ID работы: 9198906

Ветка сирени

Гет
NC-17
Завершён
28
автор
Размер:
138 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 39 Отзывы 14 В сборник Скачать

5 глава

Настройки текста
Порт в г. Крокус. Май 1859 года       Толпа радостно закричала, в большой порт Крокуса вошел неимоверной красоты корабль, полностью заполненный путешественниками. Стоило только матросам пришвартоваться и перебросить небольшие мостики, как пассажиры, толкаясь и крича, стали сходить на сушу. Буквально через минут двадцать, толпа разошлась, и, в чинном спокойствии, на берег сошел богато одетый джентльмен. Глубоко вздохнув, он заулыбался, но через мгновение стал серьезным, причиной тому была дама, вышедшая на мостик. Девушка была очень красивой, среднего роста с идеальной фигурой, которую формировал туго затянутый корсет. Милое личико с глазами цвета кофе, маленьким носиком и большими губами. Каштановые волосы были стянуты узлом на затылке и украшены небольшой шляпкой с пером. Сама же дама была одета в персиковое платье на кринолине с многочисленными слоями кружева на юбке и пышными рукавами.       — Господи, да чего же невежды. Никто, понимаешь, никто не предложил мне помощи, — дама грозно бросила взгляд на бедных матросов, которые уже сто раз пожалели, что не стали помогать.       — Кана, не начинай, — мужчина подал руку спутнице, но та проигнорировала этот жест, и, придерживая юбки, сама спустилась по мостику.       Гордой походкой женщина проследовала к ожидавшей карете и, устроившись поудобней, стала ожидать пока загрузят багаж. Джентльмену ничего не оставалось, как следовать за девушкой, бросив несколько монет матросам и носильщикам багажа. Багажа было немного, поэтому в скором времени кучер ударил лошадей хлыстом, и они поехали.       — Полагаю, больше таких выходок не будет. Тебе же прекрасно известно, какие могут быть последствия, если герцогиня Редфокс хоть немного оступится.       — Конечно известно, я хорошо усвоила урок. И зачем только мы приехали сюда, на континенте было так хорошо! Гажил, еще не поздно сесть на корабль и, через дней восемь, мы окажемся на очередном теплом побережье!       — Так нельзя. Мистер Грэс написал, нужно уладить кое-какие дела в поместьях, за последние три года там много что изменилось.       — Когда мы уплывали твои проклятья слышал весь порт, ты даже кричал, что больше никогда не вернешься в Крокус. И что теперь, письмо управляющего стало такой резкой причиной, чтобы вернуться?       — В первую очередь, я — герцог Редфокс, должен следить, чтобы мои поместья не были убыточными. Тебе же нравится, моя любимая женушка, ходить в новых платьях и дорогих украшениях?       — Очень надеюсь, что Вы быстро решите все вопросы, — герцогиня надула губки и недовольно посмотрела на мужа, который с удовольствием рассматривал происходящее за окном.       Герцог Гажил Редфокс был здоровым тридцатидвухлетним мужчиной с суровой внешностью, которая была присуща всем поколениям его семьи. Он впитал в себя лучшее от семьи Редфокс: высокий рост, мускулистое телосложение, правильные черты лица, а главное, черные непослушные волосы. Однако, от рода Джеми, из которого была его мать, ему достался цвет глаз: карий, с красным отливом. Кана никогда не считала мужа привлекательным, в отличие от других дам, которые находили герцога весьма красивым и пытались добиться расположения.       Стоило карете проехать ворота и остановиться, как Гажил почувствовал некое волнение. Большое желтое здание, украшенное по периметру рустом и филенками, выглядело очень элегантно и привлекало к себе внимание. Это была резиденция семьи Редфокс в Крокусе, переходившая во владение только наследнику титула. В этом доме Гажил бывал редко, большая часть его детства и юности проходила в загородных поместьях, на свежем воздухе, но он любил Редфокс-Хоум, здесь было шумно, весело, царила атмосфера праздник, до определенного момента.       Слуги, одетые в самую лучшую одежду, встречали господина и его жену на крыльце. Гажил узнал практически всех, лишь пару новых лиц мелькало в штате.       — Герцог Редфокс и герцогиня Редфокс, позвольте поздравить Вас с возвращением домой, — слуги радостно захлопали, а пожилой мужчина, это был управляющий мистер Грэс, поклонился.       — Большое спасибо, нам приятно, что Вы уважаете и верно служите семье Редфокс. Можете возвращаться к своим обязанностям, — после этих слов все стали расходиться, у каждого хватало работы.       Гажил же с женой проследовали в дом, но стоило им только вступить в гостиную, как на Кану просто набросилась женщина.       — Доченька, ласточка моя, ты вернулась! Я уже думала, что никогда не увижу тебя! — женщина отстранилась, а затем стала целовать в щеки герцогиню. — - Ты стала еще худее, неужели этот ирод тебя вообще не кормит?       — И вам, добрый день, маркиза Альберона, — сделав небольшой поклон, Гажил попытался скрыть свое недовольство. Отношения с матерью Каны, маркизой Альбероной, были весьма натянуты. Женщина часто позволяла себе лишнего алкоголя и после этого, обрисовала всем герцога дьяволом, который увез доченьку далеко от дома, и Бог знает, что с ней вытворяет.       — Никогда не думала, что скажу это, но я соскучилась. Могли бы давно вернуться, скандал, который Вы, герцог Редфокс, устроили, давно забылся, — маркиза театрально вздохнула и присела на софу.       — Миледи, Вы, наверное, забыли, что причиной скандала стала Ваша дочь, но не будем об этой. У меня есть дела, я вынужден оставить Вас, приношу свои извинения, — Гажил направился в кабинет, подальше от общества двух женщин, которые вызывали злость и ненависть.       Рабочий кабинет был просторным помещением с хорошей мебелью, выполненной по специальным эскизам основоположника династии Редфоксов. За три года здесь ничего не изменилось, даже оставленные в беспорядке бумаги, так и лежали на столе. Это немного удивило Гажила, но он с большим удовольствием присел за стол.       — Я не помешаю? Вы, наверное, устали после дороги, — в помещение вошел мистер Грэс.       — Дорога действительно была утомительной, мы попали в шторм и, вместо обещанных семи дней, плыли девять. Могу заверить Вас, что я чуть не лишился рассудка. Кана постоянно закатывала скандалы и прикладывалась к бокалу. Я давно заметил, что страсть к алкоголю и крикам передается у их семьи в качестве приданного каждой девушке, — доверие, которое пользовался управляющим, было очень велико. Гажил знал этого человека с детства, ведь мистер Грэх работал изначально на отца и показал себя с очень хорошей стороны.       — Возможно, если бы загородные поместья с семьей Альберона находились немного дальше, Ваш отец бы не решился на этот брак. Однако, сказать честно, он очень долго думал над предложением маркизы Альберона, но она была очень настойчива. Видимо, у этой женщины очень хорошее чутье.       — Лучше бы отец отказал, но она самого дьявола заставит дать согласие, — громко крикнул Гажил. Он хорошо понял, о чем говорит мужчина, но сегодня не хотелось ворошить прошлое. А их брак с Канной и правда оказался провалом. У них не было любви, Гажил терпел и спонсировал все выходки жены, имея при этом пару любовниц, она же его тайно ненавидела и записала в клуб рогоносцев.       — В этом и сильны женщины, что всегда добиваются своего. А мы, как глупцы, введёмся на их уловки, сами того не замечая, но оставим прекрасный пол в покое, есть дела важнее. На данный момент все поместья приносят неплохой доход, дела идут хорошо и никаких особо крупных происшествий нет. В прошлом месяце я лично объездил и проинспектировал, все поместья находятся в удовлетворительном состоянии, кроме Норт Гарден, там немного прохудилась крыша, но уже ведутся работы по восстановлению.       — Хорошо, я знал, что могу положиться на Вас.       — Спасибо, господин. Думаю, более подробно дела можно обсудить позже. С вашего позволения, я пойду.       — Да, конечно. И вот еще, если Кана будет спрашивать, скажите, что одно из поместий стало убыточным.       Мистер Грэс ничего не ответил, лишь поклонился и вышел. Гажил еще немного посидел в кабинете, перебирая старые счета, почту, выписки из банка. Позже отправился к себе в покои, где принял ванную и сменил одежду. Идея, как провести вечер, появилась сама собой. Предупредив жену, чтобы ужинала без него, Гажил отправился в знакомое место.       «Дом Хантли» был известным мужским клубом, членом которого являлись только знатные особы. Сам кронпринц не обходил это место стороной, его часто замечали на втором этаже с бокалом виски. Пройдя охрану, Гажил оказался в прокуренном помещении, за столиками сидели молодые люди, играли в карты и пили. Это был этаж юнцов, которые еще только мечтали о титулах и деньгах, что должны будут получить в наследство. Герцог Редфокс поднялся на второй этаж, место сбора настоящих сливок общества. Здесь никто не обращал на тебя внимание, каждый занимался своим делом, кто-то играл в покер, кто-то заключал пари, а кто-то просто пил и слушал последние сплетни. Идя по памяти, Гажил увидел двух знакомых, которые, сильно жестикулируя, о чем-то разговаривали.       — Миссис Натхли очень, очень нацелена на мой титул! На прошлом балу, она заставила меня пойти с ее дочкой в сад, мол слишком душно. Я вовремя ушел за водой, ибо она привела всех родственников, чтобы скомпрометировать меня и Клариссу.       — Я в числе первых оказался там, хотел быть свидетелем твоей тупости, ибо кто еще поведется на такой трюк, — крепкий темноволосый мужчина, лет тридцати пяти, засмеялся.       — Годы идут, а Нацу все еще верит, что мамаши не замечают его денег и титула, — Гажил без приглашения уселся за стол и по-хозяйски налил себе в бокал ром, пока мужчины с недоумением смотрели на него.       — Ого, сам герцог Редфокс к нам пожаловал, с возвращением, дружище, — первым заговорил темноволосый мужчина, маркиз Грей Фуллбастер. Он был высоким синеглазым брюнетом с симпатичной внешностью, которую не портил небольшой шрам над правым глазом.       — Редфокс, а я смотрю, ты форму не потерял, готов проверить свои силы? — розоволосый герцог Нацу Драгнил был в своем репертуаре. Ему уже давно исполнилось тридцать два, но он еще был готов на любые подвиги.       — Я конечно готов, но не сегодня. Лучше расскажите, что нового слышно в городе, а то за три года ни одной путной новости, — на самом деле все эти годы Гажил сам не хотел ничего знать о родном городе. Мысли об любой вести пугали.       — Да ничего особо значимого, кроме свадеб кронпринца и маркизы Скарлетт, простите, уже маркизы Фернандес. Все остальное будничные сплетни, кого с кем поймали, кто с кем изменил.       — Видимо, Грей не хочет тебя расстраивать, но графиня Юра умерла во время родов. Говорят, что на ней было столько синяков, что даже пришлось хоронить бедняжку в полностью закрытом платье и с плотной вуалью на лице, — после этих слов Драгнил получил локтем в бок от сидевшего недалеко Грея.       — Спасибо, Нацу, но эту новость можно было не сообщать, — стараясь скрыть свое расстройство, Гажил выпил содержимое бокала залпом. — А вас еще не захомутали? С Драгнилом все понятно, он старательно избегает ответственности, а ты, Грей, не боишься, что всех красивых дебютанток расхватают?       — Лучше быть холостяком, чем терпеть выходки жены. В этом году дебютировала младшая дочь графа Марвелл, прелестное дитя, и он настойчиво предлагает мне заключить брачный контракт, — Грей был реалистом и понимал, что рано или поздно ему придется обзавестись женой и детьми, но не сейчас, когда были самые лучшие годы.       — Графиня Марвелл? Да, она действительно хорошенькая с прекрасным воспитанием. А на меня устроила охоту маркиза Натхли, она второй год пытается пристроить свою старшую дочь Клариссу, которую сложно назвать даже симпатичной, — герцог Драгнил состроил гримасу боли, которую он испытывает каждый раз при виде этой дамы. — Готовы ли Вы, маркиз Фуллбастер, заключить пары? Кто первый сдастся и потеряет статус холостяка, тот выполняет три желания.       — Договорились, — мужчины скрепили договор крепким рукопожатием. Затем они оставили запись в специальной книге дома Хантли, куда вносятся все самые важные и громкие пари.       После этого мужчины еще долго разговаривали о том, что было упущено за долгое отсутствие Редфокса. Он же в свою очередь рассказывал про жизнь на континенте, которая значительно отличалась от здешней. Ближе к полуночи друзья распрощались и разъехались: герцог Драгнил отправился на бал, маркиз Фуллбастер решил проведать одну из балерин театра, а герцог Редфокс отправился в местный бордель.       Известный на весь Крокус бордель «Запретный плод» был местом, куда часто заглядывали мужчины из знатной прослойки общества. В заведении предлагали куртизанок на любой вкус, а также предоставляли специальные комнаты, где можно было уединиться с понравившейся девушкой. Главное же преимущество этого места было в том, что хозяйка гарантировала полную анонимность.       Бордель находился совсем недалеко от клуба «Дом Хантли», поэтому туда Гажил отправился пешком. Мужчина практически был у цели, но вдруг из-за угла выскочило что-то и ухватило его за рукав.       — Не желаете развлечься? — в тусклом свете фонарей можно было рассмотреть маленькую фигурку в яркой одежде, которая яростно сжимала ткань сюртука. По акценту стало понятно, что это была девушка-шельта. Скорее всего их табор расположился недалеко, и девушка убежала, чтобы заработать себе на новые побрякушки.       — Нет, — герцог попытался сделать шаг, но маленькая женщина держала очень крепко.       — Прошу, господин, мне очень нужны деньги!       Это не могло подействовать на Гажила, он слишком хорошо знал, какими хорошими актрисами бывают уличные проститутки. Легонько оттолкнув от себя шельту, мужчина продолжил свой путь, но она не сдавалась и практически сразу же догнала свою жертву. Теперь, когда они оказались ближе к фонарю, герцог сумел рассмотреть преследовательницу, которая оказалась молодой девушкой с чарующей внешностью. На ней было большое количество разноцветных тряпок, но даже они не сумели скрыть округлившийся живот и стало очевидно, что девушка ожидает ребенка. Достав из кармана мелочь, Гажил вложил их в трясущиеся руки шельты, в надежде, что та отстанет.       — Спасибо, Вы так добры! Дайте же мне Вашу руку, я хочу Вас отблагодарить, — засунув монеты в карман юбки, девушка ухватилась за левую руку Гажила и стала внимательно рассматривать ладонь. Первоначально мужчина хотел выдернуть руку, он никогда не верил в подобную чепуху, но затем интерес взял вверх. — Вы заняли чужое место, но не по собственному желанию, нет, так захотела судьба. И она не ошиблась, Вы прекрасно несете этот крест. Чувствуете эту линию? — девушка аккуратно провела холодным пальцем по линии на ладошке. — Ваша жизнь — это путешествие и странствие. Если в первый раз Вы будете странником по собственной воле, то второй раз будет насильным, но не волнуйтесь, судьба очень благосклонна к Вам, она даст еще один шанс на возвращение. Воспользуетесь им?       — Вы должны давать ответы, а не задавать вопросы, — что-то из сказанного оказалось правдой, но все это было общеизвестными фактами. Есть небольшая вероятность, что гадалка знает, кто он, и просто смешивает сплетни с собственной фантазией.       — Этот вопрос Вы зададите себе, только прошу, ответьте честно, от этого будет многое зависеть, — на секунду девушка замолчала, будто бы обдумывая, что сказать. — Вы очень сильно любили, но сейчас в сердце пустота.       — Я женат и безумно влюблен.       — Это ложь, — гадалка рассмеялась, — не пытайтесь меня обмануть. Жена есть, но любви нет. Эта леди не та женщина, ради которой Вы, господин, бросите вызов обществу и потеряете свой титул, деньги. Нет, Вам определенно уготовлена другая женщина, которая вновь заставит полюбить.       — Откровенно говоря, такое чувство, как любовь, придумали, чтобы забивать головы юным дебютанткам. Любви не существует, есть только животный инстинкт, он то и заставляет мужчин прыгать на одной ножке перед дамой.       — Вы утеряли веру в любовь, но любовь не потеряла веру в Вас, — тяжело вздохнув юная особа продолжила. — От Вас на свет появится девочка и, возможно, еще девочка и мальчик. Насчет последних двух детей я сомневаюсь, уж слишком прозрачная их линия.       — Мэри, ты где? Отзовись, пока я не наслала на тебя проклятие! — создалось ощущение, что женщина кричала на весь город, настолько сильный был у нее голос. От крика юная девушка на минуту застыла, а затем отпустила руку герцога.       — Мне надо бежать. Запомните, впереди ждет победа, но горечь потери затмит всю радость. Удачи Вам, добрый господин, — подобрав свои юбки и, насколько позволяло положение, девушка поспешила в темную подворотню.       — Чепуха, — пробурчал себе под нос герцог Редфокс.       Пусть Гажил и не верил, но маленькая особа заставила задуматься, она будто бы знала гораздо больше, чем говорила. В раздумьях мужчина не заметил, как зашел в выцветшую дверь, и оказался внутри борделя. Добрая хозяйка миссис Чейз тут же окутала гостя заботой, но единственное, что Гажилу по-настоящему хотелось, это напиться. Беременная шельта оказалась права, он утратил веру в любовь, а точнее она умерла вместе с прекрасной девушкой, которую он боготворил.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.