Зачем ты здесь?
1 июля 2020 г. в 12:39
Шарлотта практически влетела на сцену, едва не сбив с ног Эстер. Ей хотелось кричать и плакать, и, одновременно, схватить Элайзу за волосы и оттаскать за них по всему парку, пока та не замолит о пощаде. Эта Кэмпион снова напала на неё, желая унизить в глазах Сидни. Сердце Шарлотты стучало как сумасшедшее, а руки дрожали от волнения.
- Эй, эй, полегче - воскликнула Эстер - что с тобой такое? Увидела привидение?
- Почти... - ответила Шарлотта, приводя в порядок дыхание - приехала Элайза Кэмпион. Почему ты не сказала, что она здесь?
- Она не останавливалась в Денэм Плэйс, я бы знала об этом - сказала Эстер, удивлённо приподняв брови - может приехала на один день или забронировала номер в "Короне" ? В любом случае добра от неё не жди.
- Уверена, она здесь не случайно - грустно сказала Шарлотта, инстинктивно обнимая себя руками, словно ей вдруг стало холодно под палящим солнцем.
- Конечно нет - ухмыльнулась Эстер - у таких, как она все продумано до мелочей. А что Сидни?
- Был удивлён - ответила Шарлотта, нахмурившись - по-моему, даже зол.
- Отлично! Значит расслабься и наблюдай - заключила Миссис Баббингтон - пусть он сам разберётся со своей гадюкой.
Шарлотта тяжело вздохнула и снова оглянулась назад.
- Я не знаю - сказала она - Элайза была так уверена в себе. Вела себя так, будто они пара.
- Успокойся и запасись терпением - спокойно сказала Эстер, протягивая Шарлотте фужер с шампанским - просто жди.
Сидни в нетерпении переступил с ноги на ногу и угрожающе навис над Элайзой. Он был невероятно зол и готов был высказать все, что о ней думает.
- Ты что не рад меня видеть? - улыбаясь спросила она - я так соскучилась по тебе, Сидни.
- Зачем ты приехала? - спросил он, едва сдерживаясь, чтобы не заорать на Элайзу.
- Как я могла пропустить такое мероприятие в Сэндитоне? - ответила Миссис Кэмпион.
- Ты же терпеть не можешь этот город - парировал Сидни - чего ты добиваешься? Тебе прекрасно известно, что между нами ничего нет. Что за спектакль ты здесь устроила?
- Сидни, ты просто душка - сказала Элайза, попытавшись погладить его по щеке, но он так резко отшатнулся, что она едва не потеряла равновесие - Такой милый когда злишься.
- Слушай, мы все выяснили много лет назад - решительно ответил он - между нами больше ничего нет и быть не может. Я благодарен тебе за помощь, но я честно отработал эти деньги. Моя часть контракта выполнена. Сделка расторгнута. Чего ты ещё хочешь?
- Ну Сидни, это глупо - ответила она, улыбаясь - мы могли бы начать все заново. Снова. Без предрассудков.
- Нет - безапелляционно заявил Сидни - об этом и речи быть не может. Пусть все останется так, как есть. Я сам по себе, ты сама по себе. Это лучшее, что мы можем сделать.
- Это все из-за какой-то деревенской девчонки? - спросила Элайза, недовольно сморщив нос и поджав свои губы - неужели ты снова попался на её крючок? О, Сидни, ты такой наивный, она же спит и видит, как прикарманит твои денежки.
- Шарлотта не какая-то девчонка, а женщина, котору я люблю - сурово ответил Сидни - и не смей говорить о ней так! Ты судишь по себе, но далеко не все люди такие мелочные и продажные как Элайза Кэмпион.
Она открыла было рот, но он не позволил ей заговорить.
- Это все, что я могу сказать тебе - закончил Сидни - и держись от нас подальше, Элайза, я не шучу!
Он решительно развернулся и пошел к трибуне, в глубине души надеясь, что сможет объяснить Шарлотте, что же всё-таки на самом деле произошло.
Миссис Кэмпион проводила его недовольным взглядом и, размахнувшись, со злостью смахнула со стола блюдо с фруктами, которое с глухим стуком упало в траву.
- Ты ещё пожалеешь о своих словах, Сидни Паркер - пробормотала про себя Элайза.
Шарлотта пригубила шампанское из протянутого Эстер бокала и встряхнула головой, в надежде хоть как то взбодриться. Том уже поднялся на трибуну и громко обсуждал что-то со Стрингером и Августой, объясняя каким он видит преображение Сэндитона. Мисс Баббингтон слушала его, всем своим видом показывая свою заинтересованность в этом проекте, а Джеймс неё менее внимательно разглядывал свою новую знакомую. Кроу и Баббингтон о чем-то разговаривая, облокотившись на высокий столик с зонтиком, поглядывая то на Мисс, то на Миссис Бабингтон. Джорджиана медленным шагом обходила главную поляну, разглядывая присутствующих и явно раздумывая о чем-то. В любой другой раз, Шарлотта непременно бы присоединилась к подруге, но сегодня её собственные мысли настолько терзали её, что сил на сочувствие просто не осталось. Ей вдруг захотелось сбежать отсюда и спрятаться в каком - нибудь тёмном уголке, где никто и никогда её больше не найдёт.
- Может присядешь? - спросила подошедшая к ней Эстер - мне кажется тебе надо передохнуть.
- Нет. Лучше займи меня чем-нибудь. Чем угодно! - взмолилась Шарлотта - я не могу стоять здесь просто так. Мне кажется я схожу с ума.
Эстер внимательно посмотрела на неё, а затем на что-то за её спиной.
- Думаю, моя помощь тебе сегодня больше не понадобится - сказала она, загадочно улыбнувшись - я, пожалуй, пойду проверю все ли готово к началу.
Эстер ушла, оставив Шарлотту один на один со своими страхами. Она стояла неподвижно, боясь обернуться и увидеть там Сидни с Элайзой. Шарлотта услышала лёгкие шаги за спиной и замерла, затаив дыхание. Внезапно её окутало оглушающей волной тепла и нежности, а сердце забилось часто - часто. Шарлотта почувствовала, что рядом с ней Сидни. Она резко обернулась, практически уткнувшись в его грудь и едва не потеряв сознание от такой внезапной его близости.
Он уверенно взял её ладонь, а другой рукой нежно коснулся щеки Шарлотты. Она вздрогнула, но не оттолкнула Сидни, а лишь внимательно посмотрела ему в глаза.
- Чего ещё ты хочешь? - еле слышно спросила Шарлотта. В уголках её глаз стояли слезы.
Секунда, и его тёплые губы коснулись её губ, а Шарлотта всем телом прильнула к нему, начисто позабыв где она находится и чего боялась всего несколько минут назад. Его тёплые руки, крепко обхватившие её талию и спину, словно закрыли её от всего остального мира, даря покой и безопасность.
Сидни целовал Шарлотту, стоя на главной сцене, у всех на виду, но это его нисколько не заботило. Важным было лишь то, что она была рядом с ним. Её обнажённая кожа, словно огнём обжигала его руки, медленно сводя Сидни с ума. Он предпочёл бы, чтобы все исчезли, оставив их обоих наедине со своими чувствами.
Голос Тома, приглашающий всех присутствующих занять свои места, заставил их отстраниться друг от друга. Сидни посмотрел ей в глаза и крепко сжал её маленькую ручку.
- Ты же знаешь, что я люблю тебя? - еле слышно сказал он - никогда не сомневайся в этом.
Она вспыхнула и опустила голову, пытаясь скрыть смущение и радость от его слов.
- Нам пора - прошептал Сидни, наклоняясь к Шарлотте и нежно целуя её в висок.
Он улыбнулся ей и начал спускаться с трибуны, трепетно ведя её за руку. Они заняли место в первом ряду, как и полагается почётным гостям. Леди Денэм, уже сидящая недалеко от них окинула Шарлотту и Сидни довольным взглядом и улыбнувшись, перевела взгляд на Тома, все ещё созывающего всех на презентацию.
Брум и Эллисон расположились рядом с Сидни. Кроу и Стрингер разделили компанию Баббингтонов.
По центральному проходу прошла Элайза Кэмпион и демонстративно села в первом ряду, прямо через проход от Шарлотты и Сидни. Она откинулась на стуле, элегантно закинув ногу на ногу, тем самым задрав повыше и без того довольно короткое платье.
Шарлотта напряглась и, сощурившись, окинула Элайзу холодным взглядом, но тут же почувствовала, как Сидни крепко сжал её ладонь. Она обернулась к нему. Сидни нежно прижал к губам тыльную сторону её ладони, отчего у Шарлотты на миг замерло сердце.
- Люблю только тебя - одними губами прошептал он и улыбнулся.
Шарлотта улыбнулась ему в ответ, вдруг почувствовав себя самой счастливой на свете. Он предпочёл её, а не Элайзу. От этого знания, Шарлотте хотелось кричать и смеяться, но она лишь крепче сжимала руку Сидни, утопая в глубине его тёмных глаз.
Элайза фыркнула, поняв, что её план провалился, и взяла в руки брошюрку, предлагающую гостям насладиться красотами Сэндитона и погрузиться в историю города.
- Добрый день, Миссис Кэмпион - сказала София - не напомните мне, когда здороваться с людьми стало плохим тоном?
- Что простите? - переспросила Элайза.
- Вы находитесь в моём доме, мы знакомы, что помешало вам поприветствовать меня? - уточнила свой вопрос Леди Денэм.
- Я... эээ... - начала Элайза.
Джорджиана прошла мимо них и села по другую сторону от старой дамы.
- София! - сказала она.
Леди Денэм кивнула ей в ответ.
- Вот видите, Миссис Кэмпион - сказала София, предупредительно подняв брови - даже Мисс Лэмб при всей своей эксцентричности не пренебрегает правилами приличия.
Джорджиана окинула Элайзу снисходительным взглядом.
- Я просто... задумалась - соврала Кэмпион.
- Разглядывая вон ту пару? - спросила София, указывая на Шарлотту и Сидни - правда они отлично смотрятся вместе?
Элайза обернулась и, увидев как он, протянув руку, поправил прядку волос Шарлотты, нахмурилась и крепко поджала свои губы.
- И милочка - продолжила София, как ни в чем не бывало - когда в следующий раз пойдёте на светское мероприятие, потрудитесь надеть юбку подлиннее. В вашем возрасте уже неприлично так оголяться!
Миссис Кэмпион была возмущена и шокирована таким обращением. Она привыкла, что люди лебезили перед ней, пытаясь урвать хоть маленькую часть её состояния. И честно говоря, ей всегда нравилось играть окружающими как марионетками. Элайза виртуозно плела свои сети, расставляя всех как солдатиков в детской игре, но сегодня все пошло не по плану. Неожиданно для самой себя, она получила отпор по всем фронтам. Миссис Кэмпион уставилась на Леди Денэм, но та, словно потеряв к ней интерес, разглядывала Баббингтонов, зато Джорджиана снова одарила её весьма красноречивым взглядом.
- Да, какого черта, вы... - возмутилась Элайза, но её перебил голос Тома, многократно усиленный микрофоном и льющийся сейчас через большие деревянные динамики, стоящие по углам импровизированной сцены.
" Дамы и господа! Приветствую вас в Сэндитоне! Надеюсь всем хорошо меня слышно?"
Презентация закончилась и довольные и воодушевленные гости разбрелись по дому и саду. Танцы должны были начаться позднее, что давало время насладиться обстановкой и атмосферой вечера.
- Мне кажется, Джорджиана расстроена - сказала Эллисон, нервно теребя свою маленькую сумочку - может мне или тебе стоит поговорить с ней?
- Не думаю, что ей это нужно - ответил Брум, внимательно наблюдая, как Джорджи меряет шагами расстояние от лестницы до двери - мне кажется мы должны дать ей время подумать и успокоиться. Она слишком самостоятельная, чтобы принять чью - то помощь.
- Здесь ты прав - ответила Эллисон - спасибо тебе, я даже не думала, что за такой короткий срок можно собрать такое количество людей.
- Был повод использовать свои связи - ответил Дэн, улыбаясь - мне было нетрудно. Правда.
- Всё равно, я очень благодарна - сказала Эллисон - Я, наверное, первый раз в жизни так ждала какого-то события.
- А я первый раз страстно желал куда-то вернуться - сказал Брум.
- Неужели этот городок смог произвести на тебя такое неизгладимое впечатление? - спросила Эллисон, мило прищурившись и от искорок в её тёмных глазах сердце Дэна забилось быстрее.
- Сказать по правде, я был покорен - ответил Брум - но отнюдь не Сэндитоном.
- Правда? Тогда чем же? - искренне удивившись, спросила Эллисон
- Тобой - коротко ответил он.
Её глаза широко распахнулись, а щеки залились краской.
- Дэниэл, я... - взволновано проговорила Эллисон - я...
- Можешь ничего не отвечать мне - сказал он - я просто хочу чтобы ты знала. Надеюсь, я не сильно напугал тебя этим?
Она внимательно посмотрела на него, пытаясь набраться храбрости и описать свои чувства словами. Ей нестерпимо хотелось коснуться его, прижаться к его груди и рассказать о том, какие тайны хранило её собственное сердце.
- Какие люди - послышался голос Кроу - давно не виделись, Дэн. Не думал, что встречу тебя здесь.
- Как и я - сказал Брум, протягивая ему руку для приветствия - это место уж точно не для тебя.
- Ну здесь не так плохо - рассмеялся Кроу - особенно если удаётся найти приличную компанию. Кстати, Дэн, Эллисон, позвольте представить вам Августу Баббингтон - сестру моего друга Уильяма и по совместительству очень интересного собеседника.
- О, из твоих уст это звучит уж слишком лестно - сказала Августа, лучезарно улыбаясь.
- А что такое с нашей художницей? - спросил Кроу, глядя на Мисс Лэмб медленно бродящую между гостей - не припомню её такой молчаливой. Может заболела?
- Мне кажется нам просто нужно оставить её в покое - заметила Эллисон - думаю, скоро с ней будет все хорошо.
Джорджи подняла голову и посмотрела на стоящую рядом компанию. Встретившись с Кроу взглядом, она резко вздернула голову и пошла дальше. Френсис нахмурился, пристально разглядывая ее, но, встряхнувшись, взбодрился и вернулся к друзьям.
Молодые люди вступили в интересную беседу, на какое-то время забыв о Джорджиане, которая никак не могла найти себе места, расхаживая по залам Сэндитон Хаус и то и дело поглядывая на болтающие пары.
Эстер была довольна собой. Начиная с самого утра все шло удивительно хорошо. Официальная часть приёма была окончена и она вздохнула с облегчением, приготовившись наслаждаться оставшейся частью вечера. Она взяла бокал, который сразу же был заботливо наполнен красным вино и, улыбнувшись, огляделась по сторонам. Дом был украшен так как она всегда мечтала и сегодня он превратился из старой громадины в яркий дворец, поражающий своей красотой и изяществом. Её тётя, заинтересовавшись беседой, показывала дом Леди Вустер, Уильям же пошёл узнать, куда запропастились Августа и Кроу. Эстер сделала глоток вина, с большим удовольствием смакуя его терпкий вкус и думая о Сидни и Шарлотте.
Она почувствовала руку на своём плече и снова улыбнулась, решив, что это Уильям.
- Ты уже наговорился со своей сестрой? - спросила она, не оборачиваясь, похлопав своей ладонью по его руке.
- Нет, я только собираюсь это сделать - ответил голос, от которого сердце стянуло холодом, а мурашки побежали по её спине.
Это было так неожиданно, что бокал вина выскользнул из рук Эстер и с оглушающим звоном разбился о каменный пол гостиной.
Она резко развернулась и отпрянула от него.
- Ну что же ты! Нужно быть аккуратнее - сказал он - тётушка будет тобою не довольна.
- Что ты здесь делаешь? - холодно спросила Эстер, внимательно разглядывая стоящего перед ней мужчину.
- Не делай вид, что не рада видеть меня - сказал он - знаю, что ты скучала по мне так же, как я по тебе.
- Ты ошибаешься, Эдвард - ответила Эстер - я давно выкинула тебя из своей жизни.
- Разве? Хочешь сказать, что больше не видишь меня по ночам как раньше? - спросил Эдвард полушепотом, наклонившись к её уху - по - моему ты лукавишь, сестрёнка. Нам же всегда было хорошо вдвоём.
- Было - согласилась Эстер, постепенно приходя в себя от шока - до тех пор пока ты не променял меня на деньги. Потом все изменилось. Спрашиваю ещё раз, что ты делаешь в Сэндитоне? Ты прекрасно знаешь, что тебе здесь не рады.
- Надо сказать, ты хорошо играешь свою роль - сказал Эдвард, ухмыльнувшись - признаюсь, я почти поверил тебе. Холодная и безразличная Эстер. Прекрасная и неприступная. Я восхищён! Я надеюсь твой муж хоть в чём-то достоин тебя? Или ты так и живёшь с ним из жалости?
Эстер язвительно улыбнулась и элегантно вскинула голову.
- Считаешь себя неотразимым, да? - ехидно спросила она - Эдвард Денэм - непревзойденный покоритель женских сердец. Боже, как же ты жалок и смешон. Мой муж самый лучший мужчина из всех кого я знаю. И поверь, ты и мизинца его не стоишь.
Эдвард замешкался, явно не ожидая такого ответа.
- Так зачем ты здесь? - снова спросила она - ясно, что не из-за меня? Надеешься, что тебе что-то перепадёт со всего этого? Я права? Ты всегда был так падок на деньги.
Эстер прочла его как открытую книгу, так легко и умело смахнув с него ареол беспечности и таинственности, который он так долго создавал вокруг себя. Она попала в точку, и Эдвард на мгновение растерялся, не зная что сказать, чтобы окончательно не уронить собственное достоинство.
- Я такой же Денэм, как и ты - наконец, сказал он - и имею право...
- Боже, Эдвард, ты так предсказуем - почти захохотала Эстер - что даже становится скучно. Неужели ты не способен на что-то большее?
Симпатичная блондинка, до этого внимательно изучавшая статую возле ниши для музыкантов, оглянулась, подошла к ним и встала рядом с Эдвардом.
-О, Клара и ты здесь? - сказала Эстер - я не удивлена. Вы стоите друг друга. Ты, вероятно, тоже претендуешь на деньги Софии?
- Это все что ты можешь мне сказать? - спросила Клара.
- Нет - спокойно и серьезно ответила Эстер - ещё, я бы посоветовала тебе убраться отсюда, пока тебя не увидел Кроу.
- Френ ничего не сделает мне - заявила Клара - поверь мне, уж я то знаю, как им управлять.
- Я бы не была в этом так уж уверена - возразила Эстер - по-моему, ты уже достаточно испытывала его терпение. Всему есть предел, Клара.
- Хочешь проверить? - завелась Клара - где там мой муженек?
- Я надеюсь, ты несерьёзно? - спросила Эстер, нахмурив брови - это уже совсем не смешно, Клара.
- Никто и не смеётся - ответила она и решительным шагом прошла в гостиную.