ID работы: 830094

Мой любимый Дориан Грей

30 Seconds to Mars, Jared Leto (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
556
автор
Размер:
85 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
556 Нравится 284 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 12 - Начистоту

Настройки текста
У каждого человека есть что-то, что он не желает отпускать. Подобно тонущему, он хватается за один из фрагментов своей жизни, будто за спасательный круг. И не очень важно, насколько тот надёжен. Пусть это будет муляж, пусть это будет иллюзия защиты - но она нужна человеку так же сильно, как тонущему - помощь. Некоторые держатся за мечты. Некоторые - не отпускают прошлое. Другие дорожат своим одиночеством, считая его чем-то священным, чем-то безукоризненно личным. У каждого своя ценность, и пусть человек не замечает её в повседневности - в миг отчаяния он обязательно начнёт нуждаться в ней так, как не нуждался прежде. Чем дорожила я? Иногда мне казалось, что свободой. И правда - шёпот ветра, будто магнит, влёк меня за собою в неизвестном направлении. Но я вовсе не могу сказать, что люблю путешествовать - скорее уж я ищу что-то неведомое мне самой; что-то, найдя которое я обрету земной покой. К чему стремится моя душа? Чем она гонима? Почему я вечно бегу, будто бродячий пёс, навстречу неизвестному? Что мешает мне обосноваться, остановиться?.. - Я не отпущу тебя, - пожал плечами Джаред, выслушав длинный, бессмысленный монолог, и обнял меня за талию. Мы стояли на просторном балконе здания, в котором я теперь работала. - А если я попрошу? - сдавленно откликнулась я. - Плевать. Ты не попросишь. Ты чувствуешь то же, что и я. Если ты уедешь, я буду страдать, но ты, находясь хоть с обратной стороны планеты, почувствуешь мои муки так же чётко, как буду ощущать их я. Мы привыкли друг ко другу. И это было грустно. Я уже и позабыла, что привыкание приносит мне страдания - и даже креативность Джареда Лето едва ли их гасила. - Разве ты не нашла то, что искала? - прошептал Джаред. - Разве ты не хочешь остаться со мной? Я не ответила. Спасением от фатального или ложного ответа оказался мистер Ховард - мой начальник. И я, и Джаред встрепенулись от внезапно раздавшегося бархатного голоса: - Дорис, обеденный перерыв заканчивается. Мистер Лето, вы с таким упорством желали устроить юную леди на эту работу - отчего же теперь вы так страстно желаете от неё избавить? Джаред, удивлённо изогнув бровь, взглянул на моего начальника. И поведение, и тон мистера Ховарда не впервые казался музыканту необычайно дерзким, да и сама его натура была Джареду не по душе. Быть может, дело было в их абсолютной противоположности друг другу, которая выражалась и во внешности, и в характере. Если Джаред всегда был влюблённым, страстным и увлечённым, то мистер Ховард отличался своей инертностью, безразличием и, быть может, иногда пугающей искренностью. Взгляд его, в отличии от взгляда Лето, был острым и соколиным. Чёрные глаза прожигали насквозь, и единственное, что в них чётко виднелось, - насмешка по отношению ко всем. Словом, общество друг друга доставляло им мало удовольствия, а потому Джаред поторопился уйти, на прощание крепко меня поцеловав, будто бы лишний раз напоминая мистеру Ховарду, кому я принадлежу. Когда же он ушёл, главный редактор, презрительно усмехнувшись, подошёл ко мне чуть ближе и присоединился к созерцанию чудной городской панорамы. А вскоре сказал: - Я слышал, о чём вы говорили. Сперва - случайно, потом решил дослушать до конца - не люблю незавершённые разговоры - Вы подслушивали, - кивнула я. - Можно и так сказать. - Вам не стыдно? В ответ я получила тихий смех. - Милочка, мне уже давно не стыдно за свои поступки. Быть может, на этом бы наша беседа и закончилась, но мистер Ховард вдруг задал вопрос, который заставил руки мои задрожать, а щёки - побледнеть. - Вы любите его? Ах, сколько же раз я задавала этот вопрос себе! И сколько раз боялась признаться самой себе в том, что люблю. Люблю отчаянно и бесповоротно. Люблю давно и страстно. Люблю всем сердцем, люблю без всякой надежды... Но любовь эта меня пугала, пугала своей обречённостью и жарким ежедневным желанием. Пугало меня и то, что сам Джаред не единожды спрашивал меня, люблю ли я его, при этом не теряя случая напомнить, что наши отношения строго свободные. - Вы не находите, что вы затронули тему личную, тему, что должна быть скрытой от чужих глаз? - холодно ответила я и с вызовом взглянула на своего начальника. Того же моя решительность лишь позабавила. - Я уже более десяти лет работаю в области журналистики. Вы правда думаете, что для меня существуют темы "личные" и "запретные"? - спросил мужчина, посмеиваясь. - Ну а всё же - любите? Я промолчала. - Значит, я всё же спас вас от неловкого положения перед мистером Лето. Вот только к вопросу этому он ещё вернётся, а вам, дорогая, пора бы всерьёз задуматься над ответом. Этот человек, внушающий мне страх и отчасти - любопытство, был абсолютно прав. Каждый день звучал из уст Джареда вопрос, и каждый день я всячески увиливала от ответа. Но долго ли будет это продолжаться? Долго ли я смогу противиться озвучке собственных чувств, гонимая страхом перед... Перед чем же? - Я боюсь, - вдруг пробормотала я неосознанно. - Боитесь? - с интересом зацепился за мои слова мистер Ховард. - Чего вы боитесь? - Любит ли он меня? Иногда мне кажется, что... Что... Извините, но это не ваше дело, не ваши проблемы. Но мой начальник и не думал отступать: - Что, услышав от вас заветные слова, он почувствует себя покорителем, а вас - покорённой, и попросту бросит вас, как потрёпанную игрушку, что отслужила свой срок? Его слова больно резанули моё сердце, словно острое лезвие кинжала. Я взглянула на человека, который озвучил, не задумываясь, мои сокровенные страхи, и во взгляде моём отражался ужас лани, стоящей перед охотником. - Что, в точку? - с удовлетворением спросил мистер Ховард, читая ответ по моим глазам. - Вижу, что в точку. А, по вашему мнению, мистер Лето питает к вам исключительно страсть и поддаётся инстинкту охотника, который свойственен любому мужчине? Я продолжала молчать. Неужели я настолько предсказуема, а тело моё настолько прозрачно, что все мысли мгновенно читаются Джоном Ховардом? Неужели мне "посчастливилось" устроиться на работу к тому, кто видит меня насквозь? - Ох, нет. Неужели и здесь угадал? Какой я молодец, однако, - с улыбкой произнёс мистер Ховард. А после, подойдя чуть ближе, тихо добавил: - Я постараюсь сохранить всё это в тайне. А вам дам совет - погодите немного с признаниями. Его отдаляющиеся шаги гулко звучали в моей голове, сливаясь в едином дуэте с нервным сердцебиением. Ощущение абсолютного опустошения, полной незащищённости и беззащитности - вот с чем оставил меня Джон Ховард и его пронзительные словечки. Что же нужно этому человеку? Тогда я решила, что им правило простое здравое любопытство. Как же я ошибалась!..
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.