Вот и наступило долгожданное двадцать четвёртое декабря. За это время всех однокурсниц Лили кто-то позвал на Рождественский бал, и каждая из них уже сделала выбор в чью-то пользу. Но не сама девушка. В начале она медлила, а затем просто абстрагировалась от общества, а значит и социальных проблем. Теперь её мысли занимала только учёба. Поттер с головой ушла во всевозможные проекты по Истории Магии, тайны алхимии и задания по Астрономии. Даже по ненавистной для неё Трансфигурации дела обстояли очень неплохо. Поэтому, получив полугодовой табель дочери, родители выслали ей поздравительное письмо со словами гордости и фирменное имбирное печенье Джинни. Но даже их счастье не тронуло гриффиндорку. В последнее время она всё меньше времени проводила с братом, ведь с ним рядом вечно крутился Скорпиус, одним своим видом причиняя боль Лили. Теперь девушка часто коротала вечера за разговорами с Мэри. Поттер казалось, что подруга понимает её, как никто. Она даже доверила Малфой историю их странных отношений со Скорпом, а та дала дельный совет:
— Мне кажется, ты слегка драматизируешь. Просто поумерь свой пыл и подожди немного. Мой братик точно никуда не денется, а пока попробуй разобраться в себе.
Тем временем, Джеймс часто подходил к Мэри и всячески подбадривал или рассказывал что-нибудь увлекательное о жизни семикурсников, из-за чего всё больше завоёвывал симпатию девушки. А Лили в это время с намекающей улыбкой смотрела на него. Конечно, Малфой говорила, что между ними ничего такого нет, просто дружба и, как она выразилась «взаимный интерес и отвлечение хотя бы на пару мгновений от серой школьной жизни», однако со стороны это выглядело совсем иначе.
А брат Мэри, между тем, полностью избегал всех возможных контактов с Лили. Скорп становился всё более мрачным, вялым, и, казалось, потерянным, таким же, как и сама девушка.
— Два сапога пара, — в один из вечеров нагло заявила однокурсница. — Я откровенно не понимаю, зачем вы друг друга мучаете. Просто поговори с ним. До этого он сделал шаг навстречу тебе, теперь твоя очередь, если ты, конечно же, этого хочешь, — усмехнулась Мэри. — Или что-то поменялось?
— Я всего лишь следую твоему совету, между прочим, — гордо прокомментировала Поттер, уходя от основной темы. На это Малфой лишь покачала головой:
— То было раньше, а сейчас, я так полагаю, ты уже успела понять, что для тебя лучше, и всё переосмыслить. Я же вижу, с каким лицом ты теперь постоянно ходишь, — Мэри проницательно взглянула на подругу. — И полностью поддерживаю твой выбор. Мой братик конечно та ещё личность, но, мне кажется, что из вас получится неплохая парочка, — девушка элегантно приподняла одну бровь и, деловито выпрямившись, поправила свои и без того всегда аккуратно уложенные волосы. — А сейчас я предлагаю дождаться твоего «принца на белом коне» за партией в волшебные шахматы. Чур я за белых, — рассмеялась та и пошла за игрой.
Девушки ещё какое-то время увлечённо играли. Лили успела даже отойти от мыслей о Скорпиусе и теперь напряжённо думала над ситуацией, сложившейся на игральной доске. Перевес сил определённо пока был на стороне светловолосой гриффиндорки, но Поттер не собиралась сдаваться. Папа уже научил играть в шахматы Альбуса, когда у неё появился интерес к чёрно-белым фигурам и разработке стратегии. Целые вечера они проводили вместе. Младший брат и отец играли, а девушка просто следила за событиями. Наверное именно поэтому от теории она сумела быстро перейти к практике. Она как-то выиграла даже дядю Рона, который после своего «грандиозного», как выразился Гарри, провала не садился за шахматы несколько месяцев.
От достаточно весёлых воспоминаний Лили отвлёк голос Хьюго Уизли, который вбежал в Гриффиндорскую гостиную и закричал:
— Адель! Тебя Малфой зовёт!
В комнате в это время находился почти весь факультет. Вечером гриффиндорцы часто просто проводили время вместе, играя в «Правду или желание» или просто делая домашние задания. Ребята недоуменно переглядывались, а Поттер воспользовалась тем, что рядом с ней сидела Мэри и с совершенно невинным взглядом спросила:
— Интересно, зачем твоему брату понадобилась Адель? Они же вроде уже давно перестали общаться.
— Я бы тоже хотела это узнать, — задумчиво отозвалась подруга, глядя на гордо спешащую к выходу из гостиной Забини. Лили почувствовала лёгкое шевеление ревности. Всё-таки в глубине души она почему-то была уверена, что рано или поздно Малфой сам придёт и начнёт какой-нибудь разговор. Они забудут о произошедшем и просто продолжат общаться, а потом может она и обдумает предложение слизеринца о Святочном бале.
— Помнишь, я рассказывала о том… инциденте в библиотеке? — с волнением прошептала гриффиндорка на ухо подруги.
— Ага, — кивнула девушка. — Я бы сто галеонов отдала, чтобы увидеть лицо братца, — она ехидно усмехнулась, напомнив Лили своего брата.
— Так вот, может мне всё-таки согласиться? — Лили покраснела под пытливым взглядом Мэри.
— Давай смотреть по ситуации, — на лице подруги появилась фирменная малфоевская ухмылочка. — Это как в шахматах. Не делай поспешных выводов до того момента, пока противник не сделает ход, — Мэри с предвкушением потёрла руки. Поттер задумчиво кивнула её словам, понимая, что лучше уже ничего не предпринимать.
***
— Позови Адель, пожалуйста, — попросил парень у какой-то третьекурсницы. Он уже несколько минут стоял и ждал кого-нибудь, кто приведёт к нему девушку. — И скажи, что у меня к ней очень срочное дело.
Маленькая гриффиндорка быстро убежала за портрет Полной Дамы, скрываясь в гостиной своего факультета. Скорпиус же остался терпеливо ждать снаружи.
— Привет, — Адель чинно выплыла из комнаты, едва улыбнувшись Скорпиусу в знак расположения. Конечно, она догадывалась, что он ей сейчас скажет, но особенной радости от этого не испытывала. Малфой просто не хотел звать какую-то очередную девушку на одну ночь на бал, это было очевидно и естественно для её старого друга. Если бы он появился на подобном мероприятии с бездарной Патил или безродной Грин, папочка тут же вправил бы ему мозги. — Ты что-то хотел? Мне сказали, дело срочное, — гриффиндорка чуть усмехнулась, рассматривая свой идеальный тёмно-бордовый маникюр. В этом году они общались куда меньше, чем раньше, и это Забини не нравилось. Но что она могла поделать? Навязываться — самое отвратительное и противное решение, а воздыхать, как другие фанатки этого франта… Нет. Не для того она год за годом поднимала свою самооценку и самоуважение, чтобы потом просто взять и всё это уничтожить.
— Ты же сама, наверняка, знаешь, что я хотел, Забини, — Малфой ухмыльнулся, открыто глядя на старую подругу. — Но раз уж ты настаиваешь на церемонности… — Скорп вынул тонкие руки из карманов брюк, холодно беря Адель за правую ладонь и с усмешкой на губах оставляя там лёгкий поцелуй в королевской манере прошлого столетия. Аристократичность в самовлюблённом слизеринце никто не отменял. — Не согласитесь ли вы, Адель Амалия Забини, составить мне компанию на Святочном балу? — Малфой хитро усмехнулся, вновь отстраняясь и поглядывая на реакцию гриффиндорки.
— Ну ты конечно позёр, — хохотнула девушка, вырывая свою руку из его руки и хлопнув друга по плечу. — Знала, конечно, просто думала, что ты позовёшь какую-нибудь Поттер или с каким сбродом ты там последнее время водишься, — Адель приподняла одну бровь, пародируя любимый жест слизеринца.
— Так ты согласна или нет? — оборвал её Малфой, не собираясь слушать мнение Забини по поводу его времяпрепровождения.
***
Через пару минут послышалось звонкое постукивание каблуков Адель по каменному полу. Она, как и всегда, миновала окружающих уверенно и твёрдо, а потом заперлась в своей комнате. Лицо девушки не выражало почти ничего, но ясно было одно: в голове Забини происходили серьёзные мыслительные процессы. Все озадаченно глядели в след своей старосте до тех пор, пока в гостиную не вбежала Мэнди, оглашая помещение громогласным криком:
— Девочки, вы не поверите! Адель сам Скорпиус Малфой пригласил на бал! — девушка упивалась секундой своей славы и готова была поведать всем вокруг подробности подслушанного диалога. Настала тишина, но ненадолго. Вскоре гостиная потонула в шуме нескольких десятков возбуждённых голосов. Абсолютно все гриффиндорцы смотрели на Мэнди, купающуюся в лучах всеобщего внимания засчёт Адель. Многие девушки слушали с нескрываемой завистью, некоторые с непониманием, а Лили и с тем и с другим. Из её глаз готовы были брызнуть слёзы досады. Мэри, собственно, не ожидала от Малфоя ничего другого, прекрасно зная их сношения с подругой детства. Заметив смешанное состояние своей соседки, она легонько её толкнула, намереваясь увести подальше от толпы.
— Пойдём, скоро бал. Нам надо готовиться.
Когда девушки зашли в комнату, рыжеволосая с мрачным видом присела на краешек кровати, не особо желая куда-либо сегодня идти, пусть даже и на бал. Мэри тихо опустилась рядом, не зная, как вести себя в такой ситуации. Сочувствие никогда не было её сильной стороной, поэтому она лишь мотивационно произнесла:
— Мы из тебя такую красавицу сделаем, что не то, что моего братца, всю школу околдуешь, — с готовностью заверила она.
Лили благодарно посмотрела на подругу. Она и сама не поняла, почему слова Мэнди произвели на неё такое впечатление. Конечно, логично, что обида в таком случае — вполне уместное чувство, но гриффиндорка испытывала нечто иное. Потрясение. Вот это слово подходило гораздо лучше. Почему-то Лили казалось, что Скорп в любом случае пойдёт на бал либо с ней, либо один. И уверенность в этом зрела с каждым днём, ведь слизеринец не приглашал никого, вплоть до самого последнего часа. Но раскисать сейчас нельзя — надо действовать.