Глава 59
16 сентября 2020 г. в 18:09
На следующий день после ночной вылазки для Дерека начался обратный отсчёт: через Зейдена он узнал, что документы обещали изготовить в течение двух стандартных недель, возможно, даже раньше. Это означало, что пора было внимательнее изучить розерийский космопорт и расписание рейсов, благо голонет был в помощь. Но с тех пор время буквально поползло, каждый день казался бесконечным, а волнение и нервозность нарастали. С одной стороны, не верилось, что уже финишная прямая, что уже совсем скоро Розерия останется лишь в воспоминаниях. С другой, Дерек не мог не думать о том, а точно ли качественные документы ему изготовят. Не арестуют ли его прямо на таможенном посту и не проводят ли сразу в тёплые объятия капитана Пратана? Малейший изъян в идентификационной карте или излишне дотошные и внимательные таможенники — и на побеге можно будет ставить крест. Но пока он не окажется в порту, этого всё равно не узнаешь… Оставалось только ждать, надеяться и верить.
А ещё Дереку, несмотря на наличие голонета и редкие вылазки из квартиры, было скучно и одиноко. Зейден снова надолго пропал, и Дерек не винил его… Он ведь сделал всю основную работу, от него тоже больше ничего не зависело, а развлекать человека, который ему неприятен, Зейден был не обязан. Спасибо и на том, что он зашёл один раз, оставил побольше денег с формулировкой «чтобы ты не помер с голоду» и попросил не звонить ему первым.
— Забудь мою частоту, повстанец. Сейчас у меня очень много работы, и я почти всё время в гарнизоне. Не нужно меня подставлять, я не хочу рисковать. Понадобится, сам с тобой свяжусь. А пока займись чем-нибудь полезным.
Дерек тогда согласно кивнул, но на душе было тоскливо. Одному вариться в собственном соку было тяжело. Оказалось, что ему внезапно не хватает едких острот Зейдена, его ворчания и тяжёлых взглядов. Пусть… Только бы навещал и давал знать, что о нём, Дереке, не забыли… А ещё очень хотелось позвонить Джейсу, поговорить с ним, узнать, как там Кейра, Глэнни, Мерв… Он скучал по ним. Док в день прощания на ярмарке сказал, что они ещё увидятся, но, видимо, сам тогда ещё не знал, что Зейден настолько всё возьмёт в свои руки. Действительно, чем мог помочь Джейс? Какая Зейдену была от него польза в этой ситуации? Наоборот, хорошо, что старший брат не мешался под ногами. Делать что-то при нём Зейдену было бы гораздо сложнее. Пришлось смириться, что они с Джейсом, скорее всего, больше не увидятся. Но, может, это и к лучшему. В Ханарине всё же безопаснее, особенно если имперцы каким-то образом по-прежнему наблюдают за ним. И вообще, было сущим эгоизмом ждать, что братья Туруни всё бросят и будут с ним нянчиться — они и так делали это достаточно долго.
Так прошла неделя, и Дерек почти привык к тишине и одиночеству. Потому, когда он услышал, как входная дверь тихонечко открывается снаружи, он едва не подскочил от неожиданности. Неужели Зейден всё же решил проверить его? Может, у него появились какие-то новости? Дерек отложил в сторону книгу, которую пытался читать со скуки, и пошёл встречать гостя… Да так и застыл в коридоре, увидев перед собой вовсе не Зейдена, а старшего из братьев.
Зато Джейс тут же расплылся в улыбке и сграбастал Дерека в свои объятия. Крепко обняв и хлопнув его по спине, Джейс слегка отстранился и рассмотрел Дерека с головы до ног. В глазах его мелькнуло удовлетворение.
— Хорошо выглядишь. Как я рад тебя видеть!
Наконец отмерев, Дерек расплылся в ответной широченной улыбке.
— Взаимно, док! Но мне стоит вас всё же отругать. Не нужно было рисковать… Я уже свыкся с мыслью, что вы не появитесь.
Джейс отмахнулся.
— Зейден тоже бурчал, но когда он сказал, что ты совсем скоро сможешь улететь, я не мог не приехать. Не волнуйся, я был очень осторожен. Зейден дал мне ключи, назвал адрес, сам остался дома. У него сегодня наконец-то выходной. Я обещал провести с ним вечер, утром домой уеду. Ну, а пока могу, побуду с тобой. Вот, кстати… — Он снял с плеча сумку и протянул Дереку. — Здесь ещё запас краски для волос и бальзама для кожи, вдруг у тебя уже мало. А ещё гостинцы от Глэнни. Она велела тебя вкусно накормить.
Дерек с благодарностью принял сумку и, заглянув в неё, снова заулыбался — там лежали контейнеры с домашней едой и фруктовый пирог. Помня, как вкусно готовит Глэнни, Дерек чуть не подавился слюной. Видимо, она и правда на него не сердится, раз послала всё это. Но еда пока всё же подождёт.
— Передайте ей мою благодарность. Отличный сюрприз вы мне устроили.
Дерек жестом пригласил Джейса пройти в комнату. Тот бегло осмотрелся, но, кажется, обстановка интересовала его в последнюю очередь. Он сел на диван и вновь окинул Дерека внимательным взглядом.
— Ну, рассказывай, как ты тут? Как тебе Акратори? Привык хоть немного?
Дерек пожал плечами.
— Да всё нормально. Нашёл себе полезное занятие, благодаря вашему брату у меня есть голонет, надо многое изучить. Насчёт города — извините, я редко выхожу, так что многое не видел… Пожалуй, за ярмарку увидел больше, чем за все остальные дни. Но вроде симпатично, мне нравится. — Дерек пытался говорить обтекаемо, чтобы не насторожить Джейса. Он прекрасно помнил, что при нём слова нужно выбирать очень тщательно.
Джейс кивнул.
— Ну да, я понимаю. Тебе не до изучения столицы, и лучше ради собственной безопасности посидеть в квартире. Кстати… Всего хватает? Деньги, продукты? Зейден говорил, что давал тебе, но мало ли. Говори, если что-то нужно.
Дерек помотал головой.
— Не волнуйтесь, у меня всё есть. И вообще… Вы уже столько на меня потратили. Я просто не знаю, как я смогу вам всё вернуть. Когда… Но надеюсь, что смогу хоть как-то отплатить за вашу доброту.
Джейс слегка нахмурился.
— Опять ты за своё? Не нужно ничего нам возвращать. Мы с Зейденом сами разберёмся. Договорились?
Дерек вздохнул.
— Но это неправильно. Вы меня с первого дня вытаскиваете, всё для меня делаете. А я могу только спасибо говорить.
Джейс вскинул бровь.
— А этого мало?
— Но… — Дерек осёкся. — Для меня — да, мало.
— А для меня — нет. — Джейс смотрел безапелляционно, не терпящим возражений взглядом.
Интересно, был бы он так добр, узнай, какую цену приходится платить Зейдену за помощь Дереку? И деньги тут ни при чём… Но спорить сейчас с доком не стоило. И чтобы не обидеть, и чтобы не вызвать лишних подозрений. Потому Дерек просто с благодарностью склонил голову.
— В таком случае просто ещё раз скажу, что очень ценю вашу с Зейденом помощь. Внимательность Мерва. Содействие старейшины Керби. Заботу Глэнни и Кейры. Я счастлив, что вы встретились на моём пути. Всегда буду вспоминать вас с благодарностью.
Джейс снова расплылся в улыбке.
— Вот так-то лучше. Всегда бы так.
А потом улыбка его слегка померкла.
— Я бы хотел знать, как ты ладишь с Зейденом. Только правду, а не дежурные фразы, что всё прекрасно. Я знаю, что не прекрасно, но Зейден на эту тему старается не говорить. Он тебя не обижает?..
Дерек хмыкнул.
— Джейс, ну я же не маленький, чтобы меня обижали. И вообще, это не важно. Зейден делает для меня очень многое. А любить меня он и не обязан.
Джейс вздохнул.
— Значит, и правда всё не очень хорошо. Я-то надеялся, что этот упрямец, узнав тебя получше, изменит своё мнение. Не понимаю я его… Он наверняка даже не пытался.
— Док, слушайте… Не надо так переживать. И не надо требовать от брата невозможного. Зачем ему вообще пытаться? Он столько лет работает на Империю, а теперь вынужден помогать её врагу. Поймите: для него проще, если наши отношения не станут более личными. Так ему будет легче вернуться к обычной своей жизни. Забыть всё, что было, как страшный сон. Если вы забывать не захотите, то он — точно захочет. Поверьте, я к нему не в претензии. У вас хороший брат, и сейчас ему нелегко. Не нужно осложнять ему жизнь ещё и нотациями на тему, почему это он смеет не любить повстанца. А главное, меньше всего я хочу, чтобы вы с ним из-за меня выясняли отношения. Так что у меня для вас только один ответ — у нас с ним нормальные деловые отношения.
Джейс состроил жалобную физиономию.
— Добрый ты… И терпеливый. Ладно, я понял. Просто мне правда хотелось, чтобы вы поладили, как мы с тобой.
— Я знаю. Но мне достаточно и того, что Зейден мне помогает. Вы мне лучше скажите, как там Кейра? Я… Честно, я совсем не хотел, чтобы с ней так всё вышло. Неудобно мне. Вы вправе на меня сердиться.
— Сердиться? — Джейс удивлённо захлопал глазами. — Ох, Дерек. Кейра вступает в сложную пору взросления, это да. Но ты уж точно не виноват в том, что она так к тебе привязалась. Ты интересный, добрый, милый. Выглядишь непривычно глазу розерийца. Она не могла не обратить на тебя внимание, и я не вижу в этом ничего дурного. Кейра начала тренировать свои чувства, рано или поздно это должно было случиться.
— Но… Она так плакала… Я чувствую себя сволочью. Не входило в мои планы разбивать сердце подростку. Просто удивительно, что вы, как её отец, голову мне не отвернули. Имели право. — Дерек потупился и не сразу заметил, как Джейс приложил руку к лицу и возвёл глаза к потолку.
— Я похож на того, кто кому-то сворачивает голову? Дерек, ну прекрати. Кейра будет в порядке, поверь. Зейден тогда смог её успокоить и отвлечь. Да, она грустит, но это пройдёт. Мы с Глэнни делаем всё для этого возможное. Ты останешься для неё хорошим воспоминанием.
Дерек неуверенно улыбнулся.
— Я надеюсь на это. Можно тогда вас попросить кое о чём?
Джейс вопросительно посмотрел на него.
— Кейра подарила мне свой кулон. А я ей ничего. Ну… Кроме одного секрета, который и не секрет вовсе. Я бы хотел написать ей письмо и поблагодарить её за всё. Ничего такого, буквально пару строк. Передадите?
Джейс согласно кивнул.
— Конечно, о чём речь. Кейра будет очень рада. Уверен, она будет хранить это письмо.
Дерек просиял.
— Спасибо огромное. И передайте приветы Мерву и Глэнни.
— Будет сделано. Что-то ещё?
Дерек хмыкнул.
— Вы не рассказали о том, как дела у вас самого.
Джейс пожал плечами.
— Так, а что об этом рассказывать? Думаешь, у меня что-то изменилось? Всё хорошо, Дерек. Работа и дом — да и всё. На работе затишье, дома мир и согласие.
Дерек внимательно глянул на него.
— Но недавно у вас снова случился инцидент с Пратаном…
Джейс поморщился.
— Оторву Зейдену его длинный язык. Вот зачем он это тебе рассказал? Но, если на то пошло, то никакого инцидента не было. Капитану была нужна моя помощь. А после он вёл себя тихо и примерно, даже ни о чём меня не спрашивал. — Джейс покачал головой. — Осуждаешь меня за то, что я помог ему?
Дерек посмотрел на дока круглыми глазами.
— Нет, вы чего… Даже в мыслях не было. Я же знаю, что вы не могли поступить иначе. Вы не были бы собой. Никаких сделок с совестью, никакого решения собственных проблем за счёт человеческой жизни. Ведь вы — настоящий врач.
Джейс вдруг вздрогнул и помрачнел.
— Зейден рассказал мне про доктора Харриса. И я… У меня это в голове не укладывается. Поверить не могу, что коллега по ремеслу мог решиться на убийство. И я вообще чувствую себя не очень хорошо от того, что, получается, моё заключение легло в основу приговора… Это… Мне тяжело об этом говорить.
Дерек обругал себя за то, что всё же сболтнул лишнее. Ну зачем он вообще поднял эту тему? Вот дурак… Да и Зейден тоже хорош, если рассказал брату о судьбе Харриса. Будто не знал, как Джейс всё воспримет? Извиняло его только то, что Зейден сам тогда был на эмоциях.
Дерек сжал плечо Джейса.
— Простите… Я не хотел вам напоминать о таком. Но, поверьте, вашей вины тут нет. Вы всё сделали правильно. А имперское правосудие вас не касается. Имперцы и так докопались бы до всего.
Джейс вздохнул.
— Ты прав, наверное…
Потом он всё же встряхнулся.
— Ладно, не будем об этом. В целом, как видишь, у меня всё хорошо. И я приехал вовсе не для того, чтобы грузить тебя и расстраивать. И даже не затем, чтобы передать гостинцы и приветы. — Он улыбнулся.
— И зачем же? — Дерек улыбнулся в ответ.
— Когда вы с Кейрой прощались, я ведь всё слышал. И про прозвище твоё, и другое. И тогда до меня дошло, что я во всей прошедшей суматохе так и не нашёл времени просто поболтать с тобой по душам. Всё работа, какие-то проблемы, заботы о твоём здоровье и твоей безопасности. Думал, что успею. А потом бац — и ты уже в Акратори. Дерек, мне ведь не поздно узнать тебя получше? Я хочу запомнить тебя не хуже, чем Кейра. Ты стал мне дорог. В моей жизни вообще никогда не происходило ничего подобного, ты устроил нехилую встряску. Скоро всё закончится. Ты улетишь, и мы… Мы ведь больше не увидимся, я знаю это. И мне хотелось бы, чтобы у меня что-то осталось на память о тебе. То, чего я ещё не знаю. Можно?
Дерек сглотнул. Слышать такое было одновременно и грустно, и приятно. И, кажется, Джейс разделял его чувства. О чём он сейчас думал? О том, что Дерек улетит, а они останутся? Что всё вернётся на круги своя? На самом деле, хорошо, если так оно и будет. Если для семьи Туруни вмешательство Дерека в их жизнь останется минимальным и не принесёт ещё больших проблем, когда он улетит. И здорово, если у Джейса останутся действительно хорошие воспоминания.
Он тепло улыбнулся.
— Я с радостью отвечу на все вопросы, что вас интересуют. Расскажу, о чём пожелаете. А мне, в свою очередь, хотелось бы больше узнать о вас. А то всё какие-то обрывки информации от Кейры, Мерва, Зейдена. Но вы сам, Джейс, расскажете о себе лучше, чем кто бы то ни было. Я ведь тоже хочу забрать с Розерии как можно больше воспоминаний.
Джейс согласно кивнул.
— Отличный обмен, я согласен.
— Тогда о чём вам рассказать в первую очередь?
— О своей семье, о планете.
Дерек хмыкнул и взял в руки датапад, который оставил ему Зейден. Он знал, что Джейс, как типичный розериец, вряд ли имел дело с этим «чудом» техники, и сейчас собирался устроить ему небольшую экскурсию во внешний мир. Он активировал датапад, проверил соединение с голонетом и набрал в поле запроса «Ралтиир».
— Тогда слушайте и смотрите, док…
…Время пролетело незаметно. Оба опомнились только тогда, когда за окном начали сгущаться сумерки. Джейс потянулся и размял затёкшие плечи.
— Темнеет… Дерек, я должен вернуться к Зейдену. Дай мне письмо для Кейры, чтобы я не забыл.
Сердце гулко стукнуло в груди. Вот и всё… Такая небольшая, но тёплая встреча подошла к концу. И вот-вот оборвётся ещё одна важная ниточка, что связывала Дерека с Розерией. Он поднялся следом за Джейсом, и они какое-то время молча смотрели друг на друга, пока Дерек не выдержал и снова крепко не обнял его. В горле стоял огромный ком, но Дерек всё же выдавил из себя:
— Спасибо за всё, Джейс… Я никогда вас не забуду. Берегите себя и близких. Да пребудет с вами Сила.
Док вскинул на него глаза, и они как-то подозрительно блестели. Впрочем, глаза самого Дерека тоже были на мокром месте.
— Сила?.. — глухо спросил Джейс.
— Да. Долго объяснять… В общем, так у нас говорят, когда желают всего хорошего.
— Значит, пусть и с тобой пребудет эта Сила. — Губы его дрогнули, и Джейс быстро отвернулся. — Прости, ненавижу долгие прощания. Если не уйду прямо сейчас, начну упрашивать, чтобы ты остался. — Он грустно усмехнулся.
Дерек проводил дока до двери и сказал на прощание:
— Если Зейден позволит, я позвоню вам накануне отлёта. Если нет… Просто знайте, что я думаю о вас.
Джейс кивнул и вышел за порог, а Дерек закрыл дверь и привалился к ней лбом, слушая удаляющиеся шаги. Подойти к окну и проследить, как уходит Джейс, он не решился.