ID работы: 8883553

Let's try to meet

Гет
NC-17
В процессе
277
Поделиться:
277 Нравится 79 Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
— У тебя какое-то нездоровое влечение к стене? Почему ты каждый раз пытаешься прижать меня к чему-то? Я не боюсь тебя, и уж тем более не влюблена в тебя, чтобы трепетать от такой сцены, — проговорила Хоуп, убрав его руки.  — Чего? — был явно удивлен Кларк.  — Обрати внимание на это в следующий раз, — девушка резко развернулась, и исчезла за дверьми в библиотеку.        Майклсон никак не могла понять мотивов поведения Райана, который каждый день становился все более странным. Ведьма подходит к одному из стендов, и берет в руки пару книг. Она направляется к одному из столов, и присаживается на стул. Хоуп сосредоточенно изучает содержание.  — Хоуп? — слышится за её спиной, но она слишком увлечена книгой, что пропускает эту реплику.  — Эй, — тронул парень её за плечо.  — Черт, — резко вскочила девушка.  — Прости, я не хотел тебя напугать, — проговорил парень.  — Лэндон? Что ты тут делаешь? Это явно не похоже на твое любимое место, — ответила она.  — Так заметно? — усмехнулся он, присев на стул.  — Очень, так какова причина визита сюда? — выгнула бровь Майклсон, вернувшись на стул.  — Здесь тихо и никогда не бывает скопления людей, а иногда хочется побыть одному, — пожал плечами Кирби.  — С чего бы это вдруг? Все в порядке? — поинтересовалась ведьма.  — Да, но иногда нужна тишина. Просто, потому что, так нужно, — улыбнулся он. — А ты чем здесь занята? — добавил парень, смотря на книги.  — Решила позаниматься, всегда полезно, — кивнула Хоуп.  — Темная магия? Я гляжу тебя очень эта тема интересует, — обратил внимание на название Лэндон.  — Она так или иначе нам пригодиться. Монстров не было пару дней, но это не говорит о том, что они еще не вернуться. Нужно всегда знать пару таких заклинаний, на самый всякий случай, — пояснила ведьма.  — Мне не дает покоя один момент, — вдруг голос Кирби стал серьезнее.  — Что не так? — выгнула бровь Майклсон.  — Откуда ты так много узнала про Маливор? Ощущение, что ты словно там побывала сама. Да и это всё очень странно. Мы с тобой особо не общались, но у меня такое чувство, что я знаю тебя всю свою жизнь. Здесь у многих было ощущение, что они забыли кого-то очень важного для них, — выпалил парень. Сердце Хоуп пропустило пару ударов  — Ты о чем? — старалась сохранять спокойствие ведьма.  — То, что сказала ты на уроке, равносильно с тем, что я говорю тебе сейчас. Я, конечно, может быть психопат, раз так думаю, но, — ответил Кирби.  — Я не думаю, что тебе стоит договаривать до конца. Это все звучит очень бредово, — перебила его Хоуп.  — Ты в этом так уверена? Потому что, мне начинает казаться, что это имеет смысл быть, — пояснил Лэндон.  — Вот ты где, — появилась в зале Лиззи.  — Фух, — с облегчением выдохнула Майклсон.  — Привет, садовый гном, — усмехнулась блондинка, глядя на парня. — Не оставишь нас? — добавила она.  — Ладно, но мы еще не договорили, — поднялся Кирби со стула.  — Прекрати развивать эту идею, это и правда звучит бредово, — ответила Хоуп.  — О чем это вы? — поинтересовалась Зальцман.  — Я думаю, что Хоуп была в Маливоре. Разве у тебя не было чувства, что ты забыла кого-то очень важного? — обратился парень к Лиззи.  — Чего-чего? — открыла рот от удивления блондинка.  — Говорю же, что звучит бредово, — пояснила Майклсон.  — Вообще-то, я согласна с ней. Это мало похоже на правду, — кивнула Зальцман, пытаясь скрыть шок.  — Ой, прекрати, Лиз. Не отрицай это сразу, просто подумай над этим, — отмахнулся Лэндон, и поспешил уйти из библиотеки.  — Это, что, черт возьми, сейчас было? — еле выговорила слова Лиззи, смотря на подругу.  — Я не понимаю, как он до этого додумался, — ответила Хоуп.  — Правда? Ты вообще свой рассказ про Маливор слышала? Только тупой бы не догадался. Хотя в нашем случае, только тупой и догадался, — жестикулировала блондинка.  — У тебя снова начинается паника, — заметила Майклсон.  — Серьезно? Ты такая наблюдательная, а знаешь кто еще наблюдательный? Лэндон, — по буквам проговорила Зальцман.  — Все не так уж и плохо. Он забудет об этой идеи, когда не найдет подтверждения. И все снова станет нормально, — ответила ведьма.  — Ах ты так считаешь? Тогда лови другой вариант развития событий. Садовый гном обращается за помощью к Джози, и поверь мне она найдет решение этой проблемы. С одной стороны, это будет просто отлично, все снова вспомнят тебя, а с другой будет полнейшая задница. Кларк, которого тоже вспомнят, твой бывший. Я даже не знаю, что еще добавить, — тараторила Лиззи.  — Расслабься, ладно? — положила руку ей на плечо Хоуп.  — Я не могу, мне совсем не нравится всё это, — отозвалась блондинка.  — Мне тоже, но я не думаю, что Лэндон всерьез начнет копать. На данный момент, у меня и без него хватает проблем, — взялась за голову Майклсон.  — Дай-ка угадаю, проблемы с Кларком? — усмехнулась Зальцман.  — Да, он слишком странный. Говорит загадками, которые по всей видимости я должна разгадать, но у меня нет никакого желания играть в его игры. Если честно, я устала. У меня не хватает сил на это все, — вздохнула подруга.  — Хоуп, все будет хорошо. И ты сама это знаешь, просто нужно немного времени, чтобы восстановить силы, — улыбалась Зальцман.  — Посмотрим, что будет дальше. Спасибо, — улыбнулась в ответ Майклсон.        Девушки расставили книги по местам, и покинули библиотеку. По дороге до комнат они успели обсудить все на свете. Хоуп уже хотела зайти в свою комнату, но ей окликнул мужчина.  — Хоуп, зайдешь ко мне в кабинет? Нужно обсудить некоторые вещи, — проговорил Аларик.  — Что-то случилось, пап? — ответила Лиззи.  — Нет, все в порядке. Просто мне нужна помощь, — улыбнулся он.  — Конечно, переоденусь и приду, — кивнула Майклсон.  — Отлично, — произнес директор и удалился.        Лиззи непонимающе смотрела на подругу. У неё даже промелькнула мысль, что Лэндон поделился своей гипотезой с Алариком. Но она быстро отогнала эту мысль от себя. Хоуп скользнула в свою комнату, и принялась искать другую одежду.  — Мда, — закатила глаза девушка, смотря в зеркало.        Ведьма быстро скидывает старую одежду, и натягивает новую. Спустя пятнадцать минут она уже готова идти. Она поправляет прическу, и выходит из комнаты.  — Тебя отчисляют? — поймал её Себастьян перед дверью директора.  — Не дождешься, — огрызается она, и тянется к двери.        Девушка заходит в кабинет, и какого же её удивление, когда она видит там помимо Аларика, еще и Кларка. Она тормозит возле него.  — Я покажу тебе кое-что интересное, — проговорил Кларк ей на ухо.  — Не надо мне ничего показывать, — отреагировала Хоуп.  — Все в порядке? — выгнул бровь Аларик.  — Да, — кивнула девушка.
277 Нравится 79 Отзывы 50 В сборник Скачать
Отзывы (79)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.