ID работы: 878854

Обратный отсчет

Гет
NC-17
Заморожен
552
автор
Размер:
365 страниц, 44 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
552 Нравится 555 Отзывы 136 В сборник Скачать

Глава 39. Любой ценой. Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Сэмптон сидел за столом, неподвижно глядя на аккуратно рассортированные перед ним в несколько стопок папки с личными делами участников эксперимента. Крайняя слева, самая высокая, сейчас не интересовала полковника. Мысли его были сосредоточены на двух стопках поменьше — в середине, прямо напротив него, лежали дела Эли и Хана, справа — Ванессы Смолл и еще нескольких человек. В правой руке полковник держал листок бумаги с напечатанным на нем мелким шрифтом коротким текстом всего в несколько абзацев. Эта служебная записка была адресована ему от одного из старших медиков-кураторов проекта. Он перечитал текст уже дважды, но так и не принял решение. В записке говорилось о повышенной агрессивности нескольких участников эксперимента — получив с вакциной силу, ловкость, выносливость гораздо выше человеческих, подкрепленные постоянными тренировками, несколько подопытных, в числе которых были и Майк Ховард и мисс Смолл, позволили себе напасть на нескольких медиков, ежедневно проводящих тесты. К счастью, обошлось без жертв — пара сломанных ребер, вывих плеча — ничего серьезного. Но теперь был поставлен вопрос об их дальнейшем участии в проекте. С неожиданной злостью Сэмптон смял листок и бросил в корзину для бумаг. Вне зависимости от донесений, они все останутся в команде. Затем встал, устало потер глаза и медленно подошел к окну. Взгляду его предстала широкая равнина с темнеющими у горизонта невысокими горными хребтами. Впрочем, вокруг простирался далеко не природный ландшафт, а вполне рукотворные постройки — ровные ряды приземистых казарм, над которыми возвышался высокий купол авиационного ангара, площадки для тренировок, имитирующие различные природные условия и препятствия — как под открытым небом, так и крытые. Из приоткрытого окна в комнату врывался сухой, горячий воздух. Аризона. Военная база Форт-Пойнт, любезно предоставленная властями США для проекта. Сэмптон и вся команда находились здесь уже почти три недели с момента, когда произошел «инцидент» (как он это про себя называл) с Эли и Ханом. С Сингхом все прошло неожиданно гладко, но полковник до сих пор едва заметно вздрагивал, когда встречал Хана в коридоре и тот слегка неуклюже (на первых порах) отдавал ему честь. Как и рассчитывал Джонатан, Сингх легко влился в уже собранную команду, и быстро стал там признанным лидером. Конечно, не обошлось без конфликтов, но он был к этому готов и приказал не вмешиваться. С Эли пришлось сложнее. Еще в Лондоне, в лаборатории, когда Хана увезли в палату, а они с Райли вернулись к девушке, Дженна сначала буквально светилась от радости и удовлетворения. « ...- Думаю, можно, провести первый тест, - сказала она, беря со стола для инструментов длинный тонкий скальпель. Брови Сэмптона поползли вверх, он не успел ничего сказать, как Дженна быстрым движением провела лезвием по предплечью Эли, на коже мгновенно взбух кровавой полосой глубокий порез. Эли поморщилась и застонала, но глаза не открыла. - Что вы..., - начал было потрясенно полковник, но Райли подняла руку, призывая его замолчать, а потом жестом пригласила его подойти. - Смотрите внимательно, - доктор зажала в пинцете спиртовую салфетку, и аккуратно провела по коже, постепенно стирая кровавый след. Сэмптон тихо выдохнул: ни следа пореза, под салфеткой показалась гладкая ровная кожа. Однако, когда салфетка дошла до края разреза, неожиданно она бурно окрасилась в ярко-красный цвет, а Эли застонала чуть громче, пытаясь отодвинуться. Райли нахмурилась и отняла пинцет с зажатой в нем салфеткой от кожи. Порез зажил не весь. Небольшая часть его все еще кровоточила и выглядела как обычная рана такого характера на обычном человеке. Райли нахмурилась, негромко выругалась сквозь сжатые зубы и отбросила салфетку и пинцет в лоток, где немедленно расплылись на поверхности алые разводы. Сноровисто, но заметно нервничая, она перевязала рану Эли. - В чем дело? - Сэмптон почувствовал — что-то пошло не так. Дженна ничего не ответила, быстро набирая в пробирку кровь Эли из вены...». Проблема выяснилась чуть позже — вакцина так и не смогла полностью встроиться в генетический код Эли. Ее состояние было нестабильно, временами она просто отключалась, словно неисправный механизм, теряя силу и выносливость, в буквальном смысле валясь с ног. Регенерация также носила нестабильный характер — в итоге, полученные повреждения заживали, но гораздо медленнее, чем могли бы. Впрочем, все еще в несколько раз быстрее, чем у обычного человека. Однако, этого было недостаточно. Частично это, а частично — наличие на базе Форт-Пойнт Хана послужило причиной тому, что Эли планировали доставить сюда лишь через несколько дней. До этого Райли вместе с ней находилась в закрытом военном госпитале, где была возможность провести все необходимые ей манипуляции. Будь воля Сэмптона, он ее там бы и оставил — расстояние в пару сотен километров казалось ему достаточно надежным. Однако Райли настаивала на встрече Эли и Хана — важно подтвердить, что воспоминания о ней надежно вытеснены из его сознания и не всплывут в самый неподходящий момент. Об Эли они не волновались — она практически постоянно находилась под действием из коктейля сильных транквилизаторов, туманящих ей сознание, но позволяющих проводить тренировки и исследования. На проведении тренировок настоял именно Сэмптон — интуиция подсказывала ему, что эти навыки Эли им еще пригодятся, а он привык доверять своим чувствам. *** Монро тяжело, с присвистом дышал, переводя дыхание после своего очень длинного монолога. В медотсеке висела звенящая тишина. Ванесса, Кирк, Маркус Томпсон, доктор Фрай и Джеффри Кори смотрели на него во все глаза, но никто не произнес ни слова. Фрай подал Монро мягкий пластиковый контейнер с трубочкой, похожий на пакетик с соком. - Выпейте. Это придаст вам сил. Франк благодарно кивнул в ответ. Маркус прокашлялся, покосившись на Хана: - Если я правильно понял, адмирал Нолан вколол капитану Сингху своеобразное... противоядие от того состава, что вызвал частичную потерю памяти. Откуда оно у него? Его вопрос не был адресован кому-то конкретно, однако взгляды всех присутствующих как по команде обратились к Монро. Тот тяжело вздохнул, отставляя питье на пластиковый прикроватный столик, бросил быстрый взгляд на бледное лицо все еще лежащего без сознания Хана, словно собираясь с силами, после чего твердо посмотрел в глаза Маркусу: - Противоядие было синтезировано по моему приказу в рамках проекта «Изумрудный город». Это была страховка, - он замялся, - на тот случай, если господин Сингх не захочет с нами сотрудничать даже после общения с Эли. - «Изумрудный город», - тихо повторил Маркус, неотрывно глядя на Монро. На краешке сознания мелькнуло мимолетное воспоминание — полутемный бар, золотистый виски в стакане, заговорщицкий тон Монро. Как же давно это было, и как далеко все зашло с тех пор... Резкий голос капитана Кирка нарушил установившуюся было тишину: - Капитан, позвольте и мне задать вопрос. Где вы нашли Эли? - на имени девушки он сделал отчетливое ударение. - Вы прекрасно знаете, что пять лет назад я сам участвовал в событиях, связанных с командой Хана. Она в криокапсулах была загружена на корабль, и там не было одного лишнего человека. Где вы ее нашли? Монро нахмурился, но промолчал. Он словно бы раздумывал о последствиях своего ответа. - Капитан, не время играть в молчанку, - Ванесса повысила голос. Кори прожег девушку недовольным взглядом, но присоединился к ее требованию: - Мистер Монро, могу поклясться, что никогда не видел Эли ни на одной из баз, где проходили наши тренировки. О ней не знал и адмирал Маркус, пять лет назад он... - Откуда вам может быть это известно? - перебил его Кирк, - вы же спали в капсулах! Ванесса приглушенно фыркнула, Фрай слегка улыбнулся. Кори чуть снисходительно посмотрел на Кирка, покачав головой: - Капитан Кирк, пять лет назад адмирал Маркус разбудил всех нас, не только капитана Сингха. Безусловно, он был нужен адмиралу в первую очередь, однако вся команда, в том числе благодаря настойчивости капитана Сингха, была пробуждена от криосна. Глаза Кирка удивленно расширились: - Вы знали? - резко повернулся он к Монро. - Я догадывался, - тот медленно кивнул, - слишком уж хорошо вся команда управляется с современными кораблями, технологиями и повседневной жизнью. Вероятно, был какой-то период адаптации? - он с любопытством окинул взглядом Кори, Ванессу и Фрая. - Безусловно, - коротко ответил корабельный врач, не распространяясь, впрочем, о подробностях. - Позже нас опять усыпили, - добавил Кори, - по требованию адмирала Маркуса. Так, по его словам, ему было проще вывезти команду с Земли по договоренности с капитаном Сингхом. Но адмирал нарушил свое слово, и случилось то, что случилось, — он пожал плечами, затем взглянул Монро прямо в глаза: - Теперь ваша очередь делиться тайнами, капитан. *** Капитан Монро стоял возле высокого панорамного окна, с высоты тридцать пятого этажа в здании Совета Федерации наблюдая за раскинувшимся под ним центром города, укутанным туманной дымкой. По стеклу катились редкие капли моросящего дождя. За его спиной звучал шорох шагов — члены Совета, собранные на внеплановое собрание, покидали зал заседаний. За окном медленно сгущались сумерки, но свет в зале никто не зажигал — к чему, если все уже закончено. Монро не поворачивался вслед членам Совета — их единогласное мнение уже было озвучено сегодня, и ничто не могло его изменить. Неожиданно сзади послышались приближающиеся шаги — капитан чуть поморщился, ему не хотелось продолжать спор, но головы так и не повернул. - Капитан Монро? - негромкий, немного вкрадчивый, но твердый голос заставил взметнуться его брови от удивления. Он резко обернулся: - Мистер Спок? Мистер Прайм Спок? Вулканец неподвижно смотрел на него, лишь в глубине его темных глаз, окруженных сеточкой морщин, вспыхнула и тут же погасла искорка, означавшая, вероятно, намек на улыбку. Ничего не говоря, Спок сделал еще пару шагов вперед, и оказался рядом с Монро возле окна. Взгляд его был устремлен на огоньки фонарей в сумерках далеко внизу. Капитан испытывал острое чувство неловкости, но не мог отвести взгляд от четко вырисовывавшегося в полумраке профиля вулканца — слишком неожиданно было его появление, и явно не случайно. Огромным усилием воли он заставил себя отвести взгляд и не нарушать молчание, словно боялся, что гость рассеется, как наваждение. Еще пару томительных минут спустя вулканец заговорил, все так же не поворачивая головы: - Вы знаете, кто я и откуда. И что я глубоко убежден в том, что раскрытие любых деталей будущего приведет к необратимым и неконтролируемым последствиям. Однако... - тут его голос едва заметно дрогнул, и Монро буквально кожей ощутил внутреннюю борьбу вулканца, - однако я принял решение, - с этими словами он медленно повернул голову и пристально посмотрел Монро прямо в глаза. - В МОЕМ будущем эпидемия, только разгорающаяся сейчас, унесла миллионы жизней и опустошила целые регионы. Вакцина не была найдена. На восстановление потребовались десятилетия, - голос его звучал сухо и безэмоционально, как и подобало настоящему вулканцу, но во взгляде, все так же неотступно направленном на Монро, мелькнул отголосок боли, тяжелой боли утраты, с которой так и не получилось смириться. - Я знаю, что вы изучали старые документы. Мне тоже доводилось с ними работать. Знаю о вашем плане. Знаю о причине отказа от него. Вам нечем сдержать Хана. Нечем надавить на него и заставить работать на вас. - Вы абсолютно правы, - подтвердил со вздохом Монро, так что все наши надежды лишь.. - Что скажете, если я дам вам то, что вы ищете? - перебил его вулканец. Монро замер, с недоверием глядя в темные глаза напротив: - Что вы имеете ввиду? Вместо ответа вулканец осторожно вынул из кармана пиджака планшет для просмотра голограмм, на вид очень старый, с поцарапанным боком, и плавно нажал на кнопку. Приборчик щелкнул, и их лица осветила чуть подрагивающая голограмма — Хан и Эли стоят в обнимку на широким каменных ступенях перед смутно знакомым Монро зданием. «Лаборатория! - прошила его огнем изнутри догадка, - та самая лаборатория!» Одновременно с догадкой пришло раздражение: - Да, я знаю. У нас в архиве лежит еще одна такая игрушка. Но что толку? Эли мертва, и вы это прекрасно знаете! Вы что, хотите предложить мне гениальную актрису-двойника, чтобы она сыграла погибшую триста лет назад подружку Хана? - Монро с каждым словом повышал голос, но уже не мог остановиться. Вулканец все так же невозмутимо убрал планшет в карман и спокойно посмотрел на пышущего гневом Монро: - Вы и сами знаете, что такой вариант неприемлем. Мое предложение звучит иначе — мне известен путь, которым Эли можно вернуть в наше время из прошлого Капитан почувствовал, как пол под его ногами чуть покачнулся, а комната вокруг на мгновение поплыла. Может быть, ему это просто снится? Все это — эпидемия, Хан, вакцина, выступление перед Советом Федерации, разговор со Споком из будущего, предлагающим вернуть человека из прошлого в настоящее — просто какой-то затянувшийся, до тошноты реалистичный кошмар, который в любую минуту может закончиться. Из оцепенения его вывело легкое прикосновение к локтю: - Прошу вас, капитан, давайте присядем, и я вам все объясню. Перед тем, как занять места за длинным пустым столом, Спок включил свет в зале. Яркие лампы вспыхнули под потолком, разгоняя льющуюся из окон темноту, успевшую уже плотно укутать город. Прикрыв глаза от резанувшей их вспышки света, Монро вдруг окончательно понял, что это не сон — это все по-настоящему, и только что, кажется, у них появилась надежда. Зыбкая, призрачная, почти невесомая — но надежда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.