ID работы: 8422205

Reflections on the Colour Purple

Гет
Перевод
R
Завершён
183
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
286 страниц, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 46 Отзывы 90 В сборник Скачать

Глава 13.

Настройки текста
Примечания:

Среда, 12 сентября 2012 года

      Драко проснулся, услышав, как пиликнул его фред. Лёжа в постели Гермионы, на этот раз уже в своём собственном теле, он начинал ценить эти моменты всё больше и больше. Моменты, когда у него была настоящая, не подставная девушка.       Гермиона по-другому смотрела на него, когда он носил лицо Луи, и ему определённо нравилось, как она смотрела на него, когда он был самим собой. Его фред обратил на себя внимание ещё раз, так что Драко пришлось проверить, ждало ли его что-нибудь важное.       — Вот дерьмо!       Гермиона открыла один глаз.       — Что там?       — Моя мать сердечно приглашает меня на завтрак.       Гермиона только рассмеялась и снова закрыла глаза.       — Ах ты бедняжка.       — Спрячь меня, — проскулил он и натянул одеяло на их головы.

***

      Когда Драко вернулся после завтрака с родителями, он застал удобно устроившуюся в библиотечном кресле Гермиону за чтением толстой и древней на вид книги. Она была полностью сосредоточена.       Найдётся местечко для меня?       Глаза Гермионы так и не оторвались от страницы, когда она медленно вытащила свою палочку и взмахнула ею, чтобы превратить кресло в диван. Что бы она ни читала, это увлекало её.       Драко схватил первую попавшуюся книгу с ближайшей полки и бросился на диван рядом с ней. Он устроился поудобнее, подтянул ноги и прижался к бедру Гермионы.       Прочитав несколько страниц, он закрыл книгу и положил её на пол. Затем он вытащил свою палочку и указал ею на случайную полку. Одна за другой книги поплыли к нему. Выстроившись в аккуратную линию, они ждали своей очереди, пока Драко читал названия, а затем так же аккуратно возвращались на свои полки. Показ плавающих книг продолжался несколько минут, прежде чем Драко выбрал подходящую и вернул остальные на их прежние места.       Когда Драко начал читать, Гермиона подняла глаза, желая узнать, что же он выбрал. Заголовок «Демоны» не выдавал большую часть его содержания. К счастью для Гермионы, она не так давно прочитала эту книгу и помнила, о чём она была. Это был триллер малоизвестного австралийского автора, она приобрела эту книгу в Перте, и та была довольно хороша. Её глаза снова вернулись к страницам собственного чтива.       Полчаса спустя Гермиона с хлопком захлопнула книгу. Драко поднял голову.       — Ты знаешь, что мне в тебе нравится?       На лице Драко появилась улыбка, когда и он закрыл свою книгу.       — Это обещает быть интересным. Поведай мне.       — Ты даёшь мне возможность читать в тишине. И ты не только позволяешь мне читать, но и берёшь книгу, чтобы посидеть со мной. Я думаю, что это действительно мило с твоей стороны.       — Я просто предположил, что это может быть частью сделки. Ты любишь читать, это ни для кого не секрет. Кроме того, мне это тоже нравится. Чтение — одно из моих самых любимых хобби.       — Это и правда приятно. У меня ещё никогда не было молодого человека, который бы пытался не мешать мне во время чтения.       — О, так теперь ты называешь меня своим молодым человеком?       — Ну, ты продолжаешь просыпаться в моей постели, так что да, я думаю, что это так и называется.       Драко поднялся и со всей присущей ловцу проворностью схватил Гермиону, чтобы повалить её на себя и поцеловать.       — Ты моя.       — Звучит неплохо. Следует ли мне знать, как обстоят дела с твоими родителями?       — Скорее всего, нет.       — Всё равно скажи.       — Они вытащили из меня новость о том, что я встречаюсь кое с кем, но я не сказал им, с кем именно. Мы немного походили вокруг да около. Они знают, что это ты. И я знаю, что они знают. И они знают, что я знаю, что они знают. Но они также достаточно умны и понимают, что это моё дело, и самое лучшее, что они могут сделать сейчас — просто оставить меня в покое. Мне нужно время, чтобы разобраться с этим. Тем более, выборы не за горами.       — Значит, мне не нужно волноваться о том, что они нападут на меня?       — Нет. Не беспокойся. У меня всё под контролем.

Четверг, 13 сентября 2012 года

      Часть с «переездом» на вечеринке была подобна шутке. Пэнси не соврала, когда сказала, что в квартире Рона почти ничего не осталось. Но и из этого они смогли устроить шоу.       Дафна и Тео уже были на месте, когда появились Драко и Гермиона. Тео лишь ухмыльнулся, но Дафне явно требовалось объяснение. К всеобщей забаве, ей понадобилось немного времени, чтобы вернуть себе способность говорить. У остальных было хоть немного времени, чтобы привыкнуть воспринимать Драко и Гермиону как пару.       Затем Пэнси объявила, что им пора приняться за «тяжёлую работу»: нужно было переместиться в квартиру Рона, чтобы забрать последние вещи. Дафна и Джинни заявили, что не собираются участвовать в «подъёме тяжёлых коробок», поэтому остались отдыхать на диване. По правде говоря, их просто не пригласили, поскольку камин в квартире Рона был отключён, а трансгрессия — это то, чего беременным женщинам следует избегать.       Все кроме Тео и Драко уже были там, так что их захватили с собой Пэнси и Гермиона. У Гарри и Рона не возникло проблем с аппарацией.       Последние три года Рон снимал небольшую квартирку на Косой аллее. Сейчас же она почти опустела, за исключением одиноко стоящих посреди гостиной четырёх коробок. Парни взяли в руки по одной, а девушкам оставалось только восхищённо охать и ахать от их маскулинности.       Когда с этим было покончено, настало время для пиццы и пива. В целом, Гермиона считала, что всё проходит очень успешно. Как и всегда, когда мальчики не знали, о чём поговорить, они возвращались к квиддичу. Пэнси и Гермиона не осмелились оставить их, поэтому очень старались вносить свой вклад в разговор.       В это же время Дафна утащила Джинни на кухню. «Впервые беременные» всегда хотят обсудить это с тем, кто прошёл через подобное уже трижды.       Дом Пэнси был ярким и современным. Они сидели в большой гостиной с высоким потолком, её панорамные окна выходили на небольшой сад. Этот дом подходил Паркинсон, и Гермиона подозревала, что Рон тоже будет здесь очень счастлив. Гостиная перетекала в кухню, в которой Пэнси уже успела приготовила несколько пицц на кухонном островке. Пэнси мастерски управляла всей утварью со своего места на диване, где Рон массировал ей ноги. Одна за другой пиццы влетали в духовку, а затем выплывали туда, где их ждали гости.       Это сработает. Гермиона была уверена в этом. Нужно просто продолжать сталкивать их лбами, и тогда они станут друзьями. Или, по крайней мере, будут более дружелюбны. Возможно, этого будет достаточно. В любом случае, никто из них не упомянал войну и детские обиды. Так что, возможно, это не будет иметь неприятных последствий. Возможно.

***

      [Блейз]: Дружище, ты где? Вечеринка уже началась       [Драко]: Ты не поверишь, если я скажу       [Блейз]: И всё же?       [Драко]: Тусуюсь с Поттером       [Блейз]: Какого чёрта? Почему?       [Драко]: Потому что я люблю заниматься самоистязанием       [Блейз]: Ты сошёл с ума?       [Драко]: Определённо да       [Блейз]: Ладно. Где Тео?       [Драко]: Тусуется со своим новым «лучшим другом навсегда» Роном Уизли       [Блейз]: Очень смешно       [Драко]: О да, я юморной       [Блейз]: Прекращай валять дурака и тащись сюда       [Драко]: Не переживай, мы не пропустим такое       [Блейз]: Очень любезно       [Драко]: Оставь нам что-нибудь из выпивки, мы скоро будем

***

      Все они каким-то образом смогли схватиться за один пергамент, который был одновременно и порт-ключом, и приглашением на вечеринку Блейза. Они перенеслись на вершину небольшого холма неподалёку от залива Флешвик. Оттуда открывался отличный вид на окрестности.       Блейз очень постарался. На пляже бы не хватило места для палаток, поэтому сам залив был заполнен огромными плавающими сферами, похожими на пузыри. Каждый из куполов был около двенадцати метров в диаметре, и все они были объединены туннелями. Они не могли увидеть, что происходило внутри, но не заметить танцующие на верхушках огоньки и играющую из каждой сферы музыку было сложно. Центральный купол был несколько больше, и световое шоу там казалось более сдержанным. Тео проинформировал их, что там они могут достать напитки и еду. Они увидели людей, направляющихся к пяти туннелям, каждый из которых мог привести их к сферам.       — Нам следует спуститься. Не стоит опаздывать на вечеринку, — послышалось от Тео.       — Веди, — ответил ему Гарри.       Драко положил руку на спину Гермионы, но быстро одёрнул её, когда осознал, что не находится под воздействием оборотного зелья.       Прости.       Гермиона повернулась к нему и улыбнулась, желая научиться делать то же, что и он. Он встретился с ней взглядом и улыбнулся в ответ.       Дафна помахала Алексею, который ждал их у входа в один из туннелей. Тео сообщил Драко, что Эмили где-то внутри, и он хочет найти её. Драко кивнул, и Гермиона была рада видеть, что эти двое вернулись к привычному темпу жизни.       Тео почти забежал внутрь, остальные двигались медленнее. Пройдя через туннель, они услышали грохочущую маггловскую музыку восьмидесятых. Гермиона узнала в ней «Holding out for a hero» Бонни Тайлер. Но вместо танцующих людей они обнаружили там батуты, покрывающие поверхность пола. Некоторые из них уже были заняты веселящимися волшебниками и ведьмами. Пэнси тут же схватила Рона и увела прямо к ближайшему свободному трамплину. Остальные направились к следующему туннелю, чтобы узнать, что они увидят в другом пузыре.       В следующем зале играла более спокойная музыка. По краям стояли круглые кресла, заполненные загипнотизированными ведьмами и волшебниками. Взгляды всех присутствующих были прикованы к шоу. Акробаты выполняли немыслимые манёвры, передвигаясь по джунглям из шёлковых лент, свисающих с невероятно высокого потолка. Они прыгали, растягивались и скользили между лентами. Это была прекрасная поставленная под музыку хореография и абсолютно завораживающее зрелище. Волшебное акробатическое шоу. Гермиона ещё никогда не видела ничего подобного.       Они немного понаблюдали, прежде чем Гарри и Джинни сказали, что хотят узнать о происходящем в соседнем шатре. Все шестеро наугад выбрали туннель и оказались под куполом, где играли живую танцевальную музыку. Здешний контингент состоял в основном из пожилых ведьм и волшебников, хорошо проводящих время за вальсом. Дафна помахала родителям, прежде чем они перешли к следующему куполу.       Он оказался центральным. Несмотря на то, что другие «мыльные пузыри» были большими, этот был настолько высоким, что они едва могли разглядеть потолок. Посередине стояли столы, а по краям — множество диванов. По залу плавно летали подносы с тапас, и бар предлагал свои услуги.       Там и нашёлся Забини, одетый в ярко-жёлтый костюм. Драко не смог сдержать усмешки, когда они подошли.       — Так-так-так. Разве это не невероятное сборище змей и львов? — прокомментировал Блейз.       — Всё верно. Мы все теперь лучшие друзья. Мы только что вернулись с вечеринки по поводу переезда Рона и Пэнси. Конечно, они первыми покинули нас после перемещения сюда, — сказала Дафна, перегибаясь через барную стойку, чтобы обнять Блейза.       — У них была вечеринка по поводу переезда? Почему меня не пригласили?       — На самом деле это была не вечеринка. Только мы. Кроме того, ты, кажется, был немного занят, устраивая свою собственную вечеринку. О, и, насколько я понимаю, то, что они живут вместе — строжайший секрет. Пэнси не хочет, чтобы у её матери появились какие-либо мысли насчёт заказа свадебного платья.       — Я держу язык за зубами. Итак, что я могу вам предложить?       — Если я что-нибудь здесь съем, появится ли у меня татуировка «Забини — мой герой»? — спросила Гермиона.       — Ну, я мог бы предложить тебе что-нибудь особенное, если хочешь, но нет. Всё, что здесь подаётся, довольно безвредно. Я выбрал другой способ, чтобы напомнить людям, кто за всё это платит.       Он поднял палец, и, как по команде, музыка смолкла, и голос Блейза эхом разнёсся по всей вечеринке. «Осталось сорок семь часов до окончания выборов. Сделай свой камешек жёлтым в честь Забини».       — Наверняка это раздражает, но, по крайней мере, они помнят, кто устроил вечеринку.       — И это объясняет жёлтый костюм.       — О, да. Они решили подарить мне хаффлпаффский цвет, и я рассудил, что могу сделать его своим и даже научиться любить.       — В жёлтом нет ничего плохого. Тебе идёт жёлтый.       — Большое вам спасибо, мисс Грейнджер. Какой цвет они выбрали для вас?       — Фиолетовый.       — Да ладно! Это просто фаворитизм. Как они могут так поступать?       — Думаю, я могла бы заявить, что обладаю даром ясновидения и что я знала, какой цвет получу, когда украшала Пурпурный дворец.       — Так ты утверждаешь, что экстрасенс?       — Нет, конечно же нет. Я наверняка просто нравлюсь тому, кто распределял цвета.       — Наверное. Я даже не собираюсь расстраиваться из-за этого. А теперь, что я могу тебе предложить?       Они немного поболтали, пока Блейз подавал им напитки. Гарри спросил о мерах безопасности, и Блейз заверил его, что с Джонатаном в Аврорате всё улажено. Гарри слегка расслабился.       Драко оглядел их маленькую группу и понял, что они уже потеряли Пэнси, Рона и Тео, и это был только вопрос времени, когда они также потеряют Дафну и Алексея. И когда это произойдёт, люди будут гадать, что Драко делает с Гермионой и Поттерами. Ему пора было уходить. Он извинился и направился в мужской туалет, где слегка переоделся и выпил оборотное зелье. Когда он вернулся, Дафны и Алексея, как и следовало ожидать, уже не было.       Гермиона удивлённо приподняла бровь, когда он обнял её.       — Так вот куда ты ходил.       — Да.       Пришло время. Драко, возможно, и чувствовал себя хорошо в составе смешанной группы, но ты, наверное, заметила, что её больше нет. К тому же, я смогу лучше защитить тебя, если мне будет позволено прикасаться к тебе.       — Я полагаю.       Гарри и Джинни ничего не сказали о новом облике Драко и вместо этого предложили осмотреть ещё несколько куполов, направившись к случайному туннелю. В следующем пузыре отсутствие внушительной части пола открывало чудесный вид на океан внизу. В воде плавали голубые огоньки, и это было прекрасно. Гермиона подозревала, что на воду наложено согревающее заклинание, потому что слышала, как люди поговаривали о том, чтобы прыгнуть в неё. Однако никто до сих пор не осмеливался промокнуть первым.       В соседнем зале звучала громкая музыка, а вспышки стробоскопов вспыхивали так быстро, что казались серией неподвижных изображений. Драко увидел в толпе Тео и Эмили, но они его не заметили. Ли Джордан тоже был там, танцуя с какой-то незнакомой ведьмой, и Гермиона увидела нескольких сотрудников своего Пурпурного дворца. Эрик, Изабелла и Елена, казалось, пытались заставить Генри танцевать. Джинни решила, что этот купол не для них, и повела их к следующему.       Там они увидели оперную певицу, исполняющую на сцене что-то среднее между роком и оперой. Миссис и мистер Уизли, сидевшие на диване неподалеку, помахали им рукой. Гарри, Джинни и Гермиона по очереди обняли миссис Уизли, и мистер Уизли тоже удостоился пары объятий. Луи официально представили Уизли, и затем все пары расселись по диванам.       — Ты в порядке? — прошептала Гермиона Драко через некоторое время.       — Да.       — Ты уверен?       Я в порядке. Кажется, мы здесь в относительной безопасности. К тому же, я могу тебя обнять. Перестань беспокоиться обо мне и просто наслаждайся шоу.

***

      Позже Драко и Гермиона направились в бар. Они поздоровались с Джорджем и Айрис, а через пять метров их остановила Септима Вектор, которая, казалось, хотела поговорить с Гермионой абсолютно ни о чём. Когда они, наконец, подошли к бару, Блейза там не было, но молодая ведьма была готова принять их заказы.       Драко прислонился к стойке, разглядывая толпу, пока они ждали свои напитки.       — Видишь что-нибудь опасное?       — Ничего необычного, но и в прошлый раз я ничего такого не ожидал.       — Постарайся немного повеселиться.       — Хочешь потанцевать?       — С тобой? Всегда. О каком куполе ты думал?       — Наверное, будет лучше, если мы пойдем танцевать вальс. Постарайся привлечь голоса людей постарше. Ты и так уже пользуешься популярностью у молодых избирателей. Кроме того, на вечеринке никто ничего особо не замечает. Если что просто скажешь, что была там.       Они взяли свои напитки и направились, как им показалось, в нужный туннель. Но это был неправильный путь, и они оказались в куполе, где отсутствовала большая часть пола. Очевидно, люди наконец сочли плавание отличной идеей. В воде было уже около двадцати или тридцати волшебников. Блейза было легко заметить по его ярко-жёлтому, а теперь и насквозь промокшему гидрокостюму. Они обошли бассейн, стараясь не промокнуть, и наткнулись на Тео и Эмили.       — Привет, Гермиона, — сказал Тео, быстро обнимая её. Затем он кивнул Драко. — Луи.       — Привет, Тео. Вы двое собираетесь поплавать?       — Я так не думаю. А вы?       — Нет, у нас и так всё в порядке. Мы подумывали о том, чтобы найти танцпол. Вы не знаете, в какой туннель нам нужно?       — Классические танцы или маггловские?       — Я думаю, классические.       — Вам туда.       — Спасибо, Тео.       — К вашим услугам.       Тео не удостоил Драко внимания, он обнял Эмили за плечи и покинул их. Драко и Гермиона двинулись в направлении указанного туннеля.       — У вас двоих всё в порядке?       — Скорее всего. Кто знает. Либо Тео такой же, как Пэнси, и ему просто не нравится, что я Луи, либо он просто старается быть особенно осторожным, чтобы ничего не выдать в присутствии Эмили.       — Или он злится из-за того, что мы не хотим её привлекать.       — Или так.       Они оказались под ярко освещённым куполом с большой танцплощадкой. Около сорока пар танцоров кружились под музыку, остальные разговаривали друг с другом в стороне. Гермиона заметила родителей Драко, и её глаза на мгновение встретились с глазами Нарциссы.       Но прежде, чем она успела указать на них Драко, он что-то услышал. Хлопок и жужжание. Не каждый сообразил бы, что это было, но Драко не жил спокойной жизнью. Он сразу понял, что кто-то находится в смертельной опасности, и, скорее всего, этим кем-то была Гермиона. Он схватил её за руку и потащил обратно к туннелю.       Беги, Гермиона.       Она так и сделала. Она не знала, от чего убегает, но доверяла Драко и следовала за ним. Он начал ругаться, услышав ещё один хлопок.       — Что это?       Мы должны найти Тео. Сейчас он единственный, кто может спасти нас.       Гермиона молниеносно вытащила волшебную палочку, вызвала своего патронуса и отправила к Тео. Выдра обогнала бегущую пару, и Гермиона велела Драко следовать за ней.       Они вдвоём так быстро, как только могли, пробежали сквозь пузырь, в котором плавали люди. Гермионе показалось, что кто-то зовет её, но она не замедлила шага. Они последовали за патронусом Гермионы по туннелю, ведущему к бару, и на полпути через купол Гарри заметил их и верно предположил, что что-то не так. Уже втроём в другом туннеле они услышали третий хлопок. Жужжание стало громче, и Гермиона услышала, как Гарри громко выругался где-то позади них.       Выдра привела их в купол, где они раньше не были. Люди здесь под весёлую музыку играли в какую-то игру на полу, покрытом яркими шестиугольниками, одни из которых поднимались, а другие опускались. У Гермионы не было времени понять, что происходит. Её выдра нашла Тео, и он сразу же заметил их, начав искать источник магии. Он побежал навстречу, и когда они были достаточно близко, чтобы он мог их услышать, Драко закричал:       — Проклятые осы. Установи Нотт-7.       Глаза Тео округлились, и он крикнул в ответ:       — Т-8. Вперёд!       Драко молниеносно развернулся, схватил Гермиону и аппарировал их оттуда, оставив Гарри расстроенным и совершенно не в курсе событий. Тео, не задумываясь ни о нём, ни об Эмили, тоже аппарировал прочь.

***

      Они приземлились в чаще деревьев, и Гермиона узнала квиддичное поле Четвёртого дара слева от них.       — Продолжай бежать, Гермиона.       — Что это?       Они называются проклятыми осами. Тёмная магия. Нам нужно бежать ещё восемь минут, чтобы дать Тео установить ловушку. Надеюсь, мы сможем поймать их раньше, чем они поймают нас.       И они побежали. Гермиона не знала, что представляют из себя это проклятие, но предположила, что Драко знает, о чём говорит. Она воспользовалась волшебной палочкой, чтобы трансфигурировать туфли в кроссовки. Маггловское платье, которое она выбрала для сегодняшнего вечера, было довольно коротким и не мешало ей двигаться. Они достигли середины квиддичного поля, когда снова послышался хлопок. Драко немедленно схватил её и аппарировал.       На этот раз они оказались на окраине Хогсмида и побежали к Визжащей хижине. Спустя пятьдесят метров Гермиона услышала уже два хлопка, и Драко аппарировал их в другое место. Это повторилось, они побежали, услышали хлопок и аппарировали снова. Время от времени Гермиона слышала в своей голове голос Драко, подбадривающего её. Он казался искренне обеспокоенным.       Некоторые места Гермиона узнавала, другие — нет. Запыхавшись, она подумала о тех людях, которые каждое утро совершали пробежку в нелепой яркой одежде возле её дома, и пожалела, что сама не начала бегать. Драко заметил, что она замедляет шаг, и применил на ней какое-то исцеляющее заклинание, позволившее ей снова ускориться.       Когда они переместились к отелю «Старая мельница» в Солсбери, Драко признался, что у него закончились идеи мест с малой проходимостью. Так что настала очередь Гермионы выбирать, куда им отправиться. Они бежали и аппарировали, на этот раз посетив многие места, где бывали Гермиона, Гарри и Рон, когда скрывались от Волдеморта.       Наконец, спустя, как им показалось, несколько часов, фред Драко дал о себе знать.       Наконец-то. Должно быть, Тео расставил ловушку. Ты готова?       Гермиона совсем запыхалась, поэтому просто кивнула. Драко обнял её за талию, и они в который раз аппарировали.       На этот раз они приземлились в Нотт-мэноре. Гермиона сразу же почувствовала, как на неё навалилась огромная тяжесть. Она стояла на земле только одной ногой, но это не имело значения, потому что она не падала. Она не могла двигаться ни в каком направлении, и даже дыхание давалось затруднительно. Рука Драко всё ещё обнимала её за талию, и она видела, что он тоже не мог пошевелиться. Он был совершенно неподвижен и изо всех сил старался делать медленные глубокие вдохи. Гермиона передразнила его, но и это было нелегко, когда она так запыхалась.       Расслабься и сосредоточься на своем дыхании, Гермиона. Здесь мы в безопасности. Теперь они до нас не доберутся.       Затем она услышала хлопок.       На этот раз она смогла разглядеть, что вызвало всеобщую панику. Внушительных размеров оса, вероятно, около шести сантиметров в длину, чередовала на своём тельце толстые красные и чёрные полосы. Она двигалось лениво, как будто что-то искала. Как будто охотилась. И когда заметила свою добычу, начала летать вокруг неё кругами и наблюдать. Гермионе захотелось помолиться. Её сердце бешено колотилось в груди, она не могла пошевелиться, и на неё смотрело злобное насекомое.       Ты в безопасности. Я обещаю.       Затем раздался ещё один хлопок, за которым последовало ещё три. Внезапно их стало пятеро, но и на этом всё не закончилось. Всё больше и больше этих зловещих огромных ос появлялось и наблюдало за ней, пока она неподвижно стояла в объятиях Драко.       Чёрт, они выглядят устрашающе. Я никогда не видел их столько сразу. Кто-то действительно перестарался.       Когда их было уже около двадцати, жужжание внезапно усилилось, и они один за другим атаковали. Они неслись с огромной скоростью, целясь своими жалами прямо в Гермиону.       Нависшая над ними тяжесть не позволяла ей открыть рот, но она всё равно закричала. Гермионе даже показалось, что она услышала вопль Драко. Момент был по-настоящему ужасным. Даже когда твоё доверенное лицо гарантирует тебе безопасность, ты не хочешь, чтобы на тебя нападало столько ненормальных насекомых. Это не похоже на привычное определение безопасности.       Примерно в метре от них насекомые столкнулись с сопротивлением. Они также оказались под окружившей их тяжестью и тоже, казалось, замёрзли.       Насекомые нападали одно за другим и были пойманы. Жужжание прекратилось. Когда все они, замерев, оказались в ловушке Тео, Гермиона увидела, что маленькие сердитые насекомые смотрят на неё с неприкрытой ненавистью в своих крошечных глазках.       — Так, так, так. Пора проверить ловушки и посмотреть, что я поймал.       А вот и он.       Тео вышел из тени с широкой улыбкой на лице. Он обошёл их и осмотрел дело своих рук.       — Разве вы двое не мило смотритесь вместе?       Он подмигнул Гермионе, и застывшая на месте, она смогла лишь наградить его предположительно раздражённым взглядом.       Мерзавцу это слишком нравится.       — Что ж, нам лучше продолжить. Сообщу в Аврорат и всё такое. Боюсь, вы двое задержитесь ещё ненадолго. Если я уберу ловушку, то все эти милые маленькие бабочки вырвутся на свободу, а мы бы этого не хотели.       Ну, если мне придётся просидеть в этой ловушке ещё какое-то время, то у меня, по крайней мере, будет хорошая компания. Если тебе скучно, ты могла бы попытаться придумать, как мне ответить. Просто идея.       Тео начал рассылать людям сообщения с помощью своего фреда. Поскольку у него не было контакта Гарри, он отправил сообщение Пэнси, которая была на вечеринке с Роном. Они быстро нашли Гарри, обезумевшего от беспокойства и окруженного коллегами-аврорами.       Из-за чар безопасности, наложенных на Нотт-мэнор, Тео пришлось вернуться на вечеринку за аврорами. Гарри объяснил им ситуацию и, поскольку не хотел оставлять вечеринку без защиты, взял с собой только двух авроров. Джинни, Пэнси и Рон категорически отказались остаться, но, поскольку Джинни была беременна и не могла аппарировать, Гарри пришлось переместить всех обратно в Министерство с помощью портключа, и уже оттуда все отправились в Нотт-мэнор через камин.       Тео и всем остальным потребовалось почти двадцать минут, чтобы, наконец, вернуться к тому месту, где Драко и Гермиона всё ещё стояли, застыв на месте, окружённые сердитыми осами. Гермиона усердно пыталась, но так и не придумала, как донести свои мысли до Драко, и это начинало её раздражать. Это не могло быть так уж сложно.       Наконец-то. Прибыла кавалерия.       — Выглядит отвратительно. Что это? — спросил Рон.       — Проклятые осы, — ответил Гарри. — Их разводят для охоты на определённую цель. С помощью какой-то отвратительной тёмной магии их укусы становятся чрезвычайно смертоносными. Как только я увидел, что они охотятся за Гермионой, я испугался, что это конец. Аппарирование не поможет. Они найдут тебя, куда бы ты ни пошёл.       — Я никогда не видел их в таком количестве. На войне Волдеморт обычно просто отправлял одну или две за своей целью.       — Ты прав. Это довольно экстремально.       — К счастью для тебя, её белокурый защитник предвидел такую возможность. Видишь ли, Поттер, в этом разница между змеёй и львом. У змей всегда есть план. И запасной план. И ещё один запасной план на случай, если первый запасной план провалится.       — Серьёзно? Вы двое всё это спланировали заранее?       — Ну, да. Несколько лет назад мы думали, что Драко станет намеченной жертвой. Он действительно довольно непопулярен, бедняжка.       На днях я собираюсь ударить Тео для профилактики. Он может быть таким паршивцем.       Авроры принялись за работу. Они осторожно извлекли проклятых ос, одну за другой, убивая их и сажая в клетки для пущей убедительности. Им потребовалось почти пятнадцать минут, чтобы заполучить всех. И ещё пара минут понадобилась Тео, чтобы привести оборону поместья в нормальное состояние.       Когда тяжесть нависшей ловушки наконец исчезла, они рухнули на землю, делая несколько глубоких вдохов.       Джинни и Пэнси бросились к Гермионе, чтобы проверить её состояние, в то время как Гарри принял официальное выражение лица аврора и повернулся к Драко.       — Итак. Не хочешь рассказать мне, что именно произошло?       — Я думаю, это довольно очевидно, Поттер. Убийца начал форсировать свою игру, — сказал Драко, всё ещё сидя на земле с рукой на талии Гермионы, лежащей в траве и приходящей в себя.       — И как именно ты понял, что нужно делать?       — Я узнал звук. Во время войны эти ублюдки использовались несколько раз.       — Почему вы не обратились ко мне за помощью?       — Не было времени на дружескую беседу. У нас с Тео уже был разработан план на случай, если кто-то из нас когда-нибудь станет мишенью этого проклятия.       — Ты серьёзно говоришь, что ожидал, что кто-то использует такое против тебя?       — Это возможно. Один из вариантов, которые мы обсуждали. Никогда не помешает быть готовым.       Гарри не выглядел довольным, но на самом деле не мог придумать ни одной логической причины, почему он так злился на Малфоя. План сработал, просто он в него не входил.       — Думаю, я должен быть счастлив, что тебе удалось с этим справиться.       — Просто из любопытства, что бы ты сделал?       — Аппарировал бы вас в изолятор Министерства. Там нет времени. Это имело бы аналогичный эффект. Замороженные во времени, вы бы стали приманкой, и при попытке напасть поймали бы насекомых.       — Приятно знать, что авроры не совсем некомпетентны.       Гарри вздохнул.       — Ну, теперь это не имеет значения. Ты справился со всем по-своему, и, если не считать того, что у меня чуть не случился сердечный приступ, ничего страшного не произошло.       — Ты мог бы сказать спасибо.       — Не испытывай судьбу, Малфой.       Гермиона, наконец, села. Драко потянулся и взял её за руку, в то время как другой она слегка откинула волосы назад.       — Множество людей видели, как мы бежали, словно за нами гнался дьявол. Возможно, нам придётся дать объяснение случившемуся.       — Я не волнуюсь по этому поводу, — сказал Драко. — Аврорат может сделать какое-нибудь заявление. Верно, Поттер?       — Что у тебя на уме?       — Что-то вроде того, как Гермиона в очередной раз подверглась нападению и снова выжила. Никаких дальнейших подробностей, поскольку расследование продолжается. Таким образом, завтра газеты будут полны спекуляций, что идеально, поскольку это будет за день до выборов. Утром Гермиона заляжет на дно, а днём даст эксклюзивное интервью Ли, набирая массу голосов сочувствующих.       — Вот Драко, которого мы все знаем и которым восхищаемся, — донеслось от Тео. — Только что он спасался бегством от проклятых ос, а спустя десять минут они уже стали пешками в его маленькой политической игре. Браво. А теперь давайте зайдём внутрь и выпьем чего-нибудь. Кто со мной?       Гарри помог Гермионе подняться и обнял её, проверяя, действительно ли с ней всё в порядке. Ему нужно было вернуться с аврорами в Министерство, чтобы проанализировать записи и сделать заявление о случившемся. Джинни направилась домой, поэтому Гарри немного изменил свои планы, чтобы сначала проводить её. Даже когда защита Нотт-мэнора восстановилась до нормального уровня, об аппарации всё ещё не могло быть и речи, поэтому авроры и Джинни приняли предложение Тео вновь воспользоваться камином в поместье.       Когда они все направились к Нотт-мэнору, Гарри немного придержал Драко.       — Мне придётся попросить тебя ещё раз.       — Попросить меня о чём?       — Поделиться воспоминаниями об этом вечере.       Глаза Драко сузились, и он замедлил шаг, обдумывая эту просьбу.       — Я действительно ненавижу тебя, Поттер.       — Ну, некоторые вещи никогда не меняются.       — Хорошо, но сначала я хочу пробежаться по ним. Я не собираюсь брать тебя с собой в туалет, и этот эпизод с оперной певицей довольно нелепый. Ты был там, и ты можешь заглянуть в свои собственные воспоминания, если хочешь вновь пережить это радостное событие. То, как мы бегали и аппарировали по всей Великобритании, тоже довольно бессмысленно. Но да, я могу поделиться с тобой некоторыми важными моментами. У Тео есть омут памяти, так что отправлю тебе свои воспоминания совой чуть позже.       — Спасибо. Это всё, о чём я прошу. Идём.       Авроры ушли первыми, забрав с собой проклятых насекомых. Гарри и Джинни исчезли вслед за ними после объятий с Гермионой. Рон выглядел так, будто больше всего на свете хотел уйти вместе с ними, но Пэнси и Гермиона заставили его остаться.       Как только все выпили, а домашние эльфы подали закуски, через камин в комнате появились близнецы. Они представились Рону и Гермионе как Формидо и Павор Нотт. Гермиона поняла, что никогда раньше не слышала их имён. Они всегда были просто «близнецами Нотт».       Формидо и Павор были на вечеринке Блейза и видели, как Гермиона и Луи пробегали мимо бара. Они сообщили, что после их ухода с вечеринки поползли дикие слухи о произошедшем. Поскольку Гермиона уже дважды подвергалась нападению, большинство предположило, что это повторилось, хотя, похоже, никто не догадался, что на этот раз произошло на самом деле.       Гермиона уютно устроилась в объятиях Драко, и, поскольку он всё ещё был похож на Луи, он не хотел привлекать к себе слишком много внимания. Ему пришлось рассказать близнецам всё, что он мог. Рон слегка усмехнулся его неловкой попытке объяснить кому-нибудь произошедшее, не затрагивая ситуацию Драко и Луи. Пэнси просто похлопала его по плечу и попыталась увести разговор к более безопасным темам.       Гермиона воспользовалась этим моментом, чтобы проверить свой фред. Конечно же, её ждало несколько новых сообщений.       [Гарри]: Куда вы исчезли? Эти твари чрезвычайно опасны       [Рон]: Я видел, как вы пробегали мимо. Стоит ли мне беспокоиться?       [Гарри]: Пожалуйста, скажи мне, что ты жива. Вернись, если можешь. Я могу это исправить       [Джордж]: Скажи мне, что с тобой всё в порядке. Мне не нравятся эти слухи       [Джинни]: Гарри сходит с ума. Где ты?       [Пэнси]: Поговори со мной, когда получишь это сообщение. Я хочу знать, что произошло       [Луна]: Похоже, у тебя выдался захватывающий вечер. Не введёшь меня в курс дела?       [Молли]: Дорогая Гермиона. До меня только что дошёл слух, что тебя снова отравили. Пожалуйста, скажи мне, что с тобой всё в порядке. Искрен       [Джордж]: Теперь я также не могу найти Гарри и Рона. Что происходит?       [Невилл]: За тобой кто-то охотится? Я могу чем-нибудь помочь?       [Ли]: Поговори со мной, Гермиона       Гермиона ответила Джорджу, Луне, Молли и Невиллу, заверив их, что она вне опасности, всё в порядке и она как раз собирается ложиться спать. Она сказала Ли, что ему придётся подождать до завтра, прежде чем расспрашивать её о том, что произошло. Драко наблюдал за тем, что она делала, и повернулся к ней лицом:       Я надеюсь, ты говоришь о моей кровати.       Внезапно камин снова зажёгся, и вошла Эмили. Близнецы быстро ретировались, увидев выражение её лица. Она выглядела взбешённой и направилась прямо к Тео, попятившемуся при её приближении.       — Что за чертовщина, Тео! Два дня назад ты был зол на Гермиону за что-то, а теперь просто уходишь с ней, ничего не объяснив.       — Успокойся, Эмили. Что бы ты там ни думала… хорошо… хочу ли я вообще знать, о чём ты думаешь? Но, что бы это ни было, я уверен, что это и близко не похоже на то, что произошло на самом деле.       — Я думаю о том, что осталась одна на танцполе, когда ты исчез с Гермионой и как-там-его-зовут прямо на глазах у совершенно разъярённого Гарри Поттера. Я думала, Поттер откусит мне голову. В смысле, ты просто ушёл! Я требую объяснений!       Тео несколько раз открыл и закрыл рот, не зная, что сказать. Он выглядел так, словно изображал золотую рыбку. Эмили была права. Он так и сделал. Просто бросил её, не задумываясь.       Гермиона вздохнула и решила прийти ему на помощь.       — Добро пожаловать на афтерпати, Эмили. Возьми что-нибудь выпить и присоединяйся к всеобщему веселью.       Сузившиеся глаза Эмили обратились к Гермионе.       — Мне очень жаль, что я украла Тео, но, уверяю тебя, на это была очень веская причина. Видишь ли, за мной охотились проклятые осы. Итак, сегодня вечером Тео стал моим лучшим другом, — прости, Пэнси, — потому что он сумел спасти мне жизнь, быстро сообразив, что к чему.       При этих словах глаза Эмили расширились, и она поднесла руку ко рту, переваривая новую информацию.       — Проклятые осы? Серьёзно? Не может быть!       — Так и есть. Это чудо, что я жива, так что налей себе выпить и поцелуй за меня своего парня. Он герой.       Эмили заметно успокоилась. Было очевидно, что она знала об этом проклятии, и от мысли о том, что более двадцати из них могут появиться на вечеринке, у неё по спине побежали мурашки.       Эмили рассказала им, что произошло после их исчезновения. Ходило множество слухов, но никто не воспринимал их всерьёз настолько, чтобы прекратить веселье. Она надеялась, что Тео вернётся за ней, но, когда вот-вот должен был начаться фейерверк, сдалась и решила поискать его сама. Гермиона посмотрела на часы и обнаружила, что был уже час ночи.       Увидев это, Пэнси тоже засобиралась.       — Что ж, нам лучше отправиться домой. Завтра рано вставать на работу.       С этими словами она попрощалась со всеми присутствующими и потащила Рона к камину.       Внезапно Тео и Эмили остались наедине с Гермионой и Драко, который всё ещё был похож на Луи. Гермиона не могла сдержать улыбки, наблюдая, как они пытаются преодолеть социальную неловкость.       Сейчас будет весело.       — Что ж, Гермиона. Я знаю, что уже говорил это раньше, но, возможно, мне следует повторить моё предложение. Здесь, в поместье, есть много комнат для гостей, если ты захочешь остаться на ночь. Драко сегодня вечером нет, но я думаю, он вернётся к завтраку, и я знаю, что он хотел бы услышать историю о произошедшем непосредственно от тебя.       Посмотри, как он изголяется. Это забавно.       — Спасибо, Тео. Думаю, я воспользуюсь твоим предложением остаться на ночь. Было довольно страшно, когда за мной гнались через пол-Англии, и я была бы не прочь знать, что ты в здании, если мне снова понадобится помощь. Я пришлю к тебе своего патронуса, если ты понадобишься.       — Хорошо. Я рекомендую комнаты на третьем этаже. Просто попроси домашних эльфов помочь тебе, если что-нибудь потребуется. Пойдём, Эмили.       Он взял Эмили за руку и повёл наверх.       — Кажется, ничего подозрительного.       — Тебе действительно стоит пересмотреть своё мнение об Эмили. Кажется, с ней всё в порядке.       — Ты доверяешь всем подряд, Гермиона.       — Это значит «нет»?       — По крайней мере, не сегодня. Ну давай же. Мои покои в восточной башне.       — Хорошо. Но с этим лицом ты меня не разденешь.       — Я знаю, не волнуйся. Пойдём, я покажу тебе, где живу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.