ID работы: 9056327

В моём доме вампиры

Гет
NC-17
Заморожен
33
Размер:
33 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 25 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава I. Что за чертовщина здесь происходит?

Настройки текста
Примечания:
-Ах, чёрт! В голове отдавалась боль и белый шум, а тело, казалось, стало тяжёлым свинцом. Руки и ноги не двигались, а при повороте головой было больно глазам, они сразу наворачивались слезами. Ощущения были хреновые, но не валяться же теперь на кровати, ничего не делать и мучатся от этой боли? Конечно же, нет! Аккуратно сев на кровать, Элиза ощущала боли в позвоночнике, да и не только там, было такое чувство, будто все её органы превратили в кровавую кашу, и остались лишь кости да мышцы, которые весели тонну. Осмотрев комнату, что отдавала белыми и розовыми оттенками, Элизабет даже стала надеяться, что всё, что произошло после того, как она вышла из этой комнаты, было лишь кошмаром. Те парни, что гонялись за ней по всему дому, тот парнишка в тёмном плаще, который накинулся на неё, Элизу, а после она упала из окна – всё это было кошмаром, вызванным голодом. Надежда надеждой, но проверить дом всё же стоит, а вдруг это был не кошмар? Вдруг и в правду в доме проживают нелегалы? От этих мыслей всё естество Элайзы похолодело. Она же только что переехала в родительский дом! «С новосельем тебя, Бет». – Брови девушки нахмурились, а прядь чёрных волос пришлось сдуть со лба. – «Во имя всего святого, пожалуйста, пусть всё это окажется кошмаром». Собравшись с силами, Элизабет вышла из комнаты. В коридоре она прислушивалась ко всем звукам и старалась идти очень тихо и небыстро. Насколько позволял слух Бет, в доме стояла тишина, которая напрягала, нежели успокаивала хозяйку, будто всё здесь замерло и если сейчас девушка сделает неверный шаг, то на неё нападут. Кто и зачем – не ясно, не понятно. «Хоть бы тиканье часов было, так нет, их словно нет здесь». - Всё меньше девушке хотелось находиться здесь, особняк её пугал. Нет, не так. То, что было в особняке, пугало девушку. Надежда на то, что в здании никого не было, таяла, а тревога возрастала. – «А вдруг это преступники? Воры? Убийцы? Может лучше позвонить в полицию?» Но вот беда: телефон в сумке, а сумка в комнате. Вроде. Девушка не помнила, чтобы она оставляла сумку в комнате. Да, она туда заходила, после того, как осмотрела первый этаж. Так что сумка должна быть где-то в вестибюле. «Где сумка?» Осмотрев весь вестибюль, девушка не нашла своей вещи, как и в своей комнате тоже. «Что за чёрт? Она же должна была лежать где-то здесь?» -Что-то потеряли? – неожиданный мужской голос заставил девушку подпрыгнуть, развернуться и отскочить на несколько шагов назад от источника звука. Перед ней стоял мужчина, одетый весьма в… специфическую одежду… Да… Он был похож на аристократа, жившего в XVIII – XIX веке (а может так оно и есть), на фоне чёрного и красного цвета, что присутствовали на его одежде, его бледная кожа и светлые шелковистые волосы выходили на первый план, а тёмные, совсем чёрные, глаза приковывали взгляд к нему. «Это что ещё за аристократ?» - на мужчину вылупились два больших зелёные глаза, в которых читалась паника, страх, любопытство – в общем, коктейль противоречивых чувств и эмоций. Они так простояли несколько минут, пока тишину не нарушил мужчина. Его голос был спокойным, но в нём ощущалось что-то угрожающее: -Думаю, что нам нужно решить пару вопросов и недопонимание, которое возникло между нами, при нашей первой встречи. – Он не сводил своего взгляда с девушки, которая прижимала свои руки к шее или к чему-то, чего не мог увидеть мужчина. На вид, девушка была симпатичной, густые чёрные кудрявые волосы выбивались из хвоста, зелёные глаза внимательно следили за незнакомцем, её одежда составляла свободная серая в чёрную клетку рубашка и джинсы. Будь она одета во что-то элегантное, возможно, при других обстоятельствах, мужчина и попытался бы с ней познакомиться, но, увы и ах, не суждено было им встретиться на каком-то богатом банкете у такого-то предпринимателя, который бы славился вкусными закусками и слухами о том, что его банкеты самые лучшие во всём городе. – Что вы тут забыли? Зачем пришли сюда? Элизабет не хватало воздуха. То ли она и в правду задыхалась, то ли её распирало от гнева, а может это всё из-за взгляда этого аристократа, который неотрывно смотрел на неё, будто испепелял её. Тяжело вздохнув, она тихо, как ей казалось, ответила: -Я тут ничего не забыла, - сердце громко стучало в груди, казалось, оно вылетит оттуда, девушка надеялась, что собеседник не слышит его биения (он слышал его и этот стук капал ему на мозг), - пришла я сюда, потому что дом – мой, и, вроде как, я сюда переехала. – В горле стоял ком, тяжёлый такой, неприятный, из-за него невозможно было проглотить слюни и дышать как-то стало трудно. -Ваш дом? – Мужчина посмотрел на девушку, словно та сморозила какую-то чушь. – Пф, извольте, но мы тут давно живём, и за всё это время хозяева здесь не объявлялись. -Что? – Такого поворота событий Элизабет не ожидала, её сознание трубило тревогу и говорило, что такое быть не может. Не может быть такого, чтобы тут кто-то жил, ведь это частная территория! – Подождите, но… Но этого не может быть, дом хоть и стоит тут в запустении двадцать лет, но, всё же, это частная территория! -Вот именно, он стоит тут в запустении двадцать лет. За это время сюда никто из хозяев сюда не приходил. – Спокойно ответил собеседник, но несмотря на его спокойный вид, внутри он был напряжён, ибо вполне себе может оказаться так, что эта девушка и в правду хозяйка дома, которая получила его в наследство совсем недавно.– У вас ещё есть аргументы, чтобы доказать мне, что вы хозяйка этого дома? -Неужели вы сомневаетесь? -Есть повод. -И какой же это повод? – Элайза совсем запуталась в происходящем и, кажется, она начинала терять нить разговора. В голове не укладывалось, почему она должна доказывать какому-то незнакомому мужчине, что она, Элизабет Фреджайл, является хозяйкой этого дома, в котором она родилась и прожила в нём с родителями три года. Конечно, мало, но всё же! Здесь жили её родители! -В течение всего этого времени, пока вы где-то «отсутствовали», - его презрительный тон действовал на нервы Элайзы, она так и хотела врезать ему, но манеры никто не отменял, да и притом, этот молодой человек выглядел так, что с ним можно было договориться, но… Но это не отменяло того факта, что он самый неприятный тип, который встретился в жизни Бет, - сюда заходили разные люди: девушки, парни, подростки, которые искали здесь приведения. -Разве они не вызывали полицию? – «Если он скажет, что они не вызывали полицию, то я не удивлюсь, ибо встретив этого аристократа, я бы пожелала бы забыть о нём…» -Вызывали. – Сказать, что удивлению девушки - не было предела, значит, ничего не сказать. Уму было непостижимо, что происходит в этом доме, что происходит в полиции! – В первые разы они приезжали, но ничего не найдя, они перестали приезжать. У Элизабет слов не было, она не понимала, что происходит, почему она попала в такую ситуацию. Вопросов куча, ответов нет. Всё что она могла сделать – это лишь тяжело вздохнуть и на несколько секунд закрыть глаза. -Я всё ещё не могу переварить ситуацию, которая произошла со мной. -Конечно, не можете. Вы чуть не погибли, поэтому вашему мозгу трудно всё воспринимать. – Сказал, как отрезал. -Что ещё значит «чуть не погибли»?! – Неужели всё-таки то, что с ней произошло до её пробуждения, было не кошмаром? -То и значит, что вы чуть не погибли, когда упали из окна. Мне пришлось вас спасти, хотя это должен был сделать Иван. – Мужчина начинал раздражаться, и ему хотелось уйти. -О чём вы говорите? Я вас совсем не понимаю. Элиза была напугана и сбита с толку странными речами этого жуткого типа. Всё это видел мужчина. Он видел её страх и непонимание, будь он каким-нибудь злодеем, наслаждался бы этим или посмеялся бы над девушкой, хотя для этого не нужно быть злодеем, чтобы сделать это. -Вы уже забыли? – Аристократ поднял одну бровь вверх, намекая тем, что у Элизы проблемы с памятью. – Я спас вашу жизнь и, в связи с этим, вы теперь моя чаша. И с этих пор ваш мир заканчивается здесь. И центром этого мира… являюсь я. От таких слов, в Элизабет проснулась злость, что увеличивалась благодаря непониманию ситуации. Элизу злило то, как говорил этот человек. Её злило, как вёл себя этот человек. Будто он сделал какое-то одолжение ей, спасая её жизнь. Аристократ явно не собирался ничего рассказывать девушке, словно он ставил её перед фактом и собирался этим снять с себя ответственность за то, что он ничего не сделал. Вся эта ситуация начинала злить девушку. -Вы не моё Солнце, а я не ваша Земля, поэтому объясните мне, что, чёрт возьми, произошло. – Совсем не специально голос девушки сорвался под конец фразы. Паника, злость, испуг, непонимание – всё это заполняло естество девушки, хотелось просто зареветь или выпустить пар. Мужчина лишь злобно цокнул, ему не хотелось тратить время, которого у него оставалось совсем немного, на объяснения девушке, что вот-вот ударится в истерику, поэтому он просто ей сказал: -Всё важное я вам сказал, остальное мы с вами обсудим завтра. А сейчас идите спать. -Что? – А вот сейчас Элиза могла бы устроить скандал и выпытать у этого типа объяснения, но он резко развернулся и направился, кажется, в сторону кухни. – Эй! Постойте! Куда это вы уходите? Аристократ развернулся и бросил злобный взгляд на Элизабет. -У меня есть важные дела, которые я должен успеть сделать до рассвета, также я не горю желанием заниматься вами всё это время. Тем более вы в нестабильном состоянии из-за новости о том, что чуть не погибли. Доброй ночи. В этот раз он окончательно ушёл из вестибюля. -Он издевается? «Что за чертовщина здесь происходит?» - Элизабет ушла вслед за аристократом. Что-что, но она не собиралась отставлять его без нужных ей объяснений, ибо нужно разобраться, что за чертовщина происходит в этом проклятом особняке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.