ID работы: 8566944

Come back to me (Возвращайся ко мне)

Гет
Перевод
R
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
196 страниц, 27 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
47 Нравится 16 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
Веронику разбудил запах жареного бекона. Она подождала, но единственным эффектом оказался голод. Тебе стоит только проснуться и ты уже голодная, Вероника. Когда она подошла к кухне, она услышала разговор Дика и Мак. - Я вегетарианка. Я не ем мясо. - Но ты же всё равно ешь курицу, так? - Нет. - У меня есть кое-что мясное, что способно изменить твое мнение. Она ринулась на кухню, прежде чем он смог продолжить. - Дик. Он открыл рот, и Вероника нахмурилась. - Бекон, Ронни, я хотел сказать бекон. Вероника пробормотала себе под нос: - Ага, конечно. Не спрашивая голодна ли она, Дик поставил на стол перед ней высокую стопку блинов. - Это тебе. Рядом он поставил тарелку с беконом, кувшин с сиропом и миску топленого масла. Вероника жевала кусок бекона, одновременно поливая блины маслом и сиропом. Она ни сколько не обиделась на то количество еды, которое ей предложил Дик, в конце концов, он видел как она ест. Вероника покосилась на Мак. - А ты не ешь? - Жду Дика. Он широко улыбнулся. О-о. Вероника указала на него вилкой. - Одно слово и клянусь, что куплю тебе намордник. - Брось, Ронни, думаю, Мак может со мной справиться, – он поставил перед Мак тарелку с блинами без бекона, а затем налил им обоим по стакану свежевыжатого апельсинового сока. – В этот раз оставь посуду. Тебе надо к доктору и Роза уже едет. Вероника съела еще кусок бекона и подумала о том, чтобы не идти к врачу. Ее регулярный месячный осмотр должен был быть на следующей неделе и несколько дней вряд ли что-то изменят. Вчерашняя утомленность могла быть следствием двух ночей без сна, а не анемии. Вот чем она правда хотела заняться, так это найти BMW с дилерскими номерами и порыться в ноутбуке Пиза. Мак подразнила ее информацией о новых письмах и набросках истории, и так и не дала вчера ничего почитать. Вместо этого она сказала какую-то ерунду о том, что завтра будет новый день. Ну, вот наступило завтра, и она была готова работать. Она взяла один из апельсинов, которые Дик оставил на столе. Согласно таблице роста, ребенок немного подрос, почти 13 см и чуть больше 85 грамм. Скоро Вероника сможет почувствовать, как ребенок шевелится. Она вздохнула и положила апельсин обратно. Выбора не было, она знала, что работе придется подождать. Мак уже была одета, и Вероника пошла переодеться, оставив после себя недоеденные блины. Когда она вернулась на кухню, Мак уже загрузила посудомоечную машину и прибрала кухню. Она пожала плечами. - Я не из тех, кто оставляет работу слугам. Я родилась с пластиковой ложкой, а не с серебряной. - У тебя была ложка? Повезло, – Вероника схватила свою сумку. – Если мы уйдем сейчас, у меня еще останется время, чтобы сначала завезти тебя в офис, – Мак нахмурилась. – Эй, кто-то должен быть там, чтобы остановить паническое бегство новых клиентов, и я имею в виду тебя, Выдающийся Зазывала Людей. - Думаю, Важная Шишка мне нравилась больше. - Я первым же делом распечатаю тебе визитки, – они поехали в офис. Вероника попросила распечатать всё с ноутбука Пиза и напомнила ей о финансовых данных других помощников шерифа округа Бальбоа. – И не забудь проверить телефонные записи Паркер на возможные звонки и сообщения Пизу. Мне надо знать, использовал ли он одноразовый телефон, – И если да, то где он? Согласно журналу учета доказательств, у шерифа его не было, также как не было его и в вещах Пиза. Забрал ли его убийца? Мак зашла внутрь и Вероника развернула машину. Дилерские номера разрешались только на машинах, которые держались для перепродажи и единственными людьми, которым разрешалось водить такие машины, были работники фирмы, владельцы и сотрудники автосалона или покупатели для тест-драйва. Она серьезно сомневалась в том, что кто-то устроил тест-драйв в 8.30 утра и в середине поездки решил остановиться и убить Пиза. Проверка номеров не дала данных о том, что машина была утеряна или украдена, так что существовал солидный шанс, что убийца Пиза мог работать в автосалоне. Тогда тебе, возможно, не стоит идти туда одной, Вероника. Что ты обещала Логану? Никаких ненужных рисков. Вероника взвесила все варианты, пока парковалась. Приемная доктора была переполнена. Она схватила пару выпусков журналов «Беременность и новорожденный», «Нормальная беременность» и «Семейный круг», прежде чем устроилась в кресле в ожидании приема. Сестра позвала её в середине интересной и тревожной статьи про банки пуповинной крови. Она вообще не чувствовала себя готовой к материнству. Теперь ей приходилось думать про лейкемию и апластическую анемию, когда она даже не могла выбрать кормление грудью или смесью. Так как ей не много оставалось до очередного месячного визита, доктор Вийелла провела все необходимые процедуры. Она просмотрела карту Вероники и задала стандартные вопросы о самочувствии. Они обсудили её вечную усталость, что было нормально, но доктор всё равно взяла анализ крови. - Я позвоню вам через пару дней с результатами, но сейчас старайтесь есть больше богатой железом еды, – она передала ей лист, – и немножко притормозите. Легче сказать, чем сделать. Они её взвесили, и Вероника съежилась от 5,5 набранных кг. Забудьте Мэдисон Синклер, весы были её новым врагом. - Перебор? Врач улыбнулась и покачала головой. - Всё как и должно быть, но если вам так будет легче, в следующий раз можете встать на весы спиной вперед, и я не скажу вам итоговый вес. Вероника пожала плечами. Пока ребенок был здоров, вес её не беспокоил. - Вы готовы услышать ребенка? – прослушивание сердцебиения ребенка её успокаивало. Это было идеально. Единственное, что могло улучшить ситуацию, это если бы Логан был рядом. Доктор повторила ее мысли.- Знаете, в следующий раз можете взять с собой отца. - Он в рейсе, но когда будет дома, придет со мной, – если не привязать его к кровати, Вероника не думала, что он пропустит хоть один её поход к врачу. Хотя привязывание его к кровати звучало весьма привлекательно. Вероника поместила это в список своих планов. – Кажется, мои гормоны заставляют меня… перевозбуждаться. Доктор Вийелла усмехнулась. - Это сейчас тоже нормально. Ваш муж скоро вернется домой? - Недостаточно скоро. Она сказала Веронике выбрать время для следующего визита через 4 недели и оставила одну, чтобы (она смогла) одеться. Пока она ждала, когда секретарь назначит время осмотра, Вероника взяла буклет о преимуществах грудного вскармливания и положила в сумку, прежде чем взять телефон. Она оценила свои возможности и остановилась на Дике. - Привет, Ронни, как поживают 2 процента? - Что? - Ты хоть что-то узнала на уроках полового воспитания? Презервативы спасают в 98 процентах случаях, неудивительно что ты забеременела. Вероника широко улыбнулась. Она не могла дождаться, когда скажет Логану, что его лучший друг назвал его дочь «двумя процентами». - Она в порядке, а вот мне нужна услуга. - Ничем не могу помочь, Ронни, тебе придется подождать, когда вернется Логан и удовлетворит твои потребности, – Дик ведет себя как Дик, какой сюрприз. Она проигнорировала его слова. - Можешь встретить меня у автосалона «Dunn BMW» в Энсинитас где-то через час? – она жалела, что не доела блины этим утром, но за час она успеет что-то сперва поесть. - Кабриолеты BMW? Мило, – она объяснила цель поездки. - И ты хочешь, чтобы я поехал с тобой? -Уверена, что не хочешь позвонить отцу? - Уверена, – Дик согласился встретиться перед «Mr. Thrifty», чтобы они смогли приехать к автосалону вместе. Даже с учетом ланча и дороги, она приехала туда раньше него. Автосалон находился в 2 км от «Mr. Thrifty» на той же стороне улицы, но как много может поменяться за 2 км. Не было ничего дешевого или заброшенного на этой улице или дороге. Поляна из прекрасно ухоженной травы и равномерно посаженные пальмы отделяли автосалон от дороги. «Dunn BMW» представлял собой по размерам городской квартал, что позволило Веронике объехать участок по кругу. Фонарные столбы с флагами, на которых с одной стороны было написано Dunn, а с другой – BMW окружали дорогу. Снаружи не было никаких продавцов, но кому они нужны? Прекрасно отполированные автомобили манили в солнечном свете, как бы предлагая - «купи меня». Она поехала обратно, чтобы встретиться с Диком и они взяли его Hummer. Он был идеальным партнером для этой поездки. Его состояние и чувство превосходства давали правильное отношение к прогулкам по дорогому автосалону. Он мог легко себе позволить любую из этих моделей и ждал пока его что-то впечатлит. Продавцы не нависали, но пристально следили за их путешествием. Они были акулами, а Дик – наживкой. Пока их внимание было сфокусировано на денежном мешке этой операции, на Веронику не обращали внимания, что дало ей свободу в изучении их самих и всего окружения. Все продавцы были мужчинами, ни одной женщины и никакой Марджори. Надпись на дальней стене говорила: «Если ты пришел сюда за покупкой – дело решенное» (игра слов. На плакате написано Dunn deal, Dunn – фамилия владельца и автосалона. Дело решенное - done deal, Что произносится примерно одинаково – прим. переводчика). Вероника закатила глаза от плохого каламбура. Ни одна из выставленных машин не была похожа на машину Логана и ни у одной не было дилерских номеров. Она вышла на улицу. Тут стояли новейшие модели, но ни одна из них не подходила. Чего ты ожидала, Вероника? Машину в кругу с большим черным крестом на капоте? Наконец, она нашла дилерские номера, номера подходили, машина - нет. Вместо темно-синего кабриолета номера висели на серебристом седане модели 650i. - Могу я предложить вам тест-драйв? – продавец материализовался из воздуха. Он нависал над ней и вторгся в её личное пространство. Вероника сделала шаг назад и покачала головой. К ней тут же подошел Дик. - У тебя все хорошо, Ронни? – он был лучше любого сторожевого пса. Она слегка коснулась его руки. - Всё отлично. Этот любезный джентльмен собирался представить меня мистеру Данну. Продавец сделал несколько шагов назад и окинул их оценивающим взглядом. - Он в своем офисе, – Вероника подождала, пока покорность не отразилась на его лице. – Следуйте за мной. Офис Филиппа Данна состоял из 3 стеклянных стен с окнами от пола до потолка, откуда открывался ничем не ограниченный вид на выставочный зал и на участок на улице. Также это дало ему увидеть, как они подходят к его офису. Он встал перед своим столом, прежде чем они пересекли порог. Высокий, чуть за 40, Филипп Данн был привлекательным мужчиной. Его здоровый румянец говорил о том, что он любит больше времени проводить на улице, но его улыбка казалась искренней, а голубые глаза сияли. Он пренебрежительно кивнул продавцу, и тот покинул комнату. Филипп сначала пожал руку Дику, затем Веронике, это было крепкое рукопожатие, не слишком мягкое, с нужным количеством уверенности. Они преподают искусство рукопожатия в бизнес школе? - Филипп Дан, приятно познакомиться… - Дик Касабланкас, а это Вероника… - Дик остановился, неуверенный в том, стоит ли ему продолжить, или он и так сказал слишком многое. Данн, казалось, не заметил резкой остановки в знакомстве, а если и заметил, то был слишком вежлив, чтобы прокомментировать. - Чем могу помочь вам сегодня? Он махнул в направлении кресел для гостей и вернулся за свой стол. На стене за ним висели различные фото на тему того, как Филипп Данн радостно приветствует звезд и политиков разной степени известности, большинство фото было снято на фоне новых блестящих BMW. Это был не очень тонкий намек, что ты тоже сможешь жить как богатые и знаменитые, если будешь ездить на моих машинах. Это был человек, который заработал свое состояние тем, что «читал» людей, а как гласила старая поговорка - обманщика не обманешь. Вероника решила действовать прямо. - Мы пытаемся найти свидетеля, который ездил на одной из ваших машин, – не совсем прямо, но достаточно. Она дала ему распечатанные кадры с дорожных камер. По фото невозможно было понять где и когда они были сделаны, так как она вырезала все окружающие детали, пока не осталась только машина и номера. - Свидетеля? Вы из полиции? Он знал, что это не так, иначе ей бы пришлось представиться по всей форме. - Я частный сыщик, – Вероника показала ему свое удостоверение. В отличие от работника Comfort Stay, он действительно изучил что там было написано. - Не уверен, что мне стоит вам помогать, – Она заметила его выбор слов, не «могу», а «стоит». Он знал, что это была его машина, но что еще он знал? - Я видела такие номера у вас на улице, на серебристом седане, - отступила Вероника. – Вы мне можете объяснить как обстоят дела с дилерскими номерами? – Он заметно расслабился и принялся детально объяснять, большинство данной информации она уже знала из своего исследования. Она изображала интерес, пока он не закончил. – Так эту машину продали? - Да. Он был бы прекрасным свидетелем в суде – короткие, прямые ответы на её вопросы, без всяких уточнений и своих дополнительных деталей. Перекрестный допрос было сложно вести, может и к лучшему, что она отказалась от карьеры адвоката. - Когда она была в салоне, вы или кто-то из ваших сотрудников на ней ездил? - Нет. - Где вы храните ключи? - В сейфе на этаже выставочного зала. - Можете мне его показать? Может его вскрыли? Кто-то взял машину, а затем вернул на парковку. - Без моего ведома? Очень сомнительно. - Сама она туда не приехала, - никто никогда не называл Логана милым, а её терпеливой. - Куда конкретно? - Мой друг был убит, а вашу машину, эту машину, видели на месте убийства. Если не вы были за рулем, тогда вы должны сказать мне, кто был, или, по крайней мере, у кого был к ней доступ, – он вздрогнул от этих слов. - Все работники имеют доступ к сейфу от секретаря…. Это было сексистским предположением, но она насторожилась от упоминания. - Секретаря? - Моя сестра, Марджори, работает… - его лицо исказилось от слова </i>«работает»</i>, - здесь, когда ей нужно заработать денег, что бывает в перерывах между парнями. Вероника смогла остаться спокойной и невзначай спросить: - Она сейчас здесь? Ваша сестра? Может она что-то видела? - Нет, она дома с нашими родителями, в Д… к чему такой интерес к моей сестре? Вероника равнодушно пожала плечами. - Никакого интереса. Могу я опросить других ваших сотрудников, видели ли они что-то? Заметили пропавшие ключи? - Я бы предпочел, чтобы вы этого не делали, – он поднялся, чем дал понять, что их встреча окончена. Вероника не стала благодарить за уделенное время. Она вытолкала Дика из офиса и к его машине. - Кстати о скуке. Ты этим весь день занимаешься? Может пора сменить карьеру, Ронни. - Это, друг мой, был самый интересный разговор за несколько недель. Он посмотрел на неё, будто она сошла с ума. - Твое представление о хорошо проведенном времени радикально отличается от моего. - И все мы знаем о твоем, Дик. - Да, что ж, Два Процента – признак того, что ты знаешь как веселиться. Интересный будет разговор, когда она попытается объяснить своей пятилетней дочери, почему дядя Дик зовет ее Двумя Процентами. - Я бы не стала при Логане говорить так об этом ребенке. - Почему? В отличие от тебя, у него есть чувство юмора, - он высадил Веронику у её машины и уехал. Ей не терпелось оказаться в офисе. К слову об изобретателе смартфонов и беспроводном интернете. Она зашла в поисковую систему и вбила имя Марджори Данн. В штате Калифорния людей с именем Марджори Данн было столько, сколько и отелей в Нептуне. Ей придется найти Марджори через Филиппа. Она искала его по адресу автосалона, а затем по номеру социального страхования нашла его домашний адрес. Будем надеяться, что была миссис Данн, которая была домохозяйкой. Вероника поехала по 5 южному шоссе в сторону Дель Мар, а затем свернула вглубь побережья. Его автосалон должно быть приносил приличный доход, но не настолько большой, чтобы жить у океана. Это был дом среднего размера со знакомой калифорнийской штукатуркой и терракотовой черепицей. Вероника позвонила в дверь. У жены Филиппа Данна был такой же здоровый румянец, как и у мужа. Спортивная и загорелая, с каштановыми волосами и широко раскрытыми глазами она улыбнулась Веронике. - Могу я вам помочь? - Марджори дома? Она нахмурилась. - Марджори тут не живет. - Вы видимо ее невестка, Карен, верно? Спасибо за поисковую систему. - Да. Потрясающе, она такая же общительная, как и ее муж. - Когда я говорила с ней прошлым вечером, она сказала что вернулась в город и мы договорились о совместных планах. Она сказала встретить её тут. Взгляд Карен сместился от Вероники дальше по улице, будто разыскивая сбившуюся с пути золовку. Судя по несчастному виду, она надеялась её не найти. - Вы не возражаете, если я ее подожду? – спросила Вероника, в то же время Карен сказала: - Почему бы вам не поискать в её квартире? - Я думала, она съехала из той квартиры, когда рассталась с как там его. - Тяжело их всех запомнить, да? Нет, если она снова в городе, то она там. Вероника закусила губу. - А адрес не подскажете? Для моего GPS. А то я вечно путаюсь и постоянно теряюсь. - Подождите минутку, - она оставила дверь открытой, и Вероника заглянула внутрь. Тесное фойе было завалено детскими вещами: обувью, кроссовками, рюкзаками, скейтбордом и футбольным мячом. Она отступила назад, пока Карен её не поймала. Когда миссис Данн вернулась, в руках у неё была небольшая адресная книга. - Нептун, Клифф Драйв, 1031. Переводчик red_chaplet Редактор Ольга Печенкина
47 Нравится 16 Отзывы 15 В сборник Скачать
Отзывы (16)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.