ID работы: 8318971

Элизабет Ди Портгас ищет друзей! Или отдай мне свое сердце!

Гет
NC-17
В процессе
376
автор
Размер:
планируется Макси, написано 232 страницы, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
376 Нравится 169 Отзывы 174 В сборник Скачать

Глава 16. Психи и психиатры созданы друг для друга. Часть 1.

Настройки текста
      Всегда считала злодеев сексуальней героев. Что ж, этот точно неплох в свои… Сколько ему там? Около сорока? М-да…       Слегка дернувшись, пожалела сразу.       Черт! Эти долбанные нити больно впиваются в кожу. Дернусь еще раз и красиво запачкаю дорогостоящий ковёр кровью. Хотя, в нынешней ситуации есть и радостные моменты. Нам не пришлось проникать в замок. Нас сюда притащили, конечно, не по воле, но, по сути, какая разница, как мы оказались в нужном месте, в нужное время. Вот только компания слегка не та, как и наше положение. Из минусов происходящего: Кид протрезвел окончательно, Киллер в отрубе, Кё, кажись, укачало, но пацан держится. Всех троих расположили в подвешенном состоянии на цепи и заткнули ротики кляпом. М-да… Ситуация для пиратов казусная, но это меркнет перед тем, что, дьявол, им даже не дали возможности вступить в бой! Дофламинго использовал свои силы стремительно, едва не убив парней. Этот садист чертов, решил утолить свое безмерное любопытство о все известной девушке… Поправочка. О долбанутой идиотине, бросившей вызов Мировому Правительству. Эта, кстати, идиотина, заслуживает данную характеристику, раз решила, что розовый псих, не узнает девчушку на пристани. Благодарна ему лишь в том, что фламинго тогда не стал беспокоить, слишком пристально любовавшуюся морем, девицу. Зато теперь, когда объект интереса сидит обмотанная противными нитями напротив шичибукая, его распирает интерес.       Красное вино, потрясающий вид из окна, и зрители — большего ему и не надо. Только мое подсознание так не считает. Внутри вибрирует от страха каждый нерв и сосуд, что не скажешь о внешней оболочке. Держать себя в руках — это мой ебаный профиль! Правда включается потрясающая функция не всегда.       — И так…       «Интересно, а член у него такой же длинный, как и сам Доффи?» — прекрасные мысли, чтоб отвлечь свое внимание от едва живых парней.       — Приятно познакомиться с тобой, Элизабет.       «Дьявол, а голос у него охрененно…ну, не плохой. Только вот у Киллера все равно круче. Жаль он немного в не зоне действия сети».       — Не сказала бы, что так представляла нашу встречу, — хмыкнула в ответ, жадно наблюдая за его рукой, красиво держащей бокал. Пить охуенно хотела. — Можно было бы и на пристани поболтать с прекрасным видом на море. Романтика же.       Улыбка у моего собеседника жуткая. Как только скулы от растягивания уголков рта не болят?       — Тогда мне показалось, что вы были заняты.       — Так на «ты» или «вы»? Люблю определенность в общении со старшими.       А ещё возможность прочувствовать почву под ногами и зацепиться за цель, которую он преследует. На данный момент у Доффи на лице отображается лишь безмерное любопытство. Что там у меня начерчено на лице, страшно знать.       Вопрос поставил его в немой тупик. Если бы только я могла сорвать безвкусные розовые очки с личика шичибукая и посмотреть в глаза, уверена, узнала бы его мысли.       Глухой смешок и Дофламинго вновь отпивает из бокала.       — Если общаться на «ты», то значит признать равность между нами. Думаю, тут очевидно.       Усмехаюсь в ответ, немного расслабляясь. Значит будет диалог в форме «уважительный — а нехуй ко мне лезть!», до тех пор, пока я не сорвусь.       — Без проблем, — пожимаю плечами. — Так, зачем, ВЫ, спустились на бренную землю? Сомневаюсь, что газеты не удовлетворяют вас.       Смех вибрацией прокатился по комнате, такой жуткий, от которого кровь в венах и сами мозги застыли бы. Но… похоже, ему это нравится. Я интересная, загадочная игрушка. В стиле Доффи, проще говоря.       — Личное общение куда сильнее… удовлетворяет.       Пиздец, как пошло прозвучало. Стоит крайне осторожно подбирать слова в этом разговоре.       — Тогда… Прежде чем удовлетворить (твое безмерно эго) ваш пыл, можно ли принести мне чашечку чая и освободить руки. Ваши нити прелестны, не спорю, но, как и в сексе, диалог должен быть равный, чтобы он был приятный для обеих сторон.       — Значит, — если бы не его очки, уверенна, Доффи прищурился, — на друзей вам наплевать?       Сволочь!       — Сомневаюсь, что вы отпустите их без… увечий. Поэтому не вижу смысла просить.       Боже, как я счастлива, что Кид молчит! Потерпи, Юстасс. Только потерпи и не нарывайся.       Мне повезло, что Дофламинго был расположен к беседе. Десять минут цепкого разглядывания друг друга, и мои руки на свободе, а на столе ожидает сладкий чаек. Чертовски благородно!       — Так, — теплая жидкость обволакивает горло и слегка успокаивает, — какие ответы желаете услышать? Или лучше рассказать историю о деградации человечества?       — Дерзишь, девчонка?       — Судя по улыбке, вам нравится.       Я держала себя в руках, даже в тот момент, когда мою щеку поцарапала его нить. Противная способность. Так и хочется сморщиться, но маску безразличия снимать ещё рановато. Страшно. Чертовски. Только панику выпускать за пределы нельзя. Ладони вспотели, а мозги уже расплавились от поисков выхода из этого дерьма.       — Девочкой я была в 16, а сейчас, пожалуй, девушка. Мы перейдем к теме разговора или ждем ещё гостей?       Бокал опустел и был брошен в Кида. Дьявол! Юстасс пытается уничтожать взглядом Дофламинго, но таким образом ухудшает свое положение. Вот же идиот! И как только держится в сознании, ведь цепи явно не простые, и вроде не золотые, а из кайросэки. Впервые вижу этот металл. Внешне ничем не отличается от обычных цепей, но вот бледность на лице Кида и неспособность трепыхаться, подтверждает мои догадки.       — То ли убить тебя, то ли…       — Выебать? — улыбаюсь в ответ, готовая в сей момент засмеяться от стресса. Это фраза скоро станет моим личным девизом. — Вы не первый кто говорит мне такое, но все же, не хочу тянуть с разговором.       — Хм… Что ж, — он откидывается на спинку кресла, закидывая свои длиннющие тростники на стол. — Мне и впрямь скучно. И тут внезапно появляется девица, взбудоражив мир своими… похождениями. Редкость в наше время, за довольно короткий срок настолько прославиться. И знаешь… Портгас… Знакомая фамилия.       Где-то внутри моей груди лопнул шарик и грохнулся в низ живота.       Охблясукмать! Дыши… Дыши Лизка. Только не замирай! Скажи что-нибудь в ответ… Что-нибудь!       — Согласна, — в горле ком и тошнота подкатывает, но нельзя замолкать. — Читала про такого мальчишку, года два назад в газетах. Как там его… Портгас Ди Эйс? Верно?       — Так как вас зовут?       Похоже Дофламинго надоела эта игра. Дьявольская улыбка исчезла с лица, а на шее вздулись вены. Осталась последняя капля терпения. Гадать, как шичибукай узнал о моей тайне не приходится. Похоже, в тот же вечер кто-то в баре нас подслушал. Придется выложить правду. Только она нас спасет.       Прикрываю глаза, вздыхаю, наглядно показывая, что он победил.       — Элизабет… — Кид дернулся, и звук цепей резанул по ушам. Прости, но мне придёт раскрыться. Психам врать — смертный приговор. — Элизабет Ди Портгас. Вы не ошиблись и слух вас не подводит.       Немое удивление и дьявольская улыбка возвращается на место. Донкихот оказывается проницательным монстром. Но кто в этой комнате настоящий монстр? Даже к хриплому, зловещему смеху Дофламинго можно привыкнуть, но страх его следующего шага в мою сторону пугал.       — Поразительно. — Нихуя! — Такое сокровище и никем не тронутое… Честное, прелестное, дерзкое и умное создание. Откуда ты свалилась?       — Точнее откуда выползла. Из ада ответ удовлетворит, ваше темнейшество?       Мне сыкотно, а он вновь ржёт. Его чертовы нити больно стягиваются ноги, шею и живот, и не в силах сдерживаться, я морщусь. Это не допрос, а издевательство! Дофламинго как маленький, обиженный ребенок, которому подарили мало игрушек, но я знаю, что это наглая ложь.       — А если лжешь?       — А мне пох, — не выдерживаю и усмехаюсь, дерзя в ответ. — Раз притащили сюда, значит поверили в услышанное. И знаете, мне надоело тянуть кота за хвост и заебало ждать приговора, поэтому отпустите моих коллег и тогда хоть в спальню, хоть в карцер, мне насрать!       — Ах, вот об этих коллегах ты говоришь?       Он щелкнул пальцами, и меня оглушили крики. Внутри все органы сжались. Меня затрясло. Эта дрожь завладела всем телом снаружи и внутри. Только разум оставался чист, но гнев поднимался стремительно, снося установленные мной барьеры. Я не могла повернуться к друзьям лицом не от страха, а от боязни сорваться. Сражаться с шичибукаем нам не выгодно. Только это удерживало меня от снятий ограничений, которые я установила на свою силу по просьбе учителя. Ещё не время раскрывать свои козыри! Настоящий враг не передо мной, а дальше.       — Моя просьба остается той же, Донкихот Дофламинго! Я не буду повторять трижды! Я не самоуверенная девушка - я реалистка. Я знаю все твои сильные и слабые стороны, и тут нахожусь не для войны с тобой.       — Мой господин!!!       Тварь!       В комнату вбежала горничная, прервав нас, за что поплатилась пулей в руку. Ужас… Теперь эта комната надолго пропахнет кровью. Моей, ребят и простой девушки. Только вот это не страшно, все ведь до сих пор живы, а с трупами у меня разговор короткий. Психика не та, чтоб пугать меня кровью, и Дофламинго этого не знает. Он вообще ничего не знает обо мне, в отличие от меня.       — Что там? — будничным тоном, спросил он. Сукин сын, как будто одна жизнь ничего не стоит!       — С нами связался Босс…       — Хватит.       Но бедная девушка не остановилась.       —... и господин Ло здесь.       Маска относительного спокойствия съебалась на небеса, узрев, как в комнату входит Хирург Смерти собственной персоной. Тот, от которого зависит моя жизнь! Тот, кого я уже и не чаяла встретить на этом острове. Тот, кто спасет мою жопа сейчас, либо никогда! Трафальгар Ди Ватер Ло!       Девушка вышла задом из комнаты, прилично запачкав ковер своей кровью. Трафальгар обвёл взглядом комнату и, не смог сдержать удивление при виде Юстасса, которое на миг отразилось в его взгляде. А он умело держит свои эмоции, в отличии от вспыльчивого Кида.       — У меня гости, Ло.       — Я отправляюсь в Парк Хазард. Это все, что я хотел сказать.       Нет. Нет. Нет. Нет!       — Хоро…       Мне хана!       — О! Так это знаменитый Хирург Смерти, — усмехнувшись, привлекла их внимание. Если бы Ло ушел из комнаты, я бы потеряла свой шанс на спасение. — Трафальгар Ди — его зрачки расширились, — Ватер Ло.       — Откуда ты знаешь? Кто ты?       Дофламинго недовольно цыкнул и впился в меня взглядом, который скрывал за своими розовыми очками. Пришлось проигнорировать.       — Основным и единственным патогенетическим методом лечения апластической анемии, позволяющим рассчитывать на спасение жизни больного, является?       — Трансплатация костного мозга, — мгновенный ответ истинного хирурга.       — Критерии отбора донора.       — Протеины, называемые антигенами. Полагаю болезнь в тяжелой стадии.       — Браво! — похлопала в ответ. — Берегите такого бесценного врача, господин Дофламинго.       — Ло, — скрип стула, с которого встал Донкихот, принудил меня застыть. — Проследи за нашими гостями. Я скоро вернусь.       Короткий взгляд в мою сторону и воздух становится легче с уходом короля. Слава Богу! Я едва не обосралась!       — Сколько времени продлится разговор? — спрашиваю у Трафальгара, выдерживая его пытливый взгляд. Мычание Кида отвлекает нас от переглядок.       — Кид, если хочешь жить, то слушай внимательно. Вы сейчас же съебываете с этого острова, но для начала… Трафальгар Ло, ты нам поможешь. И чтобы тебя убедить, представлюсь. Меня зовут Элизабет Ди Портгас. А пока ты испытываешь неверие и шок, то чтобы убедить тебя помочь нам, скажу лишь одно. Я знаю с какого ты острова, и по какой причине еще жив.       Не став мешкаться, применила волю и сорвала нити. Дьявол! Порезы будут долго болеть, если не обработать, но на это наплевать. Подошла к Киллеру и освободила от цепей. Он мёртвым грузом упал на мои руки. М-да, ему досталось больше всех. Перелом правой руки, глубокие порезы на ногах, в районе живота и печени. Киллер потерял много крови, поэтому ему необходимо переливание и штопка ран. Жить точно будет. Освободив остальных, быстренько перевязала тканью от штор раны Киллера. Время на исходе. Молчание Трафальгара это наш шанс спастись.       — Откуда… — Трафальгар дернулся от осознания сказанных слов, но времени не было. Если сейчас не сбежать, то ждать нам появление самого Мугивары на острове.       — Не спрашивай. У нас два варианта: либо ты переносишь этих троих из замка, либо они сдохнут здесь.       — Портгас! — поморщилась от рыка Кида. Я знаю, что лишаю его права командовать. Пусть ненавидит, но я-то знаю на что способна семейка Доффи. — Мы обсуждали это!       — Ты выполнил часть нашей сделки, мы нашли врача. Теперь моя очередь, что вы хотели украсть у Дофламинго? Что за оружие? Как оно выглядит?       — Вы идиоты? — спасибо Ло, поддерживаешь мою мысль. Я им тоже сто раз повторяла.       — Молчи, дрыщь.       Бля, ну Кид!       — Юстасс, я жду ответа.       Прожигающий взгляд не сломил моего решения.       — Это… Дьявольский фрукт.       Подошла к окну, открыла створки, вовремя вспомнила что орать, срывая голос, не лучший вариант, закрыла створки и присела на стул.       — Как ты сломала кайросэки?       Реально?! Его волнует только это, мать его?! Дьявол! Я обещала достать это ебаное оружие, поэтому…       — Заткнулись все, — ледяным голосом сказала присутствующим, не считая Киллера. Заметив, как они вздрогнули, улыбнулась. Я на грани. — Времени нет, поэтому слушать и не возникать. Трафальгар, это правда, что я Ди Портгас, поэтому я прошу тебя о помощи, взамен дам тебе интересную информацию и расскажу откуда знаю о брате Дофламинго.       — Откуда мне знать, что не соврешь? И что такого важного знаешь ты, из-за чего я должен ставить свою жизнь на кон, не смотря на то, что ты "Ди".       — Если не провести мне трансплантацию костного мозга, я умру. Какой смысл мне врать? А насчет информации, то я скажу то, что поможет убить твоего начальника.       — А эти? — он кивнул на Юстасса, а тот в свою очередь не отрывал яростного взгляда от меня.       — Мои друзья. Поэтому прошу перенести их из замка. И возвращайся сюда. Кид, — обратилась к Юстасу, не зная, как убедить его свалить на корабль. — Эта моя просьба, как к другу. Уходите, я вас догоню. Мы встретимся через час. Если этого не случится, уплывайте. В твоей каюте, в комоде, я оставила свою вивр-карту, на всякий пожарный. Ты все уяснил?       Молчание - знак согласия. Кивнув Ло, напоследок улыбнулась Кё, который в отличие от капитана осознавал всю сложившуюся ситуацию, поэтому молчал. Без них, мне будет легче во всех планах. Если сбегу, то скроюсь от Доффи, если нет, то на меня шичибукай не сможет надавить через них. Донкихот меня в отличии от ребят не убьет.       — Постой, — внезапно заговорил Юстасс. От его взгляда, по моей спине пробежались мурашки. Нет, Кид, нет, давай ты не будешь так на меня смотреть. Лучше вырви эти чувства из сердца с корнями, ведь я никогда не смогу их принять. Ты капитан, собутыльник, напарник и друг, но никогда не сможешь быть возлюбленным.       Сердце разрывалось от его взгляда, но я не отводила и смотрела прямо в них, в его красные очи. Я не подхожу тебе, Юстасс Кид, капитан пиратов Кида.       Кид горько усмехнулся и прикрыл веки. Понял. Он все осознал. Спасибо…       — Прости, что втянул в это дерьмо.       — Не извиняйся, — вяло улыбнулась в ответ.       Юстасс отодвинул край своей шубы и достал…       — Я сделал их. Ятаган. Как ты и просила, два клинка. Возьми.       Рука дрогнула, но я приняла их с благодарностью, не удосужившись даже подробней разглядеть, сразу прикрепила на пояс.       — Спасибо. Теперь я точно не пропаду без оружия. Киллеру необходимо переливание крови, думаю, Кё сделает это. А теперь, уходите. И запомните, у вас час. Время пошло. Продолжение следует...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.