***
Морское путешествие отложилось в памяти лишь несколькими яркими фрагментами, одно из которых вселяло надежду в светлое будущее, а о втором юная волчица вспоминала не без смущения; остальное же будто смыли волны, очищая ее от ненужных воспоминаний. Санса помнила, как следила за постепенно отдаляющимся материком, как стены Красного замка становились все меньше и меньше, пока не исчезли совсем и только тогда девушка вдохнула полной грудью — пока королевский замок был в поле зрения, ее не оставляло чувство, что вот сейчас она увидит знамена Джоффа и ей сообщат, что произошла ошибка и ей необходимо вернуться во дворец. А когда ничего подобного не случилось, Санса кажется только тогда осознала, что ее заключение в столице окончено и Джофф больше не причинит ей вреда. Будто в подтверждение ее мыслей, совсем рядом пролетела чайка и девушка невольно улыбнулась, подставляя лицо солнцу и морским брызгам. Быть может, однажды и она будет свободной как эта чайка. В тот момент она искренне в это верила, на мгновение забыв кто она и куда направляется. В этот момент для Сансы не существовало никого, кроме моря и смелой чайки, не боящейся летать столь низко. А следующее воспоминание касалось одного из вечеров на корабле, когда к ней зашел принц Оберин, присаживаясь на край ее кровати и справляясь о самочувствии и том, все ли ее устраивает. Помимо этого он задал еще несколько незначащих вопросов — обычная форма вежливости, не несущая под собой ничего большего. Отвечая на вопросы, Санса расслабилась, не ожидая, что дорниец бесцеремонно притянет ее к себе на колено, тем самым заставляя ее взвизгнуть от неожиданности. — Принц Оберин, — с нотками возмущения шепчет Санса, но смущения в ней гораздо больше. — Тише, — произнес дорниец, удерживая ее и Старк смутилась еще больше. — Все хорошо. — Я не… — Санса проглатывает окончание фразы, сама до конца не понимая, что собиралась сказать, когда Мартелл свободной рукой провел по ее волосам, медленно наматывая на палец прядь ее волос. — Красиво, — произнес он, рассматривая рыжие волосы в своей руке, а затем поднимает голову, ловят ее взгляд. — Ты меня боишься? — Нет, — еле слышно шепчет девушка, но в широко распахнутых глазах читается совсем другое. — Не бойся, — Мартелл убирает руки и Санса тут же вскакивает, отходя к маленькому окошку. Оберин встаёт вслед за ней, но ближе не подходит. — Извини, я не хотел пугать тебя, девочка. После сказанного дорниец молча покидает каюту, а Санса еще долго стоит у стены, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце и подрагивающие руки. После ужина к ней заглядывает Эллария, также спрашивая, все ли ей нравится, а перед уходом бросая загадочную фразу: — Если тебе захочется чего-то большего, мы — в каюте напротив. И пока Санса не спит всю ночь, слушая мерный шум моря и так и так крутя в голове непонятную фразу, Эллария в соседней каюте обиженно надувает губы, лежа на груди своего любовника: — Я думала, она к нам присоединится, — на что Оберин лишь смеется. — Терпение, любовь моя. Всему свое время.***
Дорн встретил Сансу раскаленным воздухом и песчанным ветром в лицо. И хоть Эллария помогла ей закрыть лицо платком и показала, как лучше его завязывать — Санса закашлялась, будто проглотила пригорошню песка. До прибытия в Дорн девушка наивно полагала, что это в Королевской гавани жарко, но так ей видимо казалось по-сравнению с севером. Воздух же Дорна был обжигающим и Сансе казалось, что с каждым вдохом в нее попадает раскаленный шар, который только по случайности не испепеляет ее изнутри. — Это с непривычки, — шепнула Эллария, заметив ее реакцию. — Полагаю, северный воздух тоже показался бы мне… — она помолчала, явно подбирая слова. — Необычным. — Я просто не ожидала, — смутилась Санса и попыталась оправдаться. — Думала, здесь как в столице. — О нет, — засмеялась Эллария, когда ее прервал подошедший Оберин, ведущий под узцы двух лошадей. — Такого смрада в Дорне отродясь не было. Вы скоро в этом убедитесь. Санса неуверенно улыбнулась, не сразу сообразив, что платок закрывает пол лица и принц не увидел ее реакцию, поэтому поспешно кивнула, соглашаясь. Но мысли Мартелла уже были заняты другим, от чего он едва заметно хмурился, но недолго. Будто встряхнувшись, он вновь повернулся к Сансе, одарив ее улыбкой: — Что ж, леди Санса, надеюсь вы ездите верхом?***
Дорн и был… впечатляющим. Пусть показался он таким и не сразу. Они причалили в порту Зеленокровной, ничем не примечательном, на самом деле. Санса слышала о Дорне, наблюдала за принцем Мартеллом и его спутницей, за другими дорнийцами, приехавшими на свадьбу, и их родные земли представлялись ей красочным местом, но… Пора бы уже перестать верить в сказки, мысленно вздохнула Санса, но в ней еще теплилась надежда на что-то необычное. Но после езды по бесконечным пескам, ее интерес перед новым угас окончательно. Санса перестала смотреть по сторонам, справедливо полагая, что заблудиться ей не дадут, и ей необязательно следить за тем, куда она едет. Слава Богам, лошадь попалась спокойная и не норовистая, а потому можно было немного расслабиться и подумать. Что ждет ее дальше, Санса не знала. После высадки на причале, принц Мартелл с ней не разговаривал, да и вообще кажется потерял к ней интерес, а вот леди Эллария — просто Эллария, напомнила себе Санса, — говорила и смеялась не переставая. Казалось неприветливый к северянке Дорн, вдохнул в Элларию огненной энергии, которой сполна владел сам. Еще на корабле Санса переоделась в предложенный наряд, не такой открытый как у Элларии, но непривычно оголяющий руки и плечи. Что бы сказала матушка, с мимолетной тоской подумалось Сансе, но это было до того, как раскалённый воздух едва не выбил из нее дух. — Приближаемся! — Крикнул кто-то впереди, отвлекая от мыслей. Санса подняла глаза от гривы своей лошади и сердце вдруг забилось чаще: исторгнутое будто из череды песков, впереди горело огнём гигантское копье.