ID работы: 9492092

Дракон любит лишь единожды

Гет
R
В процессе
22
автор
Размер:
планируется Макси, написана 141 страница, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
22 Нравится 21 Отзывы 9 В сборник Скачать

Как приручить Феникса или «Я так хочу ему помочь...»

Настройки текста
      POV Цзинь Ми       На следующее утро после истории с яйцами огненной птицы, я проснулась полная сил и энергии. А это само по себе уже было несколько странно, если учесть, что накануне потеряла триста лет духовных сил да и вообще чуть было не рассталась с жизнью.       Мне было настолько плохо в предыдущий вечер, что я даже не помнила сейчас почти ничего из случившегося со мной после того, как я, съев те злополучные яйца, внезапно почувствовала почти нестерпимую боль и жар, который, казалось, жёг меня изнутри. Но припоминала, что, вроде бы, мне в ту ночь приснился кошмар, связанный с Цун Ци и Жоу Жоу. Я снова пыталась её спасти в том сне и снова безуспешно. Только на этот раз, кажется, кто-то из высших небожителей помог мне справиться с чудовищем, которое мне приснилось. Только вот… Теперь, когда все страхи и тревоги прошедшего дня и ночи остались в прошлом, я даже не могла вспомнить, кто был моим спасителем.       — Кажется, в том сне Цун Ци был надвое разрублен сияющим мечом, — проговорила я, ни к кому не обращаясь. — Ну, точно! Когда я бросилась на него, пытаясь отбить Жоу Жоу, он внезапно будто развалился надвое, а за ним был виден яркий сияющий свет… Так, подождите-ка… Свет — это же огонь, верно? А кто у нас повелевает огнём? Правильно, Феникс!.. Но, позвольте-ка, это что же? — в отчаянии глядя в пространство перед собой, проговорила я. — Получается, что это Сюй Фэн спас меня вчера от того ужасного кошмара? Точно! Я же ещё слышала, как он кому-то говорил, что убрал избыток огня из моего тела, а без его помощи я бы уже давно обратилась в пепел.       Вздохнув, я подумала, что во всём Небесном царстве только принц Повелитель Пламени, к которому я до сих пор ещё относилась настороженно, и помог мне вчера, тогда как его старший брат, который, между прочим, был мне кое-чем обязан…       «Вот же, противный Дракон! — с неприязнью подумала я о «маленькой ящерке». — Ладно, пусть даже ты и выполнил свою часть договора, приведя меня на Небеса, как я и просила. Но почему же в этом случае больше не хочешь со мной видеться? Даже дверь мне не пожелал открыть, а ведь я тебя так об этом вчера просила!»       Стоило мне подумать о Первом принце, и на какое-то мгновение перед моим мысленным взором промелькнул обрывок моего сна, в котором Цун Ци почему-то был повержен принцем Повелителем Ночей, а вовсе не его младшим братом. Но я решила, что, должно быть, просто по доброте душевной пытаюсь сейчас найти оправдание поступкам «маленькой ящерки», вот и придумала то, чего не было на самом деле.       — Ну и пусть! — выходя во внутренний дворик и глядя на поднимающееся над горизонтом солнце, проговорила я, обращаясь к своей подруге или, вернее, к суккуленту, в который она обратилась. — Жоу Жоу, давай лучше будем вместе радоваться новому дню, а обо всём плохом забудем, как если бы его и не было, ладно? Знаешь, вчера я потеряла триста лет духовных сил, но после того, как немного поспала, мне почти удалось их восстановить. Наверное, я и вправду начинаю делать успехи… Не переживай, — добавила я, осторожно погладив пальцем один из толстеньких зелёных листиков. — Я не стану тратить энергию попусту, а направлю её на самосовершенствование. А когда я смогу достичь более высокого уровня духовной прокачки, то непременно верну тебе прежний облик, обещаю… Кстати, от духов, работающих в этом дворце, я слышала, что Феникс ещё совсем молод по меркам небожителей, но недавно он был объявлен командующим не только Небесной армией, но и войсками всех пяти царств. Сюй Фэн — самый могущественный из всех Повелителей Огня, которые были прежде. И жизненных сил у него наверняка хоть отбавляй… Вот было бы замечательно, если бы он со мной ими поделиться! Только, как же это сделать, если Феникс такой скупердяй, что у него даже самого завалявшегося пёрышка не выпросишь, как ни старайся?.. А, поняла! — обрадованно воскликнула я, внезапно кое-что придумав. — Мне нужно срочно увидеться с Лунным Духом и поговорить. Дан Чжу знает Сюй Фэна лучше, всех других, а, значит, он наверняка сможет мне подсказать, как его уговорить поделиться со мной духовными силами.       Сказав так, я поскорее убрала суккулент в висящую на поясе магическую сумку, в которую можно было спрятать любые не слишком большие и не тяжёлые вещи, после чего поспешила на поиски Бессмертного Лиса.       *****       А уже после обеда, когда Феникс был занят чтением каких-то старинных манускриптов, его ждал небольшой, но приятный, как мне казалось, сюрприз. Прокравшись в покои Повелителя Пламени, я с торжествующим видом поставила на стол перед ним тарелку с цветочными пирожными, которые сама же и приготовила.       — Это что ещё такое? — с явным неодобрением покосившись в мою сторону, проговорил Сюй Фэн. — Для чего ты притащила сюда это печенье? Разве я тебя просил об этом?       — Нет, не просил, — покачала я головой. — Но, Повелитель Пламени, я просто решила приготовить для тебя цветочные пирожные, вот и всё. В конце концов, я же — твой слуга, а слугам положено предугадывать желания их хозяев, разве не так?       — Но я вовсе не хотел… — начал, было, Феникс.       Не желая слушать никаких возражений, я поспешно запихнула пирожное ему в рот и заставила откусить хотя бы маленький кусочек.       — Ну, как? — спросила я, глядя на то, как мой «господин» задумчиво пережевывает выпечку. — Вкусно же, да?.. Ой, слушай! — добавила я, словно бы вспомнив кое о чём важном. — Я совсем забыла, что собиралась попросить тебя поделиться со мной духовной силой за то, что я их для тебя приготовила.       Несколько секунд Феникс как-то странно смотрел на меня, после чего, выплюнув на пол недоеденное пирожное, изрёк:       — Боги, ну и гадость! Более омерзительно-приторной дряни я в жизни в своей не ел… Ты что же: сунула в эти пирожные весь запас сахара, который только смогла отыскать в Небесном царстве?       — Нет, — покачала я головой. — Я сахара совсем немножечко в них положила. Даже не знаю, почему ты решил, что они приторные до отвращения. Но, если так, то я сейчас же их переделаю.       Трижды в тот день я заново пекла цветочные пирожные, но ни разу так и не смогла угодить взыскательному вкусу Сюй Фэна.       — Эти слишком пресные, по вкусу — трава травой! — с отвращением отставляя прочь тарелку, говорил он мне. — Эти — жёсткие, как подошва старого заскорузлого сапога. А эти — слишком рыхлые, как если бы это и не пирожные были, а клочья облаков, гонимые ветром…       Наконец, я сообразила, что сколько бы раз ни пыталась сделать эти пирожные, Феникс всё равно найдёт, к чему придраться. И не потому, что я плохо их испекла, а просто ему не хочется делиться со мной духовной силой.       — … Всё получилось точно так, как и говорил тот Лис! — вздохнула я, стоя за дверью его покоев. — И почему я только его не послушалась?       Мне вспомнилось, что Дан Чжу сказал мне сегодня, когда я поинтересовалась у него, как можно уговорить Феникса поделиться со мной духовной силой:       «Прекрати вздыхать, малыш Ми. Если тебе и вправду нужна сила, я научу тебя трём фокусам. Для начала, попробуй быть услужливой. Но уверен, что с Сюй Фэном этот трюк не сработает…»       — И вправду, не сработало! — проговорила я, откусывая кусочек от ещё не тронутого пирожного. — Ну, ничего, у меня в запасе есть ещё один неплохой способ.       Убрав недоеденные сладости в волшебную сумочку и пристроив пустую тарелку на столике во дворе, я снова поспешила в покои Повелителя Пламени.       — Ваше Высочество, — непреклонным, как мне казалось, тоном, проговорила я, подскакивая к медитирующему Фениксу и с силой дёргая его за рукав. — Ваше Высочество, я немедленно требую объяснений! Если бы ты не согласился взять меня к себе на службу, то люди из твоего дворца не пришли ко мне и не предложили попробовать яйца огненной птицы. И я бы из-за этого не лишилась трёхсот лет жизни. Так что, ты просто обязан вернуть мне их прямо сейчас! Ну, и между прочим, — добавила я умоляющим тоном. — Если вдруг ты захочешь подкинуть мне ещё пару сотен лет, я тоже от них отказываться не ста…       Договорить я не успела, так как Сюй Фэн молча поднял меня за шиворот и пинком вышвырнул за дверь.       «Второй фокус, — вспомнила я слова Лунного Лиса, потирая шишку на затылке, полученную в результате встречи моей многострадальной головы с каменными плитами двора. — Пристыди моего второго племянника тем, что раз уж он взял тебя на службу, то должен нести за это ответственность. Но только, — добавил Дан Чжу, как-то странно усмехнувшись. — Думаю, что Сюй Фэн отправит тебя в полёт…»       Я вспомнила третий фокус, который мне посоветовал Лунный Дух: «Если ты хочешь добиться успеха у сильных мира сего, то прежде всего выясни, чего они боятся…» После непродолжительных размышлений я решила, что раз Феникс повелевает огненной стихией, то он, должно быть, ужасно не любит воду, а, может быть, даже боится её. Ну, вот и чудненько. Если это и вправду так, то у меня появится неплохой способ воздействия на этого самовлюблённого упрямца.       Провозившись с приготовлением пирожных, а потом ещё и с уговорами, я даже не заметила, как же быстро пролетел день. Небо на западе уже начинало окрашиваться в розовые закатные оттенки, когда я, прокралась к водопаду, под которым медитировал Повелитель Пламени, а затем, подойдя к самому краю берега, раскрыла над его головой зонтик.       — Нет, ну это не слуга, а наказание какое-то! — недовольно проворчал Феникс, даже не взглянув при этом в мою сторону. — Долго ты ещё собираешься мне надоедать?.. Я ведь, кажется, уже говорил раньше, что не дам тебе ни единого года духовной силы. Если она тебе и вправду так нужна, то ступай к Жунь Юю, у него и клянчи. Может быть, он, в отличие от меня, расщедрится и подкинет тебе пару сотен лет жизни.       — Но мне вовсе не нужна духовная сила! — деланно всхлипывая от избытка чувств и вытирая ребром ладони со своего лица несуществующие слёзы, проговорила я. — Я просто подумала, что ты, как властелин огня, не любишь иметь дело с водной стихией, вот и принесла зонт, чтобы защитить тебя от неё. Скажи: разве это — не мой долг, как слуги — оберегать тебя от любой возможной опасности и всегда быть рядом, что бы ни случилось?       — Ладно, — сдался, наконец, Повелитель Пламени. — Считай, что ты своего добилась. Видят боги, не хотел я тебя ничему учить, потому что дело это мне кажется бессмысленным и бесполезным. Но, так уж и быть: я знаю парочку приёмов, как можно увеличить духовную силу и обещаю тебя им обучить. Но не потому, что хочу тебе помочь и не потому, что ты смогла мне угодить. А по той простой причине, что иначе ты от меня не отцепишься… Ах, да, кстати… — добавил он, язвительно при этом усмехаясь. — Совсем забыл тебе кое о чём сказать. Дело в том, что вчера, пока ты валялась без чувств, мы с Повелителем Ночей успели кое о чём договориться. О том, что утро и день ты станешь проводить в моём Дворце в Ветвях Платана, а на закате будешь уходить во Дворец Небесных Сфер и работать ещё и там. Что именно тебе предстоит делать — об этом брат сам тебе расскажет. Но на твоём месте я бы поторопился: ночи в Небесном царстве наступают быстрее чем ты думаешь и темнеет здесь довольно рано. Думаешь, сможешь так легко добраться отсюда до Дворца Небесных Сфер прежде, чем окончательно сгустятся сумерки?       — Не беспокойся, — фыркнула я. — Мне уже приходилось бывать там, а потому, дорогу я отлично знаю… И, постой, — только сейчас кое о чём сообразив, добавила я. — Ты что, и вправду хочешь сказать, будто я должна теперь работать служанкой не только в твоём дворце, но ещё и во дворце принца Повелителя Ночей?! Не припоминаю, чтобы я давала на это согласие.       — Ты дала согласие на это в тот день и час, когда попросила моего брата привести тебя на Небеса, — отмахиваясь от меня, как от назойливой мухи, проворчал Сюй Фэн. — Разумеется, ты не могла знать о том, что, согласно неписанным правилам, тот, кто приводит духа или смертного человека в Небесное царство, становится его покровителем, а заодно, и хозяином. Впрочем… По всей видимости, Жунь Юй тоже был не в курсе этого, если так легко позволил тебе себя уговорить. А может быть, всё дело в том, что ты и к нему тоже как репейник пристала, так, что отцепиться от тебя оказалось возможным только дав то обещание и выполнив его?..       — Ты!.. — обиженно воскликнула я, наставив на него палец. — Как ты смеешь меня обижать, говоря подобные вещи?! Нет, я понимаю, конечно, что ты, пользуясь своей властью и высоким положением, любишь издеваться над людьми… Но не до такой же степени, а?..       Выпалив всё это я, развернувшись, чуть не бегом направилась в ту сторону, где высился Дворец Небесных Сфер. И прежде, чем успела отойти достаточно далеко, услышала, как Феникс крикнул мне вослед, чтобы я не забывала о том, что утром мне снова нужно быть в его резиденции и если я хочу, чтобы он обучал меня духовным практикам, я должна буду отныне усердно ему прислуживать.       *****       Идя по тропинке, ведущей к резиденции Первого принца, я снова вспоминала свой разговор с Лунным Духом.       — А почему, собственно говоря, ты хочешь попросить духовную силу именно у Сюй Фэна? — спросил у меня Дан Чжу. — Ведь уговорить моего старшего племянника тебе было бы значительно легче.       — Да ну его, этого Дракона! — досадливо поморщившись, махнула я тогда рукой. — Обиделась я на него, да и вообще… Не вижу необходимости с ним встречаться, тем более, что он и сам не слишком-то жаждет снова со мной увидеться.       — Обиделась?! — в недоумении воззрился на меня Лунный Лис. — Надо же, как интересно получается: Юй’эр тебя спас вчера вечером и ты же на него ещё и обиделась за что-то.       — Эй, да когда это он меня спасал-то? — фыркнула я. — Это не он, это я его в Царстве Цветов спасала, причём, даже не один раз, а трижды!.. Впрочем, ладно, — добавила я, немного успокоившись. — Если ты так хочешь, то я могу не только к Фениксу с этой просьбой обратиться, но и к Дракону тоже. Только вот… Скажи, а те советы, которые ты мне только что дал… Они и с Повелителем Ночей сработают?       — Не уверен, — с самым серьёзным видом покачал головой Дан Чжу. — Видишь ли, малыш Ми, несмотря на то, что оба моих племянника — сыновья одного отца, они совершенно не похожи друг на друга, ни внешне, ни по характеру.       — Я это уже успела понять, — кивнула я. — Феникс горделив, вспыльчив и язвителен. Дракон загадочен, скрытен и стеснителен. Наверное, и вправду было бы невозможно завоевать доверие их обоих, если использовать одни и те же способы… Но всё же, — добавила я. — Скажи, что произойдёт, если я попытаюсь применить твои советы, если решу обратиться с этой просьбой к твоему старшему племяннику?       — Ну-у, — протянул Лунный Дух. — На самом деле, я могу только предполагать. Думаю, если ты вздумаешь выслужиться перед Юй’эром, это покажется ему подозрительным. Попытавшись его пристыдить, ты добьёшься только того, что мой старший племянник ещё больше от тебя отдалится, решив, что ты собираешься манипулировать им, а он это просто не выносит. Ну, а если внезапно расплачешься в его присутствии и начнёшь умолять поделиться с тобой духовной силой, он попросту растеряется и не будет знать, что вообще ему с тобой делать… Нет, малыш Ми, — добавил Дан Чжу, решительно покачав при этом головой. — Те способы, о которых я тебе говорил, могут сработать с Фэн’эром, но если ты хочешь добиться доверия Юй’эра, они совершенно неприемлемы.       — А тогда, что же, по-твоему, может сработать, если Феникс откажется мне помогать в прокачке духовных сил и мне придётся обратится с этим к Дракону? — спросила я.       Лунный Лис многозначительно усмехнулся, после чего произнёс следующее:       — Малыш Ми, если тебе и вправду захочется подружиться с моим старшим племянником, то просто будь с ним искренна. Не пытайся притворяться тем, кем не являешься, а оставайся самой собой. Если же тебе нужно будет о чём-то его попросить, то просто возьми и сделай это.       *****       — …То просто возьми и сделай это… — повторила я, уже стоя перед Дворцом Небесных Сфер. — Лунный Дух сказал это так, как если бы я и вправду могла вот так вот взять и попросить Повелителя Ночей поделиться со мной духовной силой!..       В это время я услышала лёгкий перестук копытцев, а вслед за тем увидела и самого Зверя Сновидений.       — Опять ты!.. — покачав головой, произнесла я, глядя на приближающегося ко мне волшебного оленя. — Чего ещё ты от меня хочешь?       Разумеется, Зверь ничего не ответил, вместо этого он подскочил ко мне и, схватившись зубами за подол одежды, куда-то меня потащил.       — Эй, да подожди ты! — с трудом поспевая за ним, проговорила я. — Отпусти, слышишь? Я поняла уже, что мне нужно куда-то пойти вместе с тобой. Только не нужно тащить меня туда силой, ладно? Я ведь, и сама могу идти…       Олень мотнул головой, после чего выпустив мой подол, отбежал чуть вперёд и остановился в нескольких шагах, как если бы ожидая, пока я к нему подойду.       — Всё-всё, уже иду, — произнесла я, направляясь в его сторону. — Ладно, давай, показывай дорогу, только не убегай слишком далеко, а то я могу и не уследить за тем, в какую сторону ты побежал, ладно?       Следуя за Зверем, я заметила, что он ведёт меня куда-то в обход дворца, но уже не по той дорожке, по которой парой дней раньше я пробиралась к пруду с изогнутым мостиком, украшенным изображением облаков.       — Ну и куда это ты меня ведёшь? — спросила я у оленя, как если бы он и вправду мог мне ответить. — Я уже была в окрестностях Дворца Небесных Сфер раньше, но этой дорожки что-то не могу припомнить.       Зверь, обернувшись в мою сторону, нетерпеливо топнул копытцем, а затем снова куда-то направился. Вскоре мы с ним оказались перед широким каменным выступом, нависающим над затянутой туманом и клочьями серых облаков бездной. По форме этот выступ напоминал половинку закруглённого листа и весь был засыпан белым песком, на котором виднелось несколько каменных кругов. Длинная дорожка из сероватых плит, вела к круглой площадке, выложенной по кругу камнями.       — Сегодня Огненный Тигр прорывается к звёздам Ковша и Вэй, — внезапно услышала я знакомый голос, и, обернувшись, увидела стоявшего чуть поодаль от меня Первого принца. — Идём, Цзинь Ми, я должен тебе кое-что показать. Помнится, в Царстве Цветов ты спрашивала, что у меня за должность такая в Небесном царстве. Вот я и подумал, что пришло время тебе показать, в чём же заключается моя работа. А если ты захочешь, я даже могу обучить тебя искусству управлять звёздами и созвездиями.       — А это не очень опасно? — на всякий случай спросила я, вспомнив, что владычица Пион предостерегала нас от чужеродной магии, в особенности, если это была магия Небесного царства.       — Нет, совершенно не опасно, — покачав головой, проговорил Дракон. — Я бы не стал обучать тебя вещам, которые могут причинить вред, маленький фруктовый дух. Ведь, в конце концов, я сам тебя сюда привёл и не могу позволить, чтобы с тобой случилось что-то плохое. Ведь мы всегда в ответе за тех, кого приручили, не так ли?       — Это ты за Фениксом, что ли, подобные глупости повторяешь? — досадливо поморщившись, проворчала я. — Больше его слушай, он тебя ещё и не тому научит… — Говоря так, я подошла к самому краю обрыва и, присев на корточки, заглянула вниз. — Ой, ну как же высоко! Кажется, у меня сейчас точно голова закружится… Слушай, — добавила я, обернувшись в сторону своего второго… или, может быть, всё-таки первого хозяина. — Это ты отсюда грохнулся в тот день, когда превратился в маленькую ящерку и попал в Водное Зеркало?       — Не совсем, — произнёс Повелитель Ночей. — Я упал со значительно большей высоты. Но, когда падал с Небес, то и вправду пролетал мимо Балкона Звёздной Россыпи.       — Балкона Звёздной Россыпи? — повторила я. — Так вот, значит, что это за место такое… А почему, кстати говоря, его так назвали?       Вместо ответа Жунь Юй подошёл ко мне и, протянув руку, помог подняться. А затем отвёл меня в центр круглой площадки, огороженной каменным ограждением.       — Смотри внимательно и сама всё увидишь, Цзинь Ми, — сказал он мне. — Только, пожалуйста, не размахивай руками и ничего не говори, хорошо? А то волшебство может и не сработать.       Я, молча кивнув, встала рядом с ним, в недоумении оглядываясь по сторонам. Повелитель Ночей произнёс заклинание на неизвестном мне языке и сделал несколько пассов руками, словно бы вычерчивая в воздухе некие магические символы. И тут я увидела, что камни, сложенные в виде кругов, внезапно начали светиться и, став совсем прозрачными, взмыли над землёй и сами собой начали складываться в узоры, в очертаниях которых просматривалось сходство с созвездиями.       — Как красиво! — не выдержав, воскликнула я и в тот же миг светящиеся узоры начали распадаться на отдельные камешки, в беспорядочном вихре закрутившиеся вокруг меня. — Ой, извини… — поспешно добавила я, вспомнив о том, что Жунь Юй просил меня помолчать и не делать резких движений, но я, залюбовавшись каменными узорами, совсем об этом забыла. — Обещаю, что до тех пор, пока ты мне не позволишь заговорить, я и рта не открою.       — Да не стоит, — с улыбкой произнёс Повелитель Ночей, внезапно оборачиваясь в мою сторону. — Они так себя ведут сейчас только потому, что видят тебя впервые… Ну, ничего, — добавил он, снова чертя в воздухе какие-то знаки. — Вскоре они к тебе привыкнут и тогда ты даже сможешь, если пожелаешь, управлять ими точно так же, как я это сейчас делаю.       Но, несмотря на эти его слова, я предпочла помолчать до того времени, пока светящиеся камешки снова не сложатся в узоры и, поднявшись высоко в небо, не займут полагающиеся им места.       — Это… Выглядело впечатляюще, — проговорила я, когда Первый принц, закончив работу, направился к дорожке, ведущей ко дворцу, предварительно сделав мне знак следовать за ним. — Скажи, сколько лет мне пришлось бы потратить, чтобы научиться этому?       — Не так уж и много, — сдержанно улыбнувшись, произнёс Повелитель Ночей. — Если ты и вправду хочешь научиться управлять звёздами и созвездиями, я могу тебя этому научить. Но хочу предупредить о том, что это не такое лёгкое занятие, как может показаться. И если ты решишь этому учиться, тебе придётся трудиться без устали.       — Ага, я тебя, в общем-то, поняла, — кивнула я. — А ещё мне, конечно же, понадобится духовная сила, верно?.. Знаешь, — добавила я тише. — Если говорить по-правде, то уровень её прокачки у меня не слишком хорош. А если учесть, что вчера я ещё и потеряла триста лет жизни… Скажи, а ты не мог бы мне их… хм-м… скажем так, одолжить? Обещаю, что как только я достигну более высокого уровня прокачки, то верну тебе всё сторицей.       — Не нужно ничего мне возвращать, — покачав головой, Первый принц протянул мне небольшой прозрачный шарик голубовато-бирюзового оттенка. — Здесь немного, всего-то двести лет жизни, так что, просто забудь, что собиралась их у меня одолжить.       — Двести лет? — протянула я, с недоверием беря шарик и вглядываясь в его прозрачную глубину, так похожую на срез зеленоватого морского льда. — Но я же просила триста!       — Извини, — смущённо отводя взгляд в сторону, пробормотал Жунь Юй. — Если бы я мог, я бы отдал тебе сейчас не двести, а пятьсот или даже тысячу лет, так как чувствую себя виноватым потому что, приведя тебя на Небеса, так увлёкся своими делами, что не заметил, как ты оказалась в опасности. Но, Цзинь Ми, я и вправду не могу пока возместить тебе больше, чем двести лет жизни. Это — всё, что мне удалось восполнить за два дня медитаций, прошедших со времени возвращения из Царства Цветов.       Я только сейчас вспомнила, что во время падения с Небес он не только получил серьёзные ранения, но ещё и утратил почти все духовные силы. Но при этом когда я попросила их одолжить, Повелитель Ночей без раздумий подарил мне целых двести лет жизни, при том, что сам с трудом смог их накопить.       «Вот тебе и «Противный Дракон»! — не без восхищения глядя на него, подумала я. — Феникса весь день уговаривать пришлось, да и согласился-то он только помочь с прокачкой, а сами духовные силы в их чистом виде так мне и не дал. А этот просто взял да и подарил двести лет жизни, хоть я и просила только одолжить мне их…»       Устыдившись своей жадности, я, решив вернуть столь щедрый дар, протянула голубовато-бирюзовый шарик Жунь Юю, но тот и не подумал взять его обратно.       — Нет, — покачав головой, произнёс он. — Раз уж я тебе подарил двести лет жизни, то обратно забирать их не стану.       — Но как же… — в недоумении глядя на него, протянула я. — Как же ты сам будешь обходиться без них? Ладно, я понимаю, если бы у тебя была в запасе пара тысяч лет духовных сил, ты мог бы раздаривать их кому и как вздумается. Но сейчас, когда их у тебя у самого только на пятьсот лет и осталось…       — Об этом не беспокойся, — с улыбкой проговорил Первый принц. — Я просто буду немного усерднее медитировать, так, что уже к вечеру восполню всё, что тебе сейчас отдал. Да и отец пообещал распорядиться, чтобы для меня приготовили специальное снадобье, восполняющее тысячу лет жизни, правда, на его изготовление потребуется немало времени.       Я же, глядя на Повелителя Ночей — такого спокойного, невозмутимого и доброжелательного, невольно поймала себя на мысли, что он мне начинает нравиться. А ещё я подумала, что было бы неплохо при первой же возможности вернуть Жунь Юю те двести лет духовных сил, которые он мне сейчас отдал, можно сказать, оторвав от сердца. Только вот… Как же быть, если Первый принц обратно у меня их не заберёт, да и вздумай я позднее рассчитаться с ним своими собственными духовными силами, он и от них тоже откажется?       Я подумала, что, может быть, яйца огненной птицы были бы в этом случае нелишними. Но… Совсем забыла о том, что истинная сущность Повелителя Ночей была холодной и водяной, а это значило, что энергия пламени явно не пошла бы ему на пользу.       — Ну и что же мне в этом случае делать? — проговорила я, ни к кому не обращаясь. — Я так хочу ему помочь восстановить духовные силы, а заодно и вернуть свой должок… Очень хочу. Только вот, не знаю, как это можно было бы сделать… Конец POV Цзинь Ми
22 Нравится 21 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (21)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.