ID работы: 9368405

Оффтоп по фанфику "Альбус Поттер и наследие Слизерина"

Джен
R
В процессе
143
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
143 Нравится 119 Отзывы 50 В сборник Скачать

Книга первая. Ограбление библиотеки

Настройки текста
Примечания:
      «И опять отказ», — раздосадовано подумал Скорпиус. Он прошел в пустую спальню, выложил карманные часы на стол и, сделав глубокий вдох, сел. Половина шестого. До поединка в дуэльном клубе было еще целых два часа, и он планировал провести их с пользой. Открыв пособие «Как навредить врагу и защитить себя», он, пролистав его немного, остановился на парализующем заклинании.       Разумеется, он, как и многие первокурсники, уже давно был знаком с «Петрификус Тоталус», но сегодня он подумал о том, чтобы улучшить навык и освоить частично-парализующие чары, которые позволили бы оставить без движения лишь некоторую часть объекта. Он видел, как подобный эффект получают при помощи чар обезноживания, но иногда было бы полезно парализовать и руку противника. Особенно, если в ней находится волшебная палочка. Это помогло бы избежать многих проблем.       Скорпиус взял клетку с лягушкой со стола Нотта и, наставив на нее палочку, произнес: — Алохомора! Клетка открылась и лягушка, оказавшись на свободе, поспешила спрыгнуть на пол. Малфой знал, что где-то на столе Регулуса был ключ от клетки, но один взгляд на горы наваленных там вещей, отбивал какое-либо желание приближаться к нему. При помощи чар левитации Скорпиус вернул лягушку на свой письменный стол и, направив на нее палочку, произнес: — Петрификус Тоталус! Согласно пособию по атакующим заклинаниям, для того чтобы вызвать лишь частичную парализацию тела необходимо сосредоточить все свое внимание на этой части. Словесная формулировка заклинания должна была остаться прежней. И всё же, лягушку парализовало полностью, и Скорпиусу пришлось воспользоваться контрзаклятьем. Сосредоточиться на какой-либо части лягушки у него сегодня не получалось. Либо учебник предательски его обманывал, либо мысли о неполученном разрешении посещать Запретную секцию были тому виной, но прогресс так и не наметился. Как вообще профессор Слизнорт мог ему отказать? Он же Малфой. Малфои испокон веков являлись основными спонсорами школы. Многие члены семьи в свое время входили в Попечительский совет Хогвартса. Дед Скорпиуса долгое время был председателем этого совета. Малфой был уверен, что и сейчас его отец оказывает солидную финансовую помощь школе. Так почему тогда ему запрещено посещение какой-то дурацкой секции в библиотеке? Это бесчеловечно прятать книги от того, кому они так нужны. «Нужно сосредоточиться на деле», — подумал Скорпиус, стараясь очистить мысли от навязчивых идей. — Петрификус Тоталус! И снова нет. Лягушка упала парализованная, и он раздраженно закрыл глаза. Терпение. Еще немножко терпения. — Эй, Поттер, ты идешь сегодня … — в комнате чем-то дико обрадованный появился Регулус. Заметив, что в спальне находится только Малфой он замер, разочаровано протянул, — аа.. это ты… — и хотел было выйти, но тут его взгляд упал на клетку с лягушкой. — Какого черта ты трогаешь моих лягушек? — Регулус махнул палочкой, закинул парализованную лягушку в клетку, запер ее и убрал на стол. — Не думал, что ты будешь против, — пожал плечами Малфой. — Но если хочешь я ее у тебя куплю. Сколько она может стоить? Галлеон, может два. Кстати, — обеспокоенно добавил он, оглядывая земноводное, — ты не думаешь ее расколдовать? Уверен, что длительная парализация не пойдет ей на пользу. — Найди себе других лягушек, — раздраженно бросил Нотт. — А в деньгах Малфоев Нотты не нуждаются. — Я и не думал тебя обидеть, — заметил Скорпиус, невинно улыбаясь. — Если б я знал, что тебе так дороги эти лягушки…Кстати об этом, — Скорпиус снова указал взглядом на лежащую без движения лягушку. Та нервно водила зрачками из стороны в сторону, — если ты позволишь, может мы ее все-таки… Регулус выполнил быстрый взмах палочкой, что-то очень тихо добавив, и лягушка вновь заметалась по клетке. — Где Поттер? — Нотт оглядел лягушку, проверяя все ли с ней в порядке. — На тренировке, — ответил Скорпиус. — Он пойдет в дуэльный клуб сразу после. — Ясно, — бросил Нотт и направился к выходу, но вдруг замер в дверях. — А зачем ты парализовал лягушку? — поинтересовался он, обернувшись. — Уверен простейшие заклятья тебе известны. — Конечно, — кивнул Скорпиус. — Просто хотел опробовать частичную парализацию. — Что-то вроде этого? — Нотт взмахнул палочкой, и рука Малфоя, та, что сейчас держала волшебную палочку, повисла вдоль тела. Палочка выпала из нее. — Не делай так, — холодно произнес Скорпиус. — Не бери моих лягушек, — в ответ угрожающе прошипел Нотт, вернув руке Малфоя подвижность. Где-то в глубине души Скорпиус был поражен техникой Регулуса. Нотт всегда произносил заклинания очень тихо. Понять, что он говорит можно было разве что по движениям его губ. При этом махи волшебной палочкой он всегда выполнял так резко и точно, как будто делал это за свою жизнь не меньше сотни раз. Малфой был уверен, что колдует отлично для своего возраста, но Нотт был прав. До него Скорпиусу было далеко. — Ты отлично колдуешь, — заметил Малфой. Регулус в ответ лишь хмыкнул. Скорпиус, пообещав себе практиковаться усерднее и раздобыть-таки персональную лягушку, принялся за то, что у него получалось лучше всего. Зубрежку. К следующему занятию по зельеварению необходимо было выучить способы применения двадцати новых ингредиентов. Регулус, передумав покидать комнату, развалился на кровати и, глядя в потолок, принялся гонять палочкой игрушечный снитч. — Слышал, что тебе не удалось получить разрешение на посещение Запретной секции, — сказал Нотт, после длительного молчания. Скорпиус, немного озадачившись неожиданным обращением, лишь холодно кивнул. — Неужели на Слизнорта не сработало обаяние Малфоев? — ехидно заметил Регулус. И, засмеявшись, добавил: — Ты предлагал ему деньги? Скорпиус не изменился в лице. Едкие комментарии Регулуса это то, чем сопровождалась половина его свободного времени. Скорпиус уже отлично усвоил, что чем меньше на них реагируешь, тем быстрее Нотту это надоедает. В этот раз он решил придерживаться той же тактики. — Ладно, — наконец протянул Регулус так словно они не молчали последние десять минут, а напряженно спорили. Впрочем, Скорпиус бы не удивился если бы узнал, что эти напряженные споры идут в голове Нотта. — Я помогу тебе. — Да ну? — с привычным скептицизмом отреагировал Малфой. — Скучно, — протянул Нотт, приподнимаясь с кровати. — До сражения с Поттером еще час, а руки занять чем-то надо. Еще и МакГроу где-то запропастился. — Он с Альбусом, — сказал Скорпиус, сворачивая свитки по зельеварению. — Они вместе отправились на поле. Лиам обещал рассказать ему о правилах проведения турниров. — Мог бы и у меня спросить, — буркнул Нотт. — Что МакГроу может в этом понимать? Он и в дуэли то не участвовал ни разу. Скорпиус пожал плечами. — Пойдем! — выпалил Регулус, вытаскивая из кровати Лиама простыню. — А как же… — Скорпиус озадаченно поглядел на пустую кровать Лиама. Подушки и покрывала Нотт сбросил на пол. — Он себе другую достанет, — небрежно заметил Нотт. — А если он хоть чему-то в этой жизни учится, то уже достал. Скорпиус усмехнулся. — Куда направляемся? — поинтересовался Малфой, со здоровым скептицизмом оглядывая, протянутую ему простыню. — Ты направишься в Запретную секцию и возьмешь все что тебе надо, — ответил Нотт. — Так просто? — ухмыляясь, протянул Скорпиус. — Ну… Пройти туда должно быть не сложно, — пояснил Регулус. — Я приглядывался. Она отделена от основной секции лишь перегородкой. — Ты приглядывался к секции в библиотеке? — с недоверием произнес Скорпиус. — А ты думаешь я чары по каминной связи изучаю? — ехидно бросил Нотт. — Я тоже листаю книжки на досуге. Просто не молюсь на них как ты круглые сутки. Скорпиус закатил глаза. Идея идти в библиотеку с Ноттом казалась бредовой, но все остальные способы получить официальное разрешение он уже попробовал. В конце концов, должен же он хоть как-то выяснить что за проклятье лежит на его семье. Сейчас не время брезговать любыми способами. — Ладно, идем, — согласился Скорпиус.

***

— Опять эти зубрилы здесь, — буркнул Нотт, недовольно оглядывая группы когтевранцев. А потом, усмехнувшись, добавил: — Знаешь, я уверен, ты должен был быть среди них. — Я Малфой, — холодно произнес Скорпиус, не разделяя веселья Регулуса. — Все члены нашей семьи учились на Слизерине. — Да, но все члены вашей семьи были влиятельными темными магами, — заметил Нотт. — Вот и не забывай об этом, — пристально глядя на Регулуса, ответил Скорпиус. Ребята стояли возле библиотеки и продумывали план. — До Запретной секции всего пара метров, — произнес Скорпиус. — Я могу пройти туда в простыне, но боюсь, что кто-нибудь заметит, как движется перегородка. Да и твоя дезиллюминация не идеальна. Могут заметить контуры и блики. — Можешь использовать свою, — недовольно прошипел Регулус. — Нам надо поторапливаться. Я должен начать избивать Поттера через сорок минут, — сказал Нотт глядя на часы. — Мы можем прийти сюда позже, как следует обдумав план, — предложил Малфой. — Я очень занятой человек, — лениво протянул Нотт. — Не хочу тратить на это весь день. — У тебя в планах избить еще кого-то после дуэльного клуба? — усмехнулся Скорпиус. — Кто знает, — произнес Регулус, мечтательно улыбаясь. — Но тратить время на такую ерунду, как помощь нуждающимся, точно не буду. Так что давай. Скорпиус закатил глаза и сказал: — Ладно. Ты сможешь устроить небольшой пожар? Регулус довольно улыбнулся: — Ты просишь устроить меня пожар в библиотеке? — Ну… только давай чтоб книги не пострадали, — неуверенно произнес Скорпиус и, заметив огонек в глазах Нотта, добавил: — И грязнокровки тоже. Теперь уже Регулус, недовольно фыркнув, сказал: — Ну и зануда же ты, Малфой. Малфой завернулся в простыню и скрылся из виду. Нотт прошел в читальный зал. Друг проследовал за ним. Регулус сел за стол напротив стеллажей, доступ к которым был закрыт лишь небольшой перегородкой и, вытащив из сумки для вида первый попавшийся учебник с пергаментами, принялся наблюдать. «А Скорпиус был прав», — подумал он, замечая, как на простыне играют небольшие блики. Конечно, это не бросалось в глаза так явно, но, если знать, куда именно смотреть, обнаружить его было возможно. Впрочем, преодолел Скорпиус преграду без особого труда. Регулус наблюдал за тем, как фолианты один за другим исчезают со стеллажей. Разумеется, у Скорпиуса не было времени выбирать их и читать оглавления, поэтому ориентировался он в основном по названиям. «Надо будет потом пролистать их и выбрать что-нибудь интересное», — подумал Нотт. Давно пора было найти развлекательного чтива. Книги о проклятьях могли подойти как нельзя лучше. Наверняка там изображены сцены жутких увечий и описаны особо жестокие способы расправиться с врагами. Нотт вдруг подскочил. В сторону Запретной секции направилась библиотекарь — мадам Пинс.        «Неужто что-то услышала?» — пронеслось в голове у Нотта. Ее нужно было срочно остановить. Выполнив резкий взмах волшебной палочкой, Нотт произвел обещанный пожар. Сначала он хотел поджечь пергаменты на столе когтевранок, но потом его взгляд упал на то, что горело бы куда ярче, внушительнее и привлекло бы к себе абсолютно точно больше внимания.       Наблюдая за тем, как горит целый стеллаж с книгами, Регулус даже не попытался убрать палочку. Он просто стоял и довольно улыбался. — Что вы натворили? — в ужасе выкрикнула мадам Пинс, оборачиваясь и направляясь к сотням горящих книг. — Аква Эрукто! — выкрикнула она, и стеллаж залило столпом воды. Регулус был уверен, что она могла бы избавиться от огня и более эффективным способом, но видимо библиотекарь в стрессовой ситуации растерялась. Нотт обратил внимание на открывшуюся и закрывшуюся дверь библиотеки. Он тоже хотел было выйти, но мадам Пинс схватила его и, указывая на обгоревшие и залитые водой фолианты, прошипела: — Да как у вас рука поднялась! Их только в этом году привезли! Новые! Как вы посмели поджечь книги? Вы сейчас же отправитесь со мной к декану! Регулус, продолжая довольно улыбаться, взглянул на часы. На поход к декану у него оставалось еще двадцать минут.

***

— Что на этот раз? — Слизнорт, едва заметив Нотта в дверях, спустил свои очки половинки на нос и исподлобья взглянул на него, раздраженно отвлекаясь от письма. — Этот юноша устроил поджог в библиотеке! — заявила миссис Пинс, и Слизнорт перевел взгляд на нее. — Пострадала секция маггловедения! Многие учебники, справочники, пособия по жизни магглов, редкие и уникальные издания уничтожены. — Маггловедение? — протянул Слизнорт, вновь переводя взгляд на Регулуса. — Серьезно? — Я б не стал трогать ценные книги, сэр, — как ни в чем не бывало заметил Нотт. Он выглядел очень довольным собой. — А это мусор. Миссис Пинс вскрикнула от такой наглости и схватилась за сердце, поджав губы. Кажется, она из последних сил держалась, чтобы не отвесить наглецу оплеуху. — Я разберусь, — обратился к ней профессор Слизнорт и жестом указал на дверь. Миссис Пинс, хмыкнув и заявив, что никогда больше этого мародера в библиотеку не пустит, покинула кабинет. — Минус десять очков Слизерину и неделя после уроков лично вам, — спокойно проговорил Слизнорт и добавил: — С вами наш факультет скоро уйдет в минус. Регулус довольный, что легко отделался встал. — Я тоже не очень одобряю политику министерства навязывать изучение маггловедения в школе, — холодно сказал Слизнорт. — У нас в Дурмстранге вообще таких предметов не было. В Хогвартсе все слишком… демократично. — Согласен, сэр, — закивал головой Нотт. — Но это не повод портить школьное имущество, — проговорил он. — Мне придется поставить в известность вашего отца и выставить ему счет. Нотт за секунду изменился до неузнаваемости. Пропала ухмылка, погас огонек в глазах, сменившись тихим ужасом, а лицо его стало мертвенно бледным. Кажется, даже рука, все еще держащая волшебную палочку, вздрогнула. В этот момент в дверь постучали. — Войдите, — произнес профессор. В кабинете появился Малфой. — Простите, сэр, у нас соревнования через десять минут. Регулус должен на них быть, — произнес он и, заметив выражение лица друга, спросил: — А что случилось? Регулус, услышав знакомый голос, пришел в себя и, резко указывая на Скорпиуса, заявил: — Он заплатит. Это была его идея! Скорпиус опешил. Профессор Слизнорт перевел взгляд на Малфоя. — Это правда? — поинтересовался он. Малфой взглянул на Регулуса и, заметив его выпученные глаза и поджатые губы, признался: — Да. Это была моя идея. Нотт не виноват. Профессор Слизнорт поставил локоть на стол и прикрыл рукой губы. Регулусу показалось, что он, чуть прикрыв глаза, улыбается или даже смеется. — Давайте еще раз, — произнес профессор, стараясь сохранять серьезное выражение лица. — Вы, Малфой, утверждаете, что подговорили Нотта поджечь стеллаж с книгами? — Я ненавижу маггловедение! — решительно заявил Скорпиус.       «Лучшая ложь, — подумал он, — это правда». — Ну что ж, — растянул Слизнорт. — По-хорошему, мне стоило бы поставить обоих ваших отцов в известность, — сказал он, переводя взгляд с одного слизеринца на другого, — но раз вы, Малфой, так рветесь взять всю вину на себя… — Да, — подтвердил Скорпиус. — В таком случае, ограничимся письмом вашему отцу, — Слизнорт на минуту замолчал и добавил: — Учтите, книги нынче дорогое удовольствие. Скорпиус и Регулус покинули кабинет Слизнорта. Какое-то время они просто стояли в коридоре и смотрели в пол. Вдруг Скорпиус засмеялся, и Нотт перевел на друга ошарашенный взгляд. — Теперь моя семья решит, что я магглоненавистник, — выдавил он из себя, закрывая лицо рукой. — Ну они абсолютно точно решат, что тебе не нравится маггловедение, — пожал плечами Нотт. Скорпиус, тяжело вздохнув, замотал головой. — Зато, ты раздобыл книги по проклятьям, — протянул Регулус, а потом, на мгновение задумавшись, добавил, — и приобрёл очень дорогую лягушку.
143 Нравится 119 Отзывы 50 В сборник Скачать
Отзывы (119)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.