибудь еще. — И не вернулась? — с сомнением сказала Витория. — Уснула, — предположил Вебстер. — Гадаете, куда могла исчезнуть Хвосточек? Хорошего дня, — посмеиваясь в бороду, сказал вышедший на террасу Му Хао, — следуйте за мной, только молча, — пригрозил старик пальцем и, опираясь на палку, спустился со ступеней террасы в сад. Компания последовала за ним, переглядываясь и пожимая плечами. Может друид, действительно спит? Ну, а что? Превратилась в лису и дрыхнет в какой-нибудь ложбинке. Му Хао просто не хочет ее будить, а может смущать, поэтому и разговаривать запретил. Через пару минут блужданий по саду старик остановился и молча кивнул, указывая куда-то под цветущие яблони. Среди стволов с трудом можно было различить маленькую фигурку Хвосточка. Девушка сидела, прислонившись к стволу одной из яблонь и сладко спала, у нее на плече сидела феечка и болтала ножками. Гогори сделала было шаг вперед, но на удивление твердая рука Му Хао легла ей на плечо, шаманка обернулась к нему: — Почему? — прошептала она. — Опасно, — тихо ответил Му Хао, — присмотритесь. Вон там, — его палка указала направление, — в траве, возле ног друида. Все невольно подались вперед и стали вглядываться в разноцветье трав. — Ах, — невольно вскрикнула Витория, разглядев то, на что указывал старик, и испуганно прикрыла рот ладошкой. В это же мгновение трава возле Хвосточка пришла в движение, и раздалось угрожающее шипение. Над травой поднялась птичья голова с большим клювом и желтыми глазами. Можно было разглядеть и оперение покрывающее тело не то птицы, не то женщины. — Она приручила гарпию, — с гордостью прошептал Му Хао и повысил голос, — Хвосточек! Девушка пошевелилась и открыла глаза. Повернувшись на зов, Хвосточек сонными глазами не вполне проснувшись, разглядывала пару секунд стоящих поодаль друзей. Затем она что-то тихонько сказала, и гарпия отвела свои желтые глаза от компании. Девушка встала и погладила подлетевшую к ней гарпию по перьям. — Чувствую себя, словно на выступлении укротителя диких животных, — пробормотала Гогори. Между тем Хвосточек направилась к друзьям, гарпия следовала за ней по пятам. — Не подходи! — взвизгнула Витория в испуге, — пусть она уйдет, — и жрица показала на гарпию. — Простите, — в замешательстве замедлила шаг Фостя, — я напугала вас, но моя Намби должна познакомиться с вами. — Зачем? — отходя чуть дальше и взяв себя в руки, спросила Витория. — Иначе, я должна буду постоянно приглядывать за ней, — пояснила Фостя, — она разумна и не причинит вам вреда. Когда я спала, Намби охраняла меня. Вас она приняла за возможную угрозу моей жизни и хотела прогнать. — Ты назвала ее — Намби? — поинтересовался Вебстер. — Нет. Она сказала мне свое имя. — Она говорит? — удивился Джефр. — Конечно, нет, — улыбнулась Хвосточек, — она… я не смогу описать нашу связь с ней. Лента у нее на шее, это моё… Ох, как же сложно! — друиду явно не хватало слов, чтобы передать свои взаимоотношения с питомцем. — Она чувствует меня и общается со мной короткими словами, это как телепатия. Она понимает нашу речь, не все, конечно, но мы с Намби выучили несколько команд. И она согласна охранять меня до последнего вздоха. — Гарпия держалась рядом с Хвосточком, но складывалось впечатление, что она зорко следит за каждым присутствующим. — Она всегда будет у нас на виду? — спросила Витория. — Нет, она может находиться где угодно, но у нее есть особенность — стоит мне позвать ее и она тут же окажется рядом со мной. Только не спрашивайте, где она прячется, — развела руками Хвосточек, — я этого не знаю. — Фостя в безопасности, — подытожила Гогори, — а вот пирожки наверняка остыли, может, вернемся к столу? — компания заулыбалась, — Ну, что-что? Я голодна. — Да, идем, после завтрака мне нужно рассказать вам все, что произошло со мной лично, — сказала Хвосточек. После рассказа друида Му Хао обратился к присутствующим: — Бездушные появляются по всему континенту, их присутствия не замечено только возле крупных городов, но слухи уже ползут. Приезжие из поселений рассказывают горожанам жуткие истории о Бездушных. Жаль, что не все старейшины верят им. Нужно усилить оборону больших городов. Предупредить жителей континента об опасности. Затем, нужно уничтожить Ледяной ад. Он словно портал для этих тварей. Предполагаю, что такие порталы есть где-то еще. Их нужно найти и закрыть. Иволия и ее Учитель могут воспользоваться украденной энергией, и тогда начнется Великая война. Нужно попробовать добраться до Пурпурного дракона и его ученицы раньше, чем они решаться открыть сосуды с энергией. И самое важное: нужно найти Светлую. Скорее всего, вашей группе придется разделиться, чтобы успеть сделать как можно больше, — закончил Му Хао и оглядел присутствующих. — Продолжайте, — попросил Джефр, — я могу отправиться в самое пекло. Я готов. — Берегите силы, молодой человек, — усмехнулся старик, — ваша смелость заслуживает уважения, но безрассудство может стоить вам жизни. Даже если вы не дорожите ей, то подумайте о том, что вы можете быть тем зерном, которое склонит чашу весов в вашу пользу. Не рискуйте понапрасну. — Куда нам идти дальше? — робко спросила Хвосточек. — У каждого из вас будет отдельное поручение, — начал Му Хао, — Минчжао, как правитель Лунной гавани отправится по столицам континента, чтобы предупредить старейшин. К ней они прислушаются, ведь слухи о бедах Лунной гавани уже распространились далеко за ее пределы. Вебстер вернется на Западный континент в Королевскую библиотеку и будет искать там информацию в легендах о Бездушных и способах уничтожить их. Джефр и Гогори начнут изучать Ледяной ад. Входить туда ни в коем случае нельзя, но шаманка может многое «увидеть» возле него. Одной идти туда рискованно, а в приятной компании в самый раз, — улыбнулся старик, — Хвосточек, Витория и Шемрок отправятся в город Драконов и попробуют найти следы Светлой. В центре города находится Колесо времени, вход туда охраняет посланник времени. Светлую можно найти внутри, но есть вероятность встретить ее перед входом. В лабиринтах времени можно затеряться, — предупредил Му Хао, — будьте очень осторожны. Один из вас всегда должен оставаться у выхода из очередной петли времени. Там нет карты, не работает компас, поэтому повторю, один из вас всегда стоит на выходе из петли. Я дам вам несколько рун призыва, тот, кто стоит на выходе сможет призвать потерявшихся. Я же займусь Пурпурным драконом. Когда каждый из вас выполнит свое поручение, возвращайтесь в мир Флори. Двери этого дома открыты для вас, и вы сможете попасть сюда без проводника. Время не ждет, нам следует поторопиться. В добрый путь, друзья, — напутствовал старик, и Хвосточку показалось, что в его светлых глазах появился блеск жажды приключений. Минчжао стояла у кованых ворот в окружении свиты. На ней был надет элегантный дорожный костюм темно-синего цвета. Волосы убраны под маленькую шляпку, кокетливо сдвинутую в сторону, а ножки обуты в мягкие черные сапожки. Первыми к воротам подошли Вебстер и Джефр, разглядывая принцессу, Вебстер восхищенно прищелкнул языком: — Вы восхитительны! — Вам любой наряд к лицу, — добавил Джефр с легким поклоном. — А вы опытные царедворцы! — рассмеялась малютка Мин. — Друзья, я прошу вас обращаться ко мне на «ты», вам все равно не сделать карьеры при дворе. Я так и предполагала, что мужчины придут первыми, поэтому положила ваши подарки сверху. — Подарки? Вы. ты нас балуешь, — желтые глаза Вебстера блеснули. — Это не просто подарки, — доставая небольшие коробочки, отозвалась Минчжао. В этот момент к ним подошла Гогори, принцесса кивнула ей и продолжила, — в лунной гавани замечательные мастера. Они умеют заряжать оружие силой луны. Клинки, выкованные под лунным светом, обретают полезные свойства. Тебе, капитан, я дарю вот это масло для смазки клинка. Нанеси его на меч и ты не оставишь врагам шансов на спасение. Тебе, Вебстер, я дарю древнее заклинание о лунном серебре. Оно написано на нашем родном языке, ты сможешь прочесть его. Гогори, ты многое знаешь и умеешь, ваши заклинания завязаны на стихии. Ты можешь поднимать пески и воду, призывать демонов и окружать себя туманом. Теперь ты сможешь разгонять чужие наваждения. Я дарю тебе особый дар — снятие проклятий с себя и твоих союзников. — Минчжао обратилась к подошедшим Витории и Хвосточку, — вам, мои дорогие, я тоже приготовила дары Лунной гавани. Витория, ты жрица. Ты чувствуешь биение наших сердец, можешь влить в нас жизненную энергию. Можешь привести в чувство, если нас оглушили, одурманили. Но ты беззащитна перед лицом врага, — принцесса достала знакомый мешочек, но теперь он висел на цепочке, и протянула его Витории, — зеркало. Му Хао помог моим чародеем разгадать его секрет. Теперь я знаю, почему Лия хотела получить его обратно. Надень его на шею и если враги доберутся до тебя, сдерни мешочек с зеркала. Чистая энергия, идущая из него, убьет всех вокруг тебя. Цепочка Лии порвалась, но эта цепь заговоренная, теперь ты под надежной защитой. Фостя, ты поверила мне, когда я была в большой беде. Только благодаря тебе я смогла вернуться в мир, — Минчжао достала очередную коробочку и протянула ее друиду, — теперь у тебя есть право называться — Лунной лисицей. Заклинание, которое ты выучишь, позволит тебе принимать облик белоснежной девятихвостой лисицы. Друиды получали это право за особые заслуги перед расой Теней. Ты станешь сильней и выносливей. Спасибо, вам всем, — завершила свою речь принцесса и как не старалась сдержаться, глаза ее наполнились влагой. — Где же наш новый приятель? — сказала она, в смущении смахивая слезинки. В этот момент на дорожке послышался топот и из-за деревьев выбежал Шемрок. На бегу оправляя костюм, он выглядел весьма потрепанным. — Прошу прощения, я заснул, — запыхавшись, начал он оправдываться, — не знаю, как это случилось… Спать вроде не хотел, сел в кресло, задумался и заснул, — вид у него при этом был такой нелепый и виноватый, что все заулыбались. — Шемрок, вы так же не уйдете без подарка, — обратилась к нему принцесса. — Нет, нет, — замотал лучник головой, — не нужно. А что за подарок? — с любопытством закончил он, чем вызвал всеобщий хохот. — В наших местах водится самая ядовитая змея и в этой коробочке вытяжка из ее желез. Смажь им свои стрелы и противник будет отравлен почти мгновенно. — Оу, спасибо, — Шемрок осторожно взял протянутую коробочку. — Пора, — сказала Минчжао и обвела друзей взглядом, — не смотря на разлуку с вами, я радуюсь этому дню. Только теперь я понимаю, какое счастье видеть смену дня и ночи, чувствовать солнечные лучи на коже, шагать по песку, камням, траве. Нет, ничего чудесней. Я словно птица, выпущенная из клетки. Мы скоро встретимся. При выходе из моего дома, возьмите из почтового ящика у ворот, кольцо. Это портал в мир Флори и пропуск в мой дом. Он всегда открыт для друзей. На берегу Лунной гавани Джефр с Гогори распрощались с остальными, и пошли вглубь острова. Остальные вместе долетели до города Драконов, где Вебстер распрощался с Виторией, Шемроком и Фостей. Ему предстояло добраться до Королевской библиотеки в одиночестве. — Вот и остались мы с тобой одни, — проворчал Вебстер, обращаясь к своей фее. — Все разошлись по интересным местам, там их ждут загадочные монстры и всевозможные приключения, только мы с тобой обречены, влачить жалкое существование и глотать библиотечную пыль. Чувствую себя старым книжным червём, — с тоской в голосе закончил жнец. Он поднял глаза на феечку летящую рядом с ним и ему показалось, что она ухмыляется. — Тебе смешно? Но можешь не веселиться, твои подружки посмотрят мир и научатся защищать своих хозяев. А ты — раз такая зловредная будешь от меня мух отгонять! Беседуя с молчаливой феей Вебстер, подошел к мастеру телепортации: — Один билет до Порта Мечты, — обратился к нему жнец. На самом деле никаких билетов не выдавалось, механической кукле нужно было дать несколько монеток и назвать место назначения. Доска с маршрутами телепортов располагалась рядом с куклой и возле нее всегда толпились гости столицы. Жнец закрыл глаза и шагнул в портал. Он не любил телепортацию, но иногда она была как нельзя кстати. Порт Мечты был самым крупным на континенте, оттуда уходили корабли в далекие Западные Земли. Вебстер приобрел билет на ближайший корабль, который уже стоял на причале, и ловко лавируя в многоликой шумной толпе, взбежал по трапу. — До свидания, — тихо шепнул он, обернувшись в сторону Лунной гавани, и шагнул на палубу корабля. Джефр и Гогори шли по тропинке прочь от Змеиного утеса. Гогори что-то напевала, Джефр шел молча и настороженно. Когда они подошли к Долине Затмения, капитану стало казаться, что временами он слышит тихий свист. Он коснулся плеча Гогори, призывая ее быть внимательней, и замедлил шаг. Шаманка замолчала и вопросительно кивнула Джефру. — Свист, — коротко пояснил капитан. Гогори прислушалась и среди прочих звуков уловила тихий прерывистый свист. Он не был похож на свист издаваемый птицами, змеями или человеком. Скорее так свистит ветер в трубах холодными зимними вечерами. Капитан продолжал идти вперед, жестом показывая шаманке, что ее место за его спиной. Чем ближе они подходили к развилке, тем отчетливей был звук. Внезапно Джефр остановился, и Гогори чуть не налетела на него. Все также молча капитан жестом указал в сторону деревьев. Девушка посмотрела в указанном направлении и сначала ничего не увидела. Вдоль тропинки росли редкие деревья, а вот кустарник был непролазный. Горные хребты с двух сторон скрывали под своей тенью растительность, но присмотревшись Гогори разглядела неподвижно стоящего Бездушного. Когда то он был медведем, но мутация или магия изменили его облик. Он смотрел в одну точку прямо перед собой и что хуже всего — взгляд его был обращен на тропинку. — Ты можешь нас спрятать? — прошептал едва слышно Джефр на ухо Гогори. Шаманка молча кивнула и подняла руку и внимательно глядя на Джефра почти соединила большой и указательный палец. — Сколько? — шепнул капитан, догадавшись, что времени у них будет немного. Гогори задумавшись, подняла глаза к небу и потом растопырила пальцы на обеих ладонях. — Дам знак, — шепнул Джефр и медленно пошел вперед. Гогори двинулась за ним, почти не отводя взгляда от его руки и лишь мельком бросая взгляд себе под ноги. Пройдя еще несколько метров и почти поравнявшись с Бездушным, Джефр махнул рукой. Гогори бросила себе под ноги черный кристаллик, снятый с одного из своих браслетов, и они исчезли. В ту же секунду капитан нащупал ее локоть и ускорил шаг. Бездушный стоял неподвижно глядя перед собой. Заклинание рассеялось, и Джефр заметил на лбу шаманки капельки пота. «Испугалась» подумал капитан и ободряюще похлопал девушку по плечу. Теперь они двигались еще осторожней. Джефр осматривал заросли кустарника с левой стороны, а Гогори с правой. Пройдя около сотни метров, Джефр опять заметил Бездушного. Они проделали тот же фокус с заклинанием невидимости и благополучно проскользнули мимо твари. Между тем свист усиливался и шел он со стороны Ледяного ада. На развилке левая дорожка уходила в Сонный лес, а та, что шла вдоль побережья вела к входу в бывший замок Минчжао. — Плохо, — вполголоса сказал капитан, всматриваясь вперед. — Что именно? — не поняла Гогори. — Слишком большой кусок открытой местности, — пояснил капитан, — впереди деревья растут гуще и все тот же кустарник. Мы будем слишком уязвимы. — Особенно сейчас, — ехидно подхватила Гогори, — стоим тут на развилке и лясы точим. — Предлагаю взлететь и осмотреться, — не обращая внимания на тон Гогори, сказал капитан. — Хорошо, — отозвалась шаманка и, не медля взмыла на крыльях вверх. — Почему бы нам тогда не подобраться к этому месту по воздуху? — Опасно, — отчеканил Джефр. — А ты не отличаешься многословием, — с укором сказала Гогори. — Когда я на задании, мне не до болтовни, — пояснил Джефр. — Можно подумать я вышла за отрезом ситца, — прошипела Гогори и обиженно замолчала. — Посмотри туда, — указал направление Джефр, — между скалами есть проход, мы могли бы пройти там. — Как угодно, — засопела шаманка. — Гогори, — обратился капитан к девушке, — не злись, я не могу вести себя иначе. Когда я обдумываю план, то ни на что другое просто не могу обращать внимание. Так уж я устроен. — Ладно, забыли, — смягчилась шаманка, — но ты можешь сказать мне — почему мы не можем просто долететь туда? — Минчжао говорила о чернокрылках. Мы их не видели, но если бы я был Оливией, то не оставил бы вход в Ледяной ад без присмотра. А если мы полетим туда, то они нас точно засекут. — Возможно, ты прав, — задумчиво сказала Гогори, — хорошо, спускаемся. Когда Вебстер скрылся в толпе, Фостя обратилась к Шемроку с вопросом: — Ты знаешь, куда нам идти? Где находится вход в хрономир? — Конечно, — кивнул Шемрок, — но не совсем. — Это как? — вскинула удивленно брови Витория. — Я знаю, где находится центр города. Но там вроде бы нет ничего похожего на вход. — Ладно, — вздохнула Хвосточек, — пойдем, посмотрим на это злачное место. — Это место называют — фонтан четырех драконов, — рассказывал Шемрок, поднимаясь по мосту. — Наверх нужно взлетать, — и взмахнул крыльями. Коснувшись ногами отполированной поверхности, Хвосточек неосторожно задела стоящую рядом девушку и пробормотав извинения, повернулась к Шемроку и спросила: — Я жутко необразованная, но мне хочется знать, это стекло у нас под ногами? — Нет, центр площадки вымощен лунным камнем. Это очень дорого. Дядюшка рассказывал, что отец водил его смотреть, как ее строили. Это был подарок столице от Лунной гавани. Сейчас это главная смотровая площадка города. — Действительно никакого входа, куда бы то ни было, — огорчилась Фостя. — А что это за уродливая постройка в центре? — разглядывая нечто похожее на паука с всадником на спине, спросила Витория, — жуть какая! — Это просто печь, — улыбнулся Шемрок, — в ней делают оружие для армии города. Знатные горожане тоже могут позволить заказать себе здесь клинок, но это очень дорого. — Дорого, дорого, — проворчала Фостя, — одно слово — столица. — Нуу… — развел руками Шемрок. — Хорошо, — продолжила Хвосточек, — а это кто? — и указала на неопрятного толстяка у края площадки. — Здесь можно получить заказанную бижутерию, — пояснил Шемрок. — И тоже дорого? — уточнила Фостя. — Конечно, — кивнул Шемрок. — Так, идем дальше… — продолжила друид, но Витория ее перебила. — Погоди-ка, а можно посмотреть? — На что? — не понял вопроса Шемрок. — На украшения. — Чьи? — Да хоть чьи! — Где? — Да ты издеваешься! — воскликнула Витория, Хвосточек непонимающе переводила взгляд с нее на Шемрока. — Какие украшения ты хочешь увидеть? — еще раз задал вопрос Шемрок. — Какие есть у толстяка! — А у него нет для тебя украшений. Ты не поняла к нему подходят только те, кто имеет нужную карточку с оплаченным заказом и тогда он выдает украшение. Только так. У него же не торговая лавка. — Ааа, — разочаровано протянула Витория, — я то думала, что все могут хотя бы посмотреть. — Нет, это очень дорого, — мерзким тоненьким голоском вставила Хвосточек, чем рассмешила друзей. — А кто стоит под вывеской: «Хранитель наград»? — В городе есть доска объявлений, там печатают список опасных зверей, растений и прочих важных работ от старейшины города. Так вот, тот, кто принесет доказательство, что выполнил работу, приходит сюда и получает указанную награду. — Отлично, только вот это все не то, — удрученно сказала Фостя. — Поступим проще, — вдохновенно начала Витория, — что мы имеем? Печь для изготовления оружия — точно не нужна нам. Механизм для выдачи украшений — не интересен. А вот хранитель вполне себе живой человек, стоит тут с утра до ночи и может рассказать нам что-нибудь полезное. — С этими словами Витория подошла к господину под вывеской и без обиняков спросила: — Простите, сударь, не могли бы вы помочь нам? — Господин повернулся к ней со всем вниманием, и она продолжала, — не можете ли Вы подсказать нам — как попасть в иной мир? — Что она несет? — шепнул Шемрок. — Сударыня, если вы возьмете заказ с доски на Аурогона и войдете в пещеры одна, то вход в иной мир откроется Вам довольно быстро. Я могу Вам еще чем-то помочь? — склонив голову, поинтересовался хранитель. — Нет, вы не поняли, — торопливо постаралась пояснить Витория, — я имела в виду не загробный мир, а иной… Как другое измерение, нам сказали вход туда находится где-то здесь. — Думаю, Вас разыграли, — грустно покачал головой хранитель, — позвольте вопрос? — Да, да, — с готовностью отозвалась Витория. — А чем вас не устраивает это измерение? — Извините нас, — вмешался Шемрок и оттащил Виторию от хранителя, — мы, пожалуй, пойдем. До свидания. — Всего хорошего, — поклонился хранитель задумчиво глядя им в спины. — Зачем ты это сделал? — выдохнула возмущенная Витория. — Затем что диалог не получился, мы выглядели глупо. — Скажите мне, если я сошла с ума, — зашептала Хвосточек, прерывая спор друзей. — В чем дело? — тут же спросил Шемрок, он все же чувствовал себя неловко и был рад сменить тему разговора. — Видите вот ту девушку? — опять зашептала Фостя и кивнула в сторону, — вон ту в корсете и короткой серой юбке. — Да, — кивнули друзья, — а что с ней не так? — Она за кем-то наблюдает, — взволнованно зашептала Хвосточек, за кем-то кто стоит напротив нее на другой стороне площадки. — С чего ты взяла? Она просто стоит, может быть погулять вышла, — предположила Витория. — Мы приземлились прямо рядом с ней, я ее нечаянно толкнула и извинилась, но она даже не посмотрела на меня, не ответила. Потом я несколько раз натыкалась на нее взглядом, когда осматривалась. Она не двигается с места, не оглядывает окрестности, говорю вам, она следит за кем-то, — настаивала на своем Фостя. — Да может быть, она за возлюбленным наблюдает, — усмехнулся Шемрок, — он увильнул от нее, а она следом пошла. Интересуется, чем милый друг занят. — Не смешно, — Фостя была серьезной, — а теперь смотрите, что получается: в центре печь, слева выдача бижутерии, справа хранитель, на этой стороне девушка-наблюдатель, а наблюдает она за тем, кто находится напротив! Мы ищем загадочный вход, так может быть постараемся понять за кем или за чем она наблюдает? — В общем, то не лишено смысла, — согласился Шемрок, — а давайте попробуем сделать вот так! — И он направился к девушке в серой юбке, Витория и Хвосточек встали чуть ближе. Подойдя к девушке, Шемрок встал прямо перед ней, закрыв собой весь обзор и что-то спросил. Подозрительная незнакомка ответила, не глядя на парня. Шемрок продолжил разговор, но замолчал, потому что незнакомка прервала его. Фостя и Витория наблюдали за этой сценой с недоумением: Шемрок стоит перед девушкой молча, она иногда что-то ему говорит, но смотрит, словно мимо него. Тут он повернулся, нашел их в толпе и махнул рукой. Девушки подошли к лучнику: — Похоже, ты была права, Фостя. Слушайте сами, — в этот момент незнакомка заговорила: — Вы загораживаете мне обзор, прошу, отойдите в сторону, — голос ее звучал механически. — Надо же, а выглядит, как живая, — восхитилась Хвосточек. — Никогда бы не подумала, — поддержала ее Витория. — Она сказала мне это уже несколько раз, — сказал Шемрок. — Вы загораживаете мне обзор, прошу, отойдите в сторону, — повторила девушка-наблюдатель. — Отойдем, — предложила Фостя, — нужно понять, куда она смотрит. — Проще пройти на ту сторону площадки и поискать объект ее внимания там, — предложила Витория. — Да, идем, — согласился Шемрок. Подойдя на противоположную сторону, компания осмотрелась. Несколько человек, что-то обсуждали стоя отдельной группой, молодая мама показывала город своему сыну, и малыш, слушая ее заливисто хохотал. Чуть поодаль стоял парень и девушка, держась за руки, но внимание к себе привлек молодой мужчина с раскрытой книгой в руках. Он стоял спиной к городу, толстая книга в его руках была открыта примерно посередине, изредка он поднимал руку и перелистывал страницу. — Странное место для чтения, вы не находите? — спросила Витория. — Он тоже не человек? Механизм? — спросила Хвосточек. — Возможно, сейчас проверим, — сказал Шемрок и решительно подошел к парню. — Добрый день, — начал лучник, — о чем эта книга? — Добрый день, — отозвался мужчина, не отрывая взгляда от страниц. Накинутый капюшон скрывал верхнюю половину его лица, — Эта книга о судьбах. — О чьих? — продолжил разговор Шемрок. — Сюда вписаны все судьбы мира, — безразличным голосом отозвался мужчина. — Интересная должно быть книга, — прощупывал его Шемрок, — вокруг такой прекрасный вид, а Вы увлечены чтением. — Я не читаю, — сказал собеседник. Шемрок смешался. А что же он делает? — Вы стоите с книгой, но не читаете ее. Так? — Да. — А что же вы делаете? Ну, не пишете же! — Нет, ее пишу не я. — А кто? — Другие. — Кто они эти другие? -… — Как Вас зовут? — Шемрок заметил, что девушки подошли совсем близко и прислушиваются к разговору. — У меня нет имени. — Как это — человек без имени? — удивился Шемрок. — Да. — Но как к Вам обращаться? — Посланник времени. — Есть! — воскликнула за спиной Шемрока Хвосточек и приблизившись спросила: — Вы охраняете вход в иной мир? — Можно и так сказать. — Вы можете пустить нас туда? — Если у вас есть ключ. — Ключ? Какой ключ? — Ключ от врат. — У нас нет ключа, но нам очень нужно туда попасть, — быстро заговорила Фостя, — нам нужно найти одну девушку. — Ничем не могу Вам помочь. — А где можно получить ключ? — спросила Витория. — … — Почему Вы молчите? — Мне нечего Вам сказать. — Мы можем где-нибудь взять ключ? — еще раз повторила Витория. — … — Он не скажет, — огорченно воскликнула Фостя. — Или не знает, — предположил Шемрок. — Вы знаете, где нам взять ключ? — спросила друид. — Нет. — А без ключа нельзя пройти? Мы могли бы заплатить Вам, — предложил Шемрок. — Без ключа нет входа. — Он ничем не отличается от механизма! — воскликнула Витория. — Пропусти нас! — грозно прорычал Шемрок. — Ключ, — потребовал посланник времени. — Ладно, хватит, — сказала Хвосточек, — мы слишком шумим, и на нас уже оглядываются. — Без ключа он не пропустит нас, — вздохнула Витория. — Хотя куда пропускать-то? Входа ведь нет, — недоумевал Шемрок. — Похоже, мы в тупике, — сокрушалась Витория. — Почему Му Хао ничего не сказал про ключ? — спохватилась Хвосточек. — Он сказал: когда вы попадете туда, то один из вас остается всегда у входа. Но он ничего не говорил про ключ. Только дал руны призыва и все. — Может, не знал? — предположила Витория. — Ты веришь в то, что старик чего-то не знает? — саркастически спросила Хвосточек. — М-да, но зачем он умолчал об этом? — сказала Витория и обхватила себя руками, — я устала. Я голодная, в конце концов, и плохо соображаю. — Идем в трактир, — предложил Шемрок, — там и решим, как нам быть дальше. Джефр шел первым. Гогори было не сложно идти за ним след в след, про себя она восхищалась его умением двигаться абсолютно бесшумно. У него был особый легкий шаг, ни один сучок не хрустнул под его ногой. Ветви деревьев и кустов он отводил в сторону с такой осторожностью, что даже самое чуткое ухо не уловило бы шелеста листьев. Через пару часов, за которые путники не обменялись ни единым словом, Джефр остановился. Гогори выглянула из-за его спины, стараясь рассмотреть причину остановки, и увидела узкий проход между скалами. Он начинался через несколько десятков метров, но прежде чем они доберутся до скал, нужно преодолеть участок пути, весь заваленной камнями разной величины. Дорожка поднималась вверх, подъем не был крутым, но если хоть один камень выскользнет из-под ноги, то за ним могут покатиться и другие. Джефр поднял голову и осмотрелся. — Держи наготове заклинание, — шепнул он, — если мы расшевелим камни, сразу прячь нас и беги к проходу, — наставлял он шаманку. — Чернокрылок не видно, но они могут притаиться на самом верху скал. Гогори кивнула в ответ и показала жестом, что готова продолжить путь. Идти вперед было сложно, Джефр прощупывал ногой каждый камень, прежде чем встать на него и сделать следующий шаг. Они уже прошли почти половину пути, не нарушая тишины, как внезапно из-под ноги Джефра выскочила ящерица. От неожиданности он потерял равновесие и чуть не упал, несколько мелких камней покатились вниз. Один из них больно ударил Гогори по щиколотке и она, отскочив в сторону стараясь увернуться от ударов, выбила еще несколько камней. Превозмогая боль в ноге, шаманка бросила заклятие невидимости и, прихрамывая, побежала за капитаном к расщелине. Шум покатившихся камней привлек чернокрылок, путники услышали шум крыльев и пронзительные крики над головой. Стая птиц взметнулась, вверх осматривая окрестности. Сердце Гогори так стучало, что казалось, пробьет грудную клетку. Заклинание скоро рассеется! Она изо всех сил рванулась к проходу и осознала, что бежит невероятно быстро. Невозможно! Джефр уже ждал ее под тенью скал и тянул к ней руку, едва Гогори коснулась его ладони, как он притянул ее к себе. — Что это было? — отдышавшись, спросила девушка, — ты видел с какой скоростью я бежала? Видел? — Видел? Я проделал то же самое, — хохотнул Джефр шепотом, — ты еще не поняла, как нам это удалось? — Ты наворожил? — с подозрением спросила Гогори, отстраняясь от капитана. — Они, — кивнул Джефр на феечек, которые летали возле них. — Серьезно? — глаза Гогори расширились, — спасибо, маленькие, — восхищенно сказала она, всматриваясь в крошечные личики. Феечки захихикали тоненькими серебристыми голосами. — Очень своевременная помощь, вот о чем говорила малютка Мин, когда дарила нам этих крошек, — подытожил Джефр и взглянул вверх, — вроде успокоились. Идем, не спеша. Шемрок повел девушек в трактир на Западной стороне города. Шли молча, не решаясь высказаться, лучник косился на расстроенное лицо Фости. Витория была задумчива и сосредоточена на своих мыслях. Никто не заметил идущего следом за ними хранителя наград. В полупустом трактире девушки выбрали самый дальний столик и, предоставив заказ блюд Шемроку, как знатоку столичной кухни, склонили головы друг к другу. — Стоит ли обращаться за помощью к старейшине? Или поговорить с Шемроком, чтобы он отвел нас к дядюшке? Мы должны раздобыть ключ, — делилась сомнениями и тревогой Хвосточек. — У нас нет никакой информации, — возмущалась Витория, — как мы можем сделать что-то полезное, если барахтаемся, как слепые котята? А его дядя сможет помочь? Хвосточек полезла в свою сумку и вытащила оттуда руну связи: — Возможно, я видела в парке, как с ним здоровалась куча самых разных людей: от богачей до портовых рабочих. Как ей пользоваться? — задала риторический вопрос Фостя, — эй, каменюка, дай нам хоть какой-нибудь знак, — глаза черепахи оставались тусклыми. — Быть может, я сумею вам помочь, — раздался рядом знакомый голос. Хвосточек мгновенно накрыла руну ладошкой и подняла голову. Витория легонько пнула ее под столом, выражая крайнюю степень возбуждения. Хранитель наград стоял перед ними со скрещёнными на груди руками. Взгляд его был доброжелателен и серьезен. — В чем дело? — грозно поинтересовался Шемрок, возникая за спиной хранителя. — Этот господин, видимо следил за нами, — медленно проговорила Фостя. — Предлагает помощь, — добавила Витория. — Очень интересно, — деланно восхитился Шемрок и присев за столик, сделал приглашающий жест, — прошу. Представитесь? — Прошу прощения, если заставил вас занервничать, я действительно хочу помочь. Мое имя Лайнл. Я несколько лет служу хранителем наград. Сначала мое место было в городе Перьев, но потом меня перевели в центр столицы. Я несколько раз видел путников, которые входили в мир миражей. — Продолжайте, — попросила Хвосточек. — Первых посетителей этого места я запомнил очень хорошо, мне тогда все было в диковинку, — продолжал Лайнл. — Позднее, я уже не особо обращал внимание на входящих. Иногда вокруг меня собирается слишком много людей пришедших за вознаграждением, и я могу упустить из вида посланника времени. Не хочу утверждать стопроцентно, но были случаи, когда в хрономир входили два или три человека, — Лайнл обвел взглядом слушателей и продолжал, — а возвращался лишь один. — Вы хотите сказать… — медленно начала Витория и не успела договорить. — Да, — подтвердил хранитель, — это опасное место. — Вы были там? — спросила Хвосточек. — Нет, — Лайнл даже руки поднял в знак отрицания. — Так, — решительно начал Шемрок, — вы уже достаточно нас напугали, но я пока не понимаю, чем вы можете нам помочь? Ничего нового вы нам не рассказали. — Я знаю, где можно раздобыть ключ. — Серьезно? — в голос выдохнули девушки. — Да. В тот день была плохая погода, шел снег, дул холодный ветер. Эти двое подошли к посланнику, он пропустил их, а через несколько часов тот, у кого был ключ, вернулся. Его рубашка была в крови, одного рукава не хватало, обнаженная рука была вся изрезана и словно изжевана. Его качало от потери крови, я вызвал медиков и предложил ему помощь, но он отмахнулся от меня. Когда его забирали в госпиталь, он что-то крикнул посланнику, но из-за ветра я не разобрал слов. Увидел лишь, как мужчина вынул ключ из кармана, попробовал сломать его, а когда у него ничего не получилось, то он просто швырнул его. Ключ упал в бассейн под смотровой площадкой, — закончил рассказ Лайнл. — Вы считаете, он до сих пор там? — спросила Витория. — Конечно, — кивнул хранитель, — в бассейне запрещено купание, не думаю, что его кто-то нашел. — Что ж — спасибо, — поблагодарил Шемрок и протянул ладонь для рукопожатия, давая понять, что разговор окончен. — Спасибо, Лайнл, — вразнобой присоединились девушки. Встав из-за столика, хранитель пожал Шемроку руку и уже собравшись уходить добавил: — Лучше поискать ключ в ночное время, иначе стражники выловят вас быстрее, чем вы его найдете, — кивнув на прощание, хранитель покинул таверну. — Что с нашей едой, Шемрок? — тут же спросила парня Хвосточек. — Ой, — спохватился лучник, — сейчас сделаю заказ. — Ты же уходил сделать его до того как пришел хранитель! — застонала Витория. — Ну, я отвлекся, — поспешно пробормотал парень и торопливо скрылся из виду. — Послушай, — обратилась Фостя к жрице, — ты заглядывала в наши сумки? — Лишь мельком, а что? — Если сегодня ночью мы найдем ключ, то сразу же отправимся в хрономир. Нужно посмотреть, чем набиты наши сумки, и пока мы в городе купить необходимый запас еды, воды и прочего. — Верно, только займемся этим сами, доверять Шемроку вопросы провизии опасно, — съехидничала Витория, и девушки захихикали. Вебстер слонялся по прогулочной палубе, заложив руки за спину, и от скуки разглядывал окружающих его путешественников. Купцы, богатые горожане, группа учеников академии с профессором, обнимающаяся парочка не заинтересовали жнеца, а вот одиноко стоящий зооморф был весьма колоритен. Он стоял в полный рост у правого борта, глядя вдаль. Тонкие штаны были аккуратно заправлены в мягкие дорогие сапожки, жилет был застегнут на все пуговицы, весь его вид указывал либо на наличие вкуса, либо на услуги дорогого стилиста. «Экий щеголь» подумал Вебстер и усмехнулся. Пройдя несколько раз мимо, жнец решительно подошел к стоящей неподалеку скамье, и присев продолжил исподтишка наблюдать за зооморфом. «Это не просто оборотень. Зооморф сумевший обуздать звериное начало должен обладать интеллектом. Скольких зооморфов я знал в академии? Не больше десятка » размышлял жнец, сожалея, что под рукой не оказалось блокнота для рисования. Профиль зооморфа четко выделялся на фоне вечернего неба. Удары гонга прервали мысли Вебстера. Гуляющие по палубе заторопились, прервали моцион и стали спускаться в каюты, чтобы переодеться к ужину. Подходя к лестнице, Вебстер оглянулся назад и наткнулся на внимательный взгляд зооморфа. В обеденном зале Вебстер нашел свободное место, за угловым столиком надеясь, что избежит нежелательной компании. Он уже не в первый раз пересекал Великое море и находил странным желание людей завязывать знакомство именно за обедами и ужинами. Мерное звяканье приборов и приглушенный шум голосов внезапно нарушил грохот бьющейся посуды. Кто-то вскрикнул, некоторые нервно рассмеялись, Вебстер обернулся на шум и увидел покрасневшего молоденького официанта, который собирал осколки с пола. Скатерть стоящего рядом столика была заляпана соусом и брызгами черепашьего супа, а рядом стоял зооморф и брезгливо обтирал салфеткой правую лапу. Свободные официанты тут же подбежали на помощь к своему растяпе, а один из них видимо предлагал зооморфу пересесть. Он взволнованно осмотрел зал и его взгляд остановился на свободном месте рядом с Вебстером. — Хм, интересно, — пробормотал жнец, наблюдая, как официант торопливо снует между столиками в его сторону. — Приятного аппетита, господин, — обратился он, подойдя к столику и слегка поклонился, — вы не будете против, если к вам за ужином присоединится вон тот господин? Его столик пострадал и … — Я не против компании, — широко улыбнулся Вебстер, облегчая официанту жизнь, официант обрадовался и облегченно вздохнул. — Благодарю вас за понимание, — официант склонился ниже и поспешил к зооморфу, который отодвинул свой стул и присел в ожидании нового места. — Вот господин, прошу сюда, — услышал Вебстер и поднялся из-за стола, чтобы поприветствовать подошедшего зооморфа. — Спайк, — отрекомендовался зооморф и добавил, — не помешаю?  — Вебстер. Очень рад знакомству. Присоединяйтесь, прошу вас, — галантно отозвался жнец и дабы не смущать нового знакомого продолжил обедать. Расторопные официанты тут же положили перед Спайком приборы и поставили новую порцию супа. Вторая перемена блюд отличалась от тех, что подали остальным обедающим. Точку в инциденте поставил шеф-повар, собственноручно принеся салат из крабов и заливное из рыбы Хойдю. Расправившись с ужином, который прошел в молчании, Спайк помешивая горячий чай, обратился к Вебстеру: — Ловко ты устроил со столиком. Кто тебя послал? — Не понял, — едва не поперхнулся своим чаем жнец. — Послушай, — сверля взглядом жнеца начал зооморф, — передай своим нанимателям — сделки не будет! Они пугали меня крайними мерами? Так вот, если я замечу, что кто-то пытается помешать мне — убью, — зло закончил Спайк. — Эээ… Вы меня не за того принимаете, — начал Вебстер, но зооморф встал со стула и прервав его повторил: — Сделки не будет, прощайте. Вебстер, от изумления приоткрыв рот, смотрел, как Спайк выходит из обеденного зала. — Мда, прогулялся по палубе, — сказал он вслух и залпом допил остывший чай.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.