ID работы: 9088954

Pull Me Apart: История продолжается

Джен
R
Завершён
128
автор
Размер:
68 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
128 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 17. Болезни никто не отменял

Настройки текста
      Вокруг было темно. Очень темно. Не было ни единого лучика света. А также кругом не было ни одного предмета. Или даже намёков на какие-то предметы. Из-за этого Роберту стало очень страшно. Хотя, впрочем, это, наверное, напугало бы любого человека, если бы он оказался на месте Каллагана. Профессор совсем не понимал что происходит и как он здесь оказался. И от этот ему становилось ещё страшнее. Но Роберт всё-таки шёл куда-то в неизвестность наперекор своему страху. Но всё это, казалось, было максимально бесполезно. Никаких успехов это не принесло, как бы Каллаган ни старался. Но в тот момент, когда профессор уже собирался отчаяться и действительно начал думать, что тут ничего нет и ему ничего не поможет, мужчина вдруг увидел силуэт. Сперва фигура была очень тёмной, но со временем становилась всё светлее, а когда она стала совсем ясной, то Роберт узнал в этом человеке самого Алистера Крэя. Но к чему это? Что он здесь делает? Как он здесь оказался? Что ему нужно от Роберта. Роберт не знал ответ ни на один из этих вопросов, что добавляло ещё некого страха и волнения к тому, что уже имелось. И ещё больше страха появилось у Каллагана после того, когда он понял, что Крэй имеет очень зловещий вид. — Что происходит? — немного испуганно и растерянно спросил профессор, но эта фраза как будто была сказаны в никуда.       Крэй ничего не сказал Роберту. Он продолжил надвигаться на Каллагана с прежним зловещим видом. Алистер как будто специально шёл на Роберта, но в тоже время он как бад о и не замечал его. Сердце Каллагана начало биться быстрее и сильнее от страха. Особенно, когда он увидел в руках бизнесмена нож. Нет, не просто нож. А остро заточенный нож, словно Алистер специально только что сделал его более острым и собирался что-то разрезать им. Какого же было удивление профессора, когда он пятился назад в надежде, что Крэй оставит его в покое, но этого не случилось, и в конечном итоге ситуация стала ещё хуже. По непонятной причине Роберт запутался в собственных же ногах, что в итоге привело к тому, что он оказался на полностью чёрной земле, как и всё вокруг, а Алистер, в свою очередь, остановился совсем рядом с профессором, ещё несколько секунд смотрел на него злым взглядом, а после хорошенько ухватился за рукоядку острозаточенного ножа, что находился у него в руках, и замахнулся. Нож полетел прямиком в Роберта и раздался крик.

***

— Нет! — Роберт резко проснулся, вытянув руку вперёд.       Сердце профессора всё ещё быстро билось. Оно было готово вот-вот выпрыгнуть их груди. Но через несколько секунд Каллаган понял, что то, что Крэй сделал с ним, было всего лишь сном, страшным сном. Поэтому, раз весь этот кошмар происходил не наяву, то Роберт попытался успокоиться. С его нынешним состоянием ему нужно было как можно меньше переживать. Иначе ему просто напросто станет ещё хуже. Роберту было даже представить страшно, что его ждёт, если с ним действительно случится страшное. Ему, как и любому другому человеку, хотелось прожить спокойную старость и умереть спокойно, а не в мучения.       Какое-то время Роберт просто лежал в постели. Голова была тяжёлой и очень болела. Хотя вчерашним вечером, когда Каллаган ложился спать, он не жаловался на плохое самочувствие. Да и во время самого сна он не заметил ничего необычного. Видимо, это началось совсем недавно. Но только почему и как?       Профессор почувствовал, что не может оторвать своё тело от кровати. К больной голове добавились слабость и жар. Каллаган за небольшой промежуток времени стал весь мокрый. Температура? Скорее всего. Но, к сожалению, Роберт не мог убедиться в этом, потому что не мог встать с кровати и взять градусник, чтобы померить температуру. Но, к счастью Роберта, судьба послала ему Абигейл, которая решила заглянуть к отцу. Каллаган не мог не попросить её помочь ему. Профессор слегка привстал, насколько ему позволяли силы, и сказал: — Аби, можешь, пожалуйста, принести градусник. — Зачем? — слегка удивлённо произнесла девушка. — Что случилось? — Мне… Не очень хорошо, — ответил Роберт, стараясь ещё хотя бы немного привстать, а в лучшем случае, сесть нормально, как это обычно бывает в нормальном состоянии. — Слабость по всему телу. Насколько, что даже не могу оторваться от кровати. И по ощущениям я как будто весь горю.       Абигейл подошла ближе к отцу и докоснулась рукой до его лба. Он был горячим, что и требовалось ожидать. И, как Абигейл показалось, температура была действительно высокой. Но за градусником всё равно нужно было сходить, чтобы точно знать насколько всё плохо.       Абигейл ничего не сказала отцу. Она просто вышла из его комнаты и направилась искать градусник. Точнее, не искать, а просто взять его на том месте, где он обычно лежит, так как обычно он не кочует каждый раз с одного места на другое, что, несомненно, было большим плюсом, так как в семье Абигейл и Роберта всегда знали, где он лежит, и не нужно было каждый раз тратить время на его поиски.       Абигейл через пару минут вернулась в комнату Роберта. Но в этот раз она пришла уже с градусником. Она всунула его под мышку профессора. Но уходить она не торопилась. Она сидела рядом с ним, как с маленьким ребёнком, до тех пор, пока не наступит время вытаскивать градусник. Взгляд Абигейл был довольно серьёзным, когда она посмотрела на результат. — Я принесу тебе жаропонижающее, — сказала Абигейл, как будто специально как можно нежнее. — А потом как можно больше отдыхай.       Со стороны Роберта не последовало никакой реакции. Он просто следил взглядом за дочерью, пока она не скрылась из виду. После она вернулась с таблеткой и стаканом воды в руках. Роберт сразу принял таблетку, запив её водой, после чего снова начал ложиться на кровать. — Сегодня я обещала маме одной из одноклассниц Рэйчел, что посижу с её девочкой, — сообщила Абигейл. — Она будет у нас дома какое-то время. Но я обещаю, что они тебе не помешают и будут вести себя тихо. Я скажу им, чтобы вели себя как можно тише и не тревожили тебя. — Спасибо, Абигейл, — устало произнёс профессор.       Это всё, что он сейчас мог сказать. Роберту казалось, что у него не было сил говорить много и большими предложениями. Поэтому говорил так, как ему позволяло его состояние.       Абигейл ушла, оставив отца отдыхать. Сейчас ему это было действительно нужно.

***

      Большую часть времени Рэйчел со своей одноклассницей действительно вели себя тихо. Можно сказать, что их было не видно и не слышно. Лишь иногда они забывались и начинали говорить или делать что-то ещё громче, чем нужно. Из-за этого Абигейл иногда приходилось делать им замечания, но после них девочки сразу успокаивались и вновь начинали вести себя тихо. Абигейл пообещала, что она поселить с одноклассницей Рэйчел. И она просто испугалась отказывать её родителям в последний момент. Иначе девочку действительно было бы не с кем оставить. Но, так сказать, непредвиденные ситуации иногда случаются. И болезни, а особенно обычную простуду, никто не отменял.
128 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник Скачать
Отзывы (11)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.