ID работы: 9052903

Новоприбывшая II: По ту сторону барикады

Гет
R
В процессе
44
автор
Размер:
планируется Миди, написано 127 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
44 Нравится 19 Отзывы 19 В сборник Скачать

Со стороны

Настройки текста
Идея отправиться за золотым руном была абсолютно бредовой. Она была настолько немыслимой, что до сих пор не понимаю, как нам пришло такое в голову. Ну ладно, не нам, а мне по большей мере, но не суть. На самом деле, я сейчас готова была осуществить любую идею, даже самую и самую дикую или абсурдную, лишь бы только не сидеть на месте. Потому что с каждым днём находиться в лагере становиться немыслимым. С исчезновением Луки и Мел… Кто бы что ни говорил, но это место утратило свою искорку. Даже одиннадцатый домик, не смотря на натуру своих обитателей, стал каким-то не таким. А Мел смогла за пару месяцев внести необъяснимый уют, несмотря на перешёптывания и зависть других. Никто не говорил вслух о том, что случилось. Более того, многие отказывались признавать тот факт, что Лука Кастеллан стал мятежником и пытался убить Перси, а после похитил Мел. Все делали вид, что они просто сбежали. Клянусь, я чуть было не врезала тем выскочкам из десятого домика, когда они на полном серьёзе обсуждали тайную беременность Мел, из-за которой та и сбежала вместе со старшим вожатым. Чёрт, да прошла будто целая вечность. Болезнь древа на границе стала новым испытанием для каждого полукровки. Это помогало время от времени не думать о моих пропавших друзьях. Предательство Луки стало… стало чем-то таким тяжелым. Мне казалось, что именно так ощущается ампутация какой-то конечности — нехватка чего-то такого важного, что это может довести до безумия. Часть моего мозга до сих пор отказывалась принимать его тёмную сторону, не смотря на все очевидные доказательства. Сегодня вечером мы с Перси планировали вызваться на поиск. Идея с руном казалась настолько невероятной, настолько и удачной. Нам необходимо было сделать это. К тому же, мы могли заручиться поддержкой Гроувера. Правда… не было никакой гарантии, что он доживёт до нашего прихода, да и вообще, не факт, что мы справимся в кротчайшие сроки, чтобы добраться до места… Но это лишь детали! Как обычно полукровки после ужина собирались на широкой поляне за корпусами, где мы часто устраивали посиделки у костра. Сегодня запевалами были дети Аполлона. Они старались приободрить всех, но это оказалось нелегко, так как в последнее время общее настроение неумолимо угасало. Как бы то ни скрывали, но все мы ощущали скорое приближение грядущих перемен. К тому же, отстранение Хирона сыграло свою роль, так как с Танталом Лагерь вообще превращается в какой-то дикий цирк! Обитатели лагеря расположились на полукружье из каменных ступеней и неуверенно подпевали, глядя на ярко пылавший костер, пока ребята из домика Аполлона бренчали на гитарах и перебирали струны своих лир. — Ты когда-нибудь видел, чтобы она хмурилась ещё сильнее? — Если честно, до сегодняшнего дня — нет. Я закатила глаза, но улыбки не сдержала, когда ко мне подсели Стоуллы. После того, как Лука сбежал, место старшего вожатого домика Гермеса занял Тревис. Или Коннор. На самом деле, кого-то из них одного точно назначали, но в конечном итоге различать их стало бесполезно, поэтому впервые в истории Лагеря вместо одного старосты негласно назначили двух со-старост. — А вы, я смотрю, как обычно валяете дурака? — скептически произнесла я, окидывая каждого из братьев оценивающим взглядом. Где-то на заднем фоне несколько ребят затяжно запели лагерную песню «Вдоль по Эгейскому морю». Костер был заколдованный, поэтому чем громче мы пели, тем выше поднималось пламя, меняя цвет и жар в соответствии с настроением толпы. Я довольно давно в этом лагере, поэтому на моей памяти были хорошие вечера, когда огонь взвивался до семи метров в высоту и от него шел такой жар, что все разложенные перед ним маршмеллоу сгорали за мгновение. Сегодня пламя поднялось только на полметра, еле грело, и цвет у него был бледный, как у льняной ткани. — Ах если бы, дорогая Аннабет, — в притворном страдании произнёс Коннор, — но с новыми обязанностями времени на безделье стало существенно меньше. — А я думала времени на это святое занятие у вас есть всегда, — хмыкнула я, припоминая, как это твердил один из них ещё прошлым летом. — Да, но теперь нам приходиться подавать пример нашим подчинённым, — с почти комической обидой вздохнул Тревис. — Представляешь? Нам и приходиться быть примером для других? Кажется, этот мир сошел с ума. Последняя фраза была сказана явно с юмористическим посылом, но получилось как-то измучено. — Это точно, сошел безвозвратно, — пробормотала я, устремив взгляд на костёр. Надо отдать должное Стоуллам. Они были в числе тех, кто от начала и до конца поверили в то, что Лука с Крисом сбежали, планируя мятеж, попутно забрав с собой Мел. И не смотря на всю их браваду, восприняли этот факт с трудом. Порой я замечала, как в моменты, пока никто не видит, они сидят на заднем дворе и о чём-то говорят с тоскливыми лицами. Не только я потеряла близких друзей, не только я. С сегодняшних прикостровых посиделок Дионис ушел рано. Помучившись несколько песен, он пробормотал нечто вроде того, что даже играть в безик с Хироном было веселее. Затем, бросив на Тантала неприязненный взгляд, побрел к Большому дому. В этом я впервые за длительное время была солидарна — такие же взгляды у меня были по отношению к новому директору лагеря. Когда отзвучала последняя песня, Тантал сказал с восхищением: — Замечательно, ну просто чудо! Он прошел вперед, подцепив палочку с подгоревшим маршмеллоу, и попытался, как бы невзначай, ухватить желанную еду. Но прежде чем он успел коснуться его, суфле соскочило с палочки. Тантал обернулся к нам с холодной улыбкой. Видимо, он посчитал, что самое время портить настроение не только себе, но и нам: — Итак! Несколько объявлений касательно завтрашнего расписания. — Сэр, — вмешался Перси, который подскочил с противоположной скамьи, где сидел рядом с ребятами из девятого домика. Я поняла, что сейчас именно тот момент и тоже начала подниматься со скамьи. — Намечается что-то интересное? — вопросительно посмотрел на меня Коннор. По его озорному проблеску в глазах, я поняла, что он уже в предвкушении чего-то интересного. Видимо, каждый раз, когда Джексон отваживался говорить при аудитории, это было что-то сродни развлечению. — Можно и так сказать, — уклончиво ответила я, а после направилась к другу, обходя пламя костра. У Тантала, который устремил внимание на Перси, а после и на меня, когда я подошла, нервно дернулось веко. — Наша кухонная парочка хочет что-то сказать? Кто-то из домика Ареса хихикнул, а я почувствовала, что безнадёжно краснею. Уверенность вселил непоколебимый вид Перси, который, видимо, не собирался отступать или смущаться из-за чьих-то смешком или глупых шуток. Стараясь быть на подобии ему, я выпрямилась, гордо вскинув подбородок. — У нас есть идея, как можно спасти лагерь, — объявил он, глядя внимательно на нашего директора. Воцарилось мертвое молчание. И нельзя было сказать, что именно привлекло внимание окружающих: неожиданное заявление Перси или то, что пламя костра стало ярко-желтым. — Интересно, — мягко произнес Тантал, оценивающе глядя на нас поочерёдно. — Но если это как-то связано с колесницами… — С золотым руном, — выпалил Джексон. — Мы знаем, где оно. Пламя стало оранжевым. Прежде чем Тантал успел остановить парня, он торопливо рассказал всё о своём сне про Гроувера и остров Полифема. Разумеется, внутренний логик сразу отметил, что не стоило ему так ревностно и яро говорить всю подноготную, но отступать было поздно, да и некуда. Я поспешно вклинилась в разговор, добавляя бессвязному рассказу Перси немного больше объективной и вполне логичной аргументации. — Руно может спасти лагерь, — сказала я в заключение. — Его лечебные свойства наша последняя надежда. Что ж, если я смогла воодушевить других, то с нашим директором это точно не получилось. — Чушь, — отмахнулся Тантал, словно мы говорили о каких-то детских и ненужных аттракционах. — Мы не нуждаемся в спасении. Даже для него это было уже слишком. Все уставились на него и не отводили глаз до тех пор, пока Тантал не почувствовал некоторую неловкость. Он говорил, что мы не нуждаемся в спасении, но уже каждый полукровка в этом лагере за последние несколько дней побывал в передрягах из-за частых атак монстров на границе. — Ну, в любом случае, дело не в этом, — быстро добавил он, — вы говорите о Море чудовищ? Но его точное месторасположение… Вы даже не знаете, где его искать. Никто не знает. — Я знаю, — с вызовом ответил Джексон. Мне понадобилось приложить усилий, чтобы не выглядеть застигнутой врасплох, ведь в команде не бывает таких неожиданностей. — Знаешь? — шепнула я, наклонившись к нему. Перси уверенно кивнул, заставив поверить ему на слово. Он, конечно, и был Рыбьими Мозгами, но порой в нём просыпалась необъяснимая твёрдость, которая воодушевляла и вдохновляла следовать за ним. — Тридцать, тридцать один, семьдесят пять, двенадцать, — сказал он. — Во-о-о-т как, — протяжно произнёс Тантал, — что ж, спасибо, что поделился с нами этими бессмысленными цифрами. — Это координаты, — пояснил Перси, жестикулируя. — Широта и долгота. Нам рассказывали про это на уроках естествознания. Я ошарашено покосилась на парня. Меня словно молнией шарахнуло воспоминание — ну, конечно! Три седые сестры, которые подвозили нас до Лагеря совсем недавно. Теперь их слова кажутся не такими уж нелепыми, как я восприняла их тогда. Никогда ему не скажу, но иногда меня пугало то, насколько гениальным он может быть. Благо такие моменты случаются чуть чаще, чем парад планет во Вселенной. — Тридцать градусов тридцать одна минута северной широты, семьдесят пять градусов двенадцать минут западной долготы, — пробормотала я, проводя некоторые исчисления в уме, а после оживлённо воскликнула: — Он прав! Эти координаты дали нам седые сестры. Это должно быть где-то в Атлантическом океане, недалеко от побережья Флориды. Море чудовищ! Нам надо организовать поиск! — Подожди минутку, — попытался притормозить меня Тантал, но это уже бесполезно, так как наш энтузиазм был очень заразителен. И вот, спустя какое-то время уже все обитатели лагеря хором закричали: — Нам нужен поиск! Нам нужен поиск! Костер разгорелся еще ярче, как никогда ранее этим вечером. Полукровки продолжали скандировать возгласы о том, что нужно отправляться в поиск. В такие моменты было даже не важно, кто именно получит право на него — само начало вызывало необъяснимый азарт у всех нас. Директор лагеря предпринял несколько хилых попыток перекричать нас, что в этом нет нужды, но, как очевидно, выходило у него плохо. — Хорошо! — наконец, заорал Тантал так, что эхом ещё долго растекалось по долине. Его возглас был услышан, и все умолкли. Я про себя отметила, что взгляд у него ожесточился, а в глазах засверкал гнев. — И так, вы, молокососы, хотите, чтобы я дал разрешение на поиск? — Да! Я поморщилась от одного его обращение «молокососы». — Прекрасно, — всплеснул руками Тантал. — Я предоставляю право отважному воину предпринять это опасное путешествие, найти золотое руно и вернуть его в лагерь. Или погибнуть. Косым взглядом вижу, как озарилось лицо Перси, а губы его слегка подрагивали от сдерживающей улыбки. Я была уверена абсолютно на все сто процентов, что ни одна попытка Тантала запугать его не увенчается успехом. У моего друга на лбу было написано, что он отправится в самый ад, чтобы только спасти своего друга и лагерь. — Я разрешаю нашему победителю посоветоваться с оракулом! — любезно продолжил директор, размахивая зачем-то руками, будто призывал какие-то силы. — И выбрать двух спутников для путешествия. И я думаю, что выбор победителя очевиден. Он посмотрел на меня и Перси так, будто хотел содрать с нас живьем кожу, от чего мне ещё больше захотелось вцепиться ему в глаза. — Победителем следует признать того, кто сумел завоевать уважение обитателей лагеря, кто доказал свою изобретательность и храбрость в гонках и обороне лагеря. Тебе поручаю я возглавить поиски… Кларисса! Пламя замигало тысячью различных красок. Обитатели домика Ареса затопали ногами, восклицая: — КЛАРИССА! КЛАРИССА! На миг мне показалось, что моя отвисшая челюсть сейчас сможет пробить шар земли, падая ещё ниже. Не глядя на Перси, я могла поклясться, что у него такой же офигевший вид, что и у меня. Но помимо нас глаза на выкате держала и Кларисса, которая медленно поднялась с места. Я заметила то, как велико было её удивление сложившейся ситуации. Но замешательство дочери Ареса не продержалось долго. Она мгновенно сменилась в лице и горделиво выпятила грудь. Интересно, как долго я буду в ссылке на адских кухнях, если впечатаю в её затылок эту саму скамейку. — Я принимаю право на поиск! — торжественно воскликнула та. Это было не просто фиаско, это был какой-то кошмарный сон. Возмущённый до глубины души Перси пытался возразить Танталу, доказывая, что это неправильно, ведь речь шла именно о его друге, о Гроувере. Но разумеется, никто даже не подумал выслушать его возмущение и доводы. Тантал, казалось, только потешается с нашего замешательства и негодования. Разумеется, все присутствующие тут представители пятого домика ликовали. Ещё бы, их Кларисса была названа той, кто спасёт всех нас. И плевать, что она даже не смогла бы додуматься до этого. Я стала перекрикивать возгласы аресовцев, крича о том, что так нельзя. Мои сородичи быстро подхватили мои замечания. В итоге, каждый из присутствующих принял чью-то сторону, поднялся нестройный шум, друг в друга полетели палочки с маршмеллоу. Этот вечер песнопений у костра был безнадёжно испорчен. Все разбрелись по своим домикам. Я так хотела найти Перси, но вокруг создалась такая толпа, все вокруг толкались и снова туда-сюда, что я быстро потеряла его из виду. Было уже довольно поздно, чтобы догонять его и пытаться утешить, так что с обречённым видом я направилась вслед за своими братьями и сёстрами. Малкольм пытался помочь мне построить наш отряд, но в итоге мы забили на это и побрели к себе в разнобой. — Эй, не удалось урвать кусочек славы, а, Чейз? Я остановилась, оборачиваясь на гадкий голос. Это был Дик Борди из домика Ареса. Он прибыл всего лишь в прошлом году, но наглости и мерзких манер у него было не занимать. — Я хотя бы уже её пробовала на вкус, а что на счёт тебя, выскочка? — сухо ответила я. Не в моих правилах было опускаться до сквернословия, но сегодня было чертовски плохое настроение, да и в целом дела у меня шли так себе, чтобы я играла в вежливость. — Как мы заговорили, — процедил сквозь зубы Дик. Не смотря на шум вокруг, я прекрасно его слышала, к моему большому сожалению. — Так, ты зря переживаешь. Вы всегда можете со своим Джексоном свалить. Кажется, это ваша дружная традиция, верно? Вокруг было столько лишних людей, а у меня было столько мало нервов, чтобы считать до десяти и успокаиваться. Глубоко вздохнув, я отвернулась от парня и… резко повернулась обратно, впечатав свой кулак ему в нос. Темноволосый рухнул на пол, не ожидая такого выпада. Он руками зажимал себе лицо и плотно зажмурился. — У нас есть ещё одна дружеская традиция, кретин, — тихо ответила я, скорее просто в воздух, так как вряд ли Борди услышал меня, — попускать козлов. Я не стала задерживаться тут, и поспешила вслед за своими. Чёрт, да что за череда невезений… Возможно, если бы Хирон был тут, рядом, было бы не так сложно. Нет, определённо с ним было бы проще справиться со всем. Я была обескуражена, когда узнала, что его отстраняют от должности, едва ли сдерживалась, чтобы не зареветь в его кабинете. Он был так подавлен после исчезновения Мел, Луки и Криса, что новость о смене власти окончательно вывела его из равновесия. Всегда собранный наставник, выглядел опустошенным и растерянным. Впрочем, так ощущали себя все мы. Я проследила со своим со-старостой, чтобы все были на своих местах. Я попросила Малькольма, чтобы он подежурил и, если что прикрыл меня. Ну не могла я сегодня спокойно уснуть, не поговорив с Перси. Он нуждался в поддержке, в этом не было сомнений. Гарпий выпускали через пятнадцать минут после отбоя. В моём распоряжении были спокойные двадцать минут до момента, когда придется спасаться от надзирательных чудовищ. Пробравшись вдоль тропы за корпусом, я вышла на равнину со стороны спортивного пола. Быстро добравшись до конечной аллеи, где располагались домики Аида, Зевса и Посейдона. Последний был крайний с моей стороны. Отлично. Но к моему удивлению, когда я залезла в домик Перси через открытую террасу, там был только Тайсон. Он нахмурено что-то перебирал в руках, что-то похожее на часовые механизмы. — Эй, а где твоя брат? — спрашиваю я, отряхивая пыль с коленей. — Не знаю, Перси ушел прогуляться, — пожал плечами циклоп. Его огромный глаз удивлённо моргнул. — А что ты тут делаешь? Скоро ведь отбой. — Хотела поговорить с ним, — нехотя ответила я, мне не нравилась идея оставаться надолго с ним вдвоём. Мне трудно было скрыть моё разочарование. — Может, — помедлив, заговорил с неуверенностью Тайсон, — может, если хочешь, я мог бы отвести тебя к нему. Я удивлённо покосилась на своего вынужденного собеседника. — Ты знаешь, где он? — Нет, Перси не говорил. Но я могу учуять его. Мы ведь братья. Мне пришлось с усилием отогнать отвращение, которое возникло при этих словах. Вздохнув, я подумала, что помощь Тайсона окажется очень к месту, если я сэкономлю время до выпуска гарпий. — Ладно, давай, буду признательна. Последние слова я сказала с трудом. Пока Тайсон бродил вдоль узких тропинок за аллеей, вдруг где-то со стороны набережной послышались крики. Мы одновременно с ним напряглись. Спустя секунду удалось распознать эти крики — кто-то звал на помощь. Нет, не кто-то… — Перси! — воскликнул испуганно Тайсон и помчался вперёд. — Тайсон, погоди! — взвизгнула я и ускорила темп вслед за ним. Крики Джексона становились всё более чёткими, от чего меня охватила паника. Мы поочерёдно выкрикивали его имя, в надежде, что он отзовётся. Наконец, мы выбежали на песчаную местность, за которой располагалась набережная. Перескочив песчаный холм, я наконец вдали разглядела знакомую фигуру. — Перси! Мы с циклопом бежали почти в ногу, спеша изо всех сил к нашему другу. Но по мере того, как мы приближались, я замечала, что сам парень в порядке. То есть, слишком в порядке, как для человека, который ещё мгновение назад звал на помощь раздирающим голосом. — Что происходит? — запыхавшись, выпалила я, когда оказалась совсем рядом с ним. — Я слышала, как ты звал на помощь! — И я тоже! — подтвердил Тайсон, который остановился возле брата. — Слышал, как ты кричал: «Зло надвигается!» Перси смотрел на нас озадачено, словно мы его глупо разыгрывали или делали что-то странное. — Ребята, я вас не звал. Со мной всё в порядке. — Но тогда кто?.. — я оборвала себя на полуслове, едва огляделась и заметила на песке возле парня три желтые сумки, термос и бутылочку с витаминами, которую я так и держал в руке. — Эм, это ещё что такое? Что ты задумал, Рыбьи Мозги?.. — Ну, не совсем я, если честно. Чёрт, вообще-то, у нас мало времени. Впопыхах Перси пересказал нам свой разговор с Гермесом, который нашел его прямо тут. Я ошарашено слушала про то, как бог сам по факту попросил нас найти его сына и напомнить, что до сих пор сын, которого любят. Разговор с деталями был нарушен, когда позади, с той стороны, откуда пришли мы с Тайсоном, послышался скрежет — патрульные гарпии, которые уже вышли на территорию, учуяли наш запах. — Перси, — тяжело вздохнула я, — мы должны отправиться в поиск. — Тогда нас выгонят, сама знаешь. Поверь мне, у меня большой опыт в таких делах. — И что? Если мы потерпим неудачу, возвращаться все равно уже будет некуда. Лагеря больше не будет. — Да, но ты обещала Хирону… — Я обещала, что буду оберегать тебя от опасности. А сделать это я могу, лишь отправившись с тобой! — в сердцах воскликнула я. Ещё прошлым летом я вряд ли бы решилась на такие сомнительные вещи, но при наших обстоятельствах, нельзя было прятаться за правилами и приличиями. Это было абсолютной правдой. Последний раз я действовала больше из эгоистических целей, ведь мне так хотелось отправиться навстречу приключениям. Но сейчас всё изменилось. Я изменилась. Сейчас я хотела броситься с головой в опасную поездку, чтобы спасти тех, кого я люблю. Ведь их и так осталось слишком мало… Я заметила, как Джексон набрал полные лёгкие воздуха и выпалил скороговоркой: — Аннабет, ты же знаешь, что, если бы на твоём месте стоял кто-то другой — я бы вряд ли согласился. — Знаю, Рыбьи Мозги, знаю, — ответила я с улыбкой. Как забавно. Перси во многом полагался на меня, но даже не догадывался, что сама я в тайне восхищаюсь его решительностью и порой пытаюсь отдать отчёт свои действиям, как бы поступал он. Правда, в большей части происходящего, я закатываю глаза и вообще удивляюсь, как он дожил до своих лет. И так, у нас была целая груда сувениров от Гермеса, циклоп на шее и слепая уверенность в том, что возможно у нас всё получиться. Во мне взыграл азарт полукровки перед поиском. В такие редкие моменты я понимаю, что безумно люблю то, кем являюсь.
44 Нравится 19 Отзывы 19 В сборник Скачать
Отзывы (19)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.