ID работы: 8394574

Лили Поттер и тайны Слизерина

Гет
NC-17
В процессе
54
мэри поттер1 соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 173 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
54 Нравится 52 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 12. Недосып или дилемма.

Настройки текста
За весёлыми и всё более пьяными разговорами пара не наблюдала времени. А стрелки на часах всё спешили и спешили вперёд. Казалось, прошло всего несколько десятков минут, но на самом деле очнулись они, когда на улице уже посветлело. — Лил, — Скорпиус с пьяной улыбкой на губах поправил упавшую на лицо девушки рыжую прядь. Растрёпанный ворох медных волос волнами струился по рубашке Скорпа. Огненные змейки отливали тёплым золотом в лучах раннего солнца. Она уже почти дремала, устроившись на плече Малфоя и растянувшись почти на весь диван. В любом другом случае парню это показалось бы недопустимым. Манеры всё-таки… Но гриффиндорка не вызывала чувства раздражения, наоборот умиляла. Слизеринец понимал, что если сейчас ничего не скажет, сам погрузится в спокойный сон, поэтому очарование момента пришлось спугнуть. — Давай закругляться, а то так и останемся здесь. Я конечно не против, но… тебя искать будут, — Малфой поднял Поттер на руки и понёс к выходу из столь тёплой и уютной комнаты, понимая, что идти она всё равно не в состоянии. Замок встретил их прохладой и светом горящих факелов. Шаги Скорпа глухо отдавались в тишине коридоров. Где-то раздавался звук свистящего ветра, и припозднившихся студентов обдало приятной свежестью. Слизеринец теснее прижал к себе Лили и побыстрее направился дальше, дабы ненароком ни на кого не наткнуться. Пара миновала коридор за коридором, лестницу за лестницей, пока не оказалась у входа в покои гриффиндорцев. Хорошо, что пароль Малфой давно уже знал из-за тесного общения с Джеймсом. Пару раз приходилось провожать пьяного вдребезги Поттера до комнаты. «Да я настоящий джентельмен», — фыркнул Скорп, называя пароль. Лили заворочалась на руках парня и пробормотала что-то. — Тише, тише, — слизеринец на секунду замер, а потом прошёл внутрь. В башне царила тишина. Видимо, все уже давно легли спать и, наверное, через несколько часов должны были проснуться, в отличие от Малфоя и Поттер, которые наверняка не смогут отоспаться ещё очень долго. В камине еле тлели угли, потрескивая и иногда вспыхивая алыми искорками. На кремовом кресле рядом с огнём лежала чья-то стопка книг. Некоторые были открыты на весьма занимательных страницах, другие попросту закрыты. Окна были распахнуты, несмотря на холод, царивший на улице. «Они что, опять закаляться решили?» — усмехнулся про себя парень, вспоминая предыдущий такой «опыт» гриффиндорцев, не обернувшийся ничем хорошим. Джеймс тогда буквально задыхался от непрерывного кашля, чем заслужил довольно громкие хлопки по спине со стороны Скорпиуса. Наконец, парень достиг комнаты Мэри и Лили и тихо вошёл. Ещё немного и он уронил бы Поттер из-за зрелища, царившего в спальне девушек. Малфой всё ещё спала, видимо, после бурной ночи, а рядом с ней примостился Джеймс, крепко прижимая гриффиндорку к себе. Оба казались очень умиротворёнными и довольными. И почти раздетыми. Слизеринец с пренебрежением поднял с пола свитер Джеймса и откинул его подальше. В принципе Скорпиус даже почти не удивился. Это было предсказуемо. Если бы не Лили, он бы тоже наверняка провёл ночь иначе. Малфой прошёл чуть дальше, стараясь обходить вещи неугомонной парочки, и медленно положил гриффиндорку на её кровать, прикрывая одеялом. Скорп ещё несколько минут смотрел на мирно спящую девушку, а затем собирался бесшумно покинуть всю троицу, но споткнулся об угол кровати и, чертыхнувшись, чуть не упал. Шума он наделал много, но друзья всё ещё дружно сопели. Все, кроме одного, особенно неугомонного… — Малфой? — Джеймс приподнялся на локте, протирая глаза после сна. — Что ты делаешь в женской спальне? — Могу задать тебе тот же вопрос, придурок, — буркнул Скорпиус, недовольно поморщившись. — Спал бы себе спокойно. Кто тебя будил? Сейчас ещё девчонки проснутся… Крику будет… Видимо, тут Джеймс заметил сестру на противоположной кровати, поэтому требовательно спросил: — Что ты посмел сделать с моей сестрой? — его голос показался Малфою слишком громким. — Не кричи, Поттер, — прошипел он. — И я могу спросить тебя о том же. На это Джеймс не нашёл ответа, поэтому только перевернулся на другой бок: — Иди спи в свою гостиную и не буди больше честны́х гриффиндорцев. Малфой с трудом сдержал распирающий его смех и согласно вышел, прикрывая дверь.

***

Сон улетучился только к полудню. Мэри сладко потянулась в своей кровати. Гриффиндорца рядом уже не оказалось, зато на соседней постели всё ещё дремала, свернувшись клубочком, Лили. Первая мысль девушки была о том, как объяснить подруге всю эту ситуацию. И первым боевым действием в этой непростой операции x было привести себя в порядок. Вскоре в ванной уже раздавался приятный звук капающей воды, который разбудил Поттер. Она рывком села на кровати, с трудом вспоминая вчерашний вечер. Чуть взъерошив змейки рыжих волос, девушка принялась вдумчиво расхаживать по комнате. «Почему я так мало помню? Надеюсь, что ничего не случилось. Ровным счётом ничего. Всё нормально, Лили, всё хорошо. Мы с Малфоем ведь… Да нет. Не может такого быть. Хотя… если учитывать то, что я выпила куда больше обычного». Гриффиндорка остановилась, прислушиваясь к себе. Вроде бы изменений она не чувствовала. Наконец, из ванной комнаты вышла Мэри. Её мокрые волосы струились по плечам, а взгляд почему-то казался виноватым. «Что произошло?» — совсем растерялась Лили. Она наверняка выглядела не менее виноватой и озадаченной. — Доброе утро? — с лёгкой вопросительной интонацией произнесла девушка, взглянув на подругу. — Доброе… — задумчиво протянула блондинка, садясь на кровать и мысленно готовясь к непредсказуемому диалогу, просчитывая все шансы на успех. — Ты же не против того, что вчера произошло? Мы просто развлекались, так что не подумай, что я собираюсь выйти за него, — Мэри чуть прыснула, начав в шутливой манере. Взгляд кошачьих глаз гулял по комнате, а потом остановился с немым вопросом на лице Лили, которая всё ещё недоумевала. — Прости, но что конкретно ты имеешь в виду? — девушка подсела к однокурснице, не зная, что уже и думать. — О, то есть ты ничего не знаешь, — многозначительно заметила Малфой. — Ну что ж, отлично, тогда расскажу. — Меня сюда вчера Скорпиус принёс. Я наверное уснула прямо на его руках, — перебила её Поттер. «Ну вот, приехали. Ещё и братец здесь был. Сколько ещё людей видели всё это?» — Мэри усердно размышляла, прокручивая в голове все события прошлой ночи. Вот она опять видит его сильные руки, нежно толкающие девушку на кровать, вот летит на пол их одежда, снятая с разгорячённых и в крайней степени пьяных тел… На этом месте гриффиндорка предпочла отвлечься и напряжённо вгляделась в лицо подруги. — Когда тебя сюда принесли, — мигом начала Малфой, чуть приободрившись. — Я думаю, что Джеймс тогда ещё не ушёл… Глаза Лили округлились. Она открыла рот, потом закрыла его, а затем несмело улыбнулась: — Ну я думаю, что это не моё дело, а полностью ваше… — Превосходно, тогда проблемы по сути и нет, — девушка победно сверкнула карими глазами. — А как у вас со Скорпиусом? Надеюсь, там была удобная кровать, а то он частенько… Впрочем, неважно, — замолкла подруга, поймав потерянный взгляд Лили. — Ну что ж, рассказывай, как всё было, — Мэри подсела ещё ближе к девушке, одушевляясь и теперь жаждя подробностей. — А мы наверное не… Ну по крайней мере я надеюсь на это, — Поттер залилась краской, пряча лицо в руках. — Я ничего не помню. — Оууу. В смысле не помнишь? Вы что, пили? Или, может быть, мой несносный братец тебя чем-то обидел? Расскажи мне, — уверенно парировала Малфой, раз ободряюще улыбнувшись. — Нет, всё было прекрасно, но выпила я действительно много, — усмехнулась рыжеволосая. — Только вот есть проблема. Я не понимаю, было что-то между нами или нет. Мне конечно кажется, что Скорп не поступил бы так со мной, видя моё состояние, но мало ли. Понимаешь? — девушка с надеждой взглянула на Мэри. — М-да. Запомни мой совет, дорогуша. Никогда не пей на первом свидании, к тому же если ты в компании симпатичного парня, каким, между прочим, и является мой брат, хоть я и не всегда это признаю. — Вероятно уже поздно для таких советов, — вздохнула Поттер. — Что мне делать? — она с надеждой посмотрела на более опытную в подобных вопросах однокурсницу. — Хорошо, — Малфой чуть задумалась. — Я попробую дать тебе более дельный совет. Я думаю, что если ты и вправду ему нравишься, а я считаю, что это действительно так. Ну, судя по твоим рассказам. Тогда просто поговори с ним, он же парень, — Мэри хмыкнула. — Он воспринимает всё не так близко к сердцу. Ему будет гораздо проще поразмышлять на эту тему или даже написать диссертацию, чем тебе. Так что вперёд. Если хочешь, я тебя чуть подтолкну, — девушка игриво подмигнула подруге и пошла к своему шкафу с формой. А Лили для себя решила, что точно не хочет, чтобы в таком вопросе её кто-то подталкивал. Это их личное дело. Её и Малфоя. И они как-нибудь сами разберутся. Поэтому, быстро одевшись и умывшись, Поттер вылетела из комнаты, намереваясь как можно быстрее отыскать виновника её сегодняшних мыслей. При входе в Большой зал гриффиндорка налетела на широкую спину Малфоя. — Привет, как спалось? — едва заметно улыбнулся Скорпиус, так, чтобы только Поттер это увидела. Толпа вокруг них расступилась и послышались шепотки. Вчерашнее происшествие долго ещё будет наступать на их следы. — Скорп, — смущённо прошептала Лили прямо в его ухо. — Нам надо поговорить. И желательно наедине. Тот легко согласился, впрочем, едва заметно закатил глаза, и, взяв Поттер под руку, направился в более безлюдное место. Таким оказался один из пустых сейчас классов. Слизеринец запер дверь какими-то чарами и обернулся к такой взволнованной сейчас студентке, которая непроизвольно закусила губу. — Ты такая милая, когда так делаешь, — хищно прошептал он, подходя ближе и целуя её. — Скорп, — тихо запротестовала девушка. — Мне нужно кое-что спросить у тебя, — она отодвинула Малфоя и уставилась в его серебристые и такие весёлые сейчас глаза. — Да, Поттер, слушаю, — ответил он, накручивая её прядь на указательный палец. Лили не знала, как озвучить ТАКОЕ, поэтому решила сказать прямо: — Между нами вчера что-то было? — выпалила гриффиндорка на одном дыхании и отвела глаза. Малфой был невероятно озадачен, но решил привести Лили в себя, потому что сразу было понятно, что она невероятно смущена. Щёки горели алым пламенем, а дыхание участилось. — Лили, — он поднял её подбородок, вынуждая посмотреть в глубину своих глаз. — Не такой уж я и извращенец, — Малфой вдруг насмешливо фыркнул, отодвигаясь от лица девушки. — Да и ты бы наверное поняла, если бы между нами что-то произошло. Ну понимаешь, физиология и всё такое, — он поучительно искривил рот в улыбочке, а Поттер пихнула его в бок. — Ты невыносим! — она не смогла сдержать улыбки, но постаралась скрыть её за недовольной миной. — Я знаю, — довольно констатировал Скорп и приобнял её со спины, аккуратно подводя к выходу. — А вот у Джеймса и Мэри ночка была весёлая, — напоследок заметил парень, распечатав дверь и выходя из небольшого класса, сразу же вливаясь в толпу говорливых студентов.
Примечания:
54 Нравится 52 Отзывы 12 В сборник Скачать
Отзывы (52)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.