ID работы: 8480683

Mass Effect 3. Жатва.

Джен
PG-13
В процессе
288
автор
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
288 Нравится 259 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава 2. "На Марсе кровь не видна".

Настройки текста
      Шепард внимательно рассматривал голопроекцию комплекса марсианских архивов — как верхние этажи, так и заглубленные внутрь красной планеты. Судя по предоставленным штабом Хакета данным, в целом в комплексе поддерживалась стандартная земная гравитация и уровень атмосферы, вот только уже почти час, как с ним не было связи. Хотя Марс ещё не подвергся атаке Жнецов, и остальные военные объекты исправно выслали доклады и рапорты.       — Что у нас с людьми? — спросил коммандер вошедшую в командный центр Эшли. Вообще Шепарду было непривычно видеть столь сильно изменившуюся «Нормандию». Вместо исследовательского фрегата сейчас он командовал летающим штабом, разве что с категорической нехваткой экипажа. Впрочем, EDI пока справлялась.       — Ты, я, Вега и Судзуки, парень из команды Дубровского, — ответила Уильямс. — Никого больше взять нельзя, и так половина штатных постов пустует.       — Нам сейчас к чёрту не сдались штабные аналитики, которые должны занимать это помещение, — крутнул голограмму Шепард. — Главное, чтобы «Нормандия» смогла доставить нас до точки, забрать и прыгнуть к Цитадели. Что с транспортом? Или придётся кому-то из нас пилотировать «Кадьяк»?       — Нет, среди тех, кого мы прихватили в космопорту, есть пилот, — покачала головой Эшли. — Челнок здесь штурмовой модификации, с парой ускорителей и двумя станковыми спаренными, вот только стрелков уже не найдётся.       — Не проблема, — ответил Шепард. — На снимках со спутника больших скоплений противника — кем бы он ни был — не замечено, значит, все они внутри. Готовь группу, высадка через тридцать пять минут.       — Твоё снаряжение в твоей каюте, шкипер, — заметила Эшли. — Как знала, что ты сюда вернёшься. Остальные вещи найдёшь на ангарной палубе, контейнер с пометкой «Шепард».       — Спасибо, Эш, — кивнул коммандер. — Иди, готовься. Я пока подумаю над маршрутом.       

***

      — Челнок к вылету готов, коммандер, — отсалютовала подошедшему к транспорту Шепарду девушка в лёгком пилотском скафандре. Высокий рост, стройная фигура, чёрные волосы, собранные в пучок на затылке, симпатичное лицо. — Первый лейтенант Варгас, ваш пилот на сегодня*.       *Прости, Кортес, ты в общем-то хороший парень, просто не судьба.       — Давно пилотируете челноки, лейтенант? — фамилия показалась Шепарду знакомой, но он отправил эту мысль поглубже в память, сейчас не до этого.       — Да не очень, сэр. Я вообще больше по штурмовикам, ганшип А-61 — вот это мой конёк. Но на безрыбье и рак за форель сойдёт, так что будьте уверены, до места я вас доставлю, ещё и огнём поддержу при нужде.       — Этого вполне достаточно, — кивнул Шепард, входя в десантный отсек. — Точка высадки у вас есть, маршрут прокладывайте сами, условия — побыстрее и максимально незаметно. Учтите, у вашего челнока есть стелс-система, аналогичная той, что стоит на «Нормандии».       — Принято, сэр. До вылета минута, занимайте места.       

***

      Варгас оказалась достаточно хорошим пилотом — никого не укачало, да и этап высадки прошёл очень быстро. Датчики показывали отсутствие любых целей, как дружественных, так и не очень.       — Поднялась на километр, сэр, — поступил доклад от пилота челнока. — Побуду вашими глазами пока. Сразу новость — вижу группу людей около южного входа, пять сотен метров от вас, за гребнем. Часть людей стоит на коленях, остальные рядом с оружием в руках.       — Принял, Варгас, — ответил Шепард. — Группа, выдвигаемся.       — Судзуки, так ты, значит, специалист по электронике? — спросил Вега нового напарника, пока четвёрка пехотинцев бежала по направлению к нужному входу.       — Второй лейтенант в отставке, — ответил японец. — Специализация — кибер-война и связь.       — Я буду называть тебя Ниндзя, — решил Джеймс.       — Не удивлён, — ответил Судзуки. — У вас, гайдзинов, на удивление однообразная фантазия.       — Хочешь, будешь Годзиллой? — предложил Вега.       — Нет, пусть останется первый вариант.       — Тишина, — скомандовал Шепард, приближаясь к краю гребня. Высунув голову наверх, рядом с большим камнем, чтобы неизвестные не заметили его, коммандер принялся осматривать окрестности южного входа, тем же занялись Эшли и Джеймс.       — Странные у них бронекостюмы, — пробормотал Вега. — Никогда таких шлемов не видел.       — «Цербер», — прокомментировал Шепард. — Я таких навидался на станции «Минитмен». Элитные штурмовые отряды. А те трое на коленях, похоже, местная охрана. Чёрт, они их расстреливают! Огонь по «Церберовцам»!       Две снайперские винтовки почти бесшумно (учитывая крайне разреженную, несмотря на десятилетия терраформинга, атмосферу Марса) выплюнули четыре крошечных кусочка металла, которые пробили не только щиты противников, но и их тела. Как выяснилось, даже броня элитных отрядов «Цербера» не держит выстрела из «Клыка» Эшли и новинки Альянсовских оружейников, винтовки «Сапсан», входившей в комплект снаряжения оперативников N7*. Слишком дорогим это оружие было для оснащения регулярных войск, и слишком мало их пока было выпущено для вооружения спецназа Альянса.       *N7 «Герой» винтовка в оригинале называется. Но мне вообще не нравится это пафосное и претенциозное название, посему будет «Сапсаном».       Двое из шести церберовцев погибли моментально, но один из них успел выстрелить по второму заложнику. Третий, не будь дураком, тут же кувырком ушёл за транспорт. Добить его церберовцам не дал Вега, открывший огонь на подавление из своей К-82. Особо больших результатов он не добился, но огонь на подавление потому и называется огнём на подавление. А вот Шепард не упустил шанса снести половину головы неудачно высунувшемуся противнику.       Тем временем укрывшийся пленный нашёл оружие, и атаковал церберовцев с тыла, прикончив четвёртого врага. Оказавшись под перекрёстным огнём, остальные солдаты Призрака не продержались и половины минуты.       — Тяжело ранен? — спросил подошедший Шепард бойца, усиленно бинтовавшего бедро армированной лентой, чтобы прекратить утечку воздуха.       — Нет, сэр, просто дырка сквозная, барьер почти остановил пулю. — ответил солдат. — Капрал Малеев, сэр.       — Коммандер Шепард, — представился Джон. — Что у вас тут произошло?       — Не знаю, сэр. Мы находились в пешем патруле, когда база не вышла на связь по запросу. Я принял решение прервать задание и вернуться своим ходом, не дожидаясь транспорта, но на подходе нас взяли вот эти уроды, — парень пнул здоровой ногой труп одного из церберовцев. — Допросили, но много мы не знаем, а что знаем, просто отказались говорить. Дальше вы, наверное, знаете.       — Ясно. Ждите здесь, капрал, мы идём внутрь, — кивнул Шепард, одновременно подавая сигнал оставшейся на гребне Уильямс.       — Никак нет, сэр, эти выродки прикончили моих товарищей, и я с ними ещё не посчитался! — мотнул головой Малеев.       — Капрал, ты ранен, и будешь нас задерживать, — немного повысив голос, разъяснил Шепард. — Можешь спуститься вслед за нами и охранять вход изнутри. Судзуки, подключи его к нашей сети.       Такой козырь бойцу марсианского гарнизона крыть было нечем. Хотя по факту пехотинцем гарнизонником он не являлся — охрану протеанских архивов несло спецподразделение морпехоты.       Лифт, оказавшийся грузовым, к счастью, работал. Подключившийся по-тихому к системе наблюдения Судзуки сообщил, что склад, куда они спускались, чист. Так и было, примерно секунд десять после остановки лифта. Затем в помещение ворвалась штурмовая пятёрка «Цербера» и, на удивление Шепарда, не принялась в них палить. Впрочем, их они не видели — штурмовая группа с «Нормандии», вкупе с уцелевшим охранником, тут же спряталась за контейнерами. Однако псы Призрака даже не проверили лифт — вместо этого они рассредоточились по эстакаде, идущей вдоль двух стен помещения, целясь вверх. В район короба вентиляционной шахты.       — Огонь, — негромко приказал Шепард, всаживая очередь в спину самого дальнего от группы врага. Ещё трое его товарищей умерли столь же мгновенно, а последний секунд пять потрепыхался, пока его точным выстрелом не сняла споро зашедшая во фланг Уильямс.       Вега не спеша подошёл к одному из церберовцев — командиру — и принялся сдирать с него шлем. В общем-то у него получилось.       — Охренеть! В смысле, Шепард, взгляни-ка!       На окрик сбежалась вся группа. И там было на что взглянуть — глаза мёртвого пехотинца слегка светились синим — глаза были полностью заменены на кибернетические импланты, но совсем не те, что используются любой из рас пространства Цитадели. От глаз на лицо расходились несколько шрамов, внутри которых тоже были не только металл и полимеры, но и множество светящихся тоненьких… проводов? Жгутиков?       — Напоминает хасков, не так ли, Шепард? — негромко спросила присевшая рядом с трупом Эшли.       — Да, похоже на какой-то гибрид, — кивнул коммандер.       — А ты? В тебе имплантов от «Цербера» больше, чем волос на теле. Уверен, что они не смогут взять тебя под контроль? Или записывать всё, что ты видишь, слышишь, чувствуешь? — выразила сомнение Уильямс.       — Ты слишком долго проработала в контрразведке, Эш, — покачал головой Шепард. — Ничего этого во мне нет, так утверждала Миранда. А мне нет резона не доверять ей — в этом вопросе. Да и альянсовские учёные меня месяц просвечивали. К слову об…       Шепарда прервал грохот сверху — мгновенно развернувшиеся на шум бойцы заметили, как сквозь открывшийся вентиляционный люк метрах в трёх над ними вывалилось нечто сине-белое. Сине-белое вскочило, окутавшись дымкой тёмной энергии, но тут же успокоилось.       — Удачно я вывалилась, — улыбнулась друзьям Лиара, убирая оружие за спину.       — Лиара! — Шепард слегка приобнял прильнувшую на секунду к нему азари. Стоявшая чуть позади Уильямс слегка фыркнула.       — Привет, Эшли, — поздоровалась с майором Т’Сони, затем повернулась к Судзуки и Веге. — А вы?       — Джеймс Вега, доктор Т’Сони, — представился лейтенант первым. Затем и Кейтаро.       — Что тут происходит, Лиара? — после расшаркиваний спросил Шепард. — Что здесь делает «Цербер»?       — Ты и сам знаешь, — пожала плечами азари. — Они здесь за тем же, что и вы. Им нужно это, — девушка вытащила из кармана ОНД, передавая его Шепарду. — Оружие против Жнецов.       — Ты нашла? — напрягся коммандер.       — Да, буквально за полчаса до нападения, — ответила Т’Сони. — И тебе нужно знать ещё кое-что. «Цербер» впустили изнутри, одна из недавно прибывших, доктор Ева Кор, оказалась их агентом. Она, к слову, точно не человек, как бы ни старалась им выглядеть. Ни один человек не способен пробить рукой стальную стену.       — Я могу вообще-то, — вступил Вега.       — Без брони, голой рукой, — уточнила Лиара.       — А, да. Тогда точно не человек, — согласился Джеймс.       — Церберовцы перепрограммировали систему жизнеобеспечения, выпустили атмосферу наружу, — Лиара опустила голову. — Большая часть сотрудников комплекса погибла, немногие заперлись на нижних уровнях, где ещё был воздух, пока я действовала выше, заодно отвлекая на себя «Цербер».       — Данные нужно доставить командованию как можно быстрее, — произнёс Шепард. — У нас, увы, не спасательная миссия.       — Но с «Цербером» нам разобраться придётся, — покачала головой азари. — Пока они не добыли новую копию и не передали её Призраку.       — Резонно, — согласился коммандер. — Эшли, возьми ОНД. Выходи наружу, за гребень, и жди челнока, Малеева можешь прихватить с собой. Как поднимешься на борт, передашь данные EDI, если с ними всё в порядке, пусть передаёт Хакету по КМК*.       *Квантово-механический коммуникатор. Ну кто EDI про рубку связи в МЕ2 слушал, тот в курсе.       — Есть, — кивнула Уильямс, принимая ОНД. — Удачи всем.       — Хорошо. Остальные — за мной, — скомандовал Шепард.       Судзуки, как уже было сказано, подключившийся к системе наблюдения, выяснил координаты как доктора Кор, так и большей части групп «Цербера» — их оставалось не более трёх десятков бойцов, рассеянных по всему комплексу.       — Мистер Вега, — на бегу произнесла Лиара. — Не могу не отметить, что ваше лицо кажется мне знакомым. Да и мою фамилию вы знаете.       — Видел вас, когда, — Джеймс на пару секунд прервался. — Когда моя знакомая, Трия Нувани, выходила с вами на связь. Она ещё сказала тогда, что вы были хорошим археологом, пока Шепард не совратил вас, — Шепард споткнулся, — своими идеями насчёт Жнецов. Интересно, что она сказала бы сейчас?       — Это ещё кто кого Жнецами совратил, — пробормотал Шепард.       — Трия… Да, тот вызов с… Фел Прайм? — наконец вспомнила Лиара. — Ой, конечно! Простите, пожалуйста, лейтенант. Мне говорили о событиях на этой колонии.       — Не нужно, док, — прервал азари Вега. — Это уже в прошлом. А у нас сейчас проблема посерьёзнее.       Группа продолжила двигаться вперёд и вниз. «Цербер», также имевший доступ к системам наблюдения (куда как более полный, чем Судзуки), явно не опознал, кто же так активно вставил им палки в колёса, потому что первые три группы выходили на них поодиночке. За что и поплатились, отправившись на тот свет в полном составе.       Десяток выживших, вместе с доктором Кор, заперлись в восточном крыле, где и находились терминалы доступа к протеанским архивам. Выжившие уже давно были оставлены в покое, Эшли доложила о выполнении задания, и что лейтенант Варгас вернулась к патрулированию пространства над комплексом, других выходов из него не было, так что и спешить было некуда.       К восточному крылу, отделённому от основного комплекса, вёл фуникулёр. Перебив четвёрку церберовцев, которые пытались реанимировать выведенную из строя техниками комплекса внутреннюю систему обороны, команда Шепарда споро загрузилась в транспорт и отправилась добивать «Цербер».       — Что они сейчас пытаются сделать? — поинтересовался коммандер у Судзуки.       — Они хотят использовать спутниковую антенну для передачи большого пакета данных, — передал техник. — Полагаю, что они раздобыли копию информации, что раскопала мисс Т’Сони.       — Варгас, разнеси спутниковую антенну над восточным комплексом, — передал Шепард команду пилоту. — Быстрее.       — Приняла, коммандер. Выполняю.       На глазах десантной группы «Нормандии» «Кадьяк» вылетел из-за громады комплекса позади них и, ничуть не боясь системы защиты, что не видела оснащённый стелс-системой челнок, несколькими залпами подрубил основание платформы с тарелкой. Конструкция с шумом сложилась под основание фундамента, Варгас доложила об успешном выполнении задания.        Влепив очередь из «Валькирии»* в голову последнему из шестерых встречающих, коммандер криво усмехнулся под шлемом, осматривая помещение фуникулёрной станции восточного крыла. Либо церберовцы недооценили их, либо просто пытались задержать насколько смогут.       *Я представляю N7 «Валькирия», во-первых, точно не как оружие для новобранцев (с её-то характеристиками), а новое модульное вооружение бойцов Альянса на смену «Мстителю», а также как полноценный огневой комплекс, где верхняя часть стандартный «автоматный» ствол, а нижняя способна заменяться на необходимый модуль по мере надобности. Варианты: дробовик, полуавтоматический гранатомёт, карабин для стрельбы особо мощными зарядами («Каин» в миниатюре), огнемёт (ну очень редкий модуль) и т. д. Шепард использует вариант с гранатомётом.       — Найти доктора Кор, — приказал Шепард. — Постарайтесь взять живой, но не рискуйте. Главная цель — не допустить захват любых данных «Цербером». Расходимся по парам. Судзуки, ты со мной, Вега и Лиара, проверьте второй уровень.       Четверо бойцов разошлись по строению, Варгас доложилась, что кружит на малой высоте и не наблюдает никакой активности снаружи.       — А ведь операция по похищению данных почти удалась, — проговорил японец, косясь на задохнувшихся сотрудников комплекса. — Ещё бы чуть-чуть, и всё.       — Не факт, — покачал головой Шепард, — не нужно недооценивать Лиару. Уверен, она смогла бы найти выход из ситуации. А в целом — да, хотя операция и была спланирована и проведена на грани фола, у них почти получилось. Однако прочности ему не хватило, нашей группы оказалось достаточно, чтобы его сорвать.       — По нашим прошлым действиям я уже понял, что вы, сэр, большой любитель ломать чужие планы, — проговорил Судзуки, оглядывая активированный терминал. — Потому я и остался на «Нормандии». Если уж кто и сможет сорвать план Жнецов, то у вас больше всего шансов, и помощь не помешает.       — Помощь никогда не помешает, — ответил коммандер, — но не думаю, что в нынешних событиях возможности нашей…       — Шепард! — прервал человека голос Лиары по рации. — Мы преследуем Кор! Она движется на север, там площадка для шаттлов! Поспеши, она чертовски быстрая!       — Вперёд! — рявкнул Шепард, тут же сорвавшись с места. Был бы здесь Дубровский, тут же начал бы именовать себя вторым по скорости бегуном на «Нормандии».       С доктором Кор Шепард столкнулся на перекрёстке, от которого всего метров пять оставалось до выхода на посадочную площадку. От очереди в упор она увернулась, проскользнув пару метров по полу, пинок Шепарда она заблокировала руками, использовав его энергию чтобы вновь подняться. Удар прикладом отвела чуть в сторону, и сама в свою очередь нанесла удар раскрытой ладонью в грудь коммандера. Того от этого удара отнесло на два метра назад и сильно впечатало в стену. Приотставший Судзуки открыл огонь по явно нечеловеческому агенту «Цербера», но та, вновь показав поразительную гибкость и ловкость, ушла с линии огня, выскочив наружу.       — Варгас, помешай взлёту шаттла с площадки на восточном крыле! Подтверди!       — Приняла, сэр. Держу площадку под прицелом.       Выскочив наружу, коммандер увидел челнок, обычную, невооружённую модификацию «Кадьяка», уже в трёх метрах над площадкой, и высота стремительно увеличивалась. Шепард тут же открыл огонь по кабине на максимальной мощности винтовки, но Кор отвернула шаттл, убрав кабину из зоны обстрела. Через пару секунд послышался ещё шум импульсно-реактивных двигателей, «Кадьяк» Варгас боком вылетел из-за здания комплекса, тут же открыв огонь по «собрату». Два залпа из обоих орудий, четыре попадания по двигателям челнока, и пылающий короб рушится на площадку, с которой он только что взлетел.       Шепард, держа челнок под прицелом (как и Варгас сверху), медленно подошёл к аппарели, как та буквально вылетела, и лишь усиленная реакция оперативника N7 позволила коммандеру не попасть под удар тяжеленной створкой. Доктор Кор выпрыгнула изнутри челнока и тут же прыгнула снова, вверх, похоже, намереваясь обрушиться на Шепарда сверху, но замерла, окружённая синим сиянием тёмной материи — вышедшая наружу Лиара как никогда вовремя применила «Стазис». Судзуки же, воспользовавшись неподвижностью цели, тут же использовал на ней Перегрузку. Применённая на скованный стазисом объект, она вызвала небольшой, но достаточно мощный взрыв.       — Мда. Таких дронов я ещё не видел, — произнёс подошедший к упавшей и не двигающейся «доктору Кор» Джеймс.       — Технологии «Цербера», вероятно, опередили как минимум учёных Альянса, — кивнул Судзуки. — Даже отсюда, не вскрывая корпус, я могу оценить сложность изготовления такой машины.       Взрыв сильно потрепал «доктора Кор», через прорехи в корпусе, покрытом сгоревшей кожей, было видно, кого она собой представляет.       — Не забывайте про поведение, — добавила Лиара. — Она несколько недель играла роль человека. Похоже, мы имеем дело с высокоразвитым ИИ, возможно, следующая разработка после EDI.       — Забираем её, — скомандовал Шепард. — Варгас, спускайся, мы возвращаемся на фрегат. Лиара?       — Минуту, Шепард, я свяжусь с остальными выжившими, затем отправлюсь с вами. Я нашла то, что искала, больше нам тут делать нечего.       — Это поможет нам победить Жнецов? — поинтересовался коммандер.       — Без сомнений, — кивнула азари, — хотя я не смогла разобраться в том, что именно нашла, но это несомненно оружие, которые протеане хотели применить против Жнецов. Они не успели совсем немного, и, по информации, что я нашла, оно действительно может… как минимум оказать некое негативное воздействие на Жнецов.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.