***
Долгое время спустя они сидели у той же двери. В том же составе. И на сей раз они молчали. Блэк с потерянным и отстутвующим видом смотрел в противоположную стену. Элинор спрятала лицо в ладонях и плакала. — Можешь… Можешь пока что пожить у нас. Мама будет не против, — нарушил, наконец, молчание Джо. — Спасибо, но меня скоро заберёт дядя, — глухо ответила та и подняла голову. Единственный здоровый глаз, полный слёз, покраснел. — Мне жаль. Элинор качнула головой и подавила рвущийся из груди вой. Который уже за этот вечер. Ребята молчали. А что ещё тут скажешь? Итан Эддсон был хорошим человеком. Но никакие слова его не вернут. — А твоя мама? — Она… Я не знаю, где она. — Она знает? — Не знаю. Элинор уронила голову Блэку на плечо. Тот достал из внутреннего кармана флягу и протянул подруге. Она с отвращением фыркнула. Сегодня она уж точно ничего не хотела. — Если что-то понадобится… Что угодно, буквально, Эл, ты скажи мне, ладно? Ребята достанут. — Не надо, Джо. — А не хочешь завтра сходить с нами? Там, говорят, будет веселье. — Нет, Джо. Не завтра точно. Она помолчала, после чего, выпрямилась и медленно сказала: — Ты ведь пойдешь сам, да? — Блэк кивнул. — Будь осторожен. Пожалуйста. По станции уже пошли слухи. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Ты мой единственный близкий друг. — А я? — подал голос динамик молчавшего до этого вискера. — И ты, конечно, Дружок, — Элинор с тусклой улыбкой почесала одно из щупалец, которое тут же обвилось вокруг её руки. На запястье Блэка запищал передатчик. Наверняка где-то украденный. Блэк с досадой посмотрел на него и перевёл взгляд на Элинор. — Иди, — просто сказала она. — Нельзя терять авторитет, вытирая мне сопли. — Скажешь тоже. Ты точно будешь в порядке? — Да. Наверное. В любом случае… Куда я денусь? И ты никуда не девайся, понял? — Куда уж мне? — Блэк улыбнулся, после чего встал, сделал пару шагов в сторону и, точно что-то вспомнив, обернулся. — Эддсон, не передумала? — На счёт чего? — Давай поцелую. Эта шутка, дежурная уже за прошедшие годы, вызвала тень ухмылки на лице девушки. Она подняла голову и прищурила единственный здоровый глаз. — А где корабль с трюмом, набитым золотом? — Так, значит? — Сам предложил. — Ну ладно-ладно. Я же притащу тебе такой. — Договорились. — Договорились. — Удачи, Блэк. — Увидимся. Эддсон.Эллиада. Эпизод I. Эддсон
2 ноября 2019 г. в 15:28
— Закрой глаза и открой рот!
— Фу! Нет!
— Почему?
— Потому что в прошлый раз, когда ты мне это предложил, ты мне пихнул какую-то скользкую гадость!
— Ну и ладно! Тогда мне больше достанется!
Мальчишка пожал плечами, забросил в рот целую пригоршню леденцов и немыслимым усилием показал девочке язык.
— Ты дурак, Блэк, — насупилась та.
— Щама такаа! — с трудом ответил тот.
Элинор сморщила нос и отвернулась от друга. Мимо со странным причмокиванием прокатился вискер.
Верфи гудели. Среди строящихся и ремонтирующихся кораблей сновали вискеры, то и дело откуда-то доносилась человеческая брань, которую дети внимательно слушали, запоминали, а после спорили, что-то или иное слово значит.
— Эй, Элинор. А давай я тебя поцелую.
— Дурак, — повторила девочка, на сей раз смущенно.
— Почему?
— Потому что ты липкий. И потому что. Вот.
— Только потому что липкий?
— Нет. Ещё и потому что!
— Так вот? А вот вырасту, стану крутым, и тогда ты пожалеешь, что не согласилась!
— Не станешь, — засмеялась Элинор. — Круче моего папы ты точно не станешь!
— Я стану… Стану… Круче Креспо стану, вот! Я буду пиратом! Капитаном пиратов! И прилечу к тебе с полным трюмом богатств, а ты потом сама меня поцеловать захочешь! А я не дам! Потому что буду слишком крут для тебя! Так-то!
Элинор хохотала так, что чуть не рухнула с переборки. Взрослые оглядывались на них с неодобрением. Не место ребятишкам среди кораблей.
— Ну, не передумала? — спросил Блэк, хватая подругу за куртку, чтобы она не упала.
— А ты догони сперва!
Вывернувшись из пальцев Блэка, Элинор побежала к стыковочному шлюзу огромного корабля, вокруг которого суетились малочисленные люди и многочисленные вискеры. Подныривая под локти, щупальца и ноги, дети мчались по недостроенным коридорам туда, где маячил свет и откуда доносились голоса. Несколько раз Блэк почти хватал Элинор за курточку, но та, неловко подпрыгивая, уворачивалась и отвечала смехом на досадливую ругань мальчишки.
Впереди послышались знакомые голоса. Элинор изо всех сил поднажала и почти что врезалась в ноги стоящего в коридоре мужчины, который отдавал вискерам указания.
— Элинор! Тебе запрещено проходить на корабль, — устало и безо всякого удивления произнёс мужчина, когда девочка обвила ручками его, прячась от замершего чуть в стороне преследователя. Вискеры завибрировали, явно хихикая.
— Папа, а Джо угрожает мне!
— Вот как? Чем на сей раз?
— Он говорит, что он меня поцелует!
Итан Эддсон посмотрел на перекатывавшегося с пятки на носок мальчика, который улыбался широкой улыбкой и лохматил чёрные растрепанные волосы. Поймав взгляд инженера, Блэк помахал свободной рукой — вторая, липкая от конфет, застряла в волосах.
— Это серьёзная угроза, Элинор. Но уверен, что ты с ним справишься сама.
— Па! Па, а выключи гравитацию! — Элинор отлипла от отца и задрала голову, моляще и преданно глядя ему в глаза. — Ну пожалуйста!
— Элинор…
— Пожа-а-алуйста! — заныли дети в голос. Теперь на мистера Эддсона были обращены две пары щенячих глаз.
Итан вздохнул и нажал на кнопку передатчика.
— Проверка систем в условиях отсутствия гравитации.
Передатчик возмущенно булькнул, после чего из его недр раздался ещё более возмущенный голос:
— Ты совсем рухнул?! От этого корыта не останется ничерта, если мы выключим гравитацию! Системы накроются!
— Аластор, не бурчи, — добродушно хмыкнул Итан. — Для этого и есть проверки. Отключай, заодно посмотрим, где и что особенно уязвимо. Это приказ.
Передатчик снова заворчал да так, что Блэк восхищенно присвистнул. Таких слов он пока не знал.
— Пристегните ремни, — весело сказал мистер Эддсон.
Пол сильно тряхнуло, после чего ноги присутствующих оторвало от него. Вискеры поспешно приклеились к стенам, люди схватились за перегородки. Элинор и Джо, хохоча, кувыркались в воздухе.
— Теперь точно не догонишь! — Элинор ловко от переборки к переборке перебирала руками, уплывая от Блэка и отца.
— Элинор! Элинор, вернись! — окликал её Итан, но Блэк уже начал преследование, и оставаться на месте было нельзя.
Длинный едва освещённый коридор кружил вокруг Элинор. Подпустив Блэка поближе, она ногами оттолкнулась от стены и рыбкой поднырнула под его рукой. Тот успел ухватиться за её ногу и по инерции теперь они оба летели куда-то в сумрак.
— Догнал!
— Нечестно!
Завязалась возня, в которой ни один из детей не заметил плывущий в невесомости маленький болт…
— Больше на корабль ты ни ногой, понятно?! — гремел мистер Эддсон зареванной дочери, прижимавшей к глазу компресс. — Вы оба! Увижу, за уши оттаскаю! Тебе повезёт, если глаз уцелеет!
— Мистер Эддсон, Элинор не…
— Молчи, Блэк!
— Я говорил, что нельзя их пускать. Ещё и гравитацию выключил! Идиот!
— Аластор, ты тоже помолчи!
— Прости, па. — Элинор глотала слёзы, пытаясь больше не реветь. Глаз болел не так сильно, как прежде — добрый доктор этераец, срочно вызванный на верфь, определённо знал своё дело. Боль есть боль для любой расы. Но уцелеет ли глаз, покажет только время.
— На внешней обшивке какой-то сбой, если ты сейчас же не пойдешь и не разберешься, я уйду, а ты будешь с этим разбираться сам!
Буркнув это, Аластор ушёл. Итан вздохнул в который раз и посмотрел на детей. После кивнул шатающемуся рядом вискеру:
— Проводи их домой. И проследи, чтобы они дошли, ясно? Потом возвращайся. И да. Джо. Отдай то, что забрал из кармана Аластора.
Блэк шмыгнул носом и нехотя вытащил из кармана что-то похожее на ингалятор.
Вискер изобразил щупальцем «салют» и пополз впереди детей.
— Болит? — сочувственно спросил Джо. Элинор шмыгнула носом. — Зато если глаза не будет, ты будешь как самый настоящий пират! Будешь носить повязку на глазу и все такое! — Элинор поморщилась. — Я у этого деда свистнул кое-что, может…
— Ты же отдал его папе.
— Один отдал. Будешь?
— Нет, — с лёгким испугом ответила Элинор, на всякий случай отшатываясь. — Выкини лучше. У тебя будут неприятности.
— Да ладно, — Блэк пожал плечами и запустил руки в карманы.
Элинор потерла горящий жгучей болью глаз. Папа был зол. И на корабль больше нельзя. День был испорчен.
У двери в дом Эддсонов процессия остановилась.
— А ведь если бы не болтик, я бы тебя поймал!
— И что бы ты сделал? — наморщила носик Элинор.
Блэк ухмыльнулся, за что заработал тычок в плечо. После он снова запустил руки в карманы и протянул Элинор тот самый болт.
— Повесишь на шею. Боевой трофей!
— Зачем ты его украл? Вдруг он важен? — спросила Элинор с озорной усмешкой.
— Был бы важен, не болтался бы просто так.
Когда Элинор протянула руку за «трофеем», Блэк извернулся и коротко и слюняво чмокнул подругу в щеку. Пока Элинор ойкала и вытирала щеку об плечо, мальчишка сопровождаемый вискером, хохоча, убегал по коридору.