***
Первокурсники Гермионы были вне себя от восторга по поводу вечеринки. В настоящее время они ужинали в Большом зале, и независимо от того, сколько раз она пыталась направить разговор в сторону учебы, их интересов или всего, что она считала достойной темой, девочки говорили о своем и сплетничали. — Думаю, что Эйден должен пригласить Эммелин на вечеринку, — Дарла мечтательно смотрела в зачарованный потолок. Ее вилка замерла на полпути ко рту. — Но я думаю, что она хочет пойти с М… с кое-кем другим! — Эллисон запнулась на своих словах и бросила косой взгляд на Малкольма, который был погружен в свои мысли и ковырялся вилкой в картофельном пюре. — Что? — спросила Дарла, очевидно, не подозревая об этой новости. — С кем? — девочка наблюдала, как ее подруга сделала отчаянный жест, явно желая оставить эту тему. Равенкловка продолжала в замешательстве смотреть, как Эллисон украдкой бросала пристальные взгляды в сторону единственного представителя мужского пола за их столом. После третьего раза глаза Дарлы расширились, а рот в шоке приоткрылся. — Ты имеешь в виду… Но Эллисон прервала ее, выпалив гораздо громче, чем нужно: — С кем ты идешь на вечеринку, Гермиона? Девушка, с весельем наблюдавшая за разговором, оказалась слегка застигнута врасплох этим вопросом. — Я? Я не… То есть… Все восьмикурсники устраивают вечеринку, так что мы все будем там вместе, — это был слабый ответ, и она знала, что ее девочек не удовлетворят такие банальные слова. В итоге обе нахмурились, поставив под сомнение правдивость ее высказывания. — Хочешь сказать, что не пойдешь со своим хорошим другом Драко Малфоем? — во время своих слов Эллисон пошевелила бровями. — Да, потому что вы, кажется, всегда вместе, — присоединилась Дарла. — Что ты имеешь в виду? — Гермиона хотела отнекиваться, но девочки продолжили настаивать на своём. — Я видела, как он на днях нес твою сумку. — Я видела, как он придержал для тебя дверь, когда ты вчера утром шла на урок зелий. — Вы всегда сидите рядом друг с другом в библиотеке. — Да, обычно в каком-нибудь темном, укромном уголке. — А я видел, как они держались за руки, когда гуляли у озера в прошлые выходные, — присоединился к разговору Малкольм и поделился этой впечатляющей информацией с видом кота, который только что съел канарейку. Девочки ошеломленно молчали в течение примерно четырех секунд, а затем набросились на Гермиону, которая пыталась придумать предлог, чтобы сбежать, прежде чем они начали визжать и подпрыгивать на своих местах, требуя знать все детали. Гермиона впилась недовольным взглядом в Малкольма, который просто скрестил руки на груди и самодовольно ухмыльнулся. Глубоко вздохнув, она не смогла сдержать улыбки, которая тронула губы, когда подумала о Драко. Они здорово погуляли вокруг озера, хотя было очень холодно и заснеженно. Но согревающие чары могут творить чудеса. Несмотря на то что они с Драко не переживали по поводу того, что другие студенты или преподаватели узнают об их отношениях, они об этом не распространялись. То, что ее маленькая банда не узнала обо всем раньше, учитывая, что они вернулись в замок уже больше месяца, Гермиона считала чудом. — Ладно, ладно, — она подняла руки в притворном жесте капитуляции. — Я отвечу на три вопроса о моих отношениях с Драко, и все, — девочки выглядели слегка разочарованными, в то время как Малкольм усмехнулся и закатил глаза. — Или соглашайтесь, или я не буду ничего говорить, — твердо заявила Гермиона. — Ладно, — вяло согласились обе девочки, но тут же оживились и начали шептаться друг с другом, явно пытаясь решить, какие вопросы будут самыми важными. Пока они спорили, их наставница снова обратила внимание на гриффиндорца. — И, Малкольм, есть кто-нибудь на примете, кому ты подаришь валентинку? — Гермиона ухмыльнулась, когда его щеки покраснели, и он заметно сглотнул. — Нет, никого, нет, совсем, — пробормотал он, не встречаясь с ней глазами, и она была уверена, что он что-то скрывает. Гермионе было любопытно. Насколько она знала, он никогда не проявлял никакого интереса ни к одной из первокурсниц. — Правда? — продолжила она. — Ты уверен? Еще не поздно пригласить кого-нибудь на вечеринку, — она спрятала улыбку, когда его смущение возросло. — Или можешь подождать ее начала, а затем подойти к ней, — его глаза расширились, и у Гермионы возникло отчетливое ощущение, что она зацепилась за какую-то ниточку. — Ты мог бы поболтать с ней рядом со столом с закусками, или пригласить ее на танец, или предложить сфотографироваться вместе… — она замолчала, пока все эти предложения витали в воздухе между говорившими. На долю секунды лицо Малкольма приняло мечтательное выражение, но затем он покачал головой и пригвоздил ее серьезным взглядом. — Опять будут танцы? — Да, конечно! — И мы сможем сделать фотографии? — Да, у Ханны Эббот на Рождество появилась новая камера. У нас будет веселый фон с реквизитом и всем остальным, — Гермиона подавила смех, когда лицо Малкольма расплылось в довольной улыбке. — Значит, ты хочешь с кем-то сфотографироваться? — поддразнила она. Он уставился на нее и смело ответил: — Может быть. В этот момент Дарла и Эллисон закончили выбирать три самые важные вопросы, и внимание Гермионы вернулось к хихикающим девочкам. — Когда у вас начался роман? — быстро спросила Эллисон. — Роман? — Гермиона усмехнулась, чувствуя себя так, словно ее допрашивала пожилая тетя. — Да, когда вы стали официально встречаться? — Полагаю, на каникулах, — Гермиона вспомнила, когда все это началось. Она считала, что на рождественской вечеринке в их гостиной, но официально — на вечеринке Гарри в канун Нового года. — Вы вместе придете вечеринку в честь Дня святого Валентина? — похоже, для Эллисон, которая продолжала пронзать ее твердым взглядом, это был серьёзный вопрос. — Вообще-то мы еще не говорили об этом, — задумчиво произнесла Гермиона, думая, нужно ли, чтобы все было так официально, поскольку они оба будут там присутствовать. Остальные их одногруппники знали, что они вместе, зачем было необходимо настоящее приглашение? Гермиона понятия не имела, учитывая, что у нее никогда раньше не было серьезных отношений. Виктор пригласил ее на бал, а потом они стали друзьями по переписке. Она пригласила Кормака на вечеринку к Слизнорту, а потом избегала его, как чумы. У них с Роном никогда не заходило дальше того единственного поцелуя, они всегда были просто лучшими друзьями, так что ей не с чем было сравнивать свою нынешнюю ситуацию. Нервный смешок Дарлы ворвался в мысли, и Гермиона сосредоточилась на девочке, у которой теперь было отсутствующее выражение лица. — Он хорошо целуется? — похоже, первокурсница все еще крепко держится за свою влюбленность в одного конкретного восьмикурсника. Глаза Гермионы округлились от вопроса, и она почувствовала, как к щекам приливает жар. Она старалась не позволять мыслям возвращаться к тому очень сладкому моменту перед тем, как она вышла из комнаты, чтобы встретиться с ребятами. — Я не собираюсь разглашать такие подробности… — Гермиона начала бормотать, но Эллисон ее оборвала. — Значит, да! — воскликнула она. — Если бы все было плохо, ты бы сказала или хотя бы поморщилась, но ты улыбнулась, покраснела и попыталась это скрыть, — ее взгляд был торжествующим, в то время как Дарла выглядела так, будто готова была упасть в обморок, а Малкольм изучал своего наставника с новым интересом. — Он спросил тебя перед тем, как поцеловать? — мальчик выглядел очень серьезным, поэтому Гермиона решила не напоминать ему, что ее лимит из трех вопросов уже достигнут. — Что ты имеешь в виду, Малкольм? — Прежде чем он поцеловал тебя в первый раз, он спросил тебя об этом? Моя мама говорит, что джентльмен всегда спрашивает разрешения у дамы, — гриффиндорец к концу фразы уже покраснел, но у него было такое серьезное выражение лица, что Гермиона была вынуждена быть полностью честной. — Ну, не совсем… — Малкольм нахмурился, поэтому Гермиона поспешила уточнить, чтобы он не подумал плохо о своем инструкторе по полетам. — Видишь ли, я была инициатором нашего первого поцелуя, — теперь девочки смотрели на нее с удивлением, но Малкольм выглядел смущенным. — Я первой его поцеловала, — Гермиона наблюдала, как это отразилось на ее юном друге. Его глаза расширились, а брови медленно стали подниматься. — Серьезно? — изумился он. — Девочки могут поцеловать первыми? На это Гермиона действительно рассмеялась. — Да, Малькольм, девочки могут поцеловать первыми. Но ты прав, спросить кого-то, можно ли его поцеловать, это отличная идея. — Кто целуется? — раздался глубокий, знакомый голос позади нее, отчего по спине пробежала волна тепла. Если бы она не была так удивлена его внезапным появлением, то посчитала бы выражение лиц первокурсников комичными. Малкольм выглядел виноватым, как будто его застали за тем, что он спрашивал о чем-то, чего не следовало, у Эллисон от шока был приоткрыт рот, а Дарла выглядела так, словно кто-то что-то подсыпал ей в тыквенный сок, когда она смотрела на волшебника. Гермиона не смогла сдержать смешок и закатила глаза в преувеличенном раздражении. — Мы, очевидно, — она встретила его веселый взгляд озорным подмигиванием и была вознаграждена кривой усмешкой, когда его щеки слегка покраснели. — О, серьезно? — Драко откашлялся и отступил в сторону, когда она отодвинула свой стул и встала. — Да, хотя я должна извиниться за прискорбную оплошность с моей стороны, — она искоса взглянула на Малкольма, который внимательно наблюдал за разговором. — Извиниться? — Драко был совершенно сбит с толку. — За что? — Я не спросила твоего разрешения, когда поцеловала тебя в первый раз и, вполне возможно, запятнала твою честь, — Гермиона склонила голову набок с игривой улыбкой на губах. — Ты чувствуешь себя запятнанным? — Очень, — серьезно ответил Драко, вздернув подбородок и презрительно шмыгнув носом. — Мне потребуется большая компенсация, ведьма, — он искоса взглянул на нее и понял, что она сдерживает смех. Повелеваясь воле внутреннего слизеринца, Драко хотел посмотреть, что она сделает, если он немного надавит. — Думаю, что необходимо официальное, публичное признание. Я не заслуживаю, чтобы со мной обращались, как с какой-то безделушкой! Гермиона теперь дрожала от сдерживаемого веселья и кусала внутреннюю сторону щеки, чтобы не рассмеяться. Драко вел себя восхитительно нелепо. Выражения лиц первокурсников были бесценны, но они больше не были единственной аудиторией. К происходящему проявляли интерес теперь и студенты за соседними столиками, как и некоторые сотрудники в передней части зала. Краем глаза Гермиона видела склонившихся друг к другу директрису Макгонагалл и профессора Спраут, пока наблюдали за ними. Девушка решила, что могла бы дать им повод для разговора. Сделав шаг ближе к Драко, она широко раскрыла глаза в притворном удивлении и досаде. — Ты абсолютно прав. Он снова повернулся к Гермионе, но все еще сохранял вид праведного негодования, скрестив руки на груди. — Безусловно, ты не заслуживаешь такого ничтожного обращения. Может, этот знак моей привязанности докажет мою преданность? — Гермиона приподнялась на цыпочки и нежно поцеловала его в уголок рта. Это длилось всего один или два удара сердца, но этого было достаточно, чтобы вызвать реакцию более половины присутствующих в зале. Вокруг начали раздаваться вздохи и шепот. Когда она опустилась, ей было приятно видеть, что Драко выглядит слегка ошарашенным. Похоже, он не ожидал от нее такого. Ухмыляясь, она повернулась к ребятам, которые пораскрывали рты от шока, и напомнила им, что вечеринка состоится через три дня. Не дожидаясь вразумительного ответа, Гермиона повернулась к своему парню. — Пойдем? — Гермиона кивнула в сторону дверей и протянула руку. Драко немедленно переплел их пальцы. Как только они пошли по направлению к выходу, его черты украсила сияющая улыбка.Глава 30. Заговор амура
19 сентября 2021 г. в 11:06
Планы и подготовка к предстоящей вечеринке в честь дня Святого Валентина были совсем не простыми. Падма сделала приглашения, которые посыпали розовым и красным конфетти в головы предполагаемых получателей, прежде чем они смогут его прочитать. Дин подумал, что было бы весело, чтобы каждый первокурсник прочитал какое-нибудь любовное стихотворение в качестве доступа в Выручай-комнату. В обеденные перерывы, предшествовавшее вечеринке, из гостиной слышались веселые голоса, предлагающие разные диковинные идеи, и приступы хохота.
Именно в один такой день двери в общую гостиную открылись, и на пороге показался Билл Уизли. Долговязый рыжеволосый с веселой ухмылкой подошел к столу, разглядывая открывшуюся перед ним сцену. Один из прототипов приглашения Падмы в данный момент парил над Тео, осыпая его густые темно-каштановые волосы бесконечным количеством конфетти. Парень притворялся, что не замечает, а куча неуклонно росла, образуя небольшую двухцветную гору, которая почти походила на праздничную шляпу.
— Что делаете? — обратился Билл ко всем.
— Планируем вечеринку! — с энтузиазмом ответила Дафна. — Мы устраиваем День Святого Валентина для наших первокурсников, — она указала сначала на список закусок, который составлял Энтони, а затем на эскизы украшений, над которыми корпели Ханна и Луна.
— Вы с Флер должны прийти, — предложил Дин, кивнув.
— О, да! — Гермиона согласилась. — Мы будем рады вам.
Билл встретил ее взгляд с озорной ухмылкой и пожал плечами:
— Может быть, если у нас останется время после романтического ужина, который я запланировал, — в ответ послышались волчий свист от мальчиков и трепетные вздохи от девочек. Билл усмехнулся. — Вам нужна какая-нибудь помощь?
Ребята задумались. В конце концов большинство из них покачали головами, но вдруг подал голос Невилл:
— Мы подумывали об игре с использованием Амортенции, — парень поспешил объяснить, потому что брови Билла взлетели, а на покрытом шрамами лице появилось предостерегающее выражение. — Мы не будем их ею поить или что-то в этом роде, Мерлин, нет! — он нервно рассмеялся, и лицо Билла расслабилось. — Мы хотели сделать что-то вроде игры в угадайку. Мы настроим ее пахнуть как определенные вещи и посмотрим, смогут ли они идентифицировать. Студент с большинством правильных ответов выиграет приз, да?
Билл выглядел задумчивым и медленно начал кивать головой:
— Эта идея ничего, — с этими словами он выдвинул стул и вовлек Невилла, Дина и Энтони в разговор, поскольку они втроем обсуждали эту тему.
На другом конце стола Драко при упоминании о сильном любовном зелье пытался успокоить сердцебиение, которое забилось, как у ловца, преследующего снитч. Он был абсолютно уверен, что вся Амортенции, до которой он доберется на длину метлы, будет пахнуть абрикосами, ванилью, цветущим апельсином и пятым обсидианом, что было фирменным брендом чернил одной кудрявой ведьмы, которая сидела рядом с ним. Драко не осмелился взглянуть на нее во время слов Невилла, опасаясь, что она увидит панику в его глазах. С самого Нового года он понимал, что Гермиона ему сильно нравится, но не подавал виду, чтобы не спугнуть ее. После возвращения в Хогвартс они стали много времени проводить вместе, чувствуя друг рядом с другом удивительный комфорт, и он не собирался портить это, говоря ей, что влюблен в ее.
Драко поперхнулся тыквенным соком, который пытался небрежно выпить, маскируя мысли, начавшиеся с объявления Невилла.
Он влюблен в нее?
На самом деле это был вопрос, потому что он не был полностью уверен в том, что чувствовал. Она ему ужасно нравилась. Он считал ее красивой, остроумной, невероятно умной и доброй. Ему нравилось проводить с ней время, даже когда они ссорились из-за учебы или книг. Она была первым человеком, о котором он думал, когда просыпался, и последним, кого вспоминал, когда засыпал. Он знал, что хочет быть всем для нее, и дать ей все, что она хочет, но влюблен? Серьезно?
Как бы то ни было, эти мысли требовали более глубокого самоанализа, а за шумом обеда это сделать было невозможно, как и невозможно сделать, пока она сжимала его руку и наблюдала за ним с окрашивающим карие глаза беспокойством. Его щеки запылали, а глаза начали слезиться, и он стал кашлять.
— Ты в порядке? — спросила она, когда Драко все не прекращал кашлять. Он слабо кивнул, не в силах вымолвить ни слова, пока легкие резало ножом.
— Думаю, он проглотил мозгошмыга, — торжественно вставила Луна. — Я видела нескольких, они очень любят тыквенный сок. Один мог попасть ему в кубок.
Чтобы отвлечь внимание, Драко снова поднял напиток и посмотрел в кубок, будто в его глубине действительно могло быть одно из этих нелепых существ. Он покачал головой и предложил кубок Луне, чтобы та сама осмотрела его, а другой рукой вытер слезящиеся глаза.
— Угх, — он издал низкий стон и откашлялся. — Я в порядке. Все хорошо, верно? — он усмехнулся, снова закашлялся и стукнул себя кулаком в грудь. Гермиона все еще внимательно наблюдала за ним, но теперь с легкой улыбкой.
— Ты уверен? — спросила она.
— Мхм… — Драко осторожно сделал еще один глоток сока, желая очистить дыхательные пути и молясь всем основателям, чтобы это не вызвало еще один приступ кашля. Сделав глубокий вдох, он повернулся к ней. — Вот. Совершенно нормально. Сегодня я не задохнусь до смерти.
Она ухмыльнулась и снова обратила внимание на свою тарелку:
— Хорошо. Поэтому что очень нравится, когда ты рядом.
Если это вообще возможно, его щеки запылали еще сильнее.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.