Глава 21.
25 июня 2020 г. в 16:50
Гермиона проснулась так же резко, как и заснула. Часы показывали начало третьего, а значит, она спала не больше часа, но чувствовала себя отдохнувшей.
Умывшись, она переоделась в серое трикотажное платье с длинным рукавом, заплела волосы в свободную косу и спустилась в библиотеку, проигнорировав наказ целителя ограничить сегодня перемещения по замку. Пропускать сразу столько дней подготовки не входило в её планы, поэтому она сразу же направилась к столу и углубилась в изучение очередной темы по Зельям.
— Вот ты где, — появление Нотта заставило её вздрогнуть. — Ты хоть немного отдохнула?
— Я проспала целый час, — она поднялась ему навстречу и тут же оказалась в его руках.
— Если ты не возражаешь, мне хотелось бы продолжить с того места, на котором мы остановились, — Теодор обхватил её лицо ладонями и вопросительно посмотрел на неё, словно ожидая разрешения.
Гермиона закрыла глаза и, когда его губы мягко коснулись её, без колебаний ответила на поцелуй.
Уже знакомая волна вновь зародилась где-то глубоко внутри и начала разливаться по всему телу. Гермиона не могла не признать: Нотт целовался потрясающе. Сначала нежно и едва касаясь, затем более настойчиво, глубоко и страстно, заставляя отчаянно желать большего. В какой-то момент воздуха стало катастрофически не хватать, и им пришлось не без сожаления оторваться друг от друга, но Теодор по-прежнему крепко держал её, словно боясь, что она исчезнет.
— Странно, что в этот раз нас никто не прервал, — попыталась улыбнуться Гермиона, тяжело дыша.
— Мне пришлось объяснить эльфам, что отныне их внезапное появление не всегда уместно, — прошептал Теодор, расплетая её косу и с наслаждением зарываясь носом в вырвавшиеся на свободу пушистые пряди. — Впрочем, им и так уже давно всё понятно, и они с нетерпением ждут дня, когда смогут назвать тебя хозяйкой.
— Мы не слишком спешим? — осторожно спросила девушка, обнимая его.
— Это зависит только от тебя, любимая, — тут же отозвался он, снова вовлекая её в поцелуй. — Потому что я готов…
— Тео, — хрипло сказала Гермиона, когда лёгкие снова словно обожгло огнём, — давай вернёмся к этому разговору после того, как покончим с экзаменами.
— Как скажешь, — Нотт легко подхватил её на руки и направился к двери. — Пойдём обедать, я ужасно голоден.
— Я не инвалид, Тео, — слабо запротестовала Грейнджер, — я вполне могу дойти до обеденного зала сама.
— Забыл тебе сказать — у нас сегодня вечером будет гостья, — проигнорировал её возмущение юноша.
— Гостья? — переспросила Гермиона. — Кто?
Войдя в обеденный зал, Нотт посадил девушку на стул и занял своё место.
— Ни за что не поверишь, — задумчиво произнёс он. — Пэнси Паркинсон. Она сказала, что ей нужно поговорить о чём-то важном, причём с нами обоими.
Обед прошёл в полной тишине. И Теодор, и Гермиона были настолько погружены в свои мысли, что ели, скорее, машинально.
— Я всё-таки не понимаю, — первой нарушила тишину девушка. — Я ещё могу допустить, что у неё есть разговор к тебе — вы общались и раньше. Но от меня-то ей что нужно? Она только и делала все эти годы, что брезгливо выпячивала губу при моём появлении, — она скомкала салфетку, лежащую на коленях, и подняла глаза на Нотта. — Откуда Паркинсон вообще знает, что я здесь?
— Она ни разу не произнесла твоего имени, Гермиона, — успокаивающе произнёс Теодор. — Просто сказала: «Мне нужно поговорить и с ней тоже». Но нет никаких сомнений, что речь шла о тебе.
— Драко мог сказать ей, как ты думаешь? — предположила Гермиона.
— Это вряд ли, — уверенно сказал Нотт. — Думаю, она узнала твой голос.
— Мой голос? — вскинула брови Гермиона.
— Когда ты отправила мне патронус из Норы, я как раз разговаривал с Пэнси, мы случайно встретились в моей аптеке в Косом, — объяснил Нотт.
— Вполне может быть, — задумчиво протянула Гермиона, вставая из-за стола.
— Подожди, — остановил её парень и поднялся с места.
— Только не говори, что собираешься снова нести меня, — возмутилась она. — Я в порядке, слышишь?
Не обращая ни малейшего внимания на её протест, Теодор так же легко подхватил её на руки и направился к двери.
— Вот когда мистер Локсли скажет мне, что ты в порядке, тогда я поверю, что это так, — упрямо ответил Нотт. — И вообще — девушки ведь любят, чтобы их на руках носили, разве нет?
— Дамский угодник, — усмехнулась Гермиона, крепче обняв его за шею.
— У меня запланированы кое-какие дела, это займёт почти всё время до визита Пэнси, — Тео внёс любимую в её комнату и бережно усадил на диван, устраиваясь рядом. — Я прошу тебя, не выходи из комнаты. Если мистер Локсли велел ограничить активность, значит, так и должно быть. Обещаешь? Если понадобится что-то из библиотеки, Лики тебе всё принесёт.
— Тео, — запротестовала девушка, — но я уже нормально себя чувствую, правда!
— Грейнджер, — напустил на себя серьёзный вид Теодор, — если ты ещё не поняла, у меня на тебя большие планы, причём на всю жизнь. Поэтому сегодня ты отдыхаешь и набираешься сил. Они тебе очень скоро понадобятся. Я ясно выражаюсь?
Ровно в семь камин озарился зелёным цветом, и из него в гостиную Нотт-касла шагнула Пэнси Паркинсон собственной персоной.
Сидящая на диване Гермиона с любопытством смотрела на брюнетку, всё ещё теряясь в догадках, что именно могло привести её сюда, а Нотт сразу же поднялся навстречу однокурснице.
— Только не спрашивайте меня, зачем я это делаю, — она скинула с себя мантию, под которой оказались вполне маггловские чёрные брюки и пушистый бирюзовый свитер. — Я и сама не совсем понимаю.
— Рад тебя видеть, Пэнс, — Теодор галантно подал ей руку и пригласил жестом сесть в кресло напротив дивана.
— Грейнджер, — равнодушно кивнула гостья, усаживаясь.
— Паркинсон, — в том же духе поприветствовала ту Гермиона.
Теодор устроился рядом с Гермионой на диване и выжидающе посмотрел на Пэнси.
— Сколько же лет я у тебя не была, — осмотрелась Паркинсон. — Как будто в другой жизни.
— Поужинаешь с нами? — спросил Нотт.
— Нет, благодарю, я ненадолго, — покачала головой та, — но от чашки чая не откажусь.
Теодор позвал Мора и распорядился насчёт чая.
— Не буду ходить вокруг да около, — начала Пэнси. — Я сегодня обедала с Ритой Скитер и узнала от неё кое-что, касающееся тебя, Грейнджер.
Гермиона с Теодором переглянулись.
— Да не удивляйтесь вы так, Рита дружит с моей матерью всю жизнь, ещё с Хогвартса, поэтому мы с ней иногда встречаемся и болтаем. Как подруги.
Паркинсон замолчала, выжидая, пока домовик сервирует на столике чай.
— Так вот, Рита сказала мне, что ты, Грейнджер, почему-то прячешься вместо того, чтобы наслаждаться своим звёздным часом, как и положено героине, а значит, у тебя есть на то очень веская причина, и она направила все свои ресурсы на то, чтобы найти тебя и понять, почему ты вдруг исчезла.
— Когда же она оставит меня в покое? — закатила глаза Гермиона. — Ей-то что, где я и что делаю?
— Ну, если не ошибаюсь, у вас с ней давняя и взаимная «любовь», — усмехнулась Паркинсон, грея ладони о чашку с горячим чаем.
— Мечтаю, чтобы она забыла уже наконец о моём существовании, — разозлилась Гермиона.
— И не надейся, — парировала Пэнси. — Всё как раз наоборот. Скитер разнюхала кое-что и собирается использовать это против тебя.
— А что именно она разнюхала, тебе известно? — насторожился Теодор.
— Известно, — кивнула Пэнси. — Кто-то из её осведомителей видел, как ты, Грейнджер, выходила из магазина для беременных с кучей покупок, а Поттер сначала ждал тебя, как преданная собачонка, а потом радостно нёс всё твоё добро с физиономией счастливого папаши. Ну, и, конечно, Рита вцепилась в это всеми зубами и готовит удар, как она сама выразилась. Ещё бы, такие пикантные подробности из жизни героев. Тираж «Пророка» снова взлетит до небес.
Гермиона встала с дивана и подошла к окну, обнимая себя руками. Пэнси пробежалась взглядом по её стройной фигурке, обтянутой серым платьем, и, не увидев и намёка на живот, удивлённо произнесла:
— Что-то ты не похожа на беременную. Или срок ещё маленький?
Гермиона повернулась к ней и, не обращая внимания на вопрос, прямо спросила:
— Как интересно получается — ты обедаешь со своей подружкой Скитер, узнаёшь её планы относительно меня и тут же мчишься сюда, чтобы поставить меня в известность. Извини, но у меня что-то не складывается картинка. Паркинсон, это точно ты или кто-то под Оборотным? Давай начистоту, какую игру ты ведёшь? Зачем ты здесь?
Пэнси отставила чашку на блюдце и посмотрела на Гермиону.
— Ты, Грейнджер, не интересуешь меня ни в каком виде, и ты прекрасно это знаешь. Я здесь, потому что хочу помочь Тео. Как только я сложила в голове два факта, я поняла, что атака Риты затронет и его тоже. А я не хочу этого.
— Какие два факта? — не удержался от вопроса Теодор.
— В субботу Рита писала в «Пророке», что Грейнджер где-то прячется, а в воскресенье, когда мы встретились с тобой в аптеке, тот патронус говорил её голосом, — она кивнула в сторону Гермионы. — Из чего я сделала вывод, что она живёт у тебя. А если я дошла до этого, то рано или поздно докопается и Рита, у неё повсюду глаза и уши. Так что если Скитер раздует сенсацию о беременной Гермионе Грейнджер, живущей у Теодора Нотта, который … ну, понятно, что без упоминания твоего отца не обойдётся, то достанется не только Грейнджер, но и тебе, Тео. Я же правильно понимаю, что Поттер тут не при делах, и счастливый папаша это ты?
— Ты всегда всё правильно понимала, Пэнс, — усмехнулся Нотт. — Мне приятно, что ты беспокоишься, но мы с Гермионой всё равно будем вместе, что бы ни писала про нас Скитер.
— Пусть пишет, что хочет, — так же спокойно сказала Гермиона.
— Ладно, — пожала плечами Паркинсон, — в конце концов я всего лишь хотела предупредить вас обоих. Тео, не оставишь нас с Грейнджер на пару минут?
Нотт кивнул и вышел из гостиной. Гермиона снова села на диван и вопросительно посмотрела на Пэнси.
— Грейнджер, скажу тебе честно, я чувствую себя сейчас крайне глупо, потому что не в моих правилах лезть в чью-то жизнь, — поморщилась Паркинсон. — Но так уж вышло, что Нотт — единственный мужчина, которого я уважаю. Потому что таких, как он, больше нет. Тео правильный, даже слишком. Он всегда был таким, я знаю его с детства. Мы не то, чтобы близкие друзья, нет, я вообще не понимаю дружбы между мальчиком и девочкой, но вот он как раз исключение из правил. Мне не всё равно, что с ним, ты понимаешь? Полгода назад он чуть не сдох после того, как эта подстилка Броклхарст бросила его. Я вытащила его тогда, и не хочу, чтобы он снова оказался в дерьме. На этот раз из-за тебя.
— К чему ты клонишь? — устало спросила Гермиона.
— К тому, что из-за тебя у него будут неприятности, что тут непонятного? — воскликнула Пэнси. — Ты представляешь, что начнётся, как только Рита поймёт, что Поттер тут ни при чём? Как только она вынюхает, где именно ты живёшь? Да она же ославит Тео так, что мало не покажется! Его сразу обвинят в том, что он использует тебя в своих целях! Все тут же бросятся жалеть несчастную героиню, обманутую подлым пожирательским отродьем, а что будет с ним, ты подумала? Ведь никто не поверит, что это…
— Что это всерьёз? — взорвалась вдруг Гермиона. — Как же вы все мне надоели! Почему мы должны убеждать всех, что это настоящее? И я вообще не понимаю, чего ты хочешь? Чтобы мы с Тео расстались только потому, что Скитер смешает нас с дерьмом, когда узнает о нас? Для этого ты пришла? Нашла чем напугать! Паркинсон, я ещё раз повторяю — и мне, и Тео плевать, что напишет твоя подружка!
Она откинулась на спинку дивана и закрыла глаза, тяжело дыша.
— Спокойно, Грейнджер, остынь, — опешила Пэнси, не ожидавшая такой эмоциональной отповеди. — Это беременность на тебя так влияет?
— Нет больше никакой беременности, — тихо сказала Гермиона, покачав головой. — Я потеряла ребёнка вчера.
Паркинсон остолбенела. Она буквально прожигала взглядом сидящую напротив девушку и, казалось, не дышала.
— Пэнси, — Гермиона впервые обратилась к той по имени, — я как раз недавно говорила Гарри о том, что любого мужчину, который окажется рядом со мной, тут же обвинят в корысти. И ты права — твоя Рита первая сделает это, вот только не забудет заодно по привычке вывалять в грязи и меня. Поэтому пусть она делает, что хочет — она заведомо в проигрыше и никак не сможет помешать моим планам. А их у меня много: я хочу учиться, заниматься настоящим, интересным делом, а самое главное — быть счастливой женщиной рядом с любимым мужчиной. Ну а Скитер пусть продолжает перетряхивать чужое бельё, вынюхивать по углам и гадить — это максимум, на что она способна. И ты об этом знаешь.
Паркинсон выдохнула и сцепила руки на коленях. Она явно не была готова услышать всё это от Грейнджер. А ведь та права — пока Рита будет мелко пакостить и искать себе одноразовых красавчиков вроде сегодняшнего официанта, Грейнджер будет наслаждаться полнокровной жизнью и осуществлять то, что задумала, с правильным мужчиной в его роскошном замке. Она снова пристально посмотрела на Гермиону, как бы колеблясь, и всё же спросила:
— А какой был срок?
— Срок? — Гермиона не сразу поняла, о чём речь. — Около девяти недель.
— Мне жаль, — кажется, искренне сказала Пэнси.
Дверь приоткрылась, и в гостиную заглянул Нотт:
— Может, всё-таки останешься на ужин, Пэнс?
— В другой раз, Тео, — поднялась Паркинсон. — Сегодня не могу, я и так уже опаздываю.
Она накинула мантию и направилась к камину. Зачерпнув горсть летучего порошка, она обернулась:
— Я просто хотела предупредить. Рада была повидаться, Тео. Грейнджер, — и она исчезла в пламени камина.
Нотт сел рядом с Гермионой и, не говоря ни слова, обнял её.
Дождь уютно барабанил по стеклам больших витражных окон гостиной, массивные напольные часы размеренно отбивали время, огонь причудливо потрескивал в камине, наполняя комнату блаженным теплом, и Гермионе показалось, что все тревоги и волнения разом исчезли, и им на смену пришло спокойствие и безмятежность. А ещё ощущение правильности происходящего, почти осязаемое и наполняющее её целиком.
— О чём ты думаешь? — расслабленно спросил Нотт.
— О том, что хотела бы провести всю оставшуюся жизнь вот так, в твоих руках.
— Это нечестно, — возразил он.
— Почему? — удивилась она.
— Потому что об этом только что думал я.
Камин вновь вспыхнул зелеными искрами, и в гостиной появился Малфой.
— Прошу прощения, я не собирался вам мешать, — смутился он, явно не ожидав увидеть на диване обнимающихся Нотта и Грейнджер. — Тео, тебе, видимо, не следует теперь оставлять каминную сеть открытой, чтобы не ставить гостей в неловкое положение. Грейнджер, я шокирован.
— Привет, Драко, — поздоровалась девушка, и от Малфоя не укрылось, что её щеки заалели. — И что же тебя шокировало, позволь спросить?
— Не каждый день застаю вас в обнимку, знаешь ли, — ухмыльнулся Малфой, садясь в кресло и с наслаждением вытягивая ноги. — Кстати, ты очаровательно краснеешь, Гермиона.
— Поужинаешь с нами? — вступил в беседу Нотт.
— С удовольствием, если, конечно, не помешаю вашему уединению, — вставил-таки шпильку блондин.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.