Глава 1
30 октября 2019 г. в 13:38
Королева Дол Блатанна не заставила себя долго ждать и явилась пред ясные очи ведьмака в тот момент, когда Геральт еще даже не успел заскучать. Причем одета Францеска была совершенно по-домашнему: в белоснежный полупрозрачный пеньюар, не скрывавший почти никаких из достоинств ее фигуры. На лице королевы ведьмак не заметил ни грамма косметики, а волосы ее были распущены и свободно ниспадали золотистыми колечками на ее хрупкие плечи и спину.
Невольно залюбовавшись совершенством, ведьмак не смог сдержать легкой усмешки. На его счастье, Энид в этот момент на него не смотрела и ничего не заметила. Она с достоинством расположилась в удобном кресле за письменным столом и только тогда подняла на гостя бездонные серые глаза. В них читались напряжение и, возможно, беспокойство.
— Геральт Ривийский, — молвила Францеска, пристально рассматривая ведьмака. — Кто бы мог подумать? Чем мы удостоились такой чести?
На этот раз ведьмак усмехнулся уже вполне явно и слегка склонил голову в поклоне, хотя по лицу его можно было точно определить, что он не воспринимает хоть сколько-нибудь серьезно весь этот этикет.
— А я удивлен, что Ваше Величество так спешно вышли меня встречать, хоть я и ворвался к Вам без приглашения.
— Ты можешь гордиться собой, ведьмак, — ответила Францеска без тени эмоций. — Я так торопилась к тебе, что даже платье забыла надеть.
— Интересно, отчего же?
— Ты первый хотел меня видеть: ты первый и рассказывай, с чем пришел.
Геральт не стал ходить вокруг да около:
— Мне нужна Ваша помощь, Ваше Величество.
— В чем?
— В поисках Цири.
Услышав такое, Францеска едва сдержалась, чтобы не открыть от удивления рот, но быстро пришла в себя и поджала губы.
— Мне кажется, я уже однажды высказалась на этот счет: я больше не хочу ничего слышать об этой... девушке. Одно упоминание ее имени приносит целый букет несчастий.
— А когда-то Ваше Величество весьма ей интересовались.
— Это было давно, и больше я этой ошибки не повторю.
— Я надеялся на другой ответ.
— Напрасно. Ты зря проделал весь этот путь: я едва ли изменю свое мнение.
— Но Ваше Величество не уверены?
— Ты — хам, Геральт Ривийский.
— Ну что поделать? Это не мы такие, это жизнь такая.
Францеска ненадолго замолчала, а потом решила зайти с другой стороны.
— Как ты добрался сюда?
Геральт неопределенно повел плечом:
— Порталы.
— Йеннифер?
— Трисс.
— А почему не Йеннифер?
— Нам в последнее время все сложнее прийти к взаимопониманию.
— А почему сама Трисс не зашла?
— У нее дела.
— Какие?
— Занимается тем же, чем и я: тоже пытается искать Цири.
Францеска вздохнула прежде чем задать следующий вопрос:
— И куда же делась... Цирилла?
— Некий эльфский знающий, — на слове «знающий» Геральт сделал особое ударение, — открыл ей портал в какие-то ебеня, — простите меня, Королева, за мою Старшую Речь — Цири туда вошла да так и не вернулась. К моему огромному огорчению, и сам знающий после этого инцидента исчез и напасть на его след мне пока не удалось.
— Этот знающий вошел в портал вместе с Цириллой?
— Нет, — ведьмак покачал головой. — Он, я так понял, предпочел отсидеться в безопасности, пока Цирилла рискует жизнью. Ну, и на всякий случай уйти с линии огня, если она вдруг не вернется... Месяц уже прошел, а от нее никаких вестей.
— А что с Дикой Охотой? — голос Францески слегка напрягся, но, поглощенный своими переживаниями, ведьмак этого не заметил.
— Ну... Эредина я проткнул самолично. То же самое относится к его навигатору. Второго генерала я тоже устранил. В общем, Дикая охота спит спокойно.
— Все мертвы? — как можно более безэмоционально уточнила Энид.
— Да откуда мне знать? — развел руками ведьмак. — Я не ставил себе целью истребить всех до единого: мне за это не платили. Важно то, что Аваллак'х увел у меня Цири из-под носа, а когда я его все-таки настиг, она сама добровольно сделала то, что этому эльфу было выгодно. Не знаю, может, он ее околдовал чем.
— Аваллак'х? — едва заметно улыбнулась Францеска. — Не думаю.
Геральт посмотрел на нее в упор:
— Откуда такая уверенность, Ваше Величество?
— Я давно на свете живу.
— А я думаю, все проще.
— Как именно?
— Хм, — ведьмак отвел глаза и уставился в открытое окно. День сегодня был погожий, и солнце вовсю разбрасывалось во все стороны своими ослепительными лучами. Такими же ослепительными, как сидящая за столом женщина. Вся ее красота, однако, в данный момент трогала ведьмака не больше, чем налипшая на его сапоги грязь.
Францеска указала на стоявший рядом с окном диванчик:
— Присядь, ведьмак. Не мозоль мне глаза. А теперь расскажи толком, о чем собирался рассказать.
— Первым делом я кинулся разыскать Аваллак'ха, — медленно начал Геральт. — Ожидаемо я его не нашел. Обратился за помощью к Ложе, но никто из магичек так и не смог засечь знающего. И это логично: скорее всего, он улизнул из нашего мира в какой-то другой, туда, где его не смогут достать... Я был в его лаборатории на острове Пали Гап. Кстати сказать, уже дважды. Первый раз — с Цири. Второй раз — без нее. И во второй раз я наткнулся на кое-что интересное... В своих записях Аваллак'х упоминает имя одной особы. Ваше имя, Ваше Величество. И не просто так упоминает, а потому что, оказывается, знающий Аваллак'х и Францеска Финдабаир — хоть и дальние, но все-таки родственники.
Королева Дол Блатанна самодовольно улыбнулась и кивнула, словно хваля ведьмака за прозорливость.
— И тут я подумал, что может быть... может быть, есть мизерный шанс, что они поддерживают связь. А затем я вспомнил про отказ Вашего Величества помочь мне с поиском Цири, и это при том, что вы, Ваше Величество, состоите в союзе с ее биологическим отцом. Ну не странно ли: отказывая мне, вы фактически отказали и Эмгыру в деле спасения его дочери. Более чем странно. Если, конечно, Ваше Величество прежде всего не поддержали сторону своих братьев по крови в лице Эредина Бреакк Гласа, а также Вашего троюродного брата Аваллак'ха?
— Я не помогала ни одному из них искать Цириллу, — холодно ответила Францеска.
— Почему-то я в это не верю.
— Но это правда.
— Но почему же нет? Почему не помочь родственничкам в обмен на какую-нибудь ценную услугу?
— Потому что в случае поражения Эредина, я потеряла бы слишком многое.
— Вы пытались усидеть на двух стульях, Ваше Величество.
— Ты забываешься, ведьмак.
— Мне, в отличие от Вас, терять нечего.
— Я так и поняла. Так чего ты хочешь от меня?
— А я разве неясно дал понять? Помощи в поисках Вашего троюродного братца.