Часть 2
27 декабря 2019 г. в 01:44
Лукаш: Свобода, пока здесь никого нет доложить мне основные данные с наших точек.
Ашот: Когда уже будет подкрепление на Янов? Здесь невыносимо скучно, монолитовцы что-то делают около Припяти, но это не важно. Принесите нормальной еды, мне уже надоели шашлыки из крыс со вкусом вонючих бюрерских ног.
Кэп: Со вчерашнего дня со стороны радара рвалась настоящая лавина из монолитовцев, зомби и мутантов. У нас большие потери. Такое ощущение, что у них за спиной стояли заградительные отряды. Я видел, как один фанатик пытался укусить нашего снайпера, в итоге первый проглотил все свои зубы, а второй ещё неделю будет стирать свою форму.
Проповедник: Братья, настал тот день, когда мы с помощью великой мудрости великого Монолита объединим наши умы в одну систему связи.
Харон: Почему я не могу редактировать сеть? И кто украл половину вышек из под станции? И что здесь делают эти неверные черви? Да покарает совершивших сие злодеяние воля великого Монолита.
Профессор Герман: Кузнецов, напомните ещё раз, откуда вы доставили оборудование?
Майор Кузнецов: Какое оборудование? Вы о чем вообще? И вообще, не отвлекайте меня, у меня сейчас важный допрос опасного криминального элемента. Он заныкал, в смысле, скрыл от нас хаба... улики. И у меня есть военное звание!!!
Харон: Как бы то ни было, мы шифруемся. "Слепое солнце" готово?
Проповедник: Так точно, великий лидер.
Харон: Тогда жгите. И объяви общий сбор, я занят.
Проповедник: Братья, скоро будет великая молитва в честь великого Монолита в Припяти. Явка обязательна! Те братья, которые не прибудут без уважительных причин получат взыскание в 30 патронов, после чего мы здадим отступников греховцам. Их сердца вырежут на алтаре, потом их приготовят в снорковом соусе с псевдочесноком.
Повар: Фу блядь, ну вы и уроды. Именно из-за этого вас вся зона и ненавидит. Пидорасы, я вас теперь ещё больше ненавижу. Животные, как такими только можно быть? Как только можно есть псевдочеснок, это же редкостная гадость. Этим даже водку не закусить.
Ашот: А где это будет происходить? Вы не подумайте, я интересуюсь для своего только что выдуманного друга трёхногого Вениамина.
Лукаш: Ашот, ты охренел? То вы на базе постоянно с Яром письками мерялись, то ты угашеный бегал по базе с головой кровососа и говорил, что это осьминог, а теперь у тебя в центре Зоны вообще кукуха едит полным ходом? Учти, я не Чехов, терпеть твои выходки я долго не буду.
Профессор Озёрский: это случаем не та голова, которую ты нам продал?
Макс: Лукаш, в деревне кровососов происходит какая-то фигня. Эти сосальщики бегут оттуда, как от огня. Как бы они на нашу базу не стали набегать. Скажи Скряге, чтобы он готовил огнемёты, желательно побольше.
Майор Кузнецов: Герман, на вашу базу скоро прибудет экспедиция интернациональной исследовательской группы, что бы проверить, на что идут деньги для исследований. Приведите базу в порядок любой ценой.
Профессор Сахаров: Каким образом? У нас до сих пор старые советские бункера, которые скоро развалятся из-за старости. Веди этих буржуев на свою дачу, как раз покажешь, где все бабки, выделенные ООН. Пускай проститутки роль мутантов исполняют.
Профессор Озёрский: Ну может быть мы сможем что-то отремонтировать с помощью изоленты. Это единственный материал, который у нас есть, пойду поговорю с Новиковым.
Новиков: А знаете что, пошлите ка вы нахер. Почини то, почини сё. Заебали... Я сваливаю на болота бухать на могилах моих прошлых товарищей.
Профессор Сахаров: Кузнецов! В наш бункер пытается кто-то пробраться... Долговцы опять заблудились и пошли на завод. Мне не нужны охранники с гниющей разлагающейся мозговой массой. Семёнов, что происходит?
Профессор Семёнов: Я с Круговым провожу замеры пси-излучения севернее озёра. Вроде все спокойно, у всех долговцев начали слабеть верхние мыслительные процессы, но с этими препаратами они держаться дольше, чем обычно. Кроме одного, он проявляет признаки церебрального паралича и полного отказа мозга: он сует себе пальцы в рот, делает какие-то фигуры из грязи, стоит на одной ноге, пытается что-то напевать и, извините за мой болгарский, он обгадился. Можно я его пристрелю?
Профессор Сахаров: Мы не ради этого повысили вас до звания профессора.
Профессор Васильев: Сахаров, тварь ты седая, почему вы не прислали за мной помощь?
Профессор Сахаров: Васильев? Ты? Я думал ты погиб несколько лет назад. Сталкеры говорили, что видели твой труп. Неужели пси-излучение так может влиять на человеческий мозг, что мертвого оживить может?
Профессор Васильев: Да не оживший труп я. Похож, конечно, но я живой и здравомыслящий. Открывай, сволочь поганая, или я разберу этот бункер на болты, гайки, винты, шурупы, саморезы, дюбели, заклёпки, шайбы, штифты, шплинты и шпильки.
Профессор Круглов: Ого, реально похож. Если ты и правда Васильев, то скажи то, что знаем только мы вдвоем.
Профессор Васильев: Мы вместе учились на инженеров, ты на биолога, я на технолога. А ещё ты перед экзаменом на 3 курсе от волнения наблевал прям на скелет.
Профессор Круглов: Сахаров, это он, я гарантирую. Но дополнительные исследования не помешают. Короче говоря мы скоро вернёмся и во всем разберемся.
Майор Кузнецов: Так вам нужны солдаты или нет? У нас, между прочим, проблемы с финансированием и поэтому мы не имеем возможности часто использовать вертолёты.
Полковник Ковальский: Майор, у меня плохие новости.
Проповедник: Сегодня наши доблестные братья уничтожили вертолёт неверных червей, который пытался полететь к великому Монолиту. И так будет с каждым неверным, который будет посягать на Монолит. Слава Монолиту, братья!!!
Майор Кузнецов: Ковальский, объясни ка, что, мать твою, произошло. Почему без моего приказа падает вертолёт, да ещё и с погибшими? Может быть там груза на половину нашего бюджета?
Полковник Ковальский: Я... Я не знаю. С наших складов пропало только так называемое списанное оружие и боеприпасы. Надеюсь, серьезной проверки не будет.
Майор Кузнецов: Хватит уже вести себя как молодая политическая проститутка во время первой взятки. Вертолёт спишем из-за неисправностей, а экипаж попал в аномалию из-за дезертирства. Будто ты не знаешь...
Кэп: Лукаш, мы видели этот вертолёт, он упал где-то в районе барьера, причем походу до выжигателя мозгов он не долетел. Если поспешить, то мы опередим фанатиков и возьмём трофеи.
Лукаш: Макс, возьми несколько бойцов с экзоскелетами и устройте там веселую вечеринку.
Макс: Веселее, чем со штурмовым отрядом долга?
Лукаш: Да, жгите по максимуму.
Проповедник: Не смейте этого делать, грязные черви! Этот вертолёт теперь принадлежит великому Монолиту, и наши братья будем защищать его собственность от козней врагов наших. Вы будете ликвидированы!
Майор Кузнецов: Да вы охренели! Это мой, то есть государственный вертолёт, поэтому я требую, чтобы вы спасли выживших и сдавались в плен. Тогда мы можем подумать, чтобы заменить смертную казнь пожизненным заключением.
Профессор Озёрский: Вообще то в Украине отменена смертная казнь.
Майор Кузнецов: Заткнись!!!
Проповедник: Ты не смеешь нам указывать, помойная псевдокрыса. Своими скверными мыслями вы затуманили разум свой и пошли по ложному пути. Но мы сможем спасти вас. Точнее спасти пилотов от гнева великого Монолита и обратить их на путь истинный, а вас мы найдем и намотаем кишки на колючую проволоку в назидание неверным и во славу Монолита!
Макс: Лукаш, вертолёт упал прямо за барьером, но ни трупов, ни раненых, ни грузов нет. Видно, что кто-то уже обчистил вертолёт до нас, причем это были люди, а не мутанты. Вот только монолитовцы не могли сюда добраться чисто физически. Кто же это мог быть?