***
— Ты ведь бывала здесь раньше? — спросила Йеннифер Францеску, когда обе магички и ведьмак оказались на подступах к башне. Ступени были ледяные и скользкие, а колючий морской ветер так и норовил сбить с ног. «Когда торопился к Цири, я всего этого не заметил, — подумал Геральт. — Тогда путь показался мне легким, словно я бежал по ровному тракту». Воздух был настолько холодным, что даже сирен нигде не было видно. — Я бывала здесь… — подала голос Францеска, поднимаясь на широкую пустую площадку перед башней. — Несколько раз. Очень давно. С тех пор многое в мире изменилось. — И ты, в отличие от нас, конечно, знаешь, как пользоваться башней? — Йеннифер сощурилась, пытаясь вычитать ответ в озерных глазах королевы Дол Блатанна. — Пользоваться можно по-разному, — рукой в перчатке эльфка провела по древнему растрескавшемуся камню. Осмотрела полуразрушенные своды башни. — Смотря чего ты хочешь. — Мы хотим, чтобы Вы, Ваше Величество, помогли открыть портал туда, куда вошла Цири, — твердо сказал ведьмак. Францеска усмехнулась: — Мы уже это обсуждали, и я предупреждала, что такого я не смогу. Во-первых, потому что той капли Старшей Крови, что выпала на мою долю, недостаточно. А во-вторых, Аваллак’ху помогла сама Цирилла: это многого стоит. Он лишь направил ее силу в нужном направлении. У него самого таких магических резервов нет. — Но хотя бы куда она ушла, ты можешь сказать? — спросила Йеннифер. На этот раз решительные фиалковые глаза втретились с бездонными серыми. — Вероятно. Но обещать ничего не могу.Глава 2
8 ноября 2019 г. в 12:04
— Что, навевает неприятные воспоминания?
Заданный Францеской вопрос Геральт услышал, но отвечать не спешил. Сощурившись, он пристально смотрел на возвышавшуюся вдалеке башню Соколицы. Одинокую и холодную, упиравшуюся шпилем в белые небеса.
На побережье Ундвика сегодня было серо и туманно. Сильный снегопад стоял перед глазами дрожащей пеленой.
Северное море было накрепко сковано льдом, а воздух проморозило тишиной.
Геральту казалось, что случившееся здесь всего месяц назад было не более чем сном. Обычным таким, мутным, предрассветным видением, что за считанные секунды рассеивается по пробуждении, оставляя в памяти лишь размытый след.
Он обрел Цири; после стольких мытарств и лишений, обрел ее только лишь затем, чтобы снова лишиться в одно мгновение. А может, ему показалось и не было никакой ведьмачки? Вообще никогда не было. Геральт просто сам все себе нафантазировал, принял желамое за действительное. Ведь не могут же приемные отец и дочь чисто случайно быть так похожи? Лицом, телосложением, цветом волос. Характером. А ведь с момента знакомства они не провели вместе хоть сколько-нибудь значительный период времени… Так откуда взяться такой болезненной похожести? Все это лишь сон, все — мираж за мерцающей снежной пеленой.
Цири никогда не входила в эту чужую, полуразваленную, бесполезную башню. Потому что башня — вот она: существует. А Цири — всего лишь мечта, исполнить которую не мог бы и самый могущественный джинн.
— Ведьмак, у тебя все в порядке?
Бесстрастный голос Францески Финдабаир выдернул из снежных грез. Геральт наконец оторвался от рассматривания башни и повернулся к спутнице:
— Да. Просто задумался.
Францеска все это время внимательно изучала его лицо и, наверно, даже пыталась прочесть мысли. Или не пыталась, а читала ведьмака, как открытую книгу.
Оставив свое непрактичное королевское платье в Дол Блатанна, на Скеллиге Энид прибыла одетой по-походному: укутанная с головы до ног в теплый плащ, сейсчас она выглядела почти, как обычная эльфка. Почти.
— Даже не верится, что всего несколько недель назад тут проводились масштабные военные действия, — заметил Геральт.
— А ты ожидал, что увидишь гору трупов и раскиданные повсюду доспехи?
— Ммм, нет, но хотя бы что-то. Хоть какие-то следы… Снегу, однако, намело с прошлого раза.
— Ну вот тебе и ответ на твой вопрос.
Вдруг Энид задержала дыхание и прислушалась.
— Что такое? — спросил Геральт.
— Она здесь.
И действительно, через считанные секунды в воздухе неподалеку раздался треск, пространство раздалось и разродилось окном телепорта. Оттуда медленно выплыла черная фигура. Геральт и Францеска присмотрелись: нет, фигура все-таки была черно-белой, резко контрастной. Укутанная в длинный плащ, изящная и статная.
Женщина подошла ближе, и за снежной пеленой ведьмак различил знакомый блеск фиалковых глаз.
— Давно не виделись, Энид, — Йеннифер одарила оценивающим взглядом королеву Дол Блатанна и не удостоила даже самым беглым — Геральта.
— И в самом деле, — сдержанно кивнула Францеска. — Целую вечность.
— Давно меня ждете?
— Нет, — ответил ведьмак. — Только сейчас прибыли.
— А почему тогда у тебя на голове образовался сугроб?
— Север, — невозмутимо пояснил Геральт. — Суровый климат.
— Но ведь всегда же можно сделать так, — Йеннифер повела рукой, и всех троих накрыло магическим куполом. —Теперь поговорим спокойно. Вы что-то выяснили?
Геральт мотнул головой:
— Если коротко, то Францеска не знает, где может находиться Аваллак’х, но все-таки желает помочь нам с поисками. Что у тебя?
— Не намного лучше. Во-первых, тела Эредина и его помощника с нимбом действительно пропали. Уж не знаю, как так вышло, но после того, как Аваллак’х устроил нам генеральную репетицию конца света, а потом сам же ее отменил, выяснилось, что вся Дикая Охота, как живая, так и мертвая, просто испарилась. Только пятна крови на снегу остались. А вчера произошло нечто уж совсем возмутительное. Пока Его Императорское Величество Эмгыр вар Эмрейс чинно проводил переговоры с новой королевой Островов Керис ан Крайт и пытался присвоить себе чудесный эльфский корабль, Нагльфар исчез.
— То есть как исчез? — не понял Геральт.
— А вот так просто. Не утонул, не уплыл, не угнали. Растворился в воздухе, как дым. Эмгыр уже успел обвинить Керис в краже.
— И что же она?
— Как и подобает истинной королеве Скеллиге, Керис оскорбилась и хотела выставить Эмгыра вон.
— И что же ей помешало?
— Врожденное женское благоразумие.
— И на чем же они тогда сошлись? — спросила Францеска.
— Теперь они вместе ищут Нагльфар.
— Мы тоже будем его искать? — поинтересовался Геральт.
— Не думаю. Я уже просканировала место и сделала выводы. След от корабля начинается здесь, на Ундвике, а затем обрывается. Для непонятливых поясняю: это значит, что Нагльфар, скорее всего, уплыл в другое измерение и в обозримом будущем мы его не увидим.
— Ты сказала об этом нашим власть предержащим? — поинтересовалась Францеска.
— Если ты имеешь в виду себя, — Йеннифер натянуто улыбнулась, — то да.
— То есть Эмгыр и Керис не в курсе, что понапрасну теряют время?
— Пока нет. Но скоро узнают, и без моей помощи. А пока они заняты, мы можем сходить на прогулку.