Глава 66. В Пеларгире
10 сентября 2020 г. в 09:20
К рассвету ветер поменялся и стал намного слабее, море стало успокаиваться, волны уже не швыряли корабли, на которых вновь подняли паруса. Шторм кончился, путешественники благополучно преодолели это последнее испытание, и скоро Кирион ворвался в каюту, чтобы сообщить отцу и деду о том, что вдали показался Пеларгир.
Эарнил вздохнул и попытался привести себя в порядок. Он по-прежнему выглядел неважно, и ему не хотелось лишний раз расстраивать Матушку. Отец сказал ему, что когда они отправлялись в плавание, Альмариан ничего не знала о том, что случилось с сыном. Но они не слишком надеялись, что это удастся сохранить в тайне. Судя по количеству встречающих на берегу, всё и всем было известно. Эрендис стояла под руку с отцом. Альмариан — сжав локоть Фириэль. Эарвэн «пасла» Фэамира.
Первым на причал сошел Принц, сразу вслед за ним — Эарнил с сыном и капитан Аксантур. Эрендис бросилась к мужу, но невольно уступила место Альмариан, которая, забыв обо всем, прильнула к Эарнилу и замерла.
Сын обнял ее, и его сердце переполнила жалость. Матушка заметно постарела, а в ее глазах словно застыло отчаяние.
Фириэль подошла к деду.
— Простите, милорд, но леди Альмариан все же узнала…
— Ты и так столько берегла ее…
Эарнил взглянул на Эрендис. Он никогда еще не видел ее такой. Исхудавшая, с горящими глазами, она не отрываясь смотрела на него. Он протянул ей руку, она сжала ее и не отпускала.
Принц повернулся и аккуратно освободил сына.
— Эарнил… — прошептала Альмариан.
— Он здесь и никуда не денется, — ответил супруг, целуя ее в лоб.
После чего бережно, но твердо положил руку жены на свою и повел к повозке.
Женщина обернулась и смотрела на сына.
— Идем. У него есть не только мы.
Фарамир усадил ее в повозку и оглянулся. По сходням спускались Эделион и Инголд с носилками. Перед ними шел Гвиндор, а позади — Амандил и Рантуж. Эарнил вместе с женой и тестем подошел к другу и о чем-то говорил с ним.
— Кого-то ранили? — Альмариан взглянула на Принца.
— Хирлуина. Сильно. Но лекари говорят, что опасность миновала.
— Хорошо… Почему ты ничего не сказал мне?..
— Не хотел тебя волновать. Я же нашел и привез его...
Женщина наклонилась к его руке и хотела поцеловать ее.
— Прошу тебя, не нужно… — остановил он.
К повозке подошла Фириэль с Фэамиром на руках.
— Мы поедем с вами?
— Конечно, моя милая… — ответила бабушка.
Они сели в повозку, и та не спеша тронулась.
— Куда прикажете, милорд? — спросил возница.
— В резиденцию Наместника, — ответил Принц.
Эарнил и Эрендис подошли ко второй повозке. Внезапно он остановился.
— Мастер Рантуж… — позвал он лекаря.
Старичок подошел и поставил один из своих сундучков. Второй ему донес один из моряков.
Когда повозка тронулась, в ней помещались Эарнил, Эрендис и Эарвэн с одной стороны и лекарь с внуком с другой. Кирион устроился рядом с возницей. Эрендис молчала и по-прежнему держала мужа за руку.
Возле дома Минастана все встретились. Наместник спешился и теперь изучающе смотрел на внука.
— С Вами, лорд Кирион, у меня будет особый разговор. Следуйте за мной.
Мальчик вздохнул и слез с повозки. Фарамир некоторое время смотрел им вслед, а потом все же отправился за ними. Минастан и Кирион пришли в кабинет деда.
— Я что тебе сказал, Кирион?
Ребенок молчал.
— Отвечай. Я не верю, что ты стал таким забывчивым.
— Вы сказали, что не позволяете мне ехать с принцем Фарамиром, — ответил мальчик.
— А ты?
— А я уехал.
— Причем, напомню Вам, молодой человек, что это уже был второй раз. Я не хочу вспоминать, что было с твоей матерью, когда она узнала, что ты отправился в Умбар.
— Простите, милорд… Мне очень жаль… Но я не мог поступить иначе.
— Я правильно понял, что ты не раскаиваешься в своем поступке?
— Я очень сожалею, что расстроил маму и Вас... Но я должен был поехать.
— Ты будешь наказан за своеволие и упрямство. Тебя придется высечь.
Кирион молчал.
— Тебя когда-нибудь пороли прежде?..
— Нет.
— Что ж, все когда-нибудь случается в первый раз. Надеюсь, что этот раз будет и последним. Раздевайся.
Мальчик начал стягивать тунику. В дверь постучали, и вошел Принц. Он бросил взгляд на бледного внука в нижней сорочке и все понял.
— Кирион… Отец просил тебя немедленно подойти к нему, — произнес Фарамир.
Мальчик замер в нерешительности, глядя то на одного, то на другого деда.
— Иди, малыш, — улыбнулся Принц.
Ребенок схватил тунику и почти бегом оставил комнату.
— Боюсь, Вы не правы, милорд… — сказал Минастан. — Ожидание экзекуции хуже самого наказания.
— А освобождение от экзекуции — лучше.
— Кирион должен быть наказан. Вы не представляете, что было с Эрендис, когда Кирион снова пропал… И как худо ей было, когда выяснилось, что он отправился в Умбар.
— Мне очень, очень жаль… Но без мальчика у нас не получилось бы спасти лорда Эарнила. Если бы Кирион остался с матерью, то она уже была бы вдовой.
— Лорд Фарамир… У моей жены не выдержало сердце, когда она потеряла сына. Артанис была из рода принцев Дол-Амрота, и Вы не можете не помнить, что у них бывает слабое сердце. Лекари всерьез опасались за жизнь Эрендис…
— Но сейчас вся семья вместе…
— Ни Вы, ни Кирион не могли знать, что все получится. — возразил Минастан.
— Кирион знал и передал свою уверенность мне.
— Не наказать его — значит поощрить своеволие и… авантюризм. Он должен уважать старших, их мнение и слово.
— Порка не прибавит ему уважения к кому-либо. Авторитет невозможно завоевать силой, его невозможно навязать, причиняя боль. Если мы применяем физическую силу, то взрослый ли человек, ребенок ли, уважает силу, а не того, кто ее применяет. И если он станет сильнее, он с удовольствием отомстит обидчикам. Причиняя боль, можно вырастить лишь до поры, до времени скрытую ненависть.
— Вас пороли в детстве? — Минастан посмотрел на Принца.
— Никогда.
— Никогда?.. — удивился Наместник. — Ваш отец всегда казался мне строгим человеком...
— И тем не менее он ни разу не поднял на меня руку и не отдал подобного приказа. Ему не нужно было добывать уважение своих сыновей ремнем или розгой.
Минастан молчал.
— Я очень люблю Кириона, — продолжил Принц, — и мне нравится его смелость и решительность. И даже дерзость. Будь он тихим и покорным ребенком, он бы утонул в первые минуты. Но он готов бросать вызов, готов бороться вопреки всему. И при этом он добрый, ласковый, отзывчивый мальчик. Я прошу Вас не наказывать его. Наказание не сделает его лучше, но может ожесточить. Он столько пережил за последние недели. И теперь, когда из борца он стал снова ребенком, унизить его и причинить боль будет неоправданной жестокостью.
— Ну что ж... Я не буду настаивать. Все же воспитание Кириона в первую очередь принадлежит Вашему сыну и Вам.
— Благодарю, — ответил Принц.
Минастан помолчал.
— Лорд Фарамир… У меня есть предписание Элессара, в соответствии с которым по возвращении в Пеларгир Вы немедленно должны отправиться в Столицу, чтобы предстать перед ним и лично дать объяснения в связи с превышением полномочий. Если Вы не сделаете этого, то у меня есть санкция на Ваш арест и доставку в Минас-Тирит под конвоем... Ваше поведение можно расценить как узурпацию власти, — помолчав, добавил он.
— Очень жаль, что в нынешнем Гондоре для того, чтобы спасти человека, приходится узурпировать власть, — спокойно заметил Принц. — Я хочу немного отдохнуть и побыть с семьей. В Минас-Тирит я отправлюсь завтра вечером. Элессару придется подождать, — закончил Фарамир, слегка поклонился и вышел.
Кирион нашел отца в покоях Эрендис. На коленях у него сидел соскучившийся Фэамир. С одной стороны Эарнила обнимала Альмариан, с другой — Эарвэн. Эрендис и Фириэль снова «не хватило места», и старшая дочь сидела в кресле неподалеку, а Эрендис легла поверх покрывала и, казалось, спала. Мальчик немного подумал, подошел к старшей сестре и уселся рядом. Она взъерошила ему волосы и поцеловала в макушку. Эарнил взглянул на дочь и улыбнулся. Фириэль была деликатна и терпелива и теперь смиренно ожидала своей очереди обнять отца. Скоро появился Принц и окинул взглядом собравшихся.
— Отцу и маме надо отдохнуть, — сказал он.
— Но мы его столько не видели! — возразила Эарвэн.
— Он так давно мне не читал, — жалобно протянул Фэамир.
— Ты уже хорошо читаешь сам, — ответил дед. — В следующий раз.
Эарвэн нехотя поднялась.
— Я тебе почитаю, — вздохнула она, поцеловала отца в щеку, взяла братишку на руки и вышла.
— Кирион, ты ведь не так соскучился?
Мальчик встал и вопросительно посмотрел на деда.
— Лорд Минастан уже не гневается на тебя, — улыбнулся Принц.
Кирион обрадовался, по очереди обнял отца и деда и тоже ушел.
— Альмариан? — Фарамир подал руку жене.
Та нехотя подчинилась. Освобожденный Эарнил подошел к старшей дочери, и она бросилась к нему на шею.
Через несколько минут Эарнил и Эрендис остались одни. Она села на постели.
— Приготовить купальню?
— Да, было бы чудесно. Я нормально мылся перед отъездом.
— Тебя не было около шести недель.
Он усмехнулся.
Эрендис встала и вышла через боковую дверь.
— Скоро будет готова, — вернувшись сказала она.
— Спасибо, — кивнул он.
— Ты теперь будешь еще молчаливее прежнего?
— Не знаю. — Он поднял глаза.
— Ты постарел. — Она села рядом и обняла его за плечи.
— Я думал, что Кирион погиб. Никогда не забуду тот миг, когда я услышал его голос вновь. — Эарнил улыбнулся и покачал головой, на глазах его выступили слезы.
— Что за стадо детишек ты опять притащил? — помолчав, спросила она.
— Это не я, а отец и Аксантур.
— Как же им удалось тебя найти?
— Долгая история.
— Мы не торопимся.
В комнату вошел слуга.
— Купальня готова, милорд.
Эарнил поднялся и последовал за ним.
Через час он вернулся и лег, а в купальню отправилась Эрендис. Скоро она вернулась и прилегла рядом с мужем.
— Эарнил?..
Эрендис склонилась над ним. Ее волосы скользнули вниз подобно занавесу, и теперь он не видел ничего кроме ее лица и волос. Она исхудала, глаза стали еще больше, подбородок заострился. В волосах появились первые серебряные нити, а на лбу проступила тонкая морщинка. Эарнил провел пальцами по ее щеке, потом его рука утонула в темных, густых волнах…
Утром, когда Эарнил проснулся, комната была залита светом. Он подумал о том, как здорово просыпаться и видеть свет, а не чадящий огонек темницы. Дышать воздухом. Обнимать жену. Слышать шум прибоя… Он вздохнул. Эрендис почувствовала это и подняла голову.
— Новый... — она провела пальцем по шраму и коснулась рубца губами.
— Да.
Жена прижалась щекой к его груди.
— Больше я никуда тебя не отпущу.
— Я сам больше никуда не поеду, даже если придется покинуть пост.
Какое-то время они лежали молча. Он почувствовал влагу и понял, что она плачет.
— Не плачь. Я больше не оставлю тебя, обещаю.
Она нервно вздохнула. В дверь очень тихо постучали, но они не ответили. Послышался звон большого колокола.
— Надо вставать, — негромко сказал он и, не отпуская ее, сел.
— Опять ветер и, значит, волны… — тихо сказала она.
Эарнил встал и подошел к окну.
— Холодная осень в этом году. И ветреная. Мы попали в сильный шторм, когда возвращались. — Он повернулся к ней.
Эрендис сидела на постели обнаженная по пояс. Теперь, в свете дня, стало еще заметнее, настолько она болезненно худа.
— Тебе не холодно? — спросил он и набросил ей на плечи шаль, потом сел рядом и спрятал лицо в ее ладонях.
Выйдя из спальни, он спустился по лестнице и встретил Фириэль, которая ждала его внизу.
— Отец… Дедушка уезжает в Минас-Тирит сегодня вечером… Я хочу поехать вместе с ним. Вы позволите?..
— Уже? — удивился Эарнил и отправился в комнату Принца.
Они с Кирионом сидели у окна и играли в шахматы.
— Вы уезжаете?.. Так скоро?
— Да. Король весьма соскучился.
— Я тоже поеду! — воскликнул Кирион.
— Останься с мамой, малыш. Прошу тебя.
— Я еду с Вами, — сказал Эарнил.
— Не стоит.
— Я не оставлю Вас.
— И я, — встрял Кирион.
— Побудьте еще на море.
— Отец, Вам будет нужен человек рядом.
— Если ты не возражаешь, со мной поедет Фириэль.
— Отец, я все же Блюститель. И я тоже хочу встретиться с Элессаром.
— Успеешь.
— Прошу Вас…
— Если ты поедешь со мной, то за тобой поедут Матушка и Эрендис. А с ней Эарвэн, Кирион и Фэамир.
— Мы успеем собраться… И разве это так плохо?.. — улыбнулся сын.
— Эарнил, я совершенно спокойно отношусь к встрече с Королем, но я боюсь, что вы будете расстроены. Мне бы этого очень не хотелось.
— Пусть это Вас не тревожит, я постараюсь взять всех на себя, — ответил он и вернулся к жене.
— Мы сегодня поедем в Минас-Тирит. Или ты хочешь остаться?
— Зачем так скоро?..
— Элессар хочет видеть отца. Он же не собирался вызволять меня, и отцу пришлось организовать этот поход своей властью, не сообщив, что Король в Стране. У него не было подобных полномочий.
— Я знаю. Отец говорил мне.
— Он спас мне жизнь, рискуя всем. Я не могу его теперь оставить.
— Я скажу слугам. — Эрендис поднялась.
Эарнил надел плащ потеплей и отправился во Врачебные Дома Пеларгира. Его проводили к одной из комнат, и он тихо постучал. К нему вышел Гвиндор.
— Как Хирлуин?
— Приходит в себя потихоньку…
— Его можно увидеть?
— Да. — Капитан посторонился и пропустил друга.
Хирлуин лежал в постели, но, увидев Эарнила, явно обрадовался.
— Как ты? — Эарнил взял его за руку и поцеловал в лоб.
— Не беспокойтесь, милорд. Дней через десять меня обещали выпустить отсюда.
— Лекари сказали, что рана была очень хорошо обработана и зашита, — признался Гвиндор. — Не каждый врач справился бы с подобным ранением.
— Интересно, откуда такой врач, как мастер Рантуж взялся в Умбаре?.. Я не только об его искусстве, но и о личных качествах. — покачал головой Эарнил.
— Здешние лекари пригласили его остаться служить с ними, и он согласился, — сообщил Капитан.
— Я очень рад. Думаю, ему с внуком будет лучше в Пеларгире, чем в Минас-Тирит.
— Всем лучше в Пеларгире. Жаль, столица не здесь, — хмыкнул Гвиндор.
— Пеларгир считается уязвимым с моря, — сказал Эарнил, но друг только махнул рукой.
Эарнил тепло попрощался с раненым юношей и оставил его.
— Мы вечером уезжаем в Столицу, — сказал он Гвиндору.
— Вы тоже? Но зачем? Я-то страшно не хочу бросать Хирлуина, но надо появиться на службе. А Инголду с Эделионом нужно срочно в Гвардейскую Школу. Все уже давно знают, что мы были в Умбаре без позволения Короля.
— Отец собирается все взять на себя.
— Что же, его не жалко? — фыркнул Капитан. — Я разговаривал с Артарионом, сыном Турина, ну… помнишь?
— О чем?
— Он сказал, что стоило нам отплыть, как всем все стало известно о нашем предприятии.
— Стоило вам отплыть?..
— Да. Так что увидимся на корабле, — Гвиндор обнял его и вернулся к сыну.
Эарнил поспешил в Дом Наместника и поднялся к жене. Эрендис перебирала содержимое большого комода, решая, что взять с собой. Увидев мужа, она вопросительно посмотрела на него.
— Эрендис… Королю отправили донесение о предприятии отца в день отплытия.
— Наверное, да…
— Получается, это сделал твой отец?!
— Да.
Эарнил сжал губы и покачал головой.
— Это все равно стало бы известно… — сказала жена.
— Это не все равно. Я думал, что мы с отцом можем доверять ему.
— Эарнил… Король в любом случае довольно быстро бы узнал о случившемся. — Она подошла и положила руку ему на плечо.
Он опустил ладонь на ее руку, но не ответил.
— Пойми, если бы мой отец не выполнил свой долг Наместника, то он тоже впал бы в немилость.
— Понимаю. Одним человеком на свете больше, одним меньше… — пожал он плечами и усмехнулся. — Совет так и решил. Зачем рисковать положением ради чужих людей... Надо выполнять свой долг.
— Не говори так. Ты не чужой отцу. Просто…
— Просто расположение Короля ему дороже. Как и очень многим. Что ж, обижаться глупо. Просто надо сделать выводы.
Эрендис смотрела на него.
— Ты не прав. Отец ничем не навредил принцу Фарамиру. Он отправил послание Королю, только когда твой отец уже был в море, и его уже невозможно было остановить. И пойми… у твоего отца есть Итилиен. Даже если Элессар разгневается, он будет обеспечен. У моего отца нет ничего. И по нему утрата доверия Короля и отставка ударят намного сильней. Да, он мог не сообщать Элессару, но что бы это изменило в конечном итоге? Ты смотришь на принцип, я же прошу тебя посмотреть на суть. Эарнил… — внезапно глаза ее наполнились слезами.
— Прости… Наверное, ты права… — он обхватил ладонями ее лицо и поцеловал. — И ты не должна выбирать между нами… Просто я очень переживаю за отца…
(C) 2020 murzwin