Часть 3. Через тьму к свету; Глава 49. Незаконная деятельность
7 мая 2022 г. в 18:56
Примечания:
ПБ - приветствуется!
Рита явно с большим трудом, преодолевая себя, отдала девочке все свои записи с интервью. Конечно, ей вовсе не хотелось, чтобы такая сенсация вышла где-то в проходном журнальчике с дурацкими и никому не интересными статьями. Однако и не согласиться с Гермионой она не могла. Такое интервью «Пророк» никогда не выпустит. Им не нужен адекватный герой, только не сейчас, когда они уже вылили на него столько грязи. Гарри Поттер злодей и псих — вот, что должны знать читатели!
— Я отправлю все материалы папочке, — улыбнулась Луна, забирая записи. Рита недовольно скрипнула зубами.
— Уж постарайся, деточка, чтобы все дошло в целости. — Женщина в последний раз глянула на дорогие сердцу листочки и решительно встала из-за стола: — Не скажу, что с вами приятно иметь дело, — холодно заметила она, — я с вами прощаюсь. Надеюсь, что на таких условиях встречаться больше не придется. Всего доброго… — Кажется, что последнее она сказала нехотя.
Гермиона, Гарри проводили журналистку взглядами до самого выхода. И если гриффиндорка была настроена решительно и имела даже воинственный вид, то вот ее друг явно все еще сомневался. Мозгошмыги, устроившие бои над его головой, явно намекали на то, что говорить все то, что ему пришлось, заново пережить неприятные моменты, было для него тяжелым испытанием. Но он справился! Он молодец. И теперь оставалось только довести начатое до конца.
— Ты молодец, Гарри, — Гермиона улыбнулась ему ободряюще и похлопала по руке. — Вот увидишь, все это не зря. — Гарри в ответ серьезно кивнул.
— Когда нам ждать интервью? — он глянул на безмятежно гоняющую в стакане луковицу Луну. Та удивленно моргнула, словно бы и не ждала подобного вопроса, а потом улыбнулась — открыто и даже как-то счастливо.
— Не знаю, — пожала худенькими плечиками она, — я спрошу у папочки. Однако он сейчас работает над статьей о морщерогих кизляках. Это очень важная статья, так что, скорее всего, придется подождать до следующего выпуска. — Гарри и Гермиона переглянулись.
— А как часто выходят эти выпуски? — деловито поинтересовалась Гермиона.
— По настроению, — тут же улыбнулась Луна. — Но папочка не любит сидеть без дела, поэтому журналы выходят достаточно часто, — успокоила она гриффиндорцев. Я пойду в совятню, отправлю ему записи, -улыбнулась и поднялась из-за стола. — До встречи. — С этими словами она махнула им на прощанье и, насвистывая себе под нос какую-то мелодию, побрела к выходу.
Как оказалось, они провели в пабе достаточно времени, чтобы на улице начало уже потихоньку темнеть. Однако и до комендантского часа было еще достаточно далеко. Так что на пути к совятне препятствий встать не должно. Кивнув своим мыслям, Луна прижала драгоценные листочки к груди и пошла по улочке к тропе, что вела к воротам Хогвартса. Студентов в деревне было еще много, никто не торопился возвращаться в замок.
Впрочем, дежурившие в Хогсмиде преподаватели тоже не торопили учеников, поэтому на дорожке к замку Луна была совсем одна. Ее это, конечно, нисколько не расстраивало и не пугало, ей даже нравилось такое одиночество. Когда ты один, никто не может тебе помешать или сбить с мысли. Когда ты один, весь мир принадлежит только тебе и больше никому. Вот и сейчас все окружающее пространство было только ее, Луны. Она может представить себе все что угодно, и никто не скажет, что это неправда. Сказать такое будет просто некому.
Так, привычно улетая мыслями в другие миры, Луна шла по дорожке прыгучими шагами. Все дальше и дальше, пока не уперлась во внутренний двор замка. Качнув головой, она очнулась и, словно только сейчас вспомнила, куда направляется, повернула в сторону башенки, стоящей в отдалении от всех строений. Что-что, а отправить посылку надо было сегодня, иначе вся затея гриффиндорцев могла пойти прахом.
В совятне в этот день и час тоже никого не оказалось. Луна прошла в центр зала, и к ней поближе тут же перелетела взъерошенная со сна сипуха. Прищурив один глаз, сова глянула на девочку несколько оценивающим взглядом, демонстративно зевнула и протянула лапу, давая свое согласие на доставку почты. Луна улыбнулась ей, пригладила взъерошенные перышки и оперативно привязала к лапе Ритины записи. К интервью она так же добавила небольшую приписку, что ребятам очень бы хотелось поскорее увидеть выпуск, а также попросила прислать журнал лично Гарри Поттеру.
Отправив сову в путь, Луна отправилась к озеру. Небо сегодня было на удивление чистым, и осторожно появляющиеся на темном полотне звездочки, робко покачиваясь, отражались в водной глади причудливым рисунком. Казалось, соедини эти сверкающие точки, и получится необычный зверь. Луна даже попыталась представить этого зверя в реальности, но начавшие сгущаться сумерки помешали воображению достроить пушистое тельце в полной мере. Поэтому, пожав плечиками, она решительно развернулась и все же побрела в сторону замка. Сегодня на ужин был обещан шоколадный пудинг…
Выходные пролетели, как их и не было. Все воскресенье Луна провела на полянке фестралов. На улице было прохладно, но чары спасали положение, и ветер больше не имел возможности забраться под одежду. Здесь, в лесу, было спокойно. Ну, относительно, конечно… Кажется, глубоко в чаще завелся кто-то большой, потому что землю периодически потряхивало. Луна с интересом поглядывала в сторону ветвистых кустов, но пока не решалась пойти на обследование лесных просторов. Нет-нет, она нисколько не боялась, но переживала, что кто-то может волноваться за нее. Хотя таких людей в Хогвартсе было совсем немного… Если они вообще были.
Вечером этого же дня, сразу после ужина, Луна отправилась в спальню, чтобы проверить свой новый эксперимент, зреющий под кроватью. На этот раз под ее чары попали сливы-цеппелины, тщательно сохраненные Ксенофилиусом на зиму. Но, так как почти всю зиму он жил один, то расходовалась сливы очень медленно, вот Луна и решила забрать парочку себе для экспериментов. В комнату она зашла с решительным настроем, что займется важным делом, но за шаг до кровати остановилась. Взгляд ее скользнул к подоконнику, на котором, — вот радость! — высилась стопка свежих журналов.
Мгновенно позабыв о своих Наполеоновских планах, Луна поменяла маршрут и в пару прыжков оказалась у подоконника. Поверх журналов, закрывая обложку, лежал конверт. Луна подхватила его и открыла письмо. Дорогой сердцу почерк невольно заставил ее улыбнуться. А текст — весело рассмеяться. Ксено не стал долго ждать и томить ожиданием ребят. Выпуск с интервью героя вышел в свет и был готов предстать публике. Точнее, он уже предстал перед публикой! И теперь дело оставалось лишь за реакцией на написанное.
Отложив письмо в сторону, Луна глянула на обложку, с которой ей немного робко улыбался сам Гарри Поттер. Поперек фотографии большими красными буквами шла надпись: «ГАРРИ ПОТТЕР НАКОНЕЦ ЗАГОВОРИЛ: ПРАВДА О ТОМ-КОГО-НЕЛЬЗЯ-НАЗЫВАТЬ И О ЕГО ВОЗВРАЩЕНИИ, КОТОРОЕ Я ВИДЕЛ СВОИМИ ГЛАЗАМИ». Такой заголовок, несомненно, привлечет огромное количество читателей! Резонанс в народе гарантирован. Луна улыбнулась, забралась на подоконник с ногами и открыла первую страницу, погружаясь в чтение.
Утром в понедельник Луна зашла в Большой зал вместе с утренней почтой. Оглядевшись, она незамедлительно выхватила взглядом гриффиндорскую компанию. Как раз в этот момент к Гарри Поттеру спустилась первая сова, а за ней еще семь таких же — нахохлившихся и жаждущих отдать послания. Луна подошла ближе и решительно втиснулась на скамейку между Фредом и Роном.
— Неплохо, правда? — поинтересовалась она отстраненным голосом. — Он вышел вчера, и я попросила отца выслать тебе бесплатный экземпляр. Думаю, все это письма от читателей, — Луна кивнула на сов, которые по-прежнему бродили по столу перед парнем. Гермиона нахмурилась.
— Я тоже так подумала, — нетерпеливо сказала гриффиндорка. — Гарри, ты не будешь против, если мы…
— Пожалуйста, — сказал Гарри, несколько озадаченный. И Рон с Гермионой сразу же начали вскрывать конверты. Луна с интересом поглядывала то в их сторону, то в сторону вкусной сегодня сладковатой каши. Фред пододвинул к ней поближе ложку.
— Этот малый считает, что ты совсем съехал с катушек, — сказал Рон, проглядывая письмо. — Так-так…
— А эта женщина советует тебе пройти курс лечения Шоковыми заклятиями в больнице святого Мунго, — разочарованно сказала Гермиона, комкая второе письмо.
— Зато тут вроде бы ничего плохого, — медленно произнес Гарри, читая длинное письмо от колдуньи из Пейсли. — Ого! Она говорит, что верит мне! — Луна прислушивалась с интересом и при этом не забывала отправлять в рот новую и новую порцию каши.
— А этот колеблется, — сказал Фред, с энтузиазмом взявшийся распечатывать письма вместе с ними. — Говорит, что ты вроде не похож на сумасшедшего, но лично он не хочет верить, что Сам-Знаешь-Кто возродился, поэтому не знает, как ему теперь быть. Тьфу ты, только пергамент зря перевел!
— А вот еще один, которого ты убедил, Гарри! — возбужденно воскликнула Гермиона. — «Прочтя Вашу версию этой истории, я был вынужден заключить, что «Пророк» обошелся с Вами крайне несправедливо… Хотя мне очень не хочется верить в возвращение Того-Кого-Нельзя-Называть, я вынужден признать, что Вы говорите правду…» Да это же просто чудесно!
— Еще одна думает, что ты просто гонишь волну, — сказал Рон, выбрасывая за плечо скомканное письмо, — зато эта пишет, что ты обратил ее в свою веру, и теперь она считает тебя настоящим героем… даже фотографию свою приложила, ого!
— Что здесь происходит? — раздался позади тонкий, фальшиво-приторный голосок.
За Фредом и Луной стояла профессор Амбридж — ее жабьи глаза навыкате озирали разгром, учиненный совами на столе перед Гарри. Позади нее сложно было не увидеть толпу жадно наблюдающих за ними учеников. Луна медленно обернулась, поднимая на профессора по обыкновению удивленный взгляд. Конечно, все внимание Амбридж было сосредоточено на Гарри Поттере и некоем письме, что он держал в руках.
— Кто это прислал вам столько писем, мистер Поттер? — вкрадчиво спросила Амбридж.
— А что, разве это преступление — получать письма? — громко осведомился Фред.
— Поосторожнее, мистер Уизли, не то останетесь после уроков, — предупредила Амбридж. — Ну, мистер Поттер? — Гарри помедлил, но он не видел возможности скрыть содеянное; было ясно, что рано или поздно «Придира» попадется ей на глаза.
— Люди пишут мне потому, что я дал интервью, — сказал Гарри. — О том, что случилось со мной в прошлом июне. — Ребята с соседних столов начали переглядываться и даже шептаться, но быстро затихли, опасаясь гнева профессора Защиты от Темных Искусств. Едва ли хоть один студент желал попасть к ней на отработку.
— Интервью? — повторила Амбридж еще более тонким и мерзким голосом, чем обычно. — Что вы имеете в виду?
— Я имею в виду, что репортер задавала мне вопросы, а я на них отвечал, — сказал Гарри. — Вот… — И он кинул ей номер «Придиры». Она поймала его и уставилась на обложку. На ее бледном, рыхлом лице проступили отвратительные фиолетовые пятна, чем-то похожие на окраску кизляка.
— Когда вы это сделали? — спросила женщина чуть севшим голосом.
— В последний выходной в Хогсмиде, — честно сказал Гарри. Она посмотрела на него, вне себя от ярости; журнал дрожал в ее коротких толстых пальцах. Луна даже испугалась, что обложка просто-напросто порвется, чего ей бы очень не хотелось, ведь папочка всегда вкладывает в создание журналов много сил и времени.
— Больше у вас не будет выходных в Хогсмиде, мистер Поттер, — прошептала Долорес. — Как вы осмелились… как вы могли… — Она сделала глубокий вдох. — Я снова и снова пыталась отучить вас лгать. Видимо, вы до сих пор не усвоили моего урока. Минус пятьдесят очков Гриффиндору и еще неделя штрафных занятий. — С этими словами она зашагала прочь, прижимая «Придиру» к груди, и многие ученики проводили ее взглядом.
Не прошло и часа, как по всей школе расклеили гигантские объявления — они появились не только на факультетских стендах, но и в коридорах, и в классных комнатах. ПРИКАЗ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА ХОГВАРТСА: Любой учащийся, уличенный в хранении журнала «Придира», будет немедленно исключен. Основанием настоящего приказа является Декрет об образовании №27. Подписано: Долорес Джейн Амбридж, генеральный инспектор.
Как только объявления были прочитаны большей частью Хогвартса, Луна внезапно начала чувствовать на себе чье-то пристальное внимание. Это чувство преследовало ее на протяжении всего дня, а стоило под вечер вернуться в гостиную, как десятки пар глаз вдруг уставились на нее. Неловко дернув плечом, она оглядела собравшихся привычно удивленным взглядом и улыбнулась, приветственно махнув им рукой. Она уже собиралась пройти в спальню, как ее остановил задумчивый голос.
— «Придира»… Это ведь твой журнал, а? — спросил пятикурсник, хмуря брови.
— Не мой, — качнула головой Луна, замерев на половине лестницы. — Журнал издает мой отец.
— Ну, я это и имел в виду, — отмахнулся парень. — А у тебя нет еще экземпляров? Или, может, ты скажешь, как их заказать?
— О, — тонкие губы образовали идеальное колечко, а затем растянулись в радостной улыбке, — все очень просто. Напишите в «Черную Ладью». И… — Луна задумалась на секунду, стоит ли говорить, что у нее есть бесплатные экземпляры, ведь они предназначались определенным людям. — И у меня еще есть парочка. Я могу принести.
— Это было бы очень здорово! — закивали ребята. — Сейчас? — протянули с надеждой несколько человек. Луна серьезно кивнула и скрылась в спальном крыле девочек. Не прошло и пары минут, как она вернулась обратно в гостиную с тремя журналами.
— Вот, — она протянула журналы пятикурснику. — Немного, но вы всегда можете заказать еще. — Улыбнувшись, Луна вновь повернулась в сторону спален. — Волшебных всем снов! — попрощалась она, помахав им ручкой.
— А, ага… да… и тебе… — увлеченные запрещенной ныне литературой, ребята, кажется, даже не сразу обратили внимание на то, что девочка уже скрылась за дверным косяком. Все внимание когтевранцев было сосредоточено на интервью с Гарри Поттером.
На следующий день информация о том, как получить себе незаконный журнальчик, кажется, была известна даже самому необщительному студенту. В борьбе за прочтение интервью ребята перестали делиться на факультеты. Адреналин и чувство преступления закона подталкивало всех получить желаемый отрывок журнал хотя бы в минутное пользование. К концу дня все только и делали, что цитировали друг другу это таинственное интервью. О нем шептались в коридорах перед занятиями, за обедом и на задних партах во время урока.
Тем временем профессор Амбридж курсировала по школе, останавливая учеников на выбор и заставляя их вынимать из сумок книжки и выворачивать карманы; Было очевидно, что она ищет запрещенный номер «Придиры», но ученики всегда на несколько шагов опережали ее. Они успевали заколдовать страницы с интервью Гарри так, что любой посторонний видел в них только выдержки из учебников, или волшебным образом превращали их в чистые, снимая заклятие лишь тогда, когда им хотелось перечитать статью снова.
Преподавателям, разумеется, запрещалось упоминать интервью согласно Декрету об образовании номер двадцать шесть, однако они все равно находили способ выразить свои чувства. Луна слышала за обедом, как гриффиндорцы обсуждали прошедший урок прорицаний, на котором профессор Треллони, в обход своим привычкам, вдруг истерически разрыдалась и заявила изумленному классу и очень недовольной Амбридж, что Гарри вовсе не умрет в юном возрасте, а доживет до преклонных лет и станет министром магии и отцом двенадцати детей. Последнее Луну особенно повеселило. Почему-то она совсем не представляла себе Гарри Поттера в такой многодетной семье. Хотя ее воображению можно было только позавидовать!
— Знаешь, — за ужином Луна, не стесняясь, протиснулась на гриффиндорскую скамью между Гермионой и Гарри и глянула на парня совершенно счастливым взглядом, — еще никогда выпуск «Придиры» не расходился так быстро. Папа печатает дополнительный тираж! — сообщила она, возбужденно выкатив глаза. — Ему в это просто не верится: похоже, что ты интересуешь людей даже больше, чем морщерогие кизляки!
На следующий день, когда в расписании значились чары и зельеварение, Луна спрятала в сумку два припасенных журнала. За суетой пролетевших дней она так и не вручила новый выпуск ни профессору Флитвику, ни Снейпу. А они были ее самыми первыми и главными читателями здесь! Ну, насчет читателей — может, она и не была права, ведь Снейп ни разу так и не открыл журнал перед ней, но вот обладателями они точно были первыми. Вроде бы… В любом случае, она не могла позволить себе пропустить их в своем списке бесплатных экземпляров.
Флитвик был в чудесном настроении. Все занятие, лишь изредка поправляя кого-то, он насвистывал под нос веселый мотив и поигрывал маленькими перышками, которые, видимо, остались после урока первого курса. Луна дождалась конца занятия и поспешила к преподавательской кафедре. Улыбнувшись профессору, она достала из сумки запрещенный экземпляр журнала и с хитрецой во взгляде придвинула его полугоблину. Мозгошмыги над головой Филиуса заиграли яркими проказливыми цветами.
— Надеюсь, вы были осторожны в своей миссии? — подмигнул он.
— Конечно, сэр, — отстраненно улыбнулась Луна. — Профессор Амбридж ни разу еще не проверяла мою сумку. Наверное, это самое настоящее везение.
— Не иначе! Благодарю, мисс Лавгуд, а я все ждал, когда и до меня дойдет очередь!
— Я нисколько не сомневаюсь, профессор, что… — она понизила голос до шепота, словно бы опасалась, что их могут подслушать и сами стены, — само интервью вы уже читали. — Флитвик на это заявление хитро блеснул глазами. — Но там еще есть вырезки из очень интересной статьи о морщерогих кизляках. Советую посмотреть.
— Обязательно, Луна, я так и сделаю. Но сейчас вам стоит поторопиться. Мы же не хотим, чтобы профессор Снейп лишил наш факультет с трудом заработанных баллов? Если что, скажете, что я вас задержал…
— Спасибо, сэр! — Луна широко улыбнулась, махнула ему на прощанье рукой и поспешила выйти из класса. Опаздывать на зельеварение сегодня, — вот именно сегодня, — она не хотела и потому прибавила шагу.
В класс она вошла вместе с колоколом, оповещающим о начале занятия. Конечно, выбора в местах у нее не осталось, как, впрочем, и у пуффендуйца, в очередной раз вынужденного выполнять задание с ней в паре. Снейп никак не прокомментировал ее почти опоздание, указал все на доску и отдал несколько коротких приказов. Вскоре в классе начала кипеть бурная деятельность. Зелье смеха, которое за один урок они должны были успеть приготовить полностью, отчего-то воодушевил ребят, и все принялись за работу.
Луна, видимо, заразившись настроем однокурсников, тоже потянулась за рецептом. Пуффендуец поначалу было напрягся, но увидев, что девочка взяла себе отдельный котел, расслабился и обратил все внимание только на свое творение. Луна пожала плечиками на такую его реакцию, задумчиво прочитала рецепт, улыбнулась чему-то своему и уверенно направилась к шкафу, чтобы добыть нужные ингредиенты. Сегодня она решила, что сделает это зелье именно так, как оно должно быть. Вообще-то, она и раньше могла безукоризненно следовать любой рецептуре, просто… это было не так интересно. Душа мечтателя требует волшебства момента, а не строгих формул.
Но сегодня… Сегодня она, так и быть, сделает все так, как того требует профессор. Внимательно сверяясь с рецептурой, Луна начала подготавливать ингредиенты. Она сразу отметила, что времени у нее предостаточно, чтобы никуда не торопиться. В основном, сколько она не замечала, студенты вокруг делают ошибки именно по этой причине. Опасаясь не успеть, они путают последовательность приготовления. Сейчас, отбросив все мечтания, Луна не пропустит ни одного пункта.
— Время! — профессор Снейп объявил конец занятия. — Перелейте свои зелья в колбы и сдавайте. Не забудьте подписать. Вы что, глухой, мистер Стоун? Или забыли, как вас зовут?
— Н-нет, профессор, — мальчик побледнел и чуть было не разлил свою отвратительного вида бурду.
— Избавьте меня от своего творения, мистер Стоун, отвратительно, можете не сдавать. — Профессор взмахнул рукой, и колба и котел мальчика отчистились от содержимого. — Вы не умеете читать, мисс Астлекс? Вы не добавили в зелье растертый корень женьшеня. Я удивлен, что зелье не прожгло колбу. — Внезапно взгляд черных глаз метнулся в сторону медлящей Луны. Она только-только собиралась зачерпнуть свое зелье, чтобы перелить его в колбу. — Вы уверены, что хотите показать свое зелье мне, мисс Лавгуд?
— Но вы ведь его не видели, — удивленно моргнула Луна.
— Оно не взорвется, не… — профессор неопределенно махнул рукой, — не заставит нас всех упасть от страха? — Кто-то из ребят не сдержал негромкого смешка. Луна нахмурилась, а затем безмятежно улыбнулась.
— Не думаю, сэр, оно выглядит очень неплохо. Может, вы все же взглянете на него?
Снейп поднялся из-за стола и пролетел меж столов. Его мантия угрожающе хлопала его по ногам. Студенты расступились, опасаясь оказаться на пути мужчины. Все замерли. Пуффендуйцы переживали, что из-за Лавгуд вновь получат дополнительное домашнее задание, а когтевранцы боялись в очередной раз потерять баллы, которые так упорно зарабатывали. Казалось, одна Луна оставалась совершенно спокойной и даже уверенной в своих силах. По цвету ее зелье точно соответствовало заказу, а это уже маленькая победа.
— Отойдите, — Снейп подошел к ней и склонился над котлом. Забрал из рук Луны черпак, зачерпнул чуток и приподнял к свету. — Подойдите, мистер Стоун, — приказал он. Пуффендуец побледнел.
— П-подойти, сэр? — с расширившимися от страха глазами проблеял мальчик.
— Ко всему прочему вы еще и глухой? Я неясно выразился? Подойдите. — Снейп нетерпеливо постучал ногой по полу. — Смелее, мистер Стоун. — А когда мальчик все же подошел, протянул ему черпак. — Вам надо сделать всего один глоток.
— Пить это?! — кажется, парень был близок к потере сознания.
Снейп вздернул правую бровь. Стоун резко выдохнул, мысленно решив что-то для себя, взял черпак и сделал глоток. Не прошло и пары секунд, как он вдруг заулыбался, а потом и вовсе рассмеялся. Все громче и громче он заливался смехом, едва успевая стирать выступившие на глаза слезы.
— Эффект пройдет через пять минут, — ровно произнес профессор. — Пятнадцать очков Когтеврану. Это единственное на весь класс зелье, которое я действительно могу назвать зельем. Вам всем стоит поучиться у мисс Лавгуд, как правильно читать рецепты. Все свободны! — отпустил он студентов. Ребята стали спешно собираться, изумленно переглядываясь.
— Сэр, — Луна успела перехватить его за предплечье и сразу же отпустила, когда взгляд черных глаз остановился на ней, — мне сдавать зелье?
— Я поставлю вам превосходно, мисс, можете убирать рабочее место. — С этими словами он вернулся к своему столу и принялся проверять имена на колбах. Луна улыбнулась.
— Что это с ним? — шептались ребята, покидая кабинет. — Заболел? Мне же не одному показалось, что он нам баллы добавил?.. Ну и ну… Да ну… переутомился, наверное!
Луна неспешно прибрала свое рабочее место. К этому моменту в классе она осталась одна. Подняв взгляд на преподавательский стол. Профессор, скучающе подперев голову кулаком, что-то чертил на пустом листе. Луна нисколько не сомневалась, что он выжидает время, чтобы можно было выгнать ее из класса. Хотя это было немного удивительно, ведь раньше он указывал на дверь сразу, как только со стола убиралась последняя вещь. Однако ответ был прост. Луна проследила за движением тонкой кисти и поняла, что профессор просто ушел в свои мысли.
Внезапно что-то щелкнуло в ее голове. Луна залезла в сумку и достала из нее журнал и новогоднюю открытку от незнакомца. У рисунка не было никаких отличительных черты — он был нарисован совершенно обычными черными чернилами, которые были в арсенале у каждого. Но ей почему-то захотелось поверить именно в эту возможность… Вложив открытку в журнал, она решительно направилась к профессору и за шаг до того, как мужчина, очнувшись, закрыл рукой листок, убедилась, что ее догадка верна.
— Я не успела передать вам журнал, — Луна положила его на стол, — там есть очень интересная статья о морщерогих кизляках. Папочка очень старался. Двадцать четвертая страница, если вам вдруг интересно. До свидания, сэр! — улыбнувшись, Луна развернулась и направилась к выходу.
— Надеюсь, вы в полной мере понимаете, что вам грозит, если Долорес Амбридж найдет у вас это интервью…
— Вполне понимаю, сэр, — Луна еще раз улыбнулась, махнула ему рукой и скрылась за дверью, негромко добавив в последнюю секунду: — Вы красиво рисуете. Мне нравится.
Северус медленно выдохнул, нахмурившись. Еще с минуту он прожигал закрывшуюся за девочкой дверь мрачным взглядом, после чего опустил его на журнал. Подцепив первую страницу, пальцы отчего-то дрогнули. Новогодняя открытка выпала на стол, словно по волшебству, и внутри что-то дернулось. Странное чувство, от которого следовало бы отмахнуться, но почему-то не получалось. Он никогда не думал, что его рисунок, — кривоватый и немного хаотичный в линиях, — может кому-то понравиться…
Время вновь побежало вперед, не оставляя и шанса студентам. Незаметно пролетел целый месяц. И вдруг Хогвартс поразила неожиданная новость… Профессора Трелони уволили. А ей на замену директор назначил кентавра… Луна даже пожалела, что отказалась от прорицаний… Послушать кентавра ей было бы очень интересно…
Примечания:
https://vk.com/modest_fan_page - сообщество вк