ID работы: 8829865

Потерянная

Гет
G
В процессе
204
автор
Размер:
планируется Макси, написано 347 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
204 Нравится 72 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Элизабет пришла на условленное место раньше на несколько минут, сняла чары невидимости, спряталась в нише и стала ждать. Вскоре она услышала голоса мальчиков, которые, вероятно, шли под мантией. — Где она? — Наверное, ещё не пришла. Элизабет тихо усмехнулась и вышла из ниши. — Пришла. Мальчики сняли мантию, и Элизабет увидела рядом с Сириусом мальчика его роста с черными волосами, которые торчали в разные стороны, и круглыми очками. Он дружелюбно улыбнулся и спросил: — Так это ты Элизабет? Меня зовут Джеймс П… Он не успел договорить, потому что совсем рядом раздалось противное мяуканье, так знакомое мальчишкам, а потом и шаркающие шаги, о которых знала даже Элизабет. И в голове у всех троих мелькнула только одна мысль, которую они хором озвучили: — Бежим! И они понеслись в случайном направлении, потому что Филч был уже очень близко. Вскоре после сумасшедшего бега по коридорам они оказались в каком-то месте и хотели уже выдохнуть, как опять услышали мяуканье миссис Норрис. Элизабет быстро спросила: — Где мы? — Похоже на седьмой этаж, — ответил Джеймс. — Вы знаете, как отсюда попасть на восьмой этаж, туда, где глупая картина с гоблином? Мальчики недоуменно переглянулись и ответили: — Да, но ведь мы не сможем там спрятаться… — Просто доверьтесь мне, — сказала Элизабет. Джеймс растерянно посмотрел на Сириуса, а тот немного качнул головой, будто говоря делать, как им велела Элизабет. Поэтому мальчики ответили ей: — Пойдем. И они побежали в очередной коридор. Когда они остановились у голой стены, Элизабет молча подошла к ней и стала сосредоточенно ходить туда-сюда. Мальчишки уже думали спросить у нее, что же она делает, как вдруг прямо перед ними начала появляться дверь. Элизабет дернула за только что образовавшуюся ручку. — Пойдемте, — сказала она. А Джеймс и Сириус просто стояли с открытыми ртами, но опять раздавшееся невдалеке мяуканье заставило их последовать за Элизабет. Они оказались в светлой комнате с несколькими диванами и креслами, огромным количеством подушек и горящим камином. Джеймс и Сириус так и стояли с выражением крайнего удивления на лицах, пока Сириус не спросил: — Где это мы? Элизабет хитро улыбнулась и ответила как будто в пустоту: — Осторожно, ответ может свалиться тебе прямо на голову. И тут же книга, взявшаяся из ниоткуда, свалилась прямо на Сириуса. — Ай! — воскликнул он. А в ответ ему раздался дружный смех Элизабет и Джеймса. Сириус поднял упавшую книгу и вслух прочитал название: — Выручай-комната… Джеймс с удивлением воскликнул: — Та самая! А Элизабет, которая уже сидела на диване и что-то читала, спокойным голосом ответила: — Ага. — Но как ты нашла её? — спросил Джеймс. — Она появляется, если человеку очень что-то нужно, — ответила Элизабет. — А… — Джеймс только начал говорить, как Элизабет прервала его. — А то, что мне было нужно, моё личное дело, и, извините, сейчас я вам не скажу. Мальчики переглянулись и пожали плечами. А потом Джеймс сказал: — Филч помешал нам закончить знакомство. Меня зовут Джеймс Поттер. — Очень приятно. И ты уже знаешь, что меня зовут Элизабет. Джеймс улыбнулся. — Точно. И… — Джеймс с Сириусом быстро переглянулись, Сириус едва заметно кивнул другу, Джеймс продолжил: — И я думаю, что ты достойна стать мародеркой! — Мародеркой? Кто же придумал такое название? — Дамблдор. Это очень интересная история. Не волнуйся, мы успеем тебе её рассказать. Так вот. Нас, мародёров, трое. Если согласишься, то можешь стать четвёртой, — сказал Джеймс. — Но вас же двое, — решила уточнить Элизабет. — Еще один наш друг, Ремус, сейчас не в школе. У него заболела бабушка, и ему пришлось ненадолго уехать. Он немного более ответственный и серьезный, — ответил Сириус. А Джеймс наклонился к Элизабет и шепотом, словно это очень важный секрет, сказал: — Но у него тоже есть жилка авантюризма, хотя он не хочет этого признавать. Элизабет засмеялась. — Что ж, я буду очень рада с ним познакомиться, — сказала она. — Обязательно! — ответил Джеймс. Потом новые друзья ещё очень долго разговаривали, смеялись и, наверное, надолго запомнили этот вечер. После, когда Элизабет уже ложилась спать, она заметила в окне полную луну. «Так сегодня полнолуние», — промелькнула у нее в голове мысль. Но Элизабет решила не заострять на этом внимание.
204 Нравится 72 Отзывы 91 В сборник Скачать
Отзывы (72)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.